Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés Comentario de Ellicott
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre John 18". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/john-18.html. 1905.
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre John 18". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/
Whole Bible (30)New Testament (6)Gospels Only (1)Individual Books (4)
Introducción
XVIII.
[5. El clímax de la incredulidad. Entrega voluntaria y crucifixión de Jesús ( Juan 18:1 a Juan 19:42 ).
Versículo 1
(1)
LA TRAICIÓN Y APREHENSIÓN ( Juan 18:1 ).
(2)
LA PRUEBA ANTE LAS AUTORIDADES JUDIAS ( Juan 18:12 );
( a )
Ante Anás ( Juan 18:12 );
( b )
Antes de Caifás ( Juan 18:24 ).
( c )
Negado por San Pedro ( Juan 18:17 ; Juan 18:25 ; Juan 18:27 ).
(3)
EL JUICIO ANTE EL PROCÓNSUL ROMANO ( Juan 18:28 a Juan 19:16 );
( a )
El primer examen. El reino de la verdad ( Juan 18:28 );
( b )
El segundo examen. La flagelación y burla de la realeza ( Juan 19:1 );
( c )
El tercer examen. El poder de arriba ( Juan 18:7 );
( d ) El juicio público y el internamiento ( Juan 18:12 ).
(4)
JESÚS SE SOMETE A LA MUERTE ( Juan 19:17 );
( a )
La Crucifixión ( Juan 18:17 );
( b )
Los dichos de la Cruz ( Juan 18:25 );
( c )
La prueba de la muerte física ( Juan 18:31 );
( d )
El cuerpo en el Sepulcro ( Juan 18:38 ).]
En este capítulo volvemos a encontrar un terreno común a San Juan y los primeros Evangelios. Cada uno de los evangelistas nos ha dado una narración del juicio y muerte de nuestro Señor. La narrativa de cada uno difiere naturalmente en mayor o menor plenitud, o en la forma en que cada uno consideraba los acontecimientos desde su propio punto de vista, del de todos los demás. Es sólo con lo que es especial de San Juan de lo que deben tratar las notas sobre su narrativa. Los hechos generales y las cuestiones que surgen de ellos ya se han tratado en las notas de los pasajes paralelos.
(1) Salió con sus discípulos , es decir, salió de la ciudad. (Comp. Juan 14:31 .)
El arroyo Cedron. - Las palabras griegas significan exactamente "el torrente invernal Kedron" y aparecen de nuevo en la LXX. de 2 Samuel 15:23 y 2 Reyes 15:13 . El nombre se forma a partir de una palabra hebrea que significa "negro". El torrente era el "Níger" de Judea, y se llamaba así por el color de sus aguas turbias o por la oscuridad del abismo a través del cual fluían.
El nombre parece haberse aplicado correctamente no tanto al torrente en sí como al barranco por el que fluía, al este de Jerusalén, entre la ciudad y el monte de los Olivos. Sus lados son en su mayor parte escarpados, pero aquí y allá se cruzan caminos, y en el fondo hay franjas de tierra cultivadas. Su profundidad varía, pero en algunos lugares no es inferior a 100 pies. (Artículo comp., “Kidron”, en Biblical Cyclopœdia de Kitto , vol. Ii., P. 731; y para la lectura, ver Excursus B: Some Variations in the Text of St. John's Gospel. )
¿Dónde había un jardín? - Comp. Mateo 26:36 . San Juan no registra la pasión de Getsemaní, pero este versículo indica su lugar en la narración. (Comp. Nota sobre Juan 12:27 .)
Versículo 2
Y también Judas, que traicionó. - Mejor, ... quien lo estaba traicionando. La palabra original es un participio presente y marca la traición como realmente en curso.
Porque Jesús a menudo acudía allí con sus discípulos. - Este es uno de los casos del conocimiento exacto de San Juan de los incidentes que ocurrieron en la vida de nuestro Señor en Jerusalén. (Comp. Introducción, p. 371.) Todos los evangelistas narran la venida de Judas. Juan solo recuerda que el lugar pertenecía, tal vez, a un amigo o discípulo, donde Jesús solía ir con sus discípulos, y que, por lo tanto, Judas conocía el lugar y sabía que probablemente los encontraría allí.
Versículo 3
Un grupo de hombres y oficiales de los principales sacerdotes y fariseos. - Mejor, la banda y los oficiales de los principales sacerdotes y Farieess. Los otros evangelios nos hablan de una "gran multitud" (Mateo), o una "multitud" (Marcos y Lucas). San Juan usa la palabra técnica para la cohorte romana. Era la banda de guarnición de Fort Antonia, en la esquina noreste del Templo. Esta conocida “banda” se menciona nuevamente en el Nuevo Testamento (en Juan 18:12 ; Mateo 27:27 ; Marco 15:16 ; Hechos 21:31 ).
(Comp. Notas en estos lugares.) La palabra aparece también en Hechos 10:1 ("la banda italiana") y Hechos 27:1 ("Banda de Augusto"). La versión autorizada engaña, al conectar estrechamente en una cláusula dos cosas distintas, “una banda de hombres y oficiales.
”La banda era romana; los “oficiales” eran los sirvientes del templo, de quienes leemos en Juan 7:32 ; Juan 7:45 . Estos fueron enviados, aquí como allá, por los principales sacerdotes y los fariseos, con Judas como guía, y su autoridad fue apoyada por el poder civil.
Linternas, antorchas y armas. - Mejor, con antorchas y lámparas ( Mateo 25:1 ) y armas. Las antorchas y lámparas formaban parte del equipamiento militar habitual para el servicio nocturno. Dionisio describe a los soldados que salen corriendo de sus tiendas con antorchas y lámparas con las mismas palabras que se usan aquí ( Juan 11:40 ). No se mencionan en los otros evangelios. San Mateo y San Marcos describen las "armas" como "espadas y palos".
Versículo 4
Jesús, por tanto, sabiendo que todas las cosas que le habían de sobrevenir (mejor, le iban a sobrevenir ) . - Comp. Mateo 26:45 .
Salió y les dijo: ¿A quién buscáis? - es decir, probablemente, salió del propio jardín. (Comp. Nota sobre Juan 18:26 .) Otras posibles interpretaciones son, "salió de lo profundo del jardín"; o "salió del círculo de los discípulos que estaban en derredor"; o, “salió de la sombra del árbol a la luz de la luna.
”Para la palabra, comp. Juan 18:1 y Mateo 14:14 ). El beso de Judas, mencionado en todos los Evangelios anteriores, debe colocarse aquí entre "salió" y "les dijo".
Para la pregunta, comp. Mateo 26:50 . Jesús afrontará con valentía el peligro y lo dirigirá sobre sí mismo, para que los discípulos se salven de él ( Juan 18:8 ).
Versículo 5
Le respondieron Jesús de Nazaret. - Era conocido por muchos de ellos ( Juan 7:32 ; Juan 7:46 ; Mateo 26:55 ); pero esta es probablemente una declaración oficial de la persona cuya aprehensión se les acusa.
Soy él. - Comp. Apuntes sobre Juan 8:28 ; Juan 8:58 .
Y también Judas, que lo traicionó, estaba con ellos. - Se había adelantado para dar la señal del beso ( Juan 18:4 ), y se había retirado nuevamente, y ahora estaba de pie con ellos. Se le menciona de acuerdo con la vívida impresión que el hecho dejó en la mente del Apóstol. Judas, que había sido uno de ellos, que había estado presente con ellos, y que había recibido pan de la mano de su Maestro esa misma noche, estaba ahora de pie con los oficiales del Sanedrín y la banda romana, que habían venido a capturarlo. La posición de las palabras sugiere también que Judas estaba de alguna manera especialmente relacionado con el hecho de que al escuchar las palabras “Yo soy”, cayeron al suelo, como si el miedo pasara de él a los que estaban con él.
Versículo 6
Retrocedieron y cayeron al suelo. - No hay nada en la narración que sugiera que nuestro Señor puso un poder milagroso para causar este terror. La impresión es más bien que fue producida por la majestad de Su persona, y por la respuesta que a los oídos judíos les transmitió el nombre indecible, “Jehová” (YO SOY). (Comp. Nota sobre Juan 8:24 .
) La culpa tembló ante la calma de la inocencia. El hombre cayó al suelo ante la presencia de Dios. Para Judas, el término debe haberle sido familiar y haberle traído un pasado que bien pudo haberlo hecho temblar en el presente. A los oficiales les llegó la voz de Aquel de quien antes habían estado convencidos de que “Nunca nadie habló como este” ( Juan 7:46 ).
Han venido a tomarlo por la fuerza, pero la conciencia paraliza todas sus intenciones y se encuentran indefensos ante Él. Se entregará porque ha llegado su hora ( Juan 17:1 ); pero su vida nadie le quita. Para este sentido de asombro en la presencia de Cristo, comp. el relato de la purificación del templo en Juan 2:14 et seq.
Versículo 7
Luego les preguntó de nuevo. - Su miedo ha pasado, de modo que no debemos pensar, como a veces hacen los hombres, que fueron derribados al suelo indefensos. Su pensamiento todavía es salvar a los que están con él. La pregunta trae la misma respuesta formal. No tienen autorización para llevarse a ninguno de los que están con él. Buscan solo a Jesús de Nazaret.
Versículo 8
Por tanto, si me buscáis, dejad que éstos se vayan. - Puede ser que algunos de la cohorte romana, sin conocer a Jesús, ya estuvieran imponiendo las manos sobre los discípulos. En cualquier caso, están expuestos a este peligro, y el Buen Pastor, que él mismo sale al encuentro del peligro, protegerá al rebaño de él.
Versículo 9
Para que se cumpliera la palabra que él pronunció. - Comp. Juan 17:12 . La cita es sugerente en muchos sentidos. (1) No es verbalmente exacto, es decir, San Juan, citando las palabras de Cristo, que él mismo ha registrado unos pocos versículos antes, no se molesta en reproducirlo palabra por palabra, sino que se satisface en dar la sustancia de eso.
Esto arroja luz sobre los hábitos y sentimientos literarios generales de esta época y raza, y está en total armonía con la práctica habitual de las citas en el Nuevo Testamento. (2) San Juan cita con una aplicación a la persecución temporal lo que se había hablado de la persecución espiritual. Esto ilustra el tipo de forma en que se dice que las palabras se “cumplen” en más de un sentido. Las palabras impactantes se fijan en la mente y ocurre un evento que ilustra su significado, y por lo tanto se dice que las cumple, aunque de cada cumplimiento puede ser sólo una parte.
(Comp. Especialmente Notas sobre Juan 2:17 ; Juan 12:38 y siguientes ) (3) La cita muestra que en el pensamiento del mismo San Juan, la oración registrada en Juan 17 no es un resumen de las palabras de nuestro Señor. , sino un registro real de Su oración: cita el "dicho" como cumplido, tal como habría citado un pasaje de las Escrituras del Antiguo Testamento.
Versículo 10
Entonces Simón Pedro, que tenía una espada, la desenvainó .... Comp. Nota sobre Mateo 26:51 . El hecho lo registran todos los evangelistas. San Juan solo nos dice que fue hecho por Pedro, y que el nombre del sirviente era Malco. También tiene cuidado de notar, como también lo hace San Lucas, que era el "oído derecho".
Versículo 11
Mete tu espada en la vaina. - Comp. Nota sobre Mateo 26:52 . Aquí nuevamente la narración de San Juan es más vívida y exacta. San Mateo tiene "lugar" para "vaina".
La copa que mi Padre me ha dado, ¿no la beberé yo? - Comp. Notas sobre Mateo 20:22 ; Mateo 26:39 . Este es el único caso de ocurrencia de esta imaginería familiar en San Juan. El acto de San Pedro es de oposición a lo que Jesús mismo sabía que era la voluntad del Padre.
Hay en las palabras una tierna confianza que roba la copa de toda su amargura: "La copa que mi Padre me ha dado". Son, por así decirlo, un eco de la oración en el Huerto de Getsemaní, que no está registrada por San Juan. Es el Padre al que ha orado y encomendado solemnemente a los discípulos ( Juan 17 ); el Padre cuya presencia nunca lo abandona ( Juan 16:32 ); el Padre en cuyas manos está a punto de partir de la cruz para encomendar Su Espíritu ( Lucas 23:46 ).
Versículo 12
Luego la banda y el capitán y los oficiales de los judíos. - Debe colocarse una parada después de "capitán". La “banda y el capitán” eran la cohorte romana (comp. Nota sobre Juan 18:3 ) y su tribuno ( Chiliarch; comp. Marco 6:21 ).
Los “oficiales de los judíos” eran, como antes, los sirvientes del templo (ver arriba, Juan 18:3 ) y los aparadores del Sanedrín.
Tomó a Jesús y lo ató. - Comp. Notas sobre Mateo 26:50 ; Mateo 27:2 .
Versículos 13-14
Y lo llevó primero a Anás. - Comp. por cuenta de la nota de Anás sobre Lucas 3:2 y Hechos 4:6 . Este juicio ante Anás fue probablemente una investigación preliminar, distinta del juicio formal ante Caifás, narrado en los Evangelios anteriores. (Comp. Juan 18:19 ; Juan 18:24 .)
Porque era suegro de Caifás. - La relación personal entre Anás y Caifás había llevado a una cercanía de conexión en los deberes oficiales, lo que dificulta, con nuestro conocimiento parcial de las circunstancias, rastrear la posición que cada uno tomó en el juicio de nuestro Señor. Este comentario de San Juan sugiere que Anás pudo haber ocupado parte del palacio del sumo sacerdote. Había sido sumo sacerdote.
Es llamado sumo sacerdote al año siguiente ( Hechos 4:6 ). Su edad le habría dado autoridad en el Sanedrín, lo que no es probable que el propio Caifás haya cuestionado, y puede haber sido Presidente del Sanedrín o Padre de la Beth Din (Casa del Juicio), ya sea oficialmente, personalmente o ambos. , era, desde el punto de vista judío, una persona cuyo consejo e influencia eran de suma importancia, ya él le traen a Jesús para esta investigación doctrinal ( Juan 18:19 ); mientras que es necesario que sea enviado al sumo sacerdote legal para juicio oficial en presencia del Sanedrín ( Juan 18:24 ), antes de ser entregado al poder civil ( Juan 18:28). No se sigue que el sumo sacerdote (Caifás) no estuviera presente en esta investigación; pero tenía un carácter completamente informal.
Que era el sumo sacerdote ese mismo año. - Sobre esta cláusula, y todo el versículo siguiente, comp. Notas sobre Juan 11:49 . La profecía se cita ahora que su cumplimiento está cerca y que el acto de Caifás está a punto de llevarlo.
Versículo 15
Y Simón Pedro siguió a Jesús. - Mejor, y Simón Pedro seguía a Jesús. (Comp. Mateo 26:58 .)
Otro discípulo. - La lectura no es segura, pero la mayoría de los mejores MSS. apoyar el texto de la versión autorizada. Otros tienen, " El otro discípulo", que significaría, "El discípulo conocido". Ha sido habitual entender que Juan mismo se refiere a esta designación, y esta opinión concuerda con la reticencia general del Evangelio con respecto a él. (Comp.
Juan 1:40 ; Juan 13:23 ; Juan 19:26 ; e Introducción, p. 375.) También concuerda con el hecho de que Pedro y Juan se encuentran en otros lugares en conexión especial entre sí ( Lucas 22:8 ; Hechos 1:13 ; Hechos 3:1 ; Hechos 3:3 ; Hechos 3:11 ; Hechos 4:13 ; Hechos 4:19 ; Hechos 8:14 ).
Se nos justifica, por tanto, decir que esta opinión es probable, pero no suponer que sea necesariamente cierta, como suele hacerse. Puede ser, por ejemplo, que con este término el evangelista se refiera a su hermano Santiago, que nunca se menciona en este evangelio. El hecho de que él mismo sea llamado “el discípulo a quien amaba Jesús” ( Juan 13:23 ; Juan 19:26 ; comp.
Introducción, pág. 375), está en contra más que a favor de la opinión de que aquí se le llama "otro discípulo". Si adoptamos la lectura, " el otro discípulo", la opinión tiene más apoyo.
Era conocido del sumo sacerdote. - Cómo se le conoció no tenemos forma de juzgarlo. Sin embargo, podemos notar que el nombre "Juan" aparece entre los nombres de la familia del sumo sacerdote en Hechos 4:6 .
Al palacio del sumo sacerdote. - Mejor, quizás, en la corte del sumo sacerdote. (Comp. Mateo 26:3 ; Mateo 26:58 ; Mateo 26:69 .) St.
Juan usa la palabra en otros lugares solo del redil ( Juan 10:1 ; Juan 10:16 ). Se ha establecido más allá de toda duda que el título de “sumo sacerdote” pudo haber sido dado, y con frecuencia se le dio, a quienes habían ocupado el sagrado oficio. Por lo tanto, no podemos decir positivamente que no se le da aquí a Anás.
Sin embargo, es en el más alto grado improbable que se dé en este capítulo, después de las palabras de Juan 18:13 , a Anás y Caifás sin distinción. En ese versículo, el escritor ha señalado claramente a Caifás como el sumo sacerdote ese año, y la coherencia requiere que entendamos uniformemente que se le designa por el título.
La aparente dificultad aquí se resuelve con la observación en Juan 18:13 , que Anás era suegro de Caifás. (Ver nota allí).
Versículo 16
Pero Peter estaba fuera de la puerta. - es decir, en la puerta de la cancha. Se quedó aquí con la multitud. Jesús como prisionero, y el otro discípulo como amigo del sumo sacerdote, entraron al patio.
A ella que mantuvo la puerta. - Comp. Hechos 12:13 y 2 Samuel 4:6 (LXX.). Que las mujeres "guardaban la puerta" entre los judíos lo sabemos por Josefo ( Ant vii. 2, § 1).
Versículo 17
Sobre las negaciones de Peter, comp. Apuntes sobre Mateo 26:69 , y ver en este Evangelio Juan 13:38 .
¿No eres tú también uno de los discípulos de este hombre? - es decir, "tú y tu amigo, a quien conozco". No se ha presentado ningún cargo en su contra. Aparentemente, las palabras son simplemente palabras de reconocimiento, o como una razón para admitirlo con su amigo, pero Pedro es consciente de que había intentado matar y había logrado herir a uno de los sirvientes del sumo sacerdote. Por tanto, teme este reconocimiento.
Versículo 18
Y los sirvientes y oficiales estaban allí. - es decir, en el patio cuadrangular. Los “sirvientes” “son los sirvientes o esclavos del sumo sacerdote. Los oficiales son los sirvientes del templo. (Comp. Nota sobre Juan 18:3 )
Un fuego de brasas. - En el griego esta frase se expresa con una palabra que aparece nuevamente en el Nuevo Testamento en Juan 21:9 ; y en la LXX. en señor. 11:30; Señor. 11:32; y 4Ma. 9:20. Significa un fuego incandescente. Uno de los traductores griegos (Aquila) lo usa en Salmo 119:4 (versión en inglés Salmo 120:4 : “carbones de enebro”, es decir, de la escoba).
Pedro se puso de pie con ellos y se calentó: - Se da a entender que el otro discípulo había sido admitido en la casa. Como las casas se construían habitualmente, el patio sería visible desde el interior. Pedro ya ha sido identificado como discípulo. Mantenerse al margen habría sido llamar más la atención sobre sí mismo. Se une a la compañía, por tanto, alrededor del fuego.
Versículo 19
Entonces el sumo sacerdote le preguntó a Jesús. - Comp. Apuntes sobre Juan 18:15 . Por "sumo sacerdote" se refiere probablemente a Caifás, aunque esta investigación preliminar se llevó a cabo ante Anás, y en su casa, o en la parte del palacio del sumo sacerdote que ocupaba él.
De sus discípulos y de su doctrina. - Este fue el tema general de una serie de preguntas. Podríamos pensar que preguntó por el número de seguidores de Cristo; el objetivo que tenían a la vista; los principios que les había enseñado. Al parecer, el objeto de las preguntas era encontrar alguna evidencia técnica en las propias palabras de Cristo que pudieran sustentar los cargos que están a punto de presentar en su contra en el juicio legal ante Caifás.
Versículo 20
Hablé abiertamente al mundo. - No responde claramente a la pregunta sobre sus discípulos, pero sus palabras implican que todos pueden haber sido sus discípulos. El pronombre es muy enfático; "Yo soy uno", significan sus palabras, "que hablaba claramente y a todos los hombres". "Mis seguidores no han sido iniciados en misterios secretos, ni conspiradores en ninguna organización política". “Yo no he sido líder, y ellos no han sido miembros de un partido”.
Siempre enseñé en la sinagoga y en el templo, adonde los judíos siempre acuden. - La mejor lectura omite el artículo antes de “sinagoga”, como en Juan 6:59 , Juan 6:59 , y lee la última cláusula, donde todos los judíos acuden. "En la sinagoga" es una frase adverbial, como decimos "en la iglesia". Su costumbre constante era enseñar “en la sinagoga”, y en Jerusalén enseñaba en el templo mismo, que era el lugar de acogida de todos los líderes del pueblo.
Esto se refiere a Su costumbre general y, por supuesto, no excluye Su enseñanza en otros lugares. La cuestión es que durante su ministerio público tenía constantemente el hábito de enseñar bajo la autoridad de los oficiales de las sinagogas y del templo. Esa fue la respuesta en cuanto a cuál había sido Su doctrina.
Y en secreto no he dicho nada. - Su enseñanza privada de los discípulos, por supuesto, no está excluida, pero esa fue solo la exposición de Su doctrina pública. No había nada en él tal como ellos entendían por "enseñanza secreta". No se parecía a "la levadura de los fariseos, que era hipocresía"; porque en él no había "nada cubierto", "nada escondido". (Comp. Juan 12:1 .)
Versículo 21
¿Por qué me preguntas? - Comp. Juan 5:31 . El pronombre "Yo" no es la palabra enfática como generalmente se considera. El énfasis está en lo interrogativo, “ ¿Por qué, con qué propósito, me preguntas? Si quieres testigos, pregúntales a los que me escucharon ".
He aquí, ellos saben lo que dije. - Mejor, he aquí, estos saben lo que dije. Probablemente señaló a algunos que estaban presentes en ese momento. En el siguiente versículo hay una referencia a los "oficiales" que, como sabemos por Juan 7:32 ; Juan 7:46 , había escuchado esta doctrina.
Versículo 22
Con la palma de su mano. - La palabra griega aparece nuevamente en el Nuevo Testamento solo en Juan 19:3 y Marco 14:65 (ver Nota allí, y en Mateo 26:67 ).
Es incierto si significa aquí un golpe con la mano o, como dice el margen, " con una vara". La palabra originalmente significa un golpe con una vara, pero en el uso clásico adquirió también el significado de una bofetada en la cara, o caja en la oreja, y el verbo correspondiente ciertamente se usa en este sentido en Mateo 5:39 .
Podemos deducir de Hechos 23:2 que un golpe en la cara era un castigo habitual por una supuesta ofensa contra la dignidad del sumo sacerdote; pero en ese caso fue ordenado por el propio sumo sacerdote, y el hecho de que aquí fuera realizado sin autorización por uno de los asistentes confirma la opinión de que no se trataba de un juicio legal ante la autoridad judicial.
Versículo 23
Jesús le respondió: Si he hablado mal. - Comp. Nota sobre Mateo 5:39 .
Sea testigo del mal. - Es decir, "Presentar las pruebas que exige la ley".
Versículo 24
Ahora bien, Anás lo había enviado atado ... Mejor, por tanto , Anás lo envió atado ... La lectura es incierta; algunos MSS. leer “Por lo tanto; " Algunos leen" Ahora "; algunos omiten la palabra por completo. En general, la evidencia está a favor de "por lo tanto". El tiempo es un aoristo y no puede tener una fuerza pluscuamperfecta. La interpretación de la versión autorizada se basa en la opinión de que Jesús había sido enviado antes a Caifás, y que todo lo que siguió a Juan 18:13 (ver margen allí) había tenido lugar después del cierre de la investigación ante Anás.
Este punto de vista es ciertamente más probable que el de que las palabras "sumo sacerdote" se usen de Anás y Caifás indiscriminadamente (nota comp. Sobre Juan 18:15 ), pero ambos violentan el significado ordinario del lenguaje, y, si la interpretación que lo que se adopta en estas Notas es correcto, no es necesario.
Jesús todavía estaba "atado"; como lo había sido desde Juan 18:12 .
Versículo 25
Y Simón Pedro se puso de pie y se calentó. - Mejor, y Simón Pedro estaba de pie y calentándose. (Comp. Juan 18:18 .) Las palabras se repiten para llamar la atención sobre el hecho de que él estaba de pie en el patio cuando Jesús fue enviado de Anás a Caifás, es decir, desde un ala del edificio cuadrangular al otro lado del corte al otro. En Lucas 22:61 se dice que "el Señor se volvió y miró a Pedro".
¿No eres tú también uno de sus discípulos? - Comp. Nota a Juan 18:17 .
Versículo 26
Uno de los sirvientes del sumo sacerdote. - Comp. Lucas 22:59 .
¿No te vi en el jardín con él? - Este pariente de Malchus, que probablemente había ido con él al arresto, no debe ser silenciado por una simple negación. Él pregunta enfáticamente: "¿No te vi yo en el jardín con él?" Tiene la certeza de que no se deja engañar. La interpretación probable de Juan 18:4 es que Jesús salió del jardín hacia la banda y los oficiales. Si es así, el momento en que el pariente vio a Peter era anterior al de la herida de Malchus. Si el pariente hubiera sido testigo de esto, es casi seguro que ahora lo habría acusado a Peter.
Versículo 27
E inmediatamente cantó el gallo. - Mejor, ... cantó un gallo. (Comp. Mateo 26:74 , y (sobre toda la cuestión de la negación, Notas a Mateo 26:69 .)
Versículo 28
Sobre la acusación ante Pilato ( Juan 18:28 ), comp. Notas sobre los paralelos en Mateo 27:11 ; Marco 15:2 ; Lucas 23:2 .
El salón del juicio. - Literalmente, el Prœtorium. Comp. Nota sobre Mateo 27:27 . Es interesante observar las diversas versiones que nuestros traductores han dado para esta palabra. Aquí, "salón del juicio" o "casa de Pilatos" y "salón del juicio"; Juan 18:33 , “salón del juicio” sin la alternativa marginal; Juan 19:9 , "sala del juicio"; en Mateo 27:27 , “salón común” o “casa del gobernador”; en Marco 15:16 , “prætorium” (la palabra original anglicanizada); en Hechos 23:35 , "salón del juicio"; en Filipenses 1:13 , “palacio”, siendo este quizás el único pasaje donde “palacio” no da el significado correcto. (Nota comp. Allí.)
Y era temprano. - La palabra griega aparece en la división de la noche en Marco 13:35 (“incluso”, “medianoche”, “canto del gallo”, “mañana”) para el tiempo entre el canto del gallo y el amanecer, como deberíamos decir aproximadamente. , de las tres a las seis de la tarde; pero comp. Mateo 27:1 y Lucas 22:66 . Debemos recordar que Pilato debe haber enviado la banda ( Juan 18:3 ) y, por lo tanto, esperaba su regreso.
Y ellos mismos no entraron en la sala del juicio. - Enviaron a Jesús bajo la guardia de la banda romana, mientras se quedaron afuera.
Pero para que pudieran comer la pascua. - Comp. Excursus F: El Día de la Crucifixión de Nuestro Señor.
Versículo 29
Entonces Pilato salió hacia ellos. - Mejor, pues , Pilato salió hacia ellos , es decir, por sus escrúpulos religiosos no querían entrar en el palacio.
¿Qué acusación traéis contra este hombre? - Comp. Juan 18:33 . Esperaban que hubiera ordenado su ejecución de inmediato; pero pide la acusación formal que le presentan. Sabía de oídas de qué se trataba, pero exige la acusación legal sin la cual el juicio no podría continuar. Como procurador romano, exige qué crimen ha cometido Jesús contra la ley romana.
Versículo 30
Si no fuera un malhechor, no te lo habríamos entregado. - Toman la posición de que el romano es el ejecutivo, y el suyo es el poder judicial. No presentan ningún cargo legal contra Jesús, pero afirman, en efecto, que ellos mismos, que entendieron e investigaron todo el asunto, lo habían condenado a muerte, y que el hecho de que lo hubieran hecho era en sí mismo una prueba suficiente de que era digno. de la muerte.
Usan la palabra vaga "malhechor", "hacedor de maldad", aunque en el juicio ante Caifás no habían tratado de probar ningún acto malo, y esperan que sobre esta afirmación Pilato pronuncie sobre Él, como sobre otros malhechores, la sentencia de muerte.
Versículo 31
Tomadlo y juzgadlo conforme a vuestra ley. - Pilato les toma la palabra. Reclaman el derecho judicial; déjelos ejercitarlo. Su ley les dio poder para castigar, pero no el derecho a la pena capital. Si afirman que el asunto está totalmente dentro de su propio poder de juicio, entonces la sentencia también debe limitarse a su propio poder. Solo puede ejecutar una sentencia dictada por él mismo después de un juicio formal.
No nos es lícito dar muerte a nadie. - Sus palabras admiten que no poseían el poder de la vida y la muerte, mientras dan a entender que habían condenado a muerte a Jesús. Renuncian verbalmente al poder, pero en realidad lo reclaman y consideran al procurador como su verdugo. Los judíos habían perdido este poder desde el momento en que Arquelao fue depuesto, y Judea se convirtió en una provincia romana (A.
D. 6 o 7). El Talmud habla de la pérdida de este poder cuarenta años o más antes de la destrucción de Jerusalén. (Comp. Nota de Lightfoot aquí, y en Mateo 26:3 )
Sobre la lapidación de Stephen, que fue un acto ilegal, comp. Notas sobre Hechos 7:57 y siguientes.
Versículo 32
Para que se cumpliera la palabra de Jesús. - Comp. Nota sobre Juan 18:9 .
Significando qué muerte debería morir. - Mejor, significando por qué tipo de muerte debe morir. (Comp. Nota sobre Juan 10:32 .) Para la predicción de la forma de muerte, comp. Juan 3:14 ; Juan 12:32 ; y Nota sobre Mateo 20:19 .
Si los judíos hubieran tenido el poder de darle muerte, lo habrían condenado bajo el cargo técnico de blasfemia, por lo que el castigo era la lapidación. (Comp. Juan 8:59 ; Juan 10:31 ; y Hechos 7:51 y siguientes.
) La crucifixión no fue un castigo judío, y fue en el hecho de que fue ejecutado, no por la autoridad judía y bajo el cargo de blasfemia, sino por la autoridad romana y bajo el cargo de Majestas (alta traición), que Su propia profecía de se cumplió la manera de su muerte.
Versículo 33
Entonces Pilato volvió a entrar en la sala del juicio y llamó a Jesús. - Mejor, Pilato entró de nuevo en el Prœtorium (o palacio ) y llamó a Jesús. (Comp. Juan 18:28 .) Esta fue prácticamente una investigación privada, porque los judíos no podían entrar al palacio ( Juan 18:28 ). (Comp. Juan 19:13 .)
¿Eres tú el Rey de los judíos? - Comp. Nota sobre Mateo 27:11 ; Lucas 23:2 . Pilato, por supuesto, sabía de la acusación presentada contra Él cuando dio permiso para que la cohorte romana lo aprehendiera.
Versículo 34
¿Dices esto de ti mismo, o te lo han dicho otros de mí? - La interpretación más probable de la pregunta es la que considera que establece una distinción entre el título de “Rey de los judíos” tal como lo pronunció Pilato y el mismo título que pronunció Jesús. En el sentido político en el que Pilato lo usaría, y en este sentido solo la demanda podría ser presentada contra Él en la ley romana, Él no era Rey de los judíos. En el sentido teocrático en el que un judío usaría ese título, era Rey de los judíos.
Versículo 35
Pilato respondió: ¿Soy judío ? - Su pregunta sería decir: “Usted seguramente no suponga que yo soy un Judio?” El orgullo romano del procurador se enciende con solo pensarlo. Fue el gobernador de la carrera en cuestión. ¿Qué sabía, o qué le importaba saber, de sus sutilezas y distinciones?
Tu propia nación y los principales sacerdotes te han entregado a mí. ”Lejos de que la pregunta venga de mí”, sus palabras significan: “Es tu propia nación, y especialmente los principales sacerdotes, quienes te han entregado a mí”. Y luego, cansado de los tecnicismos con los que un juicio romano no tuvo nada que ver, hace la pregunta definitiva: "¿Qué has hecho?"
Versículo 36
Jesús respondió: Mi reino no es de este mundo. - La respuesta de Jesús es doble, declarando (1) en este versículo, que Él no es un Rey en el sentido político; y (2) en Juan 18:37 , que Él es un Rey en el sentido moral. Por "de este mundo" debemos entender que la naturaleza y el origen de Su reino no son de este mundo, no que Su reino no se extenderá en este mundo.
(Comp. Juan 8:23 ; Juan 10:16 .) En el sentido del mundo de rey y reino, en el sentido en el que el imperio romano pretendía gobernar el mundo, Él no tenía reino.
Entonces mis siervos pelearían para que yo no fuera entregado a los judíos. - Mejor, entonces Mis sirvientes habrían estado peleando. (Comp. Juan 19:16 .) Sus “siervos” son Sus discípulos, que estarían en esta relación con Él si fuera un rey temporal, y las multitudes como las que habían tratado de hacerlo rey ( Juan 6:15 ), y había llenado Jerusalén con el grito: “Hosanna: Bendito el que viene en el nombre del Señor, Rey de Israel” ( Juan 12:13 ).
Uno de sus siervos había desenvainado la espada ( Juan 18:10 ), y, pero que Su voluntad había frenado el sentimiento popular, ni los oficiales judíos ni la cohorte romana podrían haberlo entregado para ser crucificado.
Pero ahora mi reino no es de aquí. - Es decir, "Pero, de hecho, Mi reino no es de aquí". Fue probado por Su permanencia atado en presencia del procurador. La cláusula ha sido extrañamente presionada al servicio de los puntos de vista milenarios al interpretarla, “Pero ahora Mi reino no es de aquí. De ahora en adelante lo será ". Para el verdadero sentido de "ahora", comp. Juan 8:40 ; Juan 9:41 ; Juan 15:22 ; Juan 15:24 .
Versículo 37
Entonces, ¿eres rey? - La oración es tanto una pregunta como una inferencia de la palabra "reino" del versículo anterior. Hay un fuerte énfasis, y puede ser sarcasmo, expresado en el pronombre: "¿No se sigue entonces que eres un rey?"
Tú dices que soy un rey. - O, quizás, Tú dices; porque yo soy un rey. (Comp. Mateo 26:25 .)
Con este fin nací, y por esta causa vine al mundo. - Mejor, para este fin he nacido, y para este fin he venido al mundo. Nuestros traductores han traducido las mismas palabras griegas por diferentes palabras en inglés: "Con este fin", "por esta causa", con la intención probablemente de que la primera frase se entienda de las palabras que preceden, y la segunda de las que siguen: "Para para este fin (que pueda ser rey) nací, y para esto (para dar testimonio de la verdad) vine al mundo.
Si este hubiera sido el significado, casi con certeza se habría expresado mediante la distinción habitual en griego; y en ausencia de tal distinción, la interpretación natural es: "Para ser rey he nacido, y para ser rey he venido al mundo, a fin de dar testimonio de la verdad". Tanto el nacimiento como la entrada al mundo se refieren a la Encarnación, pero enfatizan el pensamiento de que el nacimiento en el tiempo de Aquel que existió con el Padre antes de todos los tiempos, fue la manifestación en el mundo de Aquel que vino del Padre.
Este pensamiento de "venir al mundo" es frecuente en San Juan. (Comp. Especialmente Juan 10:36 ; Juan 16:28 .)
Para que yo dé testimonio de la verdad. - Comp. Nota sobre Juan 1:8 . Ciertamente tiene un reino, y vino al mundo para ser rey; pero Su gobierno es el de la majestad de la Verdad, y Su reino debe ser establecido por Su testimonio de la verdad eterna que Él había conocido con Su Padre, y que sólo Él podía declarar al hombre.
(Comp. Notas sobre Juan 1:18 ; Juan 16:13 .) Vino a ser testigo - un mártir - de la verdad, y a enviar a otros a ser testigos y mártires de la misma verdad, por medio del Espíritu Santo, quien debe guiarlos a toda la verdad. Tal era Su reino; tal el poder por el cual iba a gobernar. No era de este mundo: no poseía tierras ni tesorería, ni senado ni legiones, ni cónsules ni procuradores; pero debía extender su cetro sobre todos los reinos de la tierra.
Todo el que es de la verdad oye mi voz. - Ha hablado de su reino. ¿Quiénes son sus súbditos y cuál es su poder sobre ellos? Se incluye a todo aquel que, siguiendo la luz que Dios ha puesto en su alma, llega a "la Luz verdadera que alumbra a todo hombre"; quien, hecho a imagen de Dios, y con capacidad para conocer a Dios, busca verdaderamente conocerlo; todo aquel que, de corazón honesto y sincero, es de la verdad y, por tanto, oye la voz de Aquel que es la Verdad.
El pensamiento nos es familiar de los primeros capítulos del Evangelio. (Comp. Ej . , Juan 3:21 ; Juan 7:17 ; Juan 8:47 ; Juan 10:16 .)
Versículo 38
Pilato le dijo: ¿Qué es la verdad? - "'¿Que es la verdad?' Dijo Pilato bromeando, y no quiso esperar una respuesta ". Tal es la conocida interpretación de Lord Bacon de la conocida pregunta de Pilato. Otros han visto en él la amargura de una mente que había sido sacudida de un lado a otro en el turbulento mar del pensamiento contemporáneo y desesperado por un anclaje. Otros, de nuevo; han rastreado el tono de sarcasmo en las palabras del gobernador: "¿Es el hijo de la libertad romana y el pensamiento griego, que en ese momento se había unido en un solo poder, aprender la verdad de un entusiasta judío?" mientras que los intérpretes más antiguos, en su mayor parte, consideraban la pregunta como la de un investigador serio que deseaba quedar satisfecho.
Estos son algunos de los muchos pensamientos que sugiere el pasaje; y, sin embargo, ninguno de ellos parece dar la impresión natural que se desprende de las palabras. Bacon's es el más cercano, pero Pilato estaba lejos de bromear. Parece más bien irritado por la negativa de los judíos a presentar una acusación formal ( Juan 18:31 ), y más aún por la pregunta de Jesús en Juan 18:34 , y las sutilezas, como él piensa, de Juan 18:36 .
Este le parece otro y, en todo caso, es totalmente irrelevante para la cuestión en cuestión. No tiene ni tiempo ni voluntad para ocuparse de ello, y de inmediato vuelve del palacio a los judíos.
No encuentro en él ninguna falta. - Mejor, no encuentro ningún crimen en Él. San Juan usa la palabra traducida como “culpa” solo en esta frase. (Comp. Juan 19:4 ; Juan 19:6 ) Es utilizado por San Mateo ( Mateo 27:37 ) para la técnica "acusación escrita, Este es Jesús, el Rey de los judíos", y esto parece ser el sentido aquí.
“No encuentro fundamento para la acusación legal ( Juan 18:33 ). Sea lo que sea, no hay pruebas de traición contra la majestad de César ".
Sobre el intento de Pilato de liberar a Jesús ( Juan 18:39 ), comp. Mateo 27:15 ; Marco 15:6 ; Lucas 23:13 . Está precedido en San Lucas por el juicio ante Herodes ( Juan 18:6 ).
Versículo 39
En la Pascua. - Comp. Excursus F: El Día de la Crucifixión de Nuestro Señor.
El Rey de los Judíos. - Estas palabras, por supuesto, se dicen en tono de burla, pero no a Jesús que todavía estaba en el palacio. Parecen querer decir: “Este es tu rey; Tal es su sujeción nacional, que está atado en el Pretorio del gobernador romano. ¿Te lo entrego?
Versículo 40
Luego lloraron todos de nuevo. - San Juan no ha registrado ningún clamor antes, pero implica el de Marco 15:8 y Lucas 23:5 .
Ahora Barrabás era un ladrón. - Comp. Nota sobre Juan 10:1 . La palabra incluye el significado de violencia desenfrenada, que a menudo conduce al derramamiento de sangre ( Marco 15:7 ; Lucas 23:19 ), y por lo tanto se usa en un paralelo sorprendente en Sófocles: -
"Y él, según se rumorea, una banda de ladrones
De extraterrestres asesinados ". -
( Dipus Rex., 724. Traducción de Plumptre.)
Hay un énfasis solemne dado al contexto por la abrupta brevedad de la oración. (Comp. Juan 11:35 ; Juan 13:30 ; véase también Hechos 3:14 .)