Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 44

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
2532 And kai καὶ C
3588 to the one τῷ RA.DSM
1909 over epi ἐπὶ P
3588   τῷ RA.DSM
3614 oikias οἰκίας N.GSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his house,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
4130 Fill plēsate πλήσατε V.AAD2P
3588 the τῷ RA.DSM
3139.2 bags marsippous μαρσίππους N.APM
3588 of the τῷ RA.DSM
444 men anthrōpōn ἀνθρώπων N.GPM
1033 with foods, brōmatōn βρωμάτων, N.GPN
3745 as much hosa ὅσα A.APN
302 as
1410 they are able dynōntai δύνωνται V.PMS3P
142 to lift away. arai ἆραι, V.AAN
2532 And kai καὶ C
1685 put embalate ἐμβάλατε V.AAD2P
1538 in each hekastou ἑκάστου A.GSM
3588 the τῷ RA.DSM
694 silver argyrion ἀργύριον N.ASN
1909 at epi ἐπὶ P
3588 the τῷ RA.DSM
4750 mouth stomatos στόματος N.GSN
3588 of the τῷ RA.DSM
3139.2 bag. marsippou μαρσίππου N.GSM
2532 And kai καὶ C
3588   to τὸ RA.ASN
2866.1 drinking cup kondy κόνδυ N.ASN
1473 my mou μου RP.GS
3588   to τὸ RA.ASN
693 silver argyroun ἀργυροῦν A.ASN
1685 put embalate ἐμβάλατε V.AAD2P
1519 into eis εἰς P
3588 the to τὸ RA.ASN
3139.2 bag marsippon μάρσιππον N.ASM
3588 of the to τὸ RA.ASN
3501 younger, neōterou νεωτέρου A.GSMC
2532 and kai καὶ C
3588 the to τὸ RA.ASN
5092 value timēn τιμὴν N.ASF
3588   to τὸ RA.ASN
4621 sitou σίτου N.GSM
1473 autou αὐτοῦ. RD.GSM
of his grain.
1096 egenēthē ἐγενήθη V.API3S
1161 de δὲ X
And it happened
2596 according to kata κατὰ P
3588 the to τὸ RA.ASN
4487 word rhēma ῥῆμα N.ASN
* of Joseph,
2531 as kathōs καθὼς D
2036 he said. eipen εἶπεν— V.AAI3S
4404 In the morning prōi πρωὶ D
1307.1 light shone through,
2532 and kai καὶ C
3588 the to τὸ RA.ASN
444 men anthrōpoi ἄνθρωποι N.NPM
649 were sent, apestalēsan ἀπεστάλησαν, V.API3P
1473 they autoi αὐτοὶ RD.NPM
2532 and kai καὶ C
3588   to τὸ RA.ASN
3688 onoi ὄνοι N.NPM
1473 autōn αὐτῶν. RD.GPM
their donkeys.
1831 going forth from exelthontōn ἐξελθόντων V.AAPGPM
1161 And de δὲ X
1473 their autōn αὐτῶν RD.GPM
3588 the tēn τὴν RA.ASF
4172 city, polin πόλιν N.ASF
3756 not ouk οὐκ D
566 distance apeschon ἀπέσχον V.AAI3P
3112 at a far, makran μακράν) D
2532 and kai καὶ C
* Joseph
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
3588 to the one tēn τὴν RA.ASF
1909 over epi ἐπὶ P
3588   tēn τὴν RA.ASF
3614 oikias οἰκίας N.GSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his house,
450 In rising up, anastas ἀναστὰς V.AAPNSM
1930.2 pursue epidiōxon ἐπιδίωξον V.AAD2S
3694 after opisō ὀπίσω P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
444 men, anthrōpōn ἀνθρώπων N.GPM
2532 and kai καὶ C
2638 you shall overtake katalēmpsē καταλήμψῃ V.FMI2S
1473 them! autous αὐτοὺς RD.APM
2532 And kai καὶ C
2046 you shall say ereis ἐρεῖς V.FAI2S
1473 to them, autois αὐτοῖς RD.DPM
5100 ti τί RI.ASN
3754 hoti ὅτι C
For what reason
467 did you recompense antapedōkate ἀνταπεδώκατε V.AAI2P
4190 bad ponēra πονηρὰ A.APN
473 for anti ἀντὶ P
2570 good? kalōn καλῶν A.GPN
2444 Why did
2813 you steal
1473 my
3588   tēn τὴν RA.ASF
2866.1 drinking cup
3588   tēn τὴν RA.ASF
693 silver?
3756 not ou οὐ D
1722 en ἐν P
3739 RR.DSN
in which
4095 drinks pinei πίνει V.PAI3S
3588   to τὸ RA.ASN
2962 kyrios κύριός N.NSM
1473 mou μου RP.GS
my master?
1473 autos αὐτὸς RD.NSM
1161 de δὲ X
And he
3634.5 an omen oiōnismō οἰωνισμῷ N.DSM
3634.3 foretells oiōnizetai οἰωνίζεται V.PMI3S
1722 by en ἐν P
1473 it? autō αὐτῷ. RD.DSM
4190 the wicked things ponēra πονηρὰ A.APN
4931 You completed syntetelesthe συντετέλεσθε, V.XMI2P
3739 which RR.DSN
4160 you have done. pepoiēkate πεποιήκατε. V.XAI2P
2147 heurōn εὑρὼν V.AAPNSM
1161 de δὲ X
And having found
1473 them, autous αὐτοὺς RD.APM
2036 he said eipen εἶπεν V.AAI3S
1473 to them autois αὐτοῖς RD.DPM
2596 according to kata κατὰ P
3588   ta τὰ RA.APN
4487 rhēmata ῥήματα N.APN
3778 tauta ταῦτα. RD.APN
these words.
3588   hoi οἱ RA.NPM
1161 And de δὲ X
2036 they said eipon εἶπον V.AAI3P
1473 to him, autō αὐτῷ RD.DSM
2444 Why
2980 speaks lalei λαλεῖ V.PAI3S
3588 the hoi οἱ RA.NPM
2962 master kyrios κύριος N.NSM
2596 in kata κατὰ P
3588   hoi οἱ RA.NPM
4487 rhēmata ῥήματα N.APN
3778 tauta ταῦτα RD.APN
these words?
3361 May it not mē μὴ D
1096 be genoito γένοιτο V.AMO3S
3588   hoi οἱ RA.NPM
3816 paisin παισίν N.DPM
1473 sou σου RP.GS
for your servants
4160 to do poiēsai ποιῆσαι V.AAN
2596 according to kata κατὰ P
3588   hoi οἱ RA.NPM
4487 rhēmata ῥήματα N.APN
3778 tauta ταῦτα RD.APN
this word;
1487 since ei εἰ C
3588 the to τὸ RA.ASN
3303   men μὲν X
694 silver argyrion ἀργύριον, N.ASN
3739 which ho RR.ASN
2147 we found heuromen εὕρομεν V.AAI1P
1722 in en ἐν P
3588   to τὸ RA.ASN
3139.2-1473 our bags
654 we returned apestrepsamen ἀπεστρέψαμεν V.AAI1P
4314 to pros πρὸς P
1473 you se σὲ RP.AS
1537 from ek ἐκ P
1093 the land gēs γῆς N.GSF
* of Canaan.
4459 How pōs πῶς D
302 then an ἂν X
2813 would we steal klepsaimen κλέψαιμεν V.AAO1P
1537 from out of ek ἐκ P
3588 the to τὸ RA.ASN
3624 house oikou οἴκου N.GSM
3588   to τὸ RA.ASN
2962 kyriou κυρίου N.GSM
1473 sou σου RP.GS
of your master
694 silver argyrion ἀργύριον, N.ASN
2228 or C
5553 gold? chrysion χρυσίον N.ASN
3844 By par᾿ παρ᾿ P
3739 whom RR.DSM
302 ever an ἂν X
2147 should be found heurethē εὑρεθῇ V.APS3S
3588 the to τὸ RA.NSN
2866.1 drinking cup kondy κόνδυ N.NSN
3588   to τὸ RA.NSN
3816 paidōn παίδων N.GPM
1473 sou σου, RP.GS
of your servants,
599 let him die. apothnēsketō ἀποθνῃσκέτω· V.PAD3S
2532 also kai καὶ C
1473 we hēmeis ἡμεῖς RP.NP
1161 And de δὲ X
1510.8.4 will be esometha ἐσόμεθα V.FMI1P
3816 servants paidōn παίδων N.GPM
3588 to to τὸ RA.NSN
2962 kyriō κυρίῳ N.DSM
1473
your master!
3588   ho RA.NSM
1161 And de δὲ X
2036 he said, eipen εἶπεν V.AAI3S
2532 And kai καὶ C
3568 now nyn νῦν D
5613 as hōs ὡς C
3004 you say, legete λέγετε, V.PAI2P
3779 so houtōs οὕτως D
1510.8.3 it will be. estai ἔσται· V.FMI3S
3844 By par᾿ παρ᾿ P
3739 whom RR.DSM
302 ever an ἂν X
2147 should be found heurethē εὑρεθῇ V.APS3S
3588 the ho RA.NSM
2866.1 drinking cup, kondy κόνδυ, N.NSN
1510.8.3 will be estai ἔσται· V.FMI3S
1473 my mou μου RP.GS
3816 servant, pais παῖς, N.NSM
1473 hymeis ὑμεῖς RP.NP
1161 de δὲ X
and you all
1510.8.5 shall be estai ἔσται· V.FMI3S
2513 pure. katharoi καθαροί. A.NPM
2532 And kai καὶ C
4692 they hastened, espeusan ἔσπευσαν V.AAI3P
2532 and kai καὶ C
2507 lowered katheilan καθεῖλαν V.AAI3P
1538 each hekastos ἕκαστος A.NSM
3588   ton τὸν RA.ASM
3139.2-1473 his bag
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
1093 ground, gēn γῆν N.ASF
2532 and kai καὶ C
455 opened ēnoixan ἤνοιξαν V.AAI3P
1538 each hekastos ἕκαστος A.NSM
3588   ton τὸν RA.ASM
3139.2-1473 his bag.
2045 ēreuna ἠρεύνα V.IAI3S
1161 de δὲ X
And he searched
575 from apo ἀπὸ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
4245 older presbyterou πρεσβυτέρου A.GSMC
756 beginning arxamenos ἀρξάμενος V.AMPNSM
2193 until heōs ἕως C
2064 he came ēlthen ἦλθεν V.AAI3S
1909 to epi ἐπὶ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
3501 younger. neōteron νεώτερον, A.ASMC
2532 And kai καὶ C
2147 he found heuren εὗρεν V.AAI3S
3588 the tou τοῦ RA.GSM
2866.1 drinking cup kondy κόνδυ N.ASN
1722 in en ἐν P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
3139.2 bag marsippō μαρσίππῳ N.DSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
* of Benjamin.
2532 And kai καὶ C
1284 they tore dierrēxan διέρρηξαν V.AAI3P
3588   ta τὰ RA.APN
2440 himatia ἱμάτια N.APN
1473 autōn αὐτῶν RD.GPM
their cloaks,
2532 and kai καὶ C
2007 placed epethēkan ἐπέθηκαν V.AAI3P
1538 each hekastos ἕκαστος A.NSM
3588   ta τὰ RA.APN
3139.2-1473 his bag
1909 upon epi ἐπὶ P
3588   ta τὰ RA.APN
3688 onon ὄνον N.ASM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his donkey,
2532 and kai καὶ C
1994 returned epestrepsan ἐπέστρεψαν V.AAI3P
1519 to eis εἰς P
3588 the ta τὰ RA.APN
4172 city. polin πόλιν. N.ASF
1525 entered eisēlthen εἰσῆλθεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Judah
2532 and kai καὶ C
3588   hoi οἱ RA.NPM
80 adelphoi ἀδελφοὶ N.NPM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his brothers
4314 to pros πρὸς P
* Joseph,
2089 while eti ἔτι D
1473 he autou αὐτοῦ RD.GSM
1510.6 was ontos ὄντος V.PAPGSM
1563 there. ekei ἐκεῖ D
2532 And kai καὶ C
4098 they fell epeson ἔπεσον V.AAI3P
1726 before enantion ἐναντίον P
1473 him autou αὐτοῦ RD.GSM
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
1093 ground. gēn γῆν. N.ASF
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
1473 to them egō ἐγώ RP.NS
* Joseph,
5100 What is ti τί RI.NSN
3588   to τὸ RA.NSN
4229 pragma πρᾶγμα N.NSN
3778 touto τοῦτο, RD.NSN
this
4160 you did? epoiēsate ἐποιήσατε V.AAI2P
3756 Did you not ouk οὐκ D
1492 know oidate οἴδατε V.XAI2P
3754 that hoti ὅτι C
3634.5 an omen hoios οἷος A.NSM
3634.3 shall foretell oiōnieitai οἰωνιεῖται V.FMI3S
3588   to τὸ RA.NSN
444 a man anthrōpos ἄνθρωπος N.NSM
3634 such as hoios οἷος A.NSM
1473 I? egō ἐγώ RP.NS
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Judah,
5100 How ti τί RI.ASN
471 shall we contradict anteroumen ἀντεροῦμεν V.FAI1P
3588 the τῷ RA.DSM
2962 master, kyriō κυρίῳ N.DSM
2228 or C
5100 what ti τί RI.ASN
2980 shall we speak, lalēsōmen λαλήσωμεν V.AAS1P
2228 or C
5100 how ti τί RI.ASN
1344 shall we be justified? dikaiōthōmen δικαιωθῶμεν V.APS1P
3588   τῷ RA.DSM
2316 theos θεὸς N.NSM
1161 de δὲ X
For God
2147 found heuren εὗρεν V.AAI3S
3588 the τῷ RA.DSM
93 injustice adikian ἀδικίαν N.ASF
3588   τῷ RA.DSM
3816 paidōn παίδων N.GPM
1473 sou σου. RP.GS
of your servants.
2400 Behold, idou ἰδού I
1510.2.4 we are esmen ἐσμεν V.PAI1P
3610 servants oiketai οἰκέται N.NPM
3588 to τῷ RA.DSM
2962 kyriō κυρίῳ N.DSM
1473 hēmōn ἡμῶν, RP.GP
our master,
2532 both kai καὶ C
1473 we hēmeis ἡμεῖς RP.NP
2532 and kai καὶ C
3844 by par᾿ παρ᾿ P
3739 whom RR.DSM
2147 was found heuren εὗρεν V.AAI3S
3588 with the τῷ RA.DSM
2866.1 drinking cup. kondy κόνδυ. N.NSN
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Joseph,
3361 Let it not mē μή D
1473 moi μοι RP.DS
1096 genoito γένοιτο V.AMO3S
be to me
4160 to do poiēsai ποιῆσαι V.AAN
3588   to τὸ RA.ASN
4487 rhēma ῥῆμα N.ASN
3778 touto τοῦτο· RD.ASN
this thing.
3588 The to τὸ RA.ASN
444 man anthrōpos ἄνθρωπος, N.NSM
3844 by par᾿ παρ᾿ P
3739 whom RR.DSM
2147 was found heurethē εὑρέθη V.API3S
3588 with the to τὸ RA.ASN
2866.1 drinking cup, kondy κόνδυ, N.NSN
1473 he autos αὐτὸς RD.NSM
1510.8.3 will be estai ἔσται V.FMI3S
1473 my mou μου RP.GS
3816 servant. pais παῖς, N.NSM
1473 hymeis ὑμεῖς RP.NP
1161 de δὲ X
But you all
305 ascend anabēte ἀνάβητε V.AAD2P
3326 with meta μετὰ P
4991 safety sōtērias σωτηρίας N.GSF
4314 to pros πρὸς P
3588   to τὸ RA.ASN
3962 patera πατέρα N.ASM
1473 hymōn ὑμῶν. RP.GP
your father.
1448 engisas ἐγγίσας V.AAPNSM
1161 de δὲ X
And approaching
1473 to him, autō αὐτῷ RD.DSM
* Judah
2036 said, eipen εἶπεν V.AAI3S
1189 I beseech deomai δέομαι, V.PMI1S
2962 O lord, kyrie κύριε, N.VSM
2980 let speak lalēsatō λαλησάτω V.AAD3S
3588   ho RA.NSM
3816 pais παῖς N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your servant
1726 before enantion ἐναντίον P
1473 you, sou σου RP.GS
2532 and kai καὶ C
3361 be not mē μὴ D
2373 enraged thymōthēs θυμωθῇς V.APS2S
3588 with ho RA.NSM
3816 pais παῖς N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your servant,
3754 for hoti ὅτι C
1473 you sy σὺ RP.NS
1510.2.2 are ei εἶ V.PAI2S
3326 after meta μετὰ P
* Pharaoh!
2962 O lord kyrie κύριε, N.VSM
1473 you sy σὺ RP.NS
2065 asked ērōtēsas ἠρώτησας V.AAI2S
3588   tous τοὺς RA.APM
3816 paidas παῖδάς N.APM
1473 sou σου RP.GS
your servants,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
1487 you ei εἰ C
2192 Have echete ἔχετε V.PAI2P
3962 a father patera πατέρα N.ASM
2228 or C
80 brother? adelphon ἀδελφόν N.ASM
2532 And kai καὶ C
2036 we said eipamen εἴπαμεν V.AAI1P
3588 to the τῷ RA.DSM
2962 master, kyriō κυρίῳ N.DSM
1510.2.3 There is estin ἔστιν V.PAI3S
1473 to us hēmin ἡμῖν RP.DP
3962 a father, patēr πατὴρ N.NSM
4245 an older man, presbyteros πρεσβύτερος A.NSMC
2532 and kai καὶ C
3813 child paidion παιδίον N.NSN
1094 old age gērōs γήρως N.GSN
3501 a younger neōteron νεώτερον A.NSNC
1473 in his, autō αὐτῷ, RD.DSM
2532 and kai καὶ C
3588   τῷ RA.DSM
80 adelphos ἀδελφὸς N.NSM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his brother
599 died, apethanen ἀπέθανεν, V.AAI3S
1473 autos αὐτὸς RD.NSM
1161 de δὲ X
and he
3441 alone monos μόνος A.NSM
5275 was left behind hypeleiphthē ὑπελείφθη V.API3S
3588   τῷ RA.DSM
3384 mētri μητρὶ N.DSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
of his mother,
3588   τῷ RA.DSM
1161 and de δὲ X
3962 his father patēr πατὴρ N.NSM
1473 auton αὐτὸν RD.ASM
25 ēgapēsen ἠγάπησεν. V.AAI3S
loved him.
2036 eipas εἶπας V.AAI2S
1161 de δὲ X
And you said
3588 to tois τοῖς RA.DPM
3816 paisin παισίν N.DPM
1473 sou σου RP.GS
your servants,
2609 Lead katagagete καταγάγετε V.AAD2P
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
4314 to pros πρός P
1473 me! me με, RP.AS
2532 and kai καὶ C
1959 I will care for epimeloumai ἐπιμελοῦμαι V.PMI1S
1473 him. autou αὐτοῦ. RD.GSM
2532 And kai καὶ C
2036 we said eipamen εἴπαμεν V.AAI1P
3588 to the τῷ RA.DSM
2962 master, kyriō κυρίῳ N.DSM
3756 ou οὐ D
1410 dynēsetai δυνήσεται V.FMI3S
is not able
3588 The τῷ RA.DSM
3813 child paidion παιδίον N.NSN
2641 to leave katalipein καταλιπεῖν V.AAN
3588   τῷ RA.DSM
3962 patera πατέρα· N.ASM
1473
his father;
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
and if
2641 he should leave katalipein καταλιπεῖν V.AAN
3588   τῷ RA.DSM
3962 his father, patera πατέρα· N.ASM
599 he will die. apothaneitai ἀποθανεῖται. V.FMI3S
1473 sy σὺ RP.NS
1161 de δὲ X
And you
2036 said eipas εἶπας V.AAI2S
3588 to tois τοῖς RA.DPM
3816 paisin παισίν N.DPM
1473 sou σου RP.GS
your servants,
1437 If ean ἐὰν C
3361 does not mē μὴ D
2597 go down katabē καταβῇ V.AAS3S
3588   tois τοῖς RA.DPM
80 brother adelphos ἀδελφὸς N.NSM
1473 Your hymōn ὑμῶν RP.GP
3588   tois τοῖς RA.DPM
3501 younger neōteros νεώτερος A.NSMC
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
1473 you, hymōn ὑμῶν RP.GP
3756 you shall not ou οὐ D
4369 proceed prosthēsesthe προσθήσεσθε V.FMI2P
1492 to see idein ἰδεῖν V.AAN
3588   tois τοῖς RA.DPM
4383 prosōpon πρόσωπόν N.ASN
1473 mou μου. RP.GS
my face.
1096 egeneto ἐγένετο V.AMI3S
1161 de δὲ X
And it happened
2259 when hēnika ἡνίκα D
305 we ascended anebēmen ἀνέβημεν V.AAI1P
4314 to pros πρὸς P
3588   ton τὸν RA.ASM
3816 paida παῖδά N.ASM
1473 sou σου RP.GS
your servant
3962 patera πατέρα N.ASM
1473 hēmōn ἡμῶν, RP.GP
our father,
518 we reported apēngeilamen ἀπηγγείλαμεν V.AAI1P
1473 to him autō αὐτῷ RD.DSM
3588 the ton τὸν RA.ASM
4487 words rhēmata ῥήματα N.APN
3588   ton τὸν RA.ASM
2962 kyriou κυρίου. N.GSM
1473 hēmōn ἡμῶν, RP.GP
of our master.
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
3588   ho RA.NSM
3962 patēr πατὴρ N.NSM
1473 hēmōn ἡμῶν RP.GP
our father,
897.2 Proceed badisate βαδίσατε V.AAD2P
3825 again, palin πάλιν, D
2532 and
59 buy agorasate ἀγοράσατε V.AAD2P
1473 for us hēmin ἡμῖν RP.DP
3397 a small amount mikra μικρὰ A.APN
1033 of foods! brōmata βρώματα. N.APN
1473 hēmeis ἡμεῖς RP.NP
1161 de δὲ X
And we
2036 said, eipamen εἴπαμεν V.AAI1P
3756 We will not ou οὐ D
1410 be able dynēsometha δυνησόμεθα V.FMI1P
2597 to go down; katabēnai καταβῆναι· V.AAN
235 but all᾿ ἀλλ᾿ C
1487 if ei εἰ C
3303 then men μὲν X
3588   ho RA.NSM
80 brother adelphos ἀδελφὸς N.NSM
1473 our hēmōn ἡμῶν RP.GP
3588   ho RA.NSM
3501 younger neōteros νεώτερος A.NSMC
2597 goes down katabēnai καταβῆναι· V.AAN
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
1473 us, hēmōn ἡμῶν RP.GP
2597 we will go down; katabēnai καταβῆναι· V.AAN
3756 ou οὐ D
1063 gar γὰρ X
for not
1410 will we be able dynēsometha δυνησόμεθα V.FMI1P
1492 to see idein ἰδεῖν V.AAN
3588 the ho RA.NSM
4383 face prosōpon πρόσωπον N.ASN
3588 of the ho RA.NSM
444 man, anthrōpou ἀνθρώπου, N.GSM
3588   ho RA.NSM
80 brother adelphos ἀδελφὸς N.NSM
1473 our hēmōn ἡμῶν RP.GP
3588   ho RA.NSM
3501 younger neōteros νεώτερος A.NSMC
3361 if is not mē μὴ D
1510.6 being ontos ὄντος V.PAPGSM
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
1473 us. hēmōn ἡμῶν RP.GP
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
3588   ho RA.NSM
3962 patēr πατὴρ N.NSM
1473 hēmōn ἡμῶν RP.GP
our father
3588   ho RA.NSM
3816 pais παῖς N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your servant
4314 to pros πρὸς P
1473 us, hēmas ἡμᾶς RP.AP
1473 You hymeis ὑμεῖς RP.NP
1097 know ginōskete γινώσκετε V.PAI2P
3754 that hoti ὅτι C
1417 two dyo δύο M
5088 bore eteken ἔτεκέν V.AAI3S
1473 to me moi μοι RP.DS
3588   ho RA.NSM
1135 my wife; gynē γυνή· N.NSF
2532 and kai καὶ C
1831 went forth exēlthen ἐξῆλθεν V.AAI3S
3588 the ho RA.NSM
1520 one heis εἷς A.NSM
575 from ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 me, emou ἐμοῦ, RP.GS
2532 and kai καὶ C
2036 you said eipate εἴπατε V.AAI2P
3754 that, hoti ὅτι C
2340.2 devoured by wild beasts thēriobrōtos θηριόβρωτος A.NSM
1096 He was. gegonen γέγονεν, V.XAI3S
2532 And kai καὶ C
3756 ouk οὐκ D
1492
I did not see
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
891 as far as
3568 now. nyn νῦν· D
1437 If ean ἐὰν C
3767 then oun οὖν X
2983 you should take labēte λάβητε V.AAS2P
2532 also kai καὶ C
3778 this one touton τοῦτον RD.ASM
1537 from ek ἐκ P
3588   tē τῇ RA.DSF
4383 prosōpou προσώπου N.GSN
1473 mou μου RP.GS
my face,
2532 and kai καὶ C
4819 comes to pass symbē συμβῇ V.AAS3S
1473 to him autō αὐτῷ RD.DSM
3119 an infirmity malakia μαλακία N.NSF
1722 in en ἐν P
3588 the tē τῇ RA.DSF
3598 way, hodō ὁδῷ, N.DSF
2532 then know that kai καὶ C
2609 you will lead kataxete κατάξετέ V.FAI2P
1473 me mou μου RP.GS
3588   tē τῇ RA.DSF
1094 in old age gēras γῆρας N.ASN
3326 with meta μετὰ P
3077 distress lypēs λύπης N.GSF
1519 into eis εἰς P
86 Hades. hadou ᾅδου. N.GSM
3568 Now nyn νῦν D
3767 then, oun οὖν X
1437 if ean ἐὰν C
1531 I should enter eisporeuōmai εἰσπορεύωμαι V.PMS1S
1519 to
3588   ton τὸν RA.ASM
3816 paida παῖδά N.ASM
1473 sou σου RP.GS
your servant
3962 father patera πατέρα N.ASM
1161 and de δὲ X
1473 our, hēmōn ἡμῶν RP.GP
2532 and kai καὶ C
3588 the ton τὸν RA.ASM
3813 child
3361 should not mē μὴ D
1510.3 be V.PAS3S
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
1473 us, hēmōn ἡμῶν RP.GP
3588 ton τὸν RA.ASM
1161 de δὲ X
then know
5590 psychē ψυχὴ N.NSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his life
1582 depends ekkrematai ἐκκρέμαται V.PMI3S
1537 on ek ἐκ P
3588   ton τὸν RA.ASM
3778 this one's toutou τούτου RD.GSM
5590 life. psychē ψυχὴ N.NSF
2532 And kai καὶ C
1510.8.3 it will be estai ἔσται V.FMI3S
1722 in en ἐν P
3588   τῷ RA.DSN
1492 idein ἰδεῖν V.AAN
1473 auton αὐτὸν RD.ASM
his seeing
3361 not mē μὴ D
1510.6 being estai ἔσται V.FMI3S
3588 the τῷ RA.DSN
3813 child
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
1473 us, hēmōn ἡμῶν RP.GP
5053 he will come to an end, teleutēsei τελευτήσει, V.FAI3S
2532 and kai καὶ C
2609 will lead kataxousin κατάξουσιν V.FAI3P
3588   τῷ RA.DSN
3816 paides παῖδές N.NPM
1473 sou σου RP.GS
your servants
3588   τῷ RA.DSN
1094 to old age gēras γῆρας N.ASN
3588   τῷ RA.DSN
3816 paides παῖδές N.NPM
1473 sou σου RP.GS
your servant
3962 father patros πατρὸς N.GSM
1161 and de δὲ X
1473 our hēmōn ἡμῶν RP.GP
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
3077 distress
1519 into eis εἰς P
86 Hades. hadou ᾅδου. N.GSM
3588   ho RA.NSM
1063 For gar γὰρ X
3816 pais παῖς N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your servant
1551 has looked out for ekdedektai ἐκδέδεκται V.XMI3S
3588 the ho RA.NSM
3813 child paidion παιδίον N.ASN
3844 for para παρὰ P
3588   ho RA.NSM
3962 patros πατρὸς N.GSM
1473
my father,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
1437 If ean ἐὰν C
3361 I do not mē μὴ D
71 lead agagō ἀγάγω V.AAS1S
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
4314 to pros πρὸς P
1473 you, se σὲ RP.AS
264 sinning hēmartēkōs ἡμαρτηκὼς V.XAPNSM
1510.8.1 I will be esomai ἔσομαι V.FMI1S
4314 against pros πρὸς P
3588 my ho RA.NSM
3962 father patros πατρὸς N.GSM
3956 all pasas πάσας A.APF
3588 the ho RA.NSM
2250 days. hēmeras ἡμέρας. N.APF
3568 Now nyn νῦν D
3767 then, oun οὖν X
3887 I will remain paramenō παραμενῶ V.FAI1S
1473 to you soi σοι RP.DS
3816 as a servant pais παῖς N.NSM
473 instead anti ἀντὶ P
3588 of the tou τοῦ RA.GSN
3813 child, paidiou παιδίου, N.GSN
3610 as a domestic servant oiketēs οἰκέτης N.NSM
3588   tou τοῦ RA.GSN
2962 kyriou κυρίου· N.GSM
1473
of my master.
3588 tou τοῦ RA.GSN
1161 de δὲ X
But let the
3813 child paidiou παιδίου, N.GSN
305 ascend anabētō ἀναβήτω V.AAD3S
3326 with meta μετὰ P
3588   tou τοῦ RA.GSN
80 adelphōn ἀδελφῶν. N.GPM
1473
his brothers.
4459 pōs πῶς D
1063 gar γὰρ X
For how
305 shall I ascend anabēsomai ἀναβήσομαι V.FMI1S
4314 to pros πρὸς P
3588 the ton τὸν RA.ASM
3962 father patera πατέρα, N.ASM
3588 of the ton τὸν RA.ASM
3813 child paidiou παιδίου N.GSN
3361 not mē μὴ D
1510.6 being ontos ὄντος V.PAPGSN
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
1473 us, hēmōn ἡμῶν RP.GP
2443 that hina ἵνα C
3361 I should not mē μὴ D
1492 see idō ἴδω V.AAS1S
3588 the ton τὸν RA.ASM
2556 bad things kaka κακά, A.APN
3739 which ha RR.NPN
2147 will find heurēsei εὑρήσει V.FAI3S
3588   ton τὸν RA.ASM
3962 patera πατέρα, N.ASM
1473 mou μου. RP.GS
my father?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile