Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 41:57
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pasai
πᾶσαι
all
Adjective, Nominative Plural Feminine
3588
hai
αἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
5561
chōrai
χῶραι
regions
Noun, Nominative Plural Feminine
2064
ēlthon
ἦλθον
came
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Egypt
59
agorazein
ἀγοράζειν
to buy
Verb, Present Active Infinate
4314
pros
πρὸς
from
Preposition
*
Joseph,
1947.2
prevailed
1063
gar
γὰρ
for
Participleicle
3588
hai
αἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
3042
limos
λιμὸς
famine
Noun, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
pasai
πᾶσαι
all
Adjective, Nominative Plural Feminine
3588
hai
αἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
1093
gē
γῇ.
earth.
Noun, Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
וכל הארץ באו מצרימה לשבר אל יוסף כי חזק הרעב בכל הארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכָל־הָאָ֙רֶץ֙ בָּ֣אוּ מִצְרַ֔יְמָה לִשְׁבֹּ֖ר אֶל־יֹוסֵ֑ף כִּֽי־חָזַ֥ק הָרָעָ֖ב בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
וכל הארץ באו מצרימה לשׁבר אל יוסף כי חזק הרעב בכל הארץ
Westminster Leningrad Codex
וְכָל־הָאָ֙רֶץ֙ בָּ֣אוּ מִצְרַ֔יְמָה לִשְׁבֹּ֖ר אֶל־יֹוסֵ֑ף כִּֽי־חָזַ֥ק הָרָעָ֖ב בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
καὶ πᾶσαι αἱ χῶραι ἦλθον εἰς Αἴγυπτον ἀγοράζειν πρὸς Ιωσηφ· ἐπεκράτησεν γὰρ ὁ λιμὸς ἐν πάσῃ τῇ γῇ.
Berean Study Bible
And every nation came to Joseph in Egypt to buy grain, because the famine was severe over all the earth.
And every nation came to Joseph in Egypt to buy grain, because the famine was severe over all the earth.
English Standard Version
Moreover all the earth came to Egypt to Joseph to buy grain because the famine was severe over all the earth
Moreover all the earth came to Egypt to Joseph to buy grain because the famine was severe over all the earth
Holman Christian Standard Version
Every nation came to Joseph in Egypt to buy grain, for the famine was severe in every land.
Every nation came to Joseph in Egypt to buy grain, for the famine was severe in every land.
King James Version
And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Lexham English Bible
And every land came to Egypt to Joseph to buy grain, for the famine was severe in every land.
And every land came to Egypt to Joseph to buy grain, for the famine was severe in every land.
New American Standard Version
{The people of} all the earth came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe in all the earth.
{The people of} all the earth came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe in all the earth.
World English Bible
All countries came into Egypt, to Joseph, to buy grain, because the famine was severe in all the earth.
All countries came into Egypt, to Joseph, to buy grain, because the famine was severe in all the earth.