Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Imágenes de Palabra de Robertson en el Nuevo Testamento Imágenes de Palabra de Robertson
Declaración de derechos de autor
Las imágenes de palabras de Robertson del Nuevo Testamento. Derechos de autor © Broadman Press 1932,33, Renovación 1960. Todos los derechos reservados. Utilizado con permiso de Broadman Press (Junta de Escuela Dominical Bautista del Sur)
Las imágenes de palabras de Robertson del Nuevo Testamento. Derechos de autor © Broadman Press 1932,33, Renovación 1960. Todos los derechos reservados. Utilizado con permiso de Broadman Press (Junta de Escuela Dominical Bautista del Sur)
Información bibliográfica
Robertson, A.T. "Comentario sobre Hebrews 7". "Imágenes de Palabra de Robertson del Nuevo Testamento". https://www.studylight.org/commentaries/spa/rwp/hebrews-7.html. Broadman Press 1932,33. Renovación 1960.
Robertson, A.T. "Comentario sobre Hebrews 7". "Imágenes de Palabra de Robertson del Nuevo Testamento". https://www.studylight.org/
Whole Bible (32)New Testament (6)Individual Books (4)
Versículo 1
Este Melquisedec
(ουτος ο Μελχισεδεκ). Aquel ya mencionado varias veces con cuyo sacerdocio se compara el de Cristo y que es más antiguo y de tipo superior al de Aarón. Ver Génesis 14:18-20 ; Génesis 14:110 para el único relato de Melquisedec en el Antiguo Testamento.
Es atrevido poner a Melquisedec por encima de Aarón, pero el autor lo hace. Moffatt llama a los versículos Hebreos 7:1-3 "un pequeño sermón" sobre Hebreos 6:20 . Es "para siempre" (εις τον αιωνα) lo que explica. Melquisedec es el único en su línea y está solo en el registro de Génesis.
La interpretación tiene un método rabínico, pero se adapta bien a los lectores judíos. La descripción se toma textualmente de Génesis, excepto que "quien encontró" (ο συναντησας) se aplica aquí a Melquisedec de Génesis 14:17 en lugar del Rey de Sodoma. Ambos conocieron a Abraham de hecho. Para este verbo (primer participio aoristo activo de συνανταω) ver Lucas 9:37 . Sacrificio
(κοπης). Antigua palabra para cortar (κοπτω, cortar), aquí sólo en el NT. Estos reyes fueron Amrafel, Arioc, Quedorlaomer, Tidal. Amraphel generalmente se toma como Khammurabi. Sacerdote del Dios Altísimo
(ιερευς του θεου του υψιστου). Se le llama "sacerdote" y nota του υψιστου aplicado a Dios como lo hicieron los cananeos, fenicios, hebreos. Se usa también para Zeus y los reyes-sacerdotes macabeos. Los demonios lo aplican a Dios ( Marco 5:7 ; Lucas 8:28 ).
Versículo 2
Un décimo
(δεκατην). Era común ofrecer una décima parte del botín a los dioses. Entonces Abraham reconoció a Melquisedec como sacerdote de Dios. Dividido
(εμερισεν). Primer aoristo en voz activa de μεριζω, de μερος (porción), separar en partes. Desde este punto hasta casi el final del versículo Hebreos 7:3 (el Hijo de Dios) hay un largo paréntesis con ουτος del versículo Hebreos 7:1 como sujeto de μενε (permanecer) como lo marca la Versión Revisada.
Philo había hecho popular el tipo de exégesis que se utiliza aquí. El autor da en griego el significado de las palabras hebreas Melquisedec (Rey de justicia, cf. Hebreos 1:8 ) y Salem (paz).
Versículo 3
Sin padre, sin madre, sin genealogía
(απατωρ, αμητωρ, αγενεαλογητος). Aliteración como Romanos 1:30 , las dos primeras palabras antiguas, la tercera acuñada por el autor (que no se encuentra en ningún otro lugar) y que significa simplemente "desprovisto de cualquier genealogía". El argumento es que desde el silencio, que Philo hizo mucho, pero no para ser presionado. El registro en Génesis no dice nada de ninguna genealogía.
Melquisedec está solo. No debe entenderse como un ser milagroso sin nacimiento ni muerte. Melquisedec se ha vuelto más misterioso de lo que es al leer en esta interpretación lo que no está allí. hecho como
(αφωμοιωμενος). Participio pasivo perfecto de αφομοιοω, antiguo verbo, producir un facsímil o una copia, solo que aquí en el NT. La semejanza está en el dibujo dibujado en Génesis, no en el hombre mismo. Tal interpretación artificial no equivale a prueba, sino que solo sirve como paralelo o ilustración. al Hijo de Dios
(τω υιω του θεου). Caso instrumental asociativo de υιος. Permanece un sacerdote
(μενε ιερευς). Según el registro en Génesis, el único en su línea como Jesús está solo, pero con la diferencia de que Jesús continúa de hecho sacerdote en el cielo. Continuamente
(εις το διηνεκες). Frase antigua (para la continuidad) como εις τον αιωνα, en el NT solo en Hebreos ( Hebreos 7:3 ; Hebreos 10:1 ; Hebreos 10:14 ; Hebreos 10:21 ).
Versículo 4
Que asombroso
(πηλικος). Magnitud geométrica en contraste con la aritmética (ποσος), aquí solo en el NT, "cuán distinguido". Recibió diezmos de Abraham (versículos Hebreos 7:4-6 ) y bendijo a Abraham ( Hebreos 7:6 ) e incluso Leví está incluido (versículos Hebreos 7:8-10 ). Del botín principal
(εκ των ακροθινιων). Antigua palabra de ακρος, arriba, y θις, un montón (la parte superior de la pila). Patriarca
(πατριαρχης). Palabra de la LXX (πατρια, tribu, αρχω, gobernar) transferida al NT ( Hechos 2:29 ).
Versículo 5
la oficina del sacerdote
(την ιερατειαν). LXX y palabra koiné de ιερευς, en NT solo aquí y Lucas 1:9 . tomar diezmos
(αποδεκατοιν). Presente de infinitivo activo (en -οιν, no -ουν, como lo dan los mejores manuscritos) de αποδεκατοω una palabra LXX (απο, δεκατοω), para tomar una décima de (απο). Hermanos de religion
(αδελφους). Caso acusativo en aposición con λαον (gente) no afectado por la frase explicativa τουτ' εστιν (eso es). Aunque salga
(καιπερ εξεληλυθοτας). Participio concesivo (cf. Hebreos 5:8 ) con καιπερ (perfecto activo de εξερχομα).
Versículo 6
Aquel cuya genealogía no se cuenta
(ο μη γενεαλογουμενος). Participio articular con μη negativo (usual con participios) del antiguo verbo γενεαλογεω rastrear ascendencia (cf. versículo Hebreos 7:3 ) Ha tomado diezmos
(δεδεκατωκεν). Perfecto de indicativo en voz activa de δεκατοω, registrado en Génesis. ha bendecido
(ευλογηκεν). Perfecto de indicativo en voz activa de ευλογεω, igualmente registrado. Tenga en cuenta los tiempos perfectos frecuentes en Hebreos. El que tiene las promesas
(τον εχοντα τας επαγγελιας). Cf. Hebreos 6:12 ; Hebreos 6:13-15 para alusión a las repetidas promesas a Abraham ( Génesis 12:3 ; Génesis 12:7 ; Génesis 13:14 ; Génesis 15:5 ; Génesis 17:5 ; Génesis 22:16-18 ).
Versículo 7
Disputar
(αντιλογιας). Caso ablativo con χωρις. Para la palabra ver Hebreos 6:16 . El escritor hace una generalización entre paréntesis y usa el artículo y el adjetivo neutro (το ελασσον, el menos, υπο του κρειττονος, por el mejor), un modismo griego regular.
Versículo 8
Aquí
(ωδε). En el sistema levítico. Ahí
(εκε). En el caso de Melquisedec. De quien se atestigua
(μαρτυρουμενος). "Siendo testigo", participio presente pasivo de μαρτυρεω (construcción personal, no impersonal). que vive
(οτ ζη). Presente de indicativo en voz activa de ζαω). El registro de Génesis no dice nada de su muerte.
Versículo 9
Por asi decirlo
(ως επος ειπειν). Un antiguo modismo, aquí solo en el NT, común en Philo, usado para limitar una declaración sorprendente, un infinitivo para resultado concebido con ως. Ha pagado diezmos
(δεδεκατωτα). Perfecto pasivo de indicativo de δεκατοω, "ha sido diezmado". Esto solo podría ser cierto para Levi "por así decirlo".
Versículo 10
En los lomos de su padre
(εν τη οσφυ του πατρος). Levi aún no había nacido. La referencia es a Abraham, el antepasado (πατρος) de Leví. Este es un refinamiento imaginativo rabínico que atrae a los judíos.
Versículo 11
Perfección
(τελειωσις). Sustantivo abstracto de τελειοω. Más el acto que la cualidad o el estado (τελειοτης, Hebreos 6:1 ). La condición es de segunda clase, "si hubiera perfección, etc." El sacerdocio levítico fracasó en dar a los hombres "una relación perfectamente adecuada con Dios" (Moffatt). Sacerdocio
(ιεροσυνης). Palabra antigua, en el NT solo aquí, versículos Hebreos 7:12 ; Hebreos 7:24 . Cf. ιερετια en el versículo Hebreos 7:5 . El adjetivo Λευειτικη aparece en Philo. Recibió la ley
(νενομοθετητα). Perfecto de indicativo en voz pasiva de νομοθετεω, compuesto antiguo para promulgar ley (νομοσ, τιθημ), proveer con ley (como aquí), solo otro ejemplo del NT en Hebreos 8:6 . ¿Qué más necesidad había?
(τις ετ χρεια;). No se expresó cópula, pero normalmente sería ην αν, no solo ην: "¿Qué necesidad habría todavía?" otro sacerdote
(ετερον ιερεα). De otro linaje (ετερον), no uno más (αλλον). Acusativo de referencia general con el infinitivo ανιστασθα (presente medio de ανιστημ intransitivo). Y no ser contado
(κα ου λεγεσθα). La ου negativa pertenece más bien a la cláusula descriptiva que solo al infinitivo.
Versículo 12
El sacerdocio siendo cambiado
(μετατιθεμενης της ιεροσυνης). Genitivo absoluto con participio presente pasivo de μετατιθημ, antigua palabra para trasladar ( Gálatas 1:6 ). Un cambio
(μεταθεσις). Antiguo sustantivo de μετατιθημ. En el NT sólo en Heb. ( Hebreos 7:12 ; Hebreos 11:5 ; Hebreos 12:27 ). La elección de Dios de otro tipo de sacerdocio para su Hijo, dejó a un lado la línea levítica, descartada para siempre, pasada por "el orden de Aarón" (την ταξιν Ααρων).
Versículo 13
Pertenece a otra tribu
(φυλης ετερας μετεσχηκεν). Véase Hebreos 2:14 para μετεχω, PERFECTO ACTIVO INDICATIVO aquí. Una tribu diferente (ετερας). Ha asistido a
(προσεσχηκεν). Perfecto de indicativo en voz activa (ver perfectos en Hebreos, no "para" aoristos) de προσεχω, verbo antiguo, aquí con νουν (mente) o yo (εαυτον) entendido con caso dativo (τω θυσιαστηριω, el altar, para cuya palabra ver Mateo 5:23 ; Lucas 1:11 ).
Versículo 14
Es evidente
(προδηλον). Antiguo adjetivo compuesto (προ, δηλος), manifiesto abiertamente a todos, en el NT solo aquí y en 1 Timoteo 5:24 . ha brotado
(ανατεταλκεν). Perfecto de indicativo en voz activa de ανατελλω, antiguo compuesto de salir como el sol ( Mateo 5:45 ).
Versículo 15
Sin embargo, más abundantemente evidente
(περισσοτερον ετ καταδηλον). Solo instancia del NT del antiguo adjetivo compuesto καταδηλος completamente claro con ετ (todavía) agregado y el comparativo περισσοτερον (más abundantemente) amontonando Ossa en Pelion como Filipenses 1:23 . Semejanza
(ομοιοτητα). Ver Hebreos 4:15 , solo ejemplos del NT. Cf. el verbo en el versículo Hebreos 7:3 . Se levanta otro sacerdote
(ανιστατα ιερευς ετερος). Como se dice en el versículo Hebreos 7:11 , ahora asumido en condición de primera clase.
Versículo 16
Carnal
(σαρκινης). "Carne" como en 1 Corintios 3:1 , no σαρκικης (semejante a la carne, 1 Corintios 3:3 ). Los sacerdotes levitas llegaron a serlo simplemente por nacimiento. De una vida sin fin
(ζωης ακαταλυτου). Compuesto tardío (alfa privativo y adjetivo verbal de καταλυω, disolver, como en 2 Corintios 4:1 ), indisoluble. Jesús como sacerdote vive para siempre. El es Vida.
Versículo 17
es atestiguado
(μαρτυρειτα). Presente pasivo de indicativo de μαρτυρεω. El autor cita acertadamente de nuevo Salmo 110:4 .
Versículo 18
una anulación
(αθετησις). Palabra tardía de αθετεω (alfa privativa y τιθημ), apartar ( Marco 6:26 ), en el NT solo aquí y Hebreos 9:26 . Común en los papiros en un sentido jurídico de nulidad. Involucrado en μεταθεσις (cambio en el versículo Hebreos 7:12 ). Precedente
(προαγουσης). Participio presente activo de προαγω, ir delante ( 1 Timoteo 1:18 ). Por su debilidad
(δια το αυτης ασθενες). Adjetivo abstracto neutro con artículo para cualidad como en el versículo Hebreos 7:7 con δια y caso acusativo para razón. falta de rentabilidad
(ανωφελες). Antiguo compuesto (alfa privativo y οφελος) inútil, y neutro singular como ασθενες. En el NT solo aquí y Tito 3:9 .
Versículo 19
No hizo nada perfecto
(ουδεν ετελειωσεν). Otro paréntesis. Primer aoristo de indicativo en voz activa de τελειοω. Véase el versículo Hebreos 7:11 . Y, sin embargo, la ley es necesaria. Una introducción a continuación
(επεισαγωγη). Un viejo compuesto doble (επ, adicional, εισαγωγη, traído de εισαγω). Aquí sólo en el NT Usado por Josefo ( Ant . XI. 6, 2) para la introducción de una nueva esposa en lugar de la repudiada. De una mejor esperanza
(κρειττονος ελπιδος). Esta mejor esperanza ( Hebreos 6:18-20 ) nos acerca a Dios (εγγιζομεν τω θεω) al acercarnos al trono de Dios por medio de Cristo ( Hebreos 4:16 ).
Versículo 20
Sin juramento
(χωρις ορκωμοσιας). Como en Salmo 110:4 .
Versículo 21
Ha sido hecho
(εισιν γεγονοτες). Perfecto perifrástico de indicativo en voz activa de γινομα (participio perfecto en voz activa de γινομα) y luego εισιν. El paréntesis va desde ο μεν γαρ (para ellos) hasta εις τον αιωνα (para siempre, final del versículo Hebreos 7:21 ). Pero él con un juramento
(ο δε μετα ορκωμοσιας). Declaración positiva en lugar de la negativa en el versículo Hebreos 7:20 .
Versículo 22
Por tanto también
(κατα τοσουτο κα). Demostrativo correlativo correspondiente a καθ' οσον (la cláusula relativa) en el versículo Hebreos 7:20 . la fianza
(εγγυος). Patrocinador de la Vulgata . Antigua palabra, aquí sólo en el NT, adjetivo (uno prometido, prometido), de εγγυη, prenda, aquí usado como sustantivo como εγγυητης, el que da prenda o garantía. Puede haber un juego con la palabra εγγιζω en el versículo Hebreos 7:19 . Εγγυαω es dar prenda, εγγυαλιζω, poner prenda en el hueco de la mano.
No está claro si el autor quiere decir que Jesús es la promesa de Dios para el hombre, o del hombre para Dios, o ambos. Él es tanto, de hecho, como el Mediador (ο μεσιτης, Hebreos 8:6 ) entre Dios y el hombre (Hijo de Dios e Hijo del hombre).
Versículo 23
muchos en numero
(πλειονες). Adjetivo predicativo comparativo, "más de uno", en sucesión, no simultáneamente. porque se les impide
(δια το κωλυεσθα). Infinitivo articular (presente pasivo) con δια y el caso acusativo, "por ser impedido". por muerte
(θανατω). Caso instrumental. de continuar
(παραμενειν). Presente activo de infinitivo del compuesto (permanecer al lado) como en Filipenses 1:25 y en el caso ablativo.
Versículo 24
porque el permanece
(δια το μενειν αυτον). Mismo modismo que en el versículo Hebreos 7:23 , "a causa de la permanencia en él" (acusativo de referencia general, αυτον). inmutable
(απαραβατον). Adjetivo predicativo en acusativo (femenino o adjetivo compuesto como masculino), adjetivo verbal tardío doble compuesto en Plutarco y papiros, de alfa privativo y παραβαινω, válido o inviolable. La misma idea en el versículo Hebreos 7:3 . Dios colocó a Cristo en este sacerdocio y nadie más puede acceder a él. Véase el versículo Hebreos 7:11 para ιερωσυνη.
Versículo 25
Por qué
(οθεν). Ya que solo él posee este sacerdocio. al máximo
(εις το παντελες). Modismo antiguo, en el NT solo aquí y Lucas 13:10 . Vulgata lo traduce in perpetuum (idea temporal) o como παντοτε. Esto es posible, pero el significado común es completamente, totalmente. Dibujar cerca
(προσερχομενους). Participio presente medio de προσερχομα, el verbo usado en Hebreos 4:16 que ver. Para hacer intercesión
(εις το εντυγχανειν). Cláusula de propósito con εις y el presente articular de infinitivo activo de εντυγχανω para cuyo verbo ver Romanos 8:34 . "Su intercesión tiene sangre roja, a diferencia de la concepción de Philo" (Moffatt).
Versículo 26
se convirtió en nosotros
(ημιν επρεπεν). Imperfecto de indicativo en voz activa de πρεπω como en Hebreos 2:10 , solo que allí se aplicó a Dios mientras que aquí a nosotros. "Tal" (τοιουτος) se refiere al carácter de Melquisedec de Jesús como sumo sacerdote y en particular a su poder para ayudar y salvar ( Hebreos 2:17 ) como se acaba de explicar en Hebreos 7:24 Moffatt señala que "generalmente es engañoso analizar una rapsodia", pero los adjetivos que siguen describen a grandes rasgos las cualidades del sumo sacerdote que necesitamos. Santo
(οσιος). Santo, piadoso, como ya se ha dicho. Cf. Hechos 2:24 ; Hechos 13:35 . Inocente
(ακακος). Sin malicia, inocente. En el NT solo aquí y Romanos 16:18 . Puro
(αμιαντος). Inmaculado, inoxidable. En los papiros. No meramente pureza ritual ( Levítico 21:10-15 ), sino limpieza ética real. Separado de los pecadores
(κεχωρισμενος απο των αμαρτωλων). Participio perfecto pasivo. Probablemente refiriéndose a la exaltación de Cristo ( Hebreos 9:28 ). Hecho más alto que los cielos
(υψηλοτερος των ουρανων γενομενος). "Habiéndose vuelto más alto que los cielos". Caso ablativo (ουρανων) después del adjetivo comparativo (υψηλοτερος).
Versículo 27
Primero
(προτερον). Adverbio regular para la comparación entre dos, aunque πρωτον a menudo también ocurre ( Juan 1:41 ), seguido de επειτα (entonces). por los pecados
(τον). Sólo el artículo en griego con repetición de υπερ o de αμαρτιων. Cuando se ofreció a sí mismo
(εαυτον ανενεγκας). Participio aoristo primero en voz activa de αναφερω, ofrecer. Ver la misma idea en Hebreos 9:14 donde se usa εαυτον προσηνεγκεν. Antiguo verbo para sacrificar para colocar en el altar ( 1 Pedro 2:5 ; 1 Pedro 2:24 ).
Versículo 28
Después de la ley
(μετα τον νομον). Como se muestra en los versículos Hebreos 7:11-19 , y con juramento ( Salmo 110:4 ). Hijo
(υιον). Como en Salmo 2:7 ; Hebreos 1:2 vinculado con Salmo 110:4 . perfeccionado
(τετελειωμενον). Participio perfecto pasivo de τελειοω. El proceso ( Hebreos 2:10 ) ahora estaba completo. Imperfectos y pecadores como somos, exigimos un sumo sacerdote permanente que esté sin pecado y perfectamente equipado por nombramiento divino y experiencia humana ( Hebreos 2:17 ; Hebreos 5:1-10 ) para satisfacer nuestras necesidades, y con la ofrenda perfecta de sí mismo como sacrificio.