Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 41

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
1096 egeneto ἐγένετο V.AMI3S
1161 de δὲ X
And it came to pass
3326 after meta μετὰ P
1417 two dyo δύο M
2094 years etē ἔτη N.APN
2250 of days, hēmerōn ἡμερῶν N.GPF
* Pharaoh
1492 saw eiden εἶδεν V.AAI3S
1798 a dream. enypnion ἐνύπνιον. N.ASN
3633 He imagined ōeto ᾤετο V.IMI3S
2476 standing hestanai ἑστάναι V.XAN
1909 at epi ἐπὶ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
4215 river. potamou ποταμοῦ, N.GSM
2532 And kai καὶ C
2400 behold, idou ἰδοὺ I
5618 as if hōsper ὥσπερ D
1537 from ek ἐκ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
4215 river potamou ποταμοῦ N.GSM
305 ascended anebainon ἀνέβαινον V.IAI3P
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen boes βόες N.NPM
2570 good kalai καλαὶ A.NPF
3588 to the tou τοῦ RA.GSM
1491 sight eidei εἴδει N.DSN
2532 and kai καὶ C
1588 choice eklektai ἐκλεκταὶ A.NPF
3588 in the tou τοῦ RA.GSM
4561 flesh; sarxin σαρξὶν N.DPF
2532 and kai καὶ C
1006 they were grazing eboskonto ἐβόσκοντο V.IMI3P
1722 in en ἐν P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
884.2 reed-grass.
243 allai ἄλλαι RD.NPF
1161 de δὲ X
And another
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen boes βόες N.NPF
305 ascended anebainon ἀνέβαινον V.IAI3P
3326 after meta μετὰ P
3778 these tautas ταύτας RD.APF
1537 from out of ek ἐκ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
4215 river, potamou ποταμοῦ N.GSM
149 shameful aischrai αἰσχραὶ A.NPF
3588 to the tou τοῦ RA.GSM
1491 sight eidei εἴδει N.DSN
2532 and kai καὶ C
3016 thin leptai λεπταὶ A.NPF
3588 in the tou τοῦ RA.GSM
4561 flesh, sarxin σαρξὶν N.DPF
2532 and kai καὶ C
3500.1 feeding enemonto ἐνέμοντο V.IMI3P
3844 by para παρὰ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
1016 oxen boes βόες N.NPF
3844 by para παρὰ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
5491 edge cheilos χεῖλος N.ASN
3588 of the tou τοῦ RA.GSM
4215 river. potamou ποταμοῦ N.GSM
2532 And kai καὶ C
2719 ate up katephagon κατέφαγον V.AAI3P
3588 the hai αἱ RA.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen boes βόες N.NPF
3588   hai αἱ RA.NPF
149 shameful aischrai αἰσχραὶ A.NPF
2532 and kai καὶ C
3016 thin leptai λεπταὶ A.NPF
3588 in the hai αἱ RA.NPF
4561 flesh sarxin σαρξὶν N.DPF
3588 the hai αἱ RA.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen boes βόες N.NPF
3588   hai αἱ RA.NPF
2570 good kalas καλὰς A.APF
3588 to the hai αἱ RA.NPF
1491 sight eidei εἴδει N.DSN
2532 and kai καὶ C
3588   hai αἱ RA.NPF
1588 choice. eklektas ἐκλεκτάς. A.APF
1453 arose ēgerthē ἠγέρθη V.API3S
1161 And de δὲ X
* Pharaoh.
2532 And kai καὶ C
1797 he dreamed enypniasthē ἐνυπνιάσθη V.API3S
3588 the to τὸ RA.ASN
1208 second time. deuteron δεύτερον, A.ASN
2532 And kai καὶ C
2400 behold, idou ἰδοὺ I
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn stachyes στάχυες N.NPM
305 ascended anebainon ἀνέβαινον V.IAI3P
1722 in en ἐν P
3588 the to τὸ RA.ASN
4435.1 lower branch pythmeni πυθμένι N.DSM
1520 one heni ἑνὶ A.DSM
1588 choice eklektoi ἐκλεκτοὶ A.NPM
2532 and kai καὶ C
2570 good. kaloi καλοί· A.NPM
2532 And kai καὶ C
2400 behold,
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn, stachyes στάχυες N.NPM
3016 thin leptoi λεπτοὶ A.NPM
2532 and kai καὶ C
417.2 destroyed by the wind anemophthoroi ἀνεμόφθοροι A.NPM
399.5 grew up anephyonto ἀνεφύοντο V.IMI3P
3326 after met᾿ μετ᾿ P
1473 them. autous αὐτούς· RD.APM
2532 And kai καὶ C
2666 swallowed down katepion κατέπιον V.AAI3P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn stachyes στάχυες N.NPM
3588   hoi οἱ RA.NPM
3016 thin leptoi λεπτοὶ A.NPM
2532 and kai καὶ C
417.2 destroyed by wind anemophthoroi ἀνεμόφθοροι A.NPM
3588 the hoi οἱ RA.NPM
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn stachyes στάχυες N.NPM
3588   hoi οἱ RA.NPM
1588 choice eklektous ἐκλεκτοὺς A.APM
2532 and kai καὶ C
3588   hoi οἱ RA.NPM
4134 full. plēreis πλήρεις. A.APM
1453 arose ēgerthē ἠγέρθη V.API3S
1161 And de δὲ X
* Pharaoh,
2532 and kai καὶ C
1510.7.3 it was ēn ἦν V.IAI3S
1798 a dream. enypnion ἐνύπνιον. N.NSN
1096 egeneto ἐγένετο V.AMI3S
1161 de δὲ X
And it came to pass
4404 in the morning prōi πρωὶ D
2532 and kai καὶ C
5015 was disturbed etarachthē ἐταράχθη V.API3S
3588   hē RA.NSF
5590 psychē ψυχὴ N.NSF
1473 autou αὐτοῦ, RD.GSM
his soul.
2532 And kai καὶ C
649 sending, aposteilas ἀποστείλας V.AAPNSM
2564 he called ekalesen ἐκάλεσεν V.AAI3S
3956 all pantas πάντας A.APM
3588 the hē RA.NSF
1834.2 expositors exēgētas ἐξηγητὰς N.APM
* of Egypt,
2532 and kai καὶ C
3956 all pantas πάντας A.APM
3588   hē RA.NSF
4680 sophous σοφοὺς A.APM
1473 autēs αὐτῆς, RD.GSF
her wise men.
2532 And kai καὶ C
1334 described diēgēsato διηγήσατο V.AMI3S
1473 to them autois αὐτοῖς RD.DPM
* Pharaoh
3588   hē RA.NSF
1798 enypnion ἐνύπνιον, N.ASN
1473 autou αὐτοῦ, RD.GSM
his dream.
2532 And kai καὶ C
3588   hē RA.NSF
518 reporting apangellōn ἀπαγγέλλων V.PAPNSM
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
3588   hē RA.NSF
* to Pharaoh.
2532 And kai καὶ C
2980 spoke elalēsen ἐλάλησεν V.AAI3S
3588 the ho RA.NSM
749.5 chief wine taster archioinochoos ἀρχιοινοχόος N.NSM
4314 to pros πρὸς P
* Pharaoh,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
3588   ho RA.NSM
266 hamartian ἁμαρτίαν N.ASF
1473 mou μου RP.GS
My sin
363 I call to mind anamimnēskō ἀναμιμνῄσκω V.PAI1S
4594 today. sēmeron σήμερον· D
* Pharaoh
3710 was provoked to anger ōrgisthē ὠργίσθη V.API3S
3588 against tois τοῖς RA.DPM
3816 paisin παισὶν N.DPM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his servants,
2532 and kai καὶ C
5087 he put etheto ἔθετο V.AMI3S
1473 us hēmas ἡμᾶς RP.AP
1722 under en ἐν P
5438 guard phylakē φυλακῇ N.DSF
1722 in en ἐν P
3588 the tois τοῖς RA.DPM
3624 house oikō οἴκῳ N.DSM
3588 of the tois τοῖς RA.DPM
749.3 chief guard -- archimageirou ἀρχιμαγείρου, N.GSM
1473 eme ἐμέ RP.AS
5037 te τε X
both me
2532 and kai καὶ C
3588 the tois τοῖς RA.DPM
751.1 chief baker. archisitopoion ἀρχισιτοποιόν. N.ASM
2532 And kai καὶ C
1492 we saw eidomen εἴδομεν V.AAI1P
1798 a dream, enypnion ἐνύπνιον N.ASN
297 both
1722 in en ἐν P
3571 night nykti νυκτὶ N.DSF
1520 one, mia μιᾷ, A.DSF
1473 I egō ἐγώ RP.NS
2532 and kai καὶ C
1473 he, egō ἐγώ RP.NS
1538 each hekastos ἕκαστος A.NSM
2596 according to kata κατὰ P
3588   to τὸ RA.ASN
1473 his egō ἐγώ RP.NS
1798 dream enypnion ἐνύπνιον N.ASN
1492 saw. eidomen εἴδομεν V.AAI1P
1510.7.3-1161 And there was ēn ἦν V.IAI3S
1563 there ekei ἐκεῖ D
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
1473 us hēmōn ἡμῶν RP.GP
3495 a young neaniskos νεανίσκος N.NSM
3588 of the tou τοῦ RA.GSM
749.3 chief guard. archimageirou ἀρχιμαγείρου, N.GSM
2532 And kai καὶ C
1334 we described diēgēsametha διηγησάμεθα V.AMI1P
1473 to him, autō αὐτῷ, RD.DSM
2532 and kai καὶ C
4793 he interpreted synekrinen συνέκρινεν V.AAI3S
1473 to us. hēmin ἡμῖν. RP.DP
1096 egenēthē ἐγενήθη V.API3S
1161 de δὲ X
And it came to pass
2531 as kathōs καθὼς D
4793 he interpreted synekrinen συνέκρινεν V.AAI3S
1473 to us, hēmin ἡμῖν, RP.DP
3779 so houtōs οὕτως D
2532 also kai καὶ C
4819 it came to pass, synebē συνέβη, V.AAI3S
1473 eme ἐμέ RP.AS
5037 te τε X
both me
600 being restored apokatastathēnai ἀποκατασταθῆναι V.APN
1909 to epi ἐπὶ P
3588   tēn τὴν RA.ASF
746 archēn ἀρχήν N.ASF
1473 mou μου, RP.GS
my office,
1565 ekeinon ἐκεῖνον RD.ASM
1161 de δὲ X
and that one
2910 being hanged. kremasthēnai κρεμασθῆναι. V.APN
649 having sent aposteilas ἀποστείλας V.AAPNSM
1161 And de δὲ X
* Pharaoh,
2564 called ekalesen ἐκάλεσεν V.AAI3S
3588   ton τὸν RA.ASM
* for Joseph.
2532 And kai καὶ C
1806 they led exēgagon ἐξήγαγον V.AAI3P
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
575 from
3588 the ton τὸν RA.ASM
3794 fortress, ochyrōmatos ὀχυρώματος N.GSN
2532 and kai καὶ C
3587 shaved exyrēsan ἐξύρησαν V.AAI3P
1473 him, auton αὐτὸν RD.ASM
2532 and kai καὶ C
236 changed ēllaxan ἤλλαξαν V.AAI3P
3588   ton τὸν RA.ASM
4749 stolēn στολὴν N.ASF
1473 autou αὐτοῦ, RD.GSM
his apparel,
2532 and kai καὶ C
2064 he came ēlthen ἦλθεν V.AAI3S
4314 to pros πρὸς P
* Pharaoh.
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Pharaoh
4314 to
* Joseph,
1798 a dream enypnion ἐνύπνιον N.ASN
3708 I have seen, heōraka ἑώρακα, V.XAI1S
2532 and kai καὶ C
3588   τῷ RA.DSM
4793 synkrinōn συγκρίνων V.PAPNSM
3756 ouk οὐκ D
not one interpreting
1510.2.3 there is estin ἔστιν V.PAI3S
1473 it. egō ἐγὼ RP.NS
1473 egō ἐγὼ RP.NS
1161 de δὲ X
But I
191 have heard akēkoa ἀκήκοα V.XAI1S
4012 concerning peri περὶ P
1473 you, egō ἐγὼ RP.NS
3004 saying, legontōn λεγόντων V.PAPGPM
191 akēkoa ἀκήκοα V.XAI1S
1473 egō ἐγὼ RP.NS
In your hearing
1798 dreams enypnion ἐνύπνιον N.ASN
4793 you interpret synkrinōn συγκρίνων V.PAPNSM
1473 them. egō ἐγὼ RP.NS
611 answering apokritheis ἀποκριθεὶς V.APPNSM
1161 And de δὲ X
* Joseph
3588   τῷ RA.DSM
* to Pharaoh
2036 said, eipen εἶπεν V.AAI3S
427 Without aneu ἄνευ P
3588   τῷ RA.DSM
2316 God theou θεοῦ N.GSM
3756 ouk οὐκ D
611 apokritheis ἀποκριθεὶς V.APPNSM
shall not be answered
3588   τῷ RA.DSM
4992 deliverance sōtērion σωτήριον N.ASN
* to Pharaoh.
2980 spoke elalēsen ἐλάλησεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Pharaoh
3588   τῷ RA.DSM
* to Joseph,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
1722 In en ἐν P
3588   τῷ RA.DSM
5258 hypnō ὕπνῳ N.DSM
1473 mou μου RP.GS
my sleep
3633 I imagined ōmēn ᾤμην V.IMI1S
2476 standing hestanai ἑστάναι V.XAN
3844 by para παρὰ P
3588 the τῷ RA.DSM
5491 edge cheilos χεῖλος N.ASN
3588 of the τῷ RA.DSM
4215 river. potamou ποταμοῦ, N.GSM
2532 And kai καὶ C
5618 as if hōsper ὥσπερ D
1537 from out of ek ἐκ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
4215 river potamou ποταμοῦ N.GSM
305 ascended anebainon ἀνέβαινον V.IAI3P
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen, boes βόες N.NPF
2570 good kalai καλαὶ A.NPF
3588 to the tou τοῦ RA.GSM
1491 sight eidei εἴδει N.DSN
2532 and kai καὶ C
1588 choice eklektai ἐκλεκταὶ A.NPF
3588 in the tou τοῦ RA.GSM
4561 flesh, sarxin σαρξὶν N.DPF
2532 and kai καὶ C
3500.1 they fed enemonto ἐνέμοντο V.IMI3P
1722 at en ἐν P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
884.2 reed-grass.
2532 And kai καὶ C
2400 behold, idou ἰδοὺ I
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen boes βόες N.NPF
2087 another heterai ἕτεραι A.NPF
305 ascended anebainon ἀνέβαινον V.IAI3P
3694 after opisō ὀπίσω P
1473 them autōn αὐτῶν RD.GPM
1537 from ek ἐκ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
4215 river, potamou ποταμοῦ N.GSM
4190 in a sorry state ponērai πονηραὶ A.NPF
2532 and kai καὶ C
149 shameful aischrai αἰσχραὶ A.NPF
3588 to the tou τοῦ RA.GSM
1491 sight, eidei εἴδει N.DSN
2532 and kai καὶ C
3016 thin leptai λεπταὶ A.NPF
3588 in the tou τοῦ RA.GSM
4561 flesh, sarxin σαρξίν, N.DPF
3634 what thing hoias οἵας A.APF
3756 ouk οὐκ D
1492 eidon εἶδον V.AAI1S
I saw not
5108 such as toiautas τοιαύτας A.APF
1722 in en ἐν P
3650 the entire holē ὅλῃ A.DSF
1093 land gē γῇ N.DSF
* of Egypt
149 a shameful thing. aischroteras αἰσχροτέρας· A.APFC
2532 And kai καὶ C
2719 ate up katephagon κατέφαγον V.AAI3P
3588 the hai αἱ RA.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen boes βόες N.NPF
3588   hai αἱ RA.NPF
149 shameful aischrai αἰσχραὶ A.NPF
2532 and kai καὶ C
3016 thin leptai λεπταὶ A.NPF
3588 the hai αἱ RA.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen -- boes βόες N.NPF
3588 the hai αἱ RA.NPF
4413 first, prōtas πρώτας A.APFS
3588 the hai αἱ RA.NPF
2570 good kalas καλὰς A.APF
2532 and kai καὶ C
3588 the hai αἱ RA.NPF
1588 choice. eklektas ἐκλεκτάς, A.APF
2532 And kai καὶ C
1525 they entered eisēlthon εἰσῆλθον V.AAI3P
1519 into eis εἰς P
3588   tas τὰς RA.APF
2836 koilias κοιλίας N.APF
1473 autōn αὐτῶν RD.GPF
their bellies.
2532 And kai καὶ C
3756 it did not ou οὐ D
1237.1 apparent diadēloi διάδηλοι N.NPM
1096 become egenonto ἐγένοντο V.AMI3P
3754 that hoti ὅτι C
1525 they entered eisēlthon εἰσῆλθον V.AAI3P
1519 into eis εἰς P
3588   tas τὰς RA.APF
2836 koilias κοιλίας N.APF
1473 autōn αὐτῶν RD.GPF
their bellies.
2532 And kai καὶ C
3588   tas τὰς RA.APF
3799 opseis ὄψεις N.NPF
1473 autōn αὐτῶν RD.GPF
their appearance
149 was shameful, aischrai αἰσχραὶ A.NPF
2505 as katha καθὰ D
2532 also kai καὶ C
3588 in the tas τὰς RA.APF
746 beginning. archēn ἀρχήν. N.ASF
1825 exegertheis ἐξεγερθεὶς V.APPNSM
1161 de δὲ X
And after awakening,
2837 I went back to bed. ekoimēthēn ἐκοιμήθην V.API1S
2532 And kai καὶ C
1492 I saw eidon εἶδον V.AAI1S
3825 again palin πάλιν D
1722 in en ἐν P
3588   τῷ RA.DSM
5258 hypnō ὕπνῳ N.DSM
1473 mou μου, RP.GS
my sleep,
2532 even kai καὶ C
5618 as if hōsper ὥσπερ D
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn stachyes στάχυες N.NPM
305 ascended anebainon ἀνέβαινον V.IAI3P
1722 in en ἐν P
4435.1 lower branch pythmeni πυθμένι N.DSM
1520 one, heni ἑνὶ A.DSM
4134 full plēreis πλήρεις A.NPM
2532 and kai καὶ C
2570 good. kaloi καλοί· A.NPM
243 alloi ἄλλοι RD.NPM
1161 de δὲ X
And another
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn, stachyes στάχυες N.NPM
3016 thin leptoi λεπτοὶ A.NPM
2532 and kai καὶ C
417.2 destroyed by the wind anemophthoroi ἀνεμόφθοροι A.NPM
399.5 grew up anephyonto ἀνεφύοντο V.IMI3P
2192 next to echomenoi ἐχόμενοι V.PMPNPM
1473 them. autōn αὐτῶν· RD.GPM
2532 And kai καὶ C
2666 swallowed down katepion κατέπιον V.AAI3P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn stachyes στάχυες N.NPM
3588   hoi οἱ RA.NPM
3016 thin leptoi λεπτοὶ A.NPM
2532 and kai καὶ C
417.2 destroyed by the wind anemophthoroi ἀνεμόφθοροι A.NPM
3588 the hoi οἱ RA.NPM
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn stachyes στάχυες N.NPM
3588   hoi οἱ RA.NPM
2570 good kalous καλοὺς A.APM
2532 and kai καὶ C
3588   hoi οἱ RA.NPM
4134 full. plēreis πλήρεις. A.APM
2036 I told it eipa εἶπα V.AAI1S
3767 then oun οὖν X
3588 to the hoi οἱ RA.NPM
1834.2 expositors, exēgētais ἐξηγηταῖς, N.DPM
2532 and kai καὶ C
3588   hoi οἱ RA.NPM
518 reporting apangellōn ἀπαγγέλλων V.PAPNSM
1473 moi μοι. RP.DS
1473
it to me.
2532 And kai καὶ C
3588   τῷ RA.DSM
* to Pharaoh,
3588 The τῷ RA.DSM
1798 dream enypnion ἐνύπνιον N.NSN
* to Pharaoh
3745 As much as hosa ὅσα A.APN
3588   τῷ RA.DSM
2316 God theos θεὸς N.NSM
4160 does, poiei ποιεῖ, V.PAI3S
1166 he showed edeixen ἔδειξεν V.AAI3S
3588 to τῷ RA.DSM
* Pharaoh.
3588 The hai αἱ RA.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen boes βόες N.NPF
3588   hai αἱ RA.NPF
2570 good kalai καλαὶ A.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.NPN
1510.2.3 are, estin ἐστίν, V.PAI3S
2532 and kai καὶ C
3588 the hai αἱ RA.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn stachyes στάχυες N.NPM
3588   hai αἱ RA.NPF
2570 good kalai καλαὶ A.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.NPN
1510.2.3 are; estin ἐστίν, V.PAI3S
3588 the hai αἱ RA.NPF
1798 dream enypnion ἐνύπνιον N.NSN
* of Pharaoh
2532 And kai καὶ C
3588 the hai αἱ RA.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
1016 oxen boes βόες N.NPF
3588   hai αἱ RA.NPF
3016 thin, leptai λεπταὶ A.NPF
3588 the ones hai αἱ RA.NPF
305 ascending anabainousai ἀναβαίνουσαι V.PAPNPF
3694 after opisō ὀπίσω P
1473 them, autōn αὐτῶν RD.GPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.NPN
1510.2.3 are; estin ἐστίν, V.PAI3S
2532 and kai καὶ C
3588 the hai αἱ RA.NPF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
4719 ears of corn stachyes στάχυες N.NPM
3588   hai αἱ RA.NPF
3016 thin leptoi λεπτοὶ A.NPM
2532 and kai καὶ C
417.2 destroyed by the wind anemophthoroi ἀνεμόφθοροι A.NPM
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.NPN
1510.2.3 are -- estin ἐστίν, V.PAI3S
1510.8.6 there will be estin ἐστίν, V.PAI3S
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.NPN
3042 of famine. limou λιμοῦ. N.GSM
3588 to τὸ RA.ASN
1161 de δὲ X
And the
4487 saying rhēma ῥῆμα, N.ASN
3739 which ho RR.ASN
2046 I have said eirēka εἴρηκα V.XAI1S
* to Pharaoh,
3745 as much hosa ὅσα A.APN
3588   to τὸ RA.ASN
2316 God theos θεὸς N.NSM
4160 will do poiei ποιεῖ, V.PAI3S
1166 to show edeixen ἔδειξεν V.AAI3S
3588 to to τὸ RA.ASN
* Pharaoh.
2400 Behold, idou ἰδοὺ I
2033 for seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.APN
2064 there comes erchetai ἔρχεται V.PMI3S
2112.2 prosperity euthēnia εὐθηνία N.NSF
4183 great pollē πολλὴ A.NSF
1722 in en ἐν P
3956 all pasē πάσῃ A.DSF
1093 the land gē γῇ N.DSF
* of Egypt.
2240 shall come hēxei ἥξει V.FAI3S
1161 But de δὲ X
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.NPN
3042 of famine limou λιμοῦ N.GSM
3326 after meta μετὰ P
3778 these, tauta ταῦτα, RD.APN
2532 and kai καὶ C
1950 they shall forget epilēsontai ἐπιλήσονται V.FMI3P
3588 the tēs τῆς RA.GSF
4140 fullness plēsmonēs πλησμονῆς N.GSF
3588   tēs τῆς RA.GSF
1510.10 being
1722 in en ἐν P
3650 all holē ὅλῃ A.DSF
1093 the land gē γῇ N.DSF
* Egypt,
2532 and kai καὶ C
355 will consume analōsei ἀναλώσει V.FAI3S
3588 the tēs τῆς RA.GSF
3042 famine limou λιμοῦ N.GSM
3588 the tēs τῆς RA.GSF
1093 land. gē γῇ N.DSF
2532 And kai καὶ C
3756 shall not ouk οὐκ D
1921 be realized epignōsthēsetai ἐπιγνωσθήσεται V.FPI3S
3588 the hē RA.NSF
2112.2 prosperity euthēnia εὐθηνία N.NSF
1909 in epi ἐπὶ P
3588 the hē RA.NSF
1093 land gēs γῆς N.GSF
575 because of apo ἀπὸ P
3588 the hē RA.NSF
3042 famine limou λιμοῦ N.GSM
3588   hē RA.NSF
1510.10 being esomenou ἐσομένου V.FMPGSM
3326 after meta μετὰ P
3778 these things. tauta ταῦτα· RD.APN
2478 strong ischyros ἰσχυρὸς A.NSM
1063 For gar γὰρ X
1510.8.3 it will be esomenou ἐσομένου V.FMPGSM
4970 exceedingly. sphodra σφόδρα. D
4012 peri περὶ P
1161 de δὲ X
And concerning
3588 the tou τοῦ RA.GSN
1208.1 repetition deuterōsai δευτερῶσαι V.AAN
3588 of the tou τοῦ RA.GSN
1798 dream enypnion ἐνύπνιον N.ASN
* to Pharaoh
1364 twice, dis δίς, D
3754 it is because hoti ὅτι C
3588 the tou τοῦ RA.GSN
4487 saying rhēma ῥῆμα N.NSN
3588   tou τοῦ RA.GSN
3844 by para παρὰ P
3588   tou τοῦ RA.GSN
2316 God, theou θεοῦ, N.GSM
2532 and kai καὶ C
5035.1-3588-2316 God will hasten
3588   tou τοῦ RA.GSN
4160 to do poiēsai ποιῆσαι V.AAN
1473 it. auto αὐτό. RD.ASN
3568 Now nyn νῦν D
3767 then, oun οὖν X
4629.4 look about skepsai σκέψαι V.AMD2S
444 for a man anthrōpon ἄνθρωπον N.ASM
5429 intelligent phronimon φρόνιμον A.ASM
2532 and kai καὶ C
4908 discerning, syneton συνετὸν A.ASM
2532 and kai καὶ C
2525 place katastēson κατάστησον V.AAD2S
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
1909 over epi ἐπὶ P
1093 the land gēs γῆς N.GSF
* of Egypt!
2532 And kai καὶ C
2532 and kai καὶ C
2525 place katastēsatō καταστησάτω V.AAD3S
5116.1 toparchs toparchas τοπάρχας N.APM
1909 over epi ἐπὶ P
3588 the tēs τῆς RA.GSF
1093 land. gēs γῆς, N.GSF
2532 And kai καὶ C
633.5 let them take a fifth apopemptōsatōsan ἀποπεμπτωσάτωσαν V.AAD3P
3956 of all panta πάντα A.APN
3588 the tēs τῆς RA.GSF
1081 produce genēmata γενήματα N.APN
3588 of the tēs τῆς RA.GSF
1093 land gēs γῆς, N.GSF
* of Egypt
3588 of the tēs τῆς RA.GSF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etōn ἐτῶν N.GPN
3588   tēs τῆς RA.GSF
2112.2 of prosperity! euthēnias εὐθηνίας N.GSF
2532 And kai καὶ C
4863 let them bring together synagagetōsan συναγαγέτωσαν V.AAD3P
3956 all panta πάντα A.APN
3588 the ta τὰ RA.APN
1033 foods brōmata βρώματα N.APN
3588   ta τὰ RA.APN
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etōn ἐτῶν N.GPN
3588   ta τὰ RA.APN
2064 coming erchomenōn ἐρχομένων V.PMPGPN
3588   ta τὰ RA.APN
2570 good kalōn καλῶν A.GPN
3778 of these! toutōn τούτων, RD.GPN
2532 And kai καὶ C
4863 let them bring together synagagetōsan συναγαγέτωσαν V.AAD3P
3588 the ta τὰ RA.APN
4621 grain sitos σῖτος N.NSM
5259 under hypo ὑπὸ P
5495 the hand cheira χεῖρα N.ASF
* of Pharaoh!
1033 foods brōmata βρώματα N.APN
1722 in en ἐν P
3588 the ta τὰ RA.APN
4172 cities polesin πόλεσιν N.DPF
5442 to be guarded. phylachthētō φυλαχθήτω· V.APD3S
2532 And kai καὶ C
1510.8.3 shall be estai ἔσται V.FMI3S
3588 the ta τὰ RA.NPN
1033 foods brōmata βρώματα N.NPN
3588   ta τὰ RA.NPN
5442 being guarded pephylagmena πεφυλαγμένα V.XMPNPN
1722 for en ἐν P
3588 the ta τὰ RA.NPN
1093 land gē γῇ N.DSF
1519 in eis εἰς P
3588 the ta τὰ RA.NPN
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.APN
3588 of the ta τὰ RA.NPN
3042 famine, limou λιμοῦ, N.GSM
3739 which ha RR.NPN
1510.8.6 will be estai ἔσται V.FMI3S
1722 in en ἐν P
1093 the land gē γῇ N.DSF
* of Egypt,
2532 and kai καὶ C
3588 the ta τὰ RA.NPN
1093 land gē γῇ N.DSF
1722 in en ἐν P
3588 the ta τὰ RA.NPN
3042 famine. limou λιμοῦ, N.GSM
700 was pleasing ēresen ἤρεσεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
3588 the ta τὰ RA.NPN
4487 saying rhēmata ῥήματα N.NPN
1726 before enantion ἐναντίον P
* Pharaoh,
2532 and kai καὶ C
1726 before enantion ἐναντίον P
3956 all pantōn πάντων A.GPM
3588   ta τὰ RA.NPN
3816 paidōn παίδων N.GPM
1473 autou αὐτοῦ, RD.GSM
his servants.
2532 And kai καὶ C
3588 to tois τοῖς RA.DPM
3816 paisin παισὶν N.DPM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his servants,
3361 Shall mē μὴ D
2147 we find heurēsomen εὑρήσομεν V.FAI1P
444 a man anthrōpon ἄνθρωπον N.ASM
5108 such toiouton τοιοῦτον, A.ASM
3739 who hos ὃς RR.NSM
2192 has echei ἔχει V.PAI3S
4151 spirit pneuma πνεῦμα N.ASN
2316 of God theou θεοῦ N.GSM
1722 in en ἐν P
1473 him? autō αὐτῷ RD.DSM
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Pharaoh
3588   τῷ RA.DSM
* to Joseph,
1894 Since epeidē ἐπειδὴ C
1166 edeixen ἔδειξεν V.AAI3S
3588 τῷ RA.DSM
2316 theos θεός N.NSM
God showed
1473 to you soi σοι RP.DS
3956 all panta πάντα A.APN
3778 these things, tauta ταῦτα, RD.APN
444 a man anthrōpos ἄνθρωπος N.NSM
5429 more intelligent phronimōteros φρονιμώτερος A.NSMC
2532 and kai καὶ C
4908 more discerning synetōteros συνετώτερός A.NSMC
1473 than you. sou σου· RP.GS
1473 You egō ἐγώ. RP.NS
1510.8.2 will be esē ἔσῃ V.FMI2S
1909 over epi ἐπὶ P
3588   τῷ RA.DSM
3624 oikō οἴκῳ N.DSM
1473 mou μου, RP.GS
my house,
2532 and kai καὶ C
1909 by epi ἐπὶ P
3588   τῷ RA.DSM
4750 stomati στόματί N.DSN
1473 sou σου RP.GS
your mouth
5219 shall obey hypakousetai ὑπακούσεται V.FMI3S
3956 all pas πᾶς A.NSM
3588   τῷ RA.DSM
2992 laos λαός N.NSM
1473 mou μου, RP.GS
my people.
4133 Except for plēn πλὴν D
3588 the τῷ RA.DSM
2362 throne -- thronon θρόνον N.ASM
5242 will excel hyperexō ὑπερέξω V.FAI1S
1473 you sou σου RP.GS
1473 I. egō ἐγώ. RP.NS
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Pharaoh
3588   τῷ RA.DSM
* to Joseph,
2400 Behold, idou ἰδοὺ I
2525 I place kathistēmi καθίστημί V.PAI1S
1473 you se σε RP.AS
4594 today sēmeron σήμερον D
1909 over epi ἐπὶ P
3956 all pasēs πάσης A.GSF
3588 the τῷ RA.DSM
1093 land gēs γῆς N.GSF
* of Egypt.
2532 And kai καὶ C
3588 the ton τὸν RA.ASM
1146 ring daktylion δακτύλιον N.ASM
575 from apo ἀπὸ P
3588   ton τὸν RA.ASM
5495 cheiros χειρὸς N.GSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his hand,
4060 put periethēken περιέθηκεν V.AAI3S
1473 it auton αὐτὸν RD.ASM
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
5495 hand cheiros χειρὸς N.GSF
* of Joseph.
2532 And kai καὶ C
1746 he put on enedysen ἐνέδυσεν V.AAI3S
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
4749 apparel stolēn στολὴν N.ASF
1039 fine linen, byssinēn βυσσίνην A.ASF
2532 and kai καὶ C
4060 he put periethēken περιέθηκεν V.AAI3S
2827.2 a collar kloion κλοιὸν N.ASM
5552 of gold chrysoun χρυσοῦν A.ASM
4012 about peri περὶ P
3588   ton τὸν RA.ASM
5137 trachēlon τράχηλον N.ASM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his neck.
2532 And kai καὶ C
307 he transported anebibasen ἀνεβίβασεν V.AAI3S
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
1909 upon epi ἐπὶ P
3588   to τὸ RA.ASN
716 chariot harma ἅρμα N.ASN
3588   to τὸ RA.ASN
1208 second deuteron δεύτερον A.ASN
3588   to τὸ RA.ASN
1473 his. autou αὐτοῦ, RD.GSM
2532 And kai καὶ C
2784 proclaimed ekēryxen ἐκήρυξεν V.AAI3S
1715 in front of emprosthen ἔμπροσθεν P
1473 him autou αὐτοῦ, RD.GSM
2783 a herald. kēryx κῆρυξ· N.NSM
2532 And kai καὶ C
2525 he placed katestēsen κατέστησεν V.AAI3S
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
1909 over epi ἐπὶ P
3650 the entire holēs ὅλης A.GSF
1093 land gēs γῆς N.GSF
* of Egypt.
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Pharaoh
3588   τῷ RA.DSM
* to Joseph,
1473 I am egō ἐγὼ RP.NS
* Pharaoh,
427 without aneu ἄνευ P
1473 you egō ἐγὼ RP.NS
3756 not ouk οὐκ D
1808 shall lift exarei ἐξαρεῖ V.FAI3S
3762 anyone outheis οὐθεὶς A.NSM
3588   τῷ RA.DSM
5495 cheira χεῖρα N.ASF
1473 egō ἐγὼ RP.NS
his hand
1909 over epi ἐπὶ P
3956 all pasē πάσῃ A.DSF
1093 the land gē γῇ N.DSF
* of Egypt.
2532 And kai καὶ C
3588 the to τὸ RA.ASN
3686 name onoma ὄνομα N.ASN
* of Joseph,
* Zaphnath-paaneah.
2532 And kai καὶ C
1325 he gave edōken ἔδωκεν V.AAI3S
1473 to him autō αὐτῷ RD.DSM
3588   to τὸ RA.ASN
* Asenath,
2364 daughter thygatera θυγατέρα N.ASF
* of Poti-phera,
2409 priest hiereōs ἱερέως N.GSM
* of Heliopolis,
1473 to him autō αὐτῷ RD.DSM
1519 as
1135 a wife. gynaika γυναῖκα. N.ASF
*-1161 And Joseph
1510.7.3 was ēn ἦν V.IAI3S
2094 years old etōn ἐτῶν N.GPN
5144 thirty triakonta τριάκοντα, M
3753 when hote ὅτε D
2476 he stood estē ἔστη V.AAI3S
1726 before enantion ἐναντίον P
* Pharaoh
935 king basileōs βασιλέως N.GSM
* of Egypt.
1831 went forth exēlthen ἐξῆλθεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Joseph
1537 from ek ἐκ P
4383 the face prosōpou προσώπου N.GSN
* of Pharaoh,
2532 and kai καὶ C
1330 went through diēlthen διῆλθεν V.AAI3S
3956 all pasan πᾶσαν A.ASF
1093 the land gēn γῆν N.ASF
* of Egypt.
2532 And kai καὶ C
4160 produced epoiēsen ἐποίησεν V.AAI3S
3588 the hē RA.NSF
1093 land gē γῆ N.NSF
1722 in en ἐν P
3588 the hē RA.NSF
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etesin ἔτεσιν N.DPN
3588   hē RA.NSF
2112.2 prosperity euthēnias εὐθηνίας N.GSF
1403.1 of sheaves. dragmata δράγματα· N.APN
2532 And kai καὶ C
4863 was brought together synēgagen συνήγαγεν V.AAI3S
3956 all panta πάντα A.APN
3588 the ta τὰ RA.APN
1033 foods brōmata βρώματα N.APN
3588 of the ta τὰ RA.APN
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etōn ἐτῶν, N.GPN
1722 in en ἐν P
3739 which hois οἷς RR.DPN
1510.7.3 there was ēn ἦν V.IAI3S
3588   ta τὰ RA.APN
2112.2 prosperity euthēnia εὐθηνία N.NSF
1722 in en ἐν P
3588 the ta τὰ RA.APN
1093 land gē γῇ N.DSF
* of Egypt.
2532 And kai καὶ C
5087 he put ethēken ἔθηκεν V.AAI3S
3588 the ta τὰ RA.APN
1033 foods brōmata βρώματα N.APN
1722 in en ἐν P
3588 the ta τὰ RA.APN
4172 cities. polesin πόλεσιν, N.DPF
1033 Foods brōmata βρώματα N.APN
3588 of the ta τὰ RA.APN
3977.1 plains pediōn πεδίων N.GPN
3588 of the ta τὰ RA.APN
4172 city polesin πόλεσιν, N.DPF
3588 of the places ta τὰ RA.APN
2945 round about kyklō κύκλῳ N.DSM
1473 it, autēs αὐτῆς RD.GSF
5087 he put ethēken ἔθηκεν V.AAI3S
1722 in en ἐν P
3778 it. autē αὐτῇ. RD.DSF
2532 And kai καὶ C
4621 grain siton σῖτον N.ASM
5616 as hōsei ὡσεὶ D
3588 the tēn τὴν RA.ASF
285 sand ammon ἄμμον N.ASF
3588 of the tēn τὴν RA.ASF
2281 sea, thalassēs θαλάσσης N.GSF
4183 much polyn πολὺν A.ASM
4970 exceedingly, sphodra σφόδρα, D
2193 until heōs ἕως C
3756 they were not ouk οὐκ D
1410 able ēdynanto ἠδύναντο V.IMI3P
705 to count it, arithmēsai ἀριθμῆσαι, V.AAN
3756 no ouk οὐκ D
1063 for gar γὰρ X
1510.7.3 there was ēn ἦν V.IAI3S
706 number. arithmos ἀριθμός. N.NSM
3588   τῷ RA.DSM
1161 And de δὲ X
* to Joseph
1096 were born egenonto ἐγένοντο V.AMI3P
5207 sons huioi υἱοὶ N.NPM
1417 two dyo δύο M
4253 before pro πρὸ P
3588 the τῷ RA.DSM
2064 coming elthein ἐλθεῖν V.AAN
3588 of the τῷ RA.DSM
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.APN
3588   τῷ RA.DSM
3042 of famine, limou λιμοῦ, N.GSM
3739 which hous οὓς RR.APM
5088 bore eteken ἔτεκεν V.AAI3S
1473 to him autō αὐτῷ RD.DSM
* Asenath,
3588 the τῷ RA.DSM
2364 daughter thygatēr θυγάτηρ N.NSF
* of Poti-phera,
2409 priest hiereōs ἱερέως N.GSM
* of Heliopolis.
2564 called ekalesen ἐκάλεσεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Joseph
3588 the to τὸ RA.ASN
3686 name onoma ὄνομα N.ASN
3588 of the to τὸ RA.ASN
4416 first-born, prōtotokou πρωτοτόκου A.GSM
* Manasseh,
3754 for hoti ὅτι C
1950 epilathesthai ἐπιλαθέσθαι V.AMN
1473 me με RP.AS
me forget
4160 made epoiēsen ἐποίησεν V.AAI3S
3588   to τὸ RA.ASN
2316 God theos θεὸς N.NSM
3956 all pantōn πάντων A.GPM
3588   to τὸ RA.ASN
4192 ponōn πόνων N.GPM
1473 mou μου RP.GS
my miseries,
2532 and kai καὶ C
3956 all pantōn πάντων A.GPM
3588 of the things to τὸ RA.ASN
3588   to τὸ RA.ASN
3962 patros πατρός N.GSM
1473 mou μου RP.GS
of my father.
3588 to τὸ RA.ASN
1161 de δὲ X
And the
3686 name onoma ὄνομα N.ASN
3588 of the to τὸ RA.ASN
1208 second deuterou δευτέρου A.GSM
2564 he called, ekalesen ἐκάλεσεν V.AAI3S
* Ephraim,
3754 for hoti ὅτι C
837 increased ēuxēsen ηὔξησέν V.AAI3S
1473 me me με RP.AS
3588   to τὸ RA.ASN
2316 God theos θεὸς N.NSM
1722 in en ἐν P
1093 the land gē γῇ N.DSF
5014 tapeinōseōs ταπεινώσεώς N.GSF
1473 mou μου. RP.GS
of my humiliation.
3928 parēlthon παρῆλθον V.AAI3P
1161 de δὲ X
And went by
3588 the ta τὰ RA.NPN
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.NPN
3588   ta τὰ RA.NPN
2112.2 of prosperity, euthēnias εὐθηνίας, N.GSF
3739 which ha RR.NPN
1096 came to pass egenonto ἐγένοντο V.AMI3P
1722 in en ἐν P
3588 the ta τὰ RA.NPN
1093 land gē γῇ N.DSF
* of Egypt.
2532 And kai καὶ C
756 began
3588 the ta τὰ RA.NPN
2033 seven hepta ἑπτὰ M
2094 years etē ἔτη N.NPN
3588   ta τὰ RA.NPN
3042 of famine limou λιμοῦ N.GSM
2064 to come erchesthai ἔρχεσθαι, V.PMN
2505 as katha καθὰ D
2532 And kai καὶ C
1096 there became egeneto ἐγένετο V.AMI3S
3042 famine limou λιμοῦ N.GSM
1722 in en ἐν P
3956 all pasē πάσῃ A.DSF
3588 the ta τὰ RA.NPN
1093 earth; gē γῇ, N.DSF
1722 en ἐν P
1161 de δὲ X
but in
3956 all pasē πάσῃ A.DSF
3588 the ta τὰ RA.NPN
1093 land gē γῇ, N.DSF
* of Egypt
1510.7.6 there were ēsan ἦσαν V.IAI3P
740 bread loaves. artoi ἄρτοι. N.NPM
2532 And kai καὶ C
3983 hungered epeinasen ἐπείνασεν V.AAI3S
3956 all pasa πᾶσα A.NSF
3588 the hē RA.NSF
1093 land gē γῆ N.NSF
* of Egypt.
2896 cried out ekekraxen ἐκέκραξεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
3588 the hē RA.NSF
2992 people laos λαὸς N.NSM
4314 to pros πρὸς P
* Pharaoh
4012 for peri περὶ P
740 bread loaves. artōn ἄρτων· N.GPM
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Pharaoh
3956 to all pasa πᾶσα A.NSF
3588 the hē RA.NSF
* Egyptians,
4198 You go poreuesthe πορεύεσθε V.PMD2P
4314 to pros πρὸς P
* Joseph,
2532 and kai καὶ C
3739 what ho RA.NSM
302 ever
2036 he says eipen εἶπεν V.AAI3S
1473 to you, hymin ὑμῖν, RP.DP
4160 you do! poiēsate ποιήσατε. V.AAD2P
2532 And kai καὶ C
3588 the ho RA.NSM
3042 famine limos λιμὸς N.NSM
1510.7.3 was ēn ἦν V.IAI3S
1909 upon epi ἐπὶ P
4383 the face prosōpou προσώπου N.GSN
3956 of all pasēs πάσης A.GSF
3588 the ho RA.NSM
1093 earth. gēs γῆς· N.GSF
455 opened aneōxen ἀνέῳξεν V.AAI3S
1161 And de δὲ X
* Joseph
3956 all pasēs πάσης A.GSF
3588 the ho RA.NSM
4619.1 granaries, sitobolōnas σιτοβολῶνας N.APM
2532 and kai καὶ C
4453 sold epōlei ἐπώλει V.IAI3S
3956 to all pasēs πάσης A.GSF
3588 the ho RA.NSM
* Egyptians.
2532 And kai καὶ C
3956 all pasai πᾶσαι A.NPF
3588 the hai αἱ RA.NPF
5561 regions chōrai χῶραι N.NPF
2064 came ēlthon ἦλθον V.AAI3P
1519 to eis εἰς P
* Egypt
59 to buy agorazein ἀγοράζειν V.PAN
4314 from pros πρὸς P
* Joseph,
1947.2 prevailed
1063 for gar γὰρ X
3588 the hai αἱ RA.NPF
3042 famine limos λιμὸς N.NSM
1722 in en ἐν P
3956 all pasai πᾶσαι A.NPF
3588 the hai αἱ RA.NPF
1093 earth. gē γῇ. N.DSF
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile