Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario Bíblico de Sermón Comentario Bíblico de Sermón
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto Cortesía de BibleSupport.com. Usado con Permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto Cortesía de BibleSupport.com. Usado con Permiso.
Información bibliográfica
Nicoll, William R. "Comentario sobre Galatians 4". "Comentario Bíblico de Sermón". https://www.studylight.org/commentaries/spa/sbc/galatians-4.html.
Nicoll, William R. "Comentario sobre Galatians 4". "Comentario Bíblico de Sermón". https://www.studylight.org/
Whole Bible (30)New Testament (6)Individual Books (3)
Versículo 3
Gálatas 4:3
I.La humanidad ha estado en la posición de un niño, y las generaciones sucesivas han sido formadas lentamente por el cuidado paternal de Dios, como preparación para esa libertad con la que Cristo nos hizo libres, esa vida e inmortalidad que el Evangelio revela, la -la gloria que impregna el sol de justicia.
II. Considere las lecciones que se pueden aprender del hecho de que la disciplina preparatoria de una revelación parcial y un sistema religioso imperfecto en la ley ha sido seguida por una manifestación completa de Dios al hombre en el Evangelio. A lo largo de la Epístola a los Gálatas, San Pablo protesta contra el error fatal de confundir las dos dispensaciones y de ver la ley, no como ordenada para preparar el camino del Señor, sino como una regla permanente, que nos enreda para siempre. en el yugo de servidumbre.
Después de eso viene la fe; fe en Cristo como Amigo viviente y Salvador, cuyo gran amor por nosotros nos obliga a amarlo a Él a cambio, ya no estamos bajo un maestro de escuela, ya no tenemos necesidad de tal tutor, ni sería natural someternos a tal disciplina.
III. Al considerar la ley entre los elementos del mundo exterior no espiritual, San Pablo sólo está hablando de sus instituciones transitorias, su principio de mera obediencia a la letra, su permiso temporal de moralidad imperfecta, sus sacrificios, ceremonias y tipos, que fueron entrenar a la humanidad para el cristianismo, y no su testimonio eterno de la verdad y la santidad. (1) Caeremos de nuevo bajo la esclavitud de la ley si nos esforzamos por establecer nuestra propia justicia, en lugar de someternos a la justicia de Dios.
(2) Volvemos a la ley si nos contentamos con un cristianismo convencional, una mera conformidad con el estándar de religión aprobado por el mundo. (3) También podemos volver a enredarnos en el yugo de la esclavitud al rebajar el estándar de la santidad cristiana y adoptar algunos de esos principios inferiores de moralidad que, en tiempos de ignorancia, Dios hizo un guiño. (4) Una vez más, estamos retrocediendo, como los gálatas, a los elementos del mundo si somos desviados, por un sistema formal y ceremonial de religión, de la sencillez que es en Cristo.
Los cristianos estamos llamados a los deberes y privilegios de la hombría espiritual, a la obediencia que resulta de los principios, de la convicción, de la gratitud por la misericordia perdonadora de Dios y del deseo de la verdadera santidad. Este deseo solo puede ser gratificado, estos sentimientos solo pueden realizarse a través de la comunión con el Señor Jesús por fe. Por tanto, todo lo que nos aleja de Él es un regreso del resplandor del Nuevo Testamento al crepúsculo del Antiguo.
GEL Cotton, Sermones sobre las epístolas, vol. i., pág. 64.
Referencia: Gálatas 4:3 . Spurgeon, Sermons, vol. xxx., No. 1815.
Versículo 4
Gálatas 4:4
Cristo obediente a la ley.
I. La obediencia de Cristo a la ley no fue una cuestión de rutina, después de Su encarnación. La Escritura separa a los dos en todas partes, haciendo de Su obediencia una cosa adicional, emprendida por Él más allá de Su hecho de convertirse en hombre. Fue algo positivo, no estar ni por un momento en nuestros pensamientos fundidos en el mero hecho negativo de que Él es puro y está libre de pecado.
II. En segundo lugar, no solo era una parte integral, sino también necesaria, de Su obra de redención. El judío fue elevado por encima de todas las demás naciones y estuvo más cerca de Dios. Su privilegio era mayor y su culpa era diferente. La culpa de toda la humanidad ante Dios fue en verdad la de la desobediencia original, pero ahora podría decirse que consiste en seguir ciegamente cursos pecaminosos, mientras que la culpa de Israel fue la de un desprecio constante y deliberado de una ley escrita y siempre presente.
Y esa justicia que puso al hombre en la posición de la aprobación de Dios al venir por un Hombre, Jesucristo, todos los casos de culpa deben ser cubiertos, todas las situaciones de desobediencia asumidas y soportadas y llevadas triunfalmente a la perfección y de acuerdo con el Padre. voluntad del Hijo de Dios en nuestra carne; y esto sólo podría lograrse asumiendo Él mismo la situación de la mayor responsabilidad y la culpa más profunda.
Y había otra razón por la que nuestro Señor debería haber sido hecho bajo la ley: Su cumplimiento de la voluntad de Dios para el hombre debía ser, no solo completo, sino que debía ser nuestro modelo, para que así como Él era santo, nosotros pudiéramos serlo. santo también; y esto no podría haber sido si no hubiera sido del tipo más elevado. Él no solo cumplió toda la justicia en su propia persona, sino que nos mostró a nosotros, sus discípulos, un camino nuevo y mejor: nos condujo a través de la ley, y fuera de la ley y por encima de ella, a nuestra obediencia y libertad espiritual, de modo que que Él ha satisfecho y abolido la escritura de ordenanzas que estaba en contra nuestra y la ha quitado de en medio, clavándola en Su cruz.
H. Alford, Quebec Chapel Sermons, vol. VIP. 88.
El cumplimiento de los tiempos.
I. Dios envió a su Hijo y lo envió en el cumplimiento del tiempo. Dios había preparado al mundo civilizado de cuatro formas para la recepción del cristianismo. (1) Por medio del imperio romano había reducido todo el mundo bajo un solo gobierno, de modo que había libre intercambio entre todas las partes del mundo conocido, y no había ningún obstáculo político para la propagación de la fe de una nación a otra. . (2) Por medio del idioma griego, el instrumento de pensamiento más perfecto jamás conocido, había hecho que la tierra fuera de una sola lengua, y así había preparado el camino para el advenimiento de Cristo.
(3) Por medio del pueblo escogido de los judíos, que todavía tenía su centro religioso en Jerusalén, pero esparcido por todo el mundo, había proporcionado un vivero para la tierna planta del Evangelio. (4) Debido a la confluencia general y la competencia mutua de todo tipo de idolatrías paganas, Él había hecho que el paganismo perdiera su antigua reputación y poder sobre las almas.
II. ¿Por qué Dios no envió a su Hijo antes al mundo para consolar y salvar? ¿No es difícil pensar en el Hijo de Dios mirando con calma a través de todos los tiempos a sus miserables criaturas, atormentándose y matándose unos a otros, llorando con gritos lastimeros e infructuosos a ese cielo que, en su impasible majestad, sólo parecía burlarse de ellos? ¿agonía? Podemos hacer estas preguntas, pero no podemos responderlas. La revelación es tan tonta como la propia naturaleza ante estas preguntas.
Solo sabemos que para Dios el momento del advenimiento de nuestro Salvador fue el cumplimiento del tiempo, fue el momento más temprano en el que Él pudo venir en nuestra ayuda. Pero Aquel que se inclinó de Su estado divino para morir en la cruz seguramente se ha ganado nuestra confianza. No sabemos cómo se reconciliará la historia del mundo con la bondad de Dios, pero podemos creer. Jesucristo tiene sin duda el derecho de exigir que confiemos en Él, no solo en el presente, sino también en el pasado.
R. Winterbotham, Sermones y exposiciones, pág. 323.
El cumplimiento de los tiempos.
I. Hubo una triple obra de preparación para el Hijo de Dios, llevada adelante en lo que entonces se llamaba el mundo civilizado, y cada parte de esta preparación exigió el transcurso de un cierto período. (1) El mundo tenía que estar preparado políticamente en cierto sentido para Su obra. Para difundir una idea o un sueño, dos instrumentos son muy deseables. El primero es un lenguaje común y el segundo es un sistema social común, leyes comunes, un gobierno común.
La primera de estas condiciones fue proporcionada en parte por las conquistas de Alejandro. Difundió la lengua griega por Asia occidental, por todo Egipto; y cuando la propia Grecia fue conquistada, los romanos educados aprendieron el idioma de los provinciales vencidos. Y durante el medio siglo que precedió al nacimiento de Cristo, el imperio romano se consolidó finalmente en un gran conjunto político, de modo que Palestina y España, de modo que el norte de África y el sur de Alemania, fueron administrados por un solo gobierno.
El cristianismo, de hecho, no necesitaba esto. Pasó más allá de las fronteras del imperio en la vida de los Apóstoles. Pero esta preparación fue un elemento importante en el proceso por el cual las edades precedentes condujeron al cumplimiento del tiempo. (2) Había una preparación en las convicciones de la humanidad. Las razas más talentosas habían hecho todo lo posible con el paganismo, y el resultado fue que todas las mentes más puras y elevadas detestaban el presente y miraban hacia el futuro.
Fue el cumplimiento del tiempo. (3) También hubo una preparación en la experiencia moral de la humanidad. La corrupción generalizada de la época, el anhelo de cosas mejores, marcó el fin de la época de los experimentos morales; anunció que había llegado el cumplimiento del tiempo.
II. Llegó el cumplimiento del tiempo y Dios envió a su Hijo. Si hubiéramos visto a Jesucristo en Su vida terrenal y hubiéramos abierto libremente nuestras almas sin perjuicio de la impresión que Él podría haberles producido, ¿cuál habría sido esa impresión? (1) En primer lugar, deberíamos haber observado que Él está en una relación totalmente diferente hacia la verdad moral de la de cualquier otro hombre que hayamos conocido.
Su vida respira impecabilidad, libertad, paz. Para él, la ley no puede traer maldición. La ley no hace más que expresar Su carácter en palabras humanas; Está estrictamente en armonía con él. (2) Y no sólo Su vida es así sin pecado: también está en armonía consigo misma. Precisamente porque Él no es como ningún hombre individual, con alguna gran dotación especial, con alguna idiosincrasia llamativa, sino, por el contrario, de una humanidad tan universal, tan amplia, que todos sienten que tienen su parte en Él, e incluso Pilato. , inconsciente de la poderosa verdad que estaba diciendo, podía gritar: "He aquí el hombre", por lo tanto, atrae a todos los hombres a sí mismo; por tanto, puede santificar todas las capacidades humanas; por tanto, puede someter todas las voluntades humanas; por lo tanto, el siglo en el que, y las personas entre las cuales Él aparece, no pueden monopolizarlo.
Él y Su revelación tienen sobre ellos la marca clara de la eternidad. Él puede llevar a todos aquellos cuyos corazones no están cerrados a sus avances por el pecado deliberado a su correcta relación con Dios y entre sí.
HP Liddon, Penny Pulpit, No. 703.
Referencias: Gálatas 4:4 . H. Batchelor, La Encarnación de Dios, p. 1; HP Liddon, Christmastide Sermons, pág. 74; Ibíd., Advent Sermons, vol. i., pág. 157; G. Bainton, Christian World Pulpit, vol. xvii., pág. 150. Gálatas 4:4 ; Gálatas 4:5 . W. Cunningham, Sermones, pág. 393; J. Monro Gibson, Christian World Pulpit, vol. xxv., pág. 56; Homiletic Quarterly, vol. v., pág. 331; Preacher's Monthly, vol. iv., pág. 321.
Gálatas 4:4 , Gálatas 4:6
Consideremos en qué consistió la preparación del cumplimiento del tiempo que precede al nacimiento de Cristo para un nuevo giro en la historia del mundo y en qué consistió la peculiaridad especial de la venida de Cristo que la convirtió en el germen de lo que habría de ser. en las edades siguientes, y además ver cómo esto es realmente cierto para nosotros y para nuestra propia época.
I. Había una enfermedad general, por así decirlo, en la condición del mundo civilizado en ese momento. Mira el imperio romano. Las guerras civiles más tremendas que jamás se hayan librado acababan de terminar, dejando atrás todas sus cicatrices y llagas. "Si alguna vez tuviéramos que juzgar el juicio moral de Dios", dice un gran historiador romano, "exclusivamente a partir de las diversas fortunas de los hombres buenos y malos, hay pocos casos de maldad exitosa que perturbarían más nuestra fe que la de los hombres buenos y malos. pacífico reinado de Augusto César, cuya palabra gobierna la tierra.
"Mira, de nuevo, la condición agonizante y desgastada de la antigua religión pagana. O mira la nación judía, con sus sectas de fariseos y saduceos, la religión de Moisés e Isaías cayendo en una discusión sobre el ceremonial más minucioso de vestimenta, comida y postura, un feroz fanatismo que se apoderó de todo el pueblo.Fue, en algunos aspectos, el período más oscuro del mundo gentil-judío, el aburrimiento antes del amanecer.
"Dios envió a su Hijo". Fue un Maestro a diferencia de la generación de la que surgió, pero especialmente adaptado a las necesidades de la generación. "Soñé un sueño", dice uno de los escritores más talentosos del siglo pasado, el famoso Rousseau. “Vi los templos y altares del mundo antiguo en todo su esplendor. Miré, y se habían desvanecido, y en su lugar vi de pie a un joven Maestro, lleno de gracia y verdad.
No los había atacado; No los había destruido; pero por Su propia excelencia y majestad intrínsecas, Él los había reemplazado, y no había nadie que disputara Su derecho. "Esta es la verdadera descripción del aspecto de Jesucristo hacia el lado más oscuro del viejo mundo. Y cuál era Su aspecto hacia Casi todo lo bueno que había en él requería coraje, fue revivido, asimilado y fortalecido por Él.
La paz sin precedentes bajo Augusto César, la unidad orgánica del mundo civilizado bajo su cetro, proporcionó un marco en el que el Evangelio podía encajar y difundirse sin obstáculos ni violencia.
II. Tal plenitud de tiempo, tal anhelo del corazón humano vacío, tal preparación providencial, como ocurrió en el primer cumpleaños del cristianismo, no se puede volver a representar, pero en cada época sucesiva y en cada individuo hay en cierto sentido un retorno de la plenitud y reproducción de la venida. En cada época sucesiva, incluso en esta época nuestra, hay algo parecido. En todas las épocas, las buenas nuevas de gran gozo no son más que el elemento moral de la naturaleza humana como verdadero representante y vehículo de la Divinidad.
Donde se encuentra esto en algún grado, en cierto grado está la manifestación de la Deidad y un hijo de Dios. Donde no se encuentra, cualquier otra cosa que pueda haber, allí no está la Divinidad suprema. Donde se encuentra en el grado más alto, está Dios encarnado; existe el verdadero Hijo del Padre universal.
AP Stanley, Penny Pulpit, Nueva Serie, No. 851.
Referencia: Gálatas 4:4 . G. Hester, Christian World Pulpit, vol. viii., pág. 11.
Versículo 6
Gálatas 4:4 , Gálatas 4:6
Consideremos en qué consistió la preparación del cumplimiento del tiempo que precede al nacimiento de Cristo para un nuevo giro en la historia del mundo y en qué consistió la peculiaridad especial de la venida de Cristo que la convirtió en el germen de lo que habría de ser. en las edades siguientes, y además ver cómo esto es realmente cierto para nosotros y para nuestra propia época.
I. Había una enfermedad general, por así decirlo, en la condición del mundo civilizado en ese momento. Mira el imperio romano. Las guerras civiles más tremendas que jamás se hayan librado acababan de terminar, dejando atrás todas sus cicatrices y llagas. "Si alguna vez tuviéramos que juzgar el juicio moral de Dios", dice un gran historiador romano, "exclusivamente a partir de las diversas fortunas de los hombres buenos y malos, hay pocos casos de maldad exitosa que perturbarían más nuestra fe que la de los hombres buenos y malos. pacífico reinado de Augusto César, cuya palabra gobierna la tierra.
"Mira, de nuevo, la condición agonizante y desgastada de la antigua religión pagana. O mira la nación judía, con sus sectas de fariseos y saduceos, la religión de Moisés e Isaías cayendo en una discusión sobre el ceremonial más minucioso de vestimenta, comida y postura, un feroz fanatismo que se apoderó de todo el pueblo.Fue, en algunos aspectos, el período más oscuro del mundo gentil-judío, el aburrimiento antes del amanecer.
"Dios envió a su Hijo". Fue un Maestro a diferencia de la generación de la que surgió, pero especialmente adaptado a las necesidades de la generación. "Soñé un sueño", dice uno de los escritores más talentosos del siglo pasado, el famoso Rousseau. “Vi los templos y altares del mundo antiguo en todo su esplendor. Miré, y se habían desvanecido, y en su lugar vi de pie a un joven Maestro, lleno de gracia y verdad.
No los había atacado; No los había destruido; pero por Su propia excelencia y majestad intrínsecas, Él los había reemplazado, y no había nadie que disputara Su derecho. "Esta es la verdadera descripción del aspecto de Jesucristo hacia el lado más oscuro del viejo mundo. Y cuál era Su aspecto hacia Casi todo lo bueno que había en él requería coraje, fue revivido, asimilado y fortalecido por Él.
La paz sin precedentes bajo Augusto César, la unidad orgánica del mundo civilizado bajo su cetro, proporcionó un marco en el que el Evangelio podía encajar y difundirse sin obstáculos ni violencia.
II. Tal plenitud de tiempo, tal anhelo del corazón humano vacío, tal preparación providencial, como ocurrió en el primer cumpleaños del cristianismo, no se puede volver a representar, pero en cada época sucesiva y en cada individuo hay en cierto sentido un retorno de la plenitud y reproducción de la venida. En cada época sucesiva, incluso en esta época nuestra, hay algo parecido. En todas las épocas, las buenas nuevas de gran gozo no son más que el elemento moral de la naturaleza humana como verdadero representante y vehículo de la Divinidad.
Donde se encuentra esto en algún grado, en cierto grado está la manifestación de la Deidad y un hijo de Dios. Donde no se encuentra, cualquier otra cosa que pueda haber, allí no está la Divinidad suprema. Donde se encuentra en el grado más alto, está Dios encarnado; existe el verdadero Hijo del Padre universal.
AP Stanley, Penny Pulpit, Nueva Serie, No. 851.
Referencia: Gálatas 4:4 . G. Hester, Christian World Pulpit, vol. viii., pág. 11.
Gálatas 4:6
Domingo de la Trinidad.
I. Dios es nuestro Padre. Nuestro Señor y Sus apóstoles constantemente nos inculcan esta verdad. Al hacerlo, llevan la concepción de Dios a casa al más humilde e ignorante de Sus criaturas. La plantan firmemente en el corazón, en el asiento de esos afectos de los que ningún hijo de hombre está desprovisto. Como Creador, Sustentador y Gobernante del mundo, Dios reclamaría nuestra lealtad y reverencia; pero la lealtad y la reverencia, si se prestan al mero poder y la sabiduría, degenerarán con seguridad en un terror supersticioso. Pero estemos seguros una vez del amor no menos que del poder y la sabiduría de nuestro Dios, y entonces seremos privilegiados y atraídos al amor también, y el amor echa fuera el miedo servil.
II. Y luego, con los afectos e instintos así preparados, estamos capacitados para aprehender la bondad del Padre al enviar a Su Hijo para enseñarnos más acerca de Él y permitirnos acercarnos más a Él. Cristo vino a quitar el espeso velo que la corrupción innata del corazón humano y los pecados y falsedades acumulados durante siglos se habían interpuesto entre el hombre y Dios. Para que pudiéramos entender a Dios, era necesario que lo viéramos como uno de nosotros, probado por las tentaciones; victorioso de las tentaciones; sufriendo por nosotros y sufriendo con nosotros; inclinado, aunque no vencido, por la carga del pecado bajo el cual el mundo entero se tambalea. Así, y sólo así, nuestros pensamientos de Dios podrían ser a la vez adecuados y claros, y permanentemente operativos en nuestra conducta.
III. Es la acción del Espíritu del Hijo de Dios en nuestros corazones lo que nos anima a acercarnos al trono de Dios y lanzar nuestro clamor ante el Invisible, "Abba, Padre". No podemos entrar en el carácter paternal de Dios sin estar animados por el mismo Espíritu que animó a su amado Hijo, Jesús. Debemos ser como Cristo, debemos ser muy hermanos de Cristo, si queremos reclamar a Su Padre como nuestro Padre.
HM Butler, Harrow Sermons, pág. 298.
Referencias: Gálatas 4:6 . Spurgeon, Sermons, vol. xxiv., nº 1435; Púlpito de la Iglesia de Inglaterra, vol. xviii., pág. 64; Revista del clérigo, vol. vii., pág. 339.
Versículo 7
Gálatas 4:7
La descendencia de Dios.
I. Los hombres eran niños antes de la llegada de Cristo, ignorantes e incapaces de cuidarse a sí mismos. San Pablo les dijo a los paganos atenienses que eran hijos de Dios. Les recordó que uno de sus propios poetas paganos se lo había dicho y les había dicho: "Nosotros también somos linaje de Dios". Y entonces en este capítulo él dice: Ustedes fueron hijos de Dios todo el tiempo, aunque no lo sabían. Ustedes fueron herederos de Dios todo el tiempo, aunque no se diferenciaron en nada de los esclavos, ya que mientras estuvieron en su ignorancia y necedad paganas, Dios tuvo que tratarlos como sus esclavos, no como sus hijos; y así estabas en esclavitud bajo los elementos del mundo hasta que llegó el cumplimiento del tiempo.
II. Por tanto, todo niño que viene al mundo es bautizado gratuitamente en el nombre de Dios. El bautismo es una señal y garantía de que Dios ama a ese niño, que Dios lo ve como su hijo, no por sí mismo o por sí mismo, sino porque pertenece a Jesucristo, quien al convertirse en hombre redimió a toda la humanidad y la hizo suya. propiedad y sus hermanos. Por lo tanto, cada niño, cuando es llevado para ser bautizado, promete arrepentimiento y fe cuando se trata de años de entendimiento.
No es esclavo de Dios, como lo son las bestias; es hijo de Dios. Ninguna persuasión y adulación servil, aterrorizada o supersticiosa nos ayudará con Dios. Él nos ha dicho que lo llamemos nuestro Padre, y si le hablamos de cualquier otra manera, lo insultamos y pisoteamos las riquezas de Su gracia.
III. Este pensamiento y la paz que trae, nos dice San Pablo, no es nuestro; no lo pusimos en nuestro corazón, de Dios viene ese pensamiento bendito de que Él es nuestro Padre. Nunca podríamos haberlo descubierto por nosotros mismos. Es el Espíritu del Hijo de Dios, el Espíritu del Señor Jesucristo, el que nos da valor para decir: "Padre nuestro que estás en los cielos", lo que nos hace sentir que estas palabras son verdaderas, y deben ser verdaderas, y valen todas las demás palabras del mundo juntas: que Dios es nuestro Padre, y nosotros somos Sus hijos.
C. Kingsley, Sermons for the Times, pág. 213.
Referencias: Gálatas 4:7 . S. Pearson, Christian World Pulpit, vol. iv., pág. 90; T. Arnold, Sermons, vol. ii., pág. 230. Gálatas 4:9 . Wilkinson, Thursday Penny Pulpit, vol. viii., pág. 120. Gálatas 4:15 . Homilista, vol. v., pág. 128; S. Pearson, Christian World Pulpit, vol. iv., pág. 115; Preacher's Monthly, vol. ii., pág. 248.
Versículo 16
Gálatas 4:16
El modo correcto de dar y recibir reproches.
I. Los hombres profesarán, y quizás creerán sin pensarlo, que obtienen los beneficios más esenciales que se pueden derivar de un verdadero amigo; pero si se ofrece a impartirlos, se convierte en enemigo. La gran causa de esta perversidad y repugnancia es que no puede ser sino la pura verdad (sea cual sea la voz) debe decir muchas cosas que son desagradables. Toda censura es así, ya que hiere el más rápido, delicado y constante de todos los sentimientos, el amor propio.
¡Y censura! ¿Quién se atreve a decir en cuántos puntos no sería censura la plena aplicación absoluta de la verdad a él? ¿Y quién se atreve a decir cuántos de estos puntos podría no ser tocado por un amigo perspicaz, que debería expresar sin reservas la verdad? De ahí la disposición a considerarlo un enemigo. Otras cosas que contribuyen a este sentimiento hacia él son (1) la falta del deseo real y sincero de estar en orden en todas las cosas; (2) orgullo, reaccionando contra un compañero mortal y compañero pecador; (3) una diferencia de juicio sobre los asuntos en cuestión; (4) una opinión o conjetura desfavorable sobre los motivos del narrador de esta verdad.
II. (1) Los que tienen que decir una verdad desagradable deben ejercitarse para comprender de qué hablan. (2) Debería ser el objetivo del instructor que la autoridad pueda ser transmitida en la verdad misma, y no parezca que él la asume como el hablante de ella, que pueda ser el mero transmisor de la fuerza del sujeto. (3) El narrador de verdades desagradables debe vigilar para seleccionar momentos y ocasiones favorables ( mollia tempora fandi ) cuando una disposición inquisitiva o dócil es más aparente, cuando alguna circunstancia o tema conduce naturalmente sin formalidad o brusquedad al punto, cuando parece haber Esté en el camino mínimo para poner al reprobado en actitud de orgullo y autodefensa hostil.
J. Foster, Conferencias, primera serie, pág. 43.
Referencia: Gálatas 4:16 . Preacher's Monthly, vol. ii., pág. 96.
Versículo 18
Gálatas 4:18
Se recomienda el celo cristiano.
I. El celo puede definirse como el calor o el fervor de la mente, que incita su vehemencia de indignación contra todo lo que concibe como incitación al mal, su vehemencia de deseo hacia todo lo que imagina que es bueno. En sí mismo no tiene ningún carácter moral. Es el simple instinto de naturaleza enérgica, nunca despojado por completo de cierta nobleza grosera y nunca desprovisto de influencia sobre las vidas y el carácter de los demás.
El celo en sí mismo no es moralmente excelente ni moralmente reprochable, y se convierte en celo cristiano sólo cuando surge de un motivo cristiano, cuando se muestra de una manera cristiana, cuando se usa con fines cristianos. El gran motivo constreñidor del celo cristiano, como de cualquier otra gracia o energía santificada, es el amor de Dios derramado en el corazón y encender un amor puro, desinteresado y fraterno hacia el prójimo.
Todo verdadero celo cristiano lleva esta marca. El objetivo principal del celo cristiano será la difusión de la religión de Jesús, que es el gran vínculo que cimenta aquí todas las relaciones sociales y que las une en una comunión más elevada con la hermandad del cielo.
II. La esencia de la advertencia del Apóstol radica en esto: "Es bueno estar siempre celosamente afectado por lo bueno". Los gálatas en presencia del Apóstol eran cálidos y extravagantes en sus profesiones de apego tanto a él mismo como a la causa a la que había dado su vida; pero necesitaban su presencia. Necesitaban su presencia para evitar que sus afectos volvieran a la indiferencia, es más, no sólo a la indiferencia, sino a la oposición, inveterada en proporción a su antiguo entusiasmo.
Por tanto, les recuerda que el celo, para ser valioso, debe ser permanente; que no debe basarse en la arena movediza de las circunstancias favorables, sino en una convicción bien fundamentada que, como una roca, será granito para la tormenta y granito para el sol.
III. Note la utilidad del celo cristiano: "Es bueno". No se le puede dar mayor alabanza. Donde el corazón conserva el ardor de la devoción, conservará el ardor de la empresa y siempre trabajará por los mejores intereses de los hombres.
WM Punshon, Penny Pulpit, Nueva Serie, No. 14.
Referencias: Gálatas 4:19 . RF Horton, Christian World Pulpit, vol. xxxv., pág. 71; HW Beecher, Plymouth Pulpit Sermons, quinta serie, pág. 7. Gálatas 4:20 . G. Brooks, Outlines of Sermons, pág. 379. Gálatas 4:22 .
Homilista, vol. i., pág. 405. Gálatas 4:23 . Revista del clérigo, vol. xii., pág. 143. Gálatas 4:24 . Spurgeon, Sermons, vol. ii., núm. 69; J. Edmunds, Sixty Sermons, pág. 130. Gálatas 4:25 ; Gálatas 4:26 . B. Jowett, Christian World Pulpit, vol. xxiii., pág. 385.
Versículo 28
Gálatas 4:28
La promesa cumplida por el tiempo y la eternidad.
I. La promesa de Dios a Abraham hizo más que dar civilización a los hombres: les abrió las puertas del cielo. Por grandes que hayan sido los dones temporales otorgados por él, mayores y mejores son sus bendiciones espirituales. El mejor comentario que jamás se haya escrito sobre la promesa hecha a Abraham se encuentra en Heb. xi. San Pablo nunca se cansa de señalar el carácter glorioso de esta promesa espiritual.
"Dios", dice San Agustín, "es paciente, porque Dios es eterno", y así también la fe que confía en la promesa de Dios participa de la inmutable calma de Aquel en quien descansa, el mismo ayer, hoy y por siempre. Canaán, la Canaán celestial, estuvo siempre antes que los santos antiguos, aunque sabían que para llegar a ella debían cruzar el valle oscuro. Claramente ante sus ojos brilló la recompensa de sus labores, pero vieron que estaba puesta sobre una cruz.
II. Nosotros también somos hijos de la promesa; pero a menudo nos olvidamos de esto, y nos enorgullecemos de que algún objeto especial sobre el que se fijan nuestros deseos algún día nos revelará el secreto de la felicidad duradera. Si ponemos nuestros corazones en alguna Canaán terrenal, encontraremos que el único descanso que nos dará es el resto de la tumba. Consistente con el esplendor de la meta que se nos propone y la debilidad de todo esfuerzo humano para alcanzarla, Dios ha decretado que nuestra felicidad en la tierra debe consistir más en trabajar que en gozar, más en utilizar los medios que en obtener el fin. .
Si desde el último sueño no hubo despertar, si la noche de la muerte no fuera seguida por ningún amanecer, entonces, de hecho, el panorama que tenemos ante nosotros sería triste y sombrío. Pero a nosotros nos ha sido dado conocer a Cristo y el poder de Su resurrección. Su cuerpo resucitado arroja la verdadera luz sobre la vida y su obra; nos cumple a todos la promesa de buena fortuna y añade a su cumplimiento las glorias de la eternidad.
D. Haig-Brown, Christian World Pulpit, vol. xxvi., pág. 257.
Referencias: Gálatas 4:28 . Revista del clérigo, vol. iv., pág. 89; CJ Vaughan, Words of Hope, pág. 149. Gálatas 4:31 . A. Barry, Cheltenham College Sermons, pág. 190; Revista del clérigo, vol. VIP. 144; Spurgeon, Mañana a mañana, pág.
263; Preacher's Monthly, vol. ii., pág. 96. Gálatas 5:1 . HW Beecher, Christian World Pulpit, vol. ii., pág. 90; JB Brown, Ibíd., Vol. xvi., pág. 337; J. Vaughan, Cincuenta sermones, cuarta serie, pág. 22. Gálatas 5:1 .
HW Beecher, Christian World Pulpit, vol. xxiii., pág. 330; FW Farrar, Ibíd., Vol. xxix., pág. 145. Gálatas 5:3 ; Gálatas 5:4 . HW Beecher, Ibíd., Vol. v., pág. 75. Gálatas 5:4 .
J. Irons, Thursday Penny Pulpit, vol. vii., pág. 349. Gálatas 5:5 . Spurgeon, Sermons, vol. xxi., núm. 1228.