Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 44:1
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tō
τῷ
to the one
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3614
oikias
οἰκίας
his house,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
4130
plēsate
πλήσατε
Fill
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3139.2
marsippous
μαρσίππους
bags
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
tō
τῷ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων
men
Noun, Genitive Plural Masculine
1033
brōmatōn
βρωμάτων,
with foods,
Noun, Genitive Plural Neuter
3745
hosa
ὅσα
as much
Adjective, Accusative Plural Neuter
302
as
1410
dynōntai
δύνωνται
they are able
Verb, Present Middle Subjective 3rd Plural
142
arai
ἆραι,
to lift away.
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1685
embalate
ἐμβάλατε
put
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1538
hekastou
ἑκάστου
in each
Adjective, Genitive Singular Masculine
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
694
argyrion
ἀργύριον
silver
Noun, Accusative Singular Neuter
1909
epi
ἐπὶ
at
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4750
stomatos
στόματος
mouth
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tō
τῷ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3139.2
marsippou
μαρσίππου
bag.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויצו את אשר על ביתו לאמר מלא את אמתחת האנשים אכל כאשר יוכלון שאת ושים כסף איש בפי אמתחתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְצַ֞ו אֶת־אֲשֶׁ֣ר עַל־בֵּיתֹו֮ לֵאמֹר֒ מַלֵּ֞א אֶת־אַמְתְּחֹ֤ת הָֽאֲנָשִׁים֙ אֹ֔כֶל כַּאֲשֶׁ֥ר יוּכְל֖וּן שְׂאֵ֑ת וְשִׂ֥ים כֶּֽסֶף־אִ֖ישׁ בְּפִ֥י אַמְתַּחְתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויצו את אשׁר על ביתו לאמר מלא את אמתחת האנשׁים אכל כאשׁר יוכלון שׂאת ושׂים כסף אישׁ בפי אמתחתו
Westminster Leningrad Codex
וַיְצַ֞ו אֶת־אֲשֶׁ֣ר עַל־בֵּיתֹו֮ לֵאמֹר֒ מַלֵּ֞א אֶת־אַמְתְּחֹ֤ת הָֽאֲנָשִׁים֙ אֹ֔כֶל כַּאֲשֶׁ֥ר יוּכְל֖וּן שְׂאֵ֑ת וְשִׂ֥ים כֶּֽסֶף־אִ֖ישׁ בְּפִ֥י אַמְתַּחְתֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐνετείλατο Ιωσηφ τῷ ὄντι ἐπὶ τῆς οἰκίας αὐτοῦ λέγων πλήσατε τοὺς μαρσίππους τῶν ἀνθρώπων βρωμάτων, ὅσα ἐὰν δύνωνται ἆραι, καὶ ἐμβάλατε ἑκάστου τὸ ἀργύριον ἐπὶ τοῦ στόματος τοῦ μαρσίππου
Berean Study Bible
Then Joseph instructed - his steward ... ... ...: "Fill the men''s sacks with - as much food as they can carry, and put each one''s silver in the mouth of his sack.
Then Joseph instructed - his steward ... ... ...: "Fill the men''s sacks with - as much food as they can carry, and put each one''s silver in the mouth of his sack.
English Standard Version
Then he commanded the steward of his house Fill the men's sacks with food as much as they can carry and put each man's money in the mouth of his sack
Then he commanded the steward of his house Fill the men's sacks with food as much as they can carry and put each man's money in the mouth of his sack
Holman Christian Standard Version
Then Joseph commanded his steward: "Fill the men's bags with as much food as they can carry, and put each one's money at the top of his bag.
Then Joseph commanded his steward: "Fill the men's bags with as much food as they can carry, and put each one's money at the top of his bag.
King James Version
And he commanded the steward of his house, saying (8800), Fill the men's sacks with food, as much as they can carry (8800), and put every man's money in his sack's mouth.
And he commanded the steward of his house, saying (8800), Fill the men's sacks with food, as much as they can carry (8800), and put every man's money in his sack's mouth.
Lexham English Bible
Then he commanded the one who was over his household, saying, "Fill the sacks of the men with food as much as they are able to carry, and put each one' s money in the mouth of his sack.
Then he commanded the one who was over his household, saying, "Fill the sacks of the men with food as much as they are able to carry, and put each one' s money in the mouth of his sack.
New American Standard Version
Then he commanded his house steward, saying, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the mouth of his sack.
Then he commanded his house steward, saying, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the mouth of his sack.
World English Bible
He commanded the steward of his house, saying, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in his sack's mouth.
He commanded the steward of his house, saying, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in his sack's mouth.