Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 44:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
3844
par᾿
παρ᾿
By
Preposition
3739
whom
Pronoun, Relative, Dative Singular Masculine
302
an
ἂν
ever
Participleicle
2147
heurethē
εὑρεθῇ
should be found
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2866.1
kondy
κόνδυ
drinking cup
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
3816
paidōn
παίδων
of your servants,
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
599
apothnēsketō
ἀποθνῃσκέτω·
let him die.
Verb, Present Active Imperative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
also
Conjunction
1473
hēmeis
ἡμεῖς
we
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
1161
de
δὲ
And
Participleicle
1510.8.4
esometha
ἐσόμεθα
will be
Verb, Future Middle Indicative 1st Plural
3816
paidōn
παίδων
servants
Noun, Genitive Plural Masculine
3588
to
τὸ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2962
kyriō
κυρίῳ
your master!
Noun, Dative Singular Masculine
1473

 

Aleppo Codex
אשר ימצא אתו מעבדיך ומת וגם אנחנו נהיה לאדני לעבדים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֲשֶׁ֙ר יִמָּצֵ֥א אִתֹּ֛ו מֵעֲבָדֶ֖יךָ וָמֵ֑ת וְגַם־אֲנַ֕חְנוּ נִֽהְיֶ֥ה לַֽאדֹנִ֖י לַעֲבָדִֽים׃
Masoretic Text (1524)
אשׁר ימצא אתו מעבדיך ומת וגם אנחנו נהיה לאדני לעבדים
Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֙ר יִמָּצֵ֥א אִתֹּ֛ו מֵעֲבָדֶ֖יךָ וָמֵ֑ת וְגַם־אֲנַ֕חְנוּ נִֽהְיֶ֥ה לַֽאדֹנִ֖י לַעֲבָדִֽים׃
Greek Septuagint
παρ᾿ ᾧ ἂν εὑρεθῇ τὸ κόνδυ τῶν παίδων σου, ἀποθνῃσκέτω· καὶ ἡμεῖς δὲ ἐσόμεθα παῖδες τῷ κυρίῳ ἡμῶν.
Berean Study Bible
If any of your servants is found to have it, he must die, and the rest ... will become slaves of my lord."
English Standard Version
Whichever of your servants is found with it shall die and we also will be my lord's servants
Holman Christian Standard Version
If any of us is found to have it, he must die, and we also will become my lord's slaves."
King James Version
With whomsoever of thy servants it be found (8735), both let him die (8804), and we also will be my lord's bondmen.
Lexham English Bible
Whoever is found with it from among your servants shall die. And moreover, we will become slaves to my lord."
New American Standard Version
"With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be my lord's slaves."
World English Bible
With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be my lord's bondservants."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile