Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Romanos 1

Comentario al Testamento Griego de Cambridge para Escuelas y ColegiosComentario al Testamento Griego de Cambridge

Versículo 1

Παῦλος. Aquí, Gal., Gal., Efesios, 1 y 2 Tim., no se menciona a ningún colega.

δοῦλος en la dirección aquí y Filipenses 1:1 ; Tito 1:1 , solamente; cf. Santiago 1:1 ; 2 Pedro 1:1 ; Judas 1:1 ; Apocalipsis 1:1 ; cf.

también Gálatas 1:10 ; Colosenses 4:12 ; 2 Timoteo 2:24 . El término más absoluto para el servicio, aprobado por nuestro Señor mismo, cf. Mateo 20:27 y n.

Juan 15:15 ; cf. Isaías 49:3 3ss.; Jeremias 7:25 , coartada Término habitual del AT para profetas. Aquí adoptado por S. Paul para sí mismo, y el nombre, Ἰ. Χρ., sustituido por Jehová; cf. SH

Ἰησοῦ Χριστοῦ . La relación personal es el fundamento del estado cristiano ya sea del apóstol o de sus lectores ( Romanos 1:6 ). Ἰης., el nombre personal, enfatiza, como siempre, la misión humana del Señor, su carácter y objeto. Χρ., el nombre oficial, enfatiza la posición en la historia de los tratos de DIOS con los hombres y la comisión divina.

N. la repetición cuádruple Romanos 1:1 ; Romanos 1:4 ; Romanos 1:6-7 y cf. 1 Corintios 1:1-9 .

κλητὸς� . Romanos 1:7 , κλητοῖς ἁγίοις: cf. 1 Corintios 1:1-2 solamente. Este grupo καλεῖν, κλῆσις, κλητός es característico de los escritos paulinos; Apocalipsis 17:14 solo en Juan.

Evv. solamente Mateo 9:13 |[49]. Describen la llamada al servicio, ya sea aceptada o rechazada. El énfasis está en la invitación dada, Gálatas 1:1 ; cf. Mateo 22:3 3ss. |[50]. Ver más n. en Romanos 8:28 . La palabra añadida describe la naturaleza del servicio requerido.

[49] | paralelo a
[50] | Paralelo a

ἀπόστολος en su sentido más amplio, un agente comisionado, luego definido en las siguientes frases. El nexo a lo largo del pasaje es por el desarrollo del significado implícito en declaraciones explícitas, las palabras forman la base de los pensamientos en expansión. El nombre en su uso cristiano se deriva del Señor mismo, Marco 3:14 = Lucas 6:13 . Ver Agregar. nota h

ἀφωρισμένος . Cf. Gálatas 1:15 : repite y amplía la idea de κλητός = separación de todas las demás relaciones humanas para este único propósito de servicio absoluto a la comisión cuando llegó la llamada. Es una expresión característica del AT para la relación de Israel con DIOS (como el κλητός); cf. la palabra fariseo, de la cual parece ser una traducción asonante.

εἰς εὐαγγέλιον θεοῦ . Así como el llamado y la separación son de DIOS, también lo es el objeto, el Evangelio de DIOS.

Para la difusión del Evangelio como fin del servicio cristiano cf. 1 Tesalonicenses 3:2 ; Filipenses 1:5 ; Filipenses 2:22 ; Filipenses 4:3 ; Gálatas 2:7 ; 1 Corintios 9:12 ; 2 Corintios 2:12 ; 2 Corintios 8:18 ; 2 Corintios 10:14 ; 2 Timoteo 1:8 ; abajo, Romanos 15:16 ; Romanos 15:19 coartada La O.

T. la conexión es con el uso de εὐαγγελίζεσθαι en Isaías 40 f., esp. 61; cf. Lucas 4:18 . Es la propia palabra del Señor para Su mensaje, Marco 1:15 ; Marco 8:35 y Lucas 4:43 coartada

La frase es anárquica solo aquí (cf. Apocalipsis 14:6 ), y así enfatiza el carácter del objeto: para propagar buenas nuevas de y de DIOS.

Sobre la palabra ver Thayer y SH y Dalman, p. 102.

Versículos 1-17

R. Romanos 1:1-17 . INTRODUCCIÓN. DIRECCIÓN 1–7. OCASIÓN 8–15. TEMA 16–17.

1–7. Dirección. El ( a ) nombre y estado del autor, ( b ) el cargo, ( c ) la comisión definida por una declaración de (i) la Persona de quien se recibió, (ii) la Persona de quien se trató y a través de quien vino, ( iii) las personas a las que iba dirigido, y ahora se dirige en particular, ( d ) saludo.

Versículo 2

ὃ κ.τ.λ. Este mensaje es continuo con la revelación anterior de DIOS y la cumple, cf. Hebreos 1:1-2 .

προεπηγγείλατο. 2 Corintios 9:5 solamente; cf. Romanos 15:4 ; Gálatas 3:8 ; 1 Pedro 1:10 ; para lo contrario cf. Efesios 1:12 .

διὰ τῶν πρ. α. ἐν γρα. ἁ . La plenitud de la expresión sugiere que se dirige especialmente a los gentiles: no simplemente a 'los profetas', sino a los profetas a quienes Él inspiró, cuyas declaraciones se conservan en escritos que reproducen en su grado el carácter divino de la inspiración (ἁγίαις). Es el mismo DIOS que usó a los profetas y ahora usa a Pablo, y con el mismo objeto.

γραφαῖς ἁγίαις , el registro permanente de la revelación; cf. Romanos 16:26 ; 2 Timoteo 3:16 ; 2 Pedro 1:20 . Anarthrous, que expresa la naturaleza de los medios por los cuales se revelan las declaraciones de DIOS, declarando que hay escrituras, no apelando a las escrituras como conocidas.

Quizás la instancia más antigua existente del uso de la frase. El argumento de la profecía fue desde el principio dirigido a los gentiles: cf. Hechos 8:28 ; Hechos 10:43 ; Hechos 24:14 . Así que con los apologistas se pone gran énfasis en la profecía.

Versículo 3

περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ κ.τ.λ. 'Su Hijo' es el tema del Evangelio de DIOS prometido de antemano—las palabras van con toda la cláusula precedente tomada como una sola idea; su significado se desarrolla en las siguientes cláusulas de participio, que son estrictamente paralelas y explican el doble carácter o naturaleza en el que 'Su Hijo' se reveló a los hombres, en el lado humano (κατὰ σάρκα) como el hijo de David, en el lado divino (κατὰ πν.

ἁγ.) como Hijo de DIOS. Ambos personajes son el cumplimiento de la profecía, y juntos forman el contenido fundamental del Evangelio. El artículo marca la unicidad de la relación, ct[53] Hebreos 1:2 . Los aoristos de los participios apuntan a dos actos históricos definidos, cuya interpretación es la clave del misterio que hace de 'Su Hijo' el sujeto del Evangelio de DIOS. La consecuencia del argumento implícito se resume luego en el título completo Ἰ. Χ. τ. k. ἡ.

[53] ct. contraste

τοῦ γενομένου … κατὰ σάρκα . Para γεν . cf. Filipenses 2:7 ; Gálatas 4:4 ; Juan 1:14 . La entrada en un nuevo tipo de existencia está implícita en todos estos pasajes: el tipo especial está marcado aquí y Joh.

lc [54] como κατὰ σάρκα, es decir, la existencia como hombre, ἐν ὁμοιώματι� (Fil.), ἐκ γυναικός (Gál.), σάρξ representa aquí la naturaleza humana como tal, incluyendo todo lo que le pertenece (cf. 1 Timoteo 3:16 ), y no 'carne' en contraste con 'espíritu'; cf. Westcott sobre Juan 1:14 , Thayer, sv[55] 3.

[54] lc locus citatus

[55] sv sub voz

ἐκ σπέρματος Δαυείδ . Se dice que la descendencia davídica marca el cumplimiento de la profecía: un lugar común en el argumento primitivo; cf. Hechos 2:29 ., Hechos 13:34 .; 2 Timoteo 2:8 ; Apocalipsis 3:7 (v. dulce); Marco 12:35 .

Versículo 4

τοῦ ὁρισθέντος , “quien se distinguió entre sus hermanos κατὰ σάρκα como Hijo de DIOS con un acto de poder”, de cerca |[56] Hechos 17:31 , ἐν�.τ.λ., “por un hombre a quien Él señaló o distinguido para ese oficio, por la garantía de resucitarlo de la muerte.” La noción fundamental de ὁρίζειν es distinguir o marcar un objeto de los demás trazando una línea entre ellos: así de límites locales, de definiciones, de nombramientos para un trabajo u oficina específica, de discriminaciones.

Aquí, como en Hechos 1c [57], la línea es trazada por el acto de DIOS al resucitar a Jesús de entre los muertos; eso lo diferenció de los demás hombres e indicó en consecuencia su verdadero carácter, no solo como hijo de David, sino como Hijo de DIOS. N. entonces que la palabra no implica que Él entonces se hizo Hijo de DIOS, como γενόμενος implica que Él se hizo hombre, sino que Su filiación única entonces se hizo evidente para los hombres.

Cf. también Hechos 11:29 con la nota de Field. Cris. δειχθέντος, ἀποφανθέντος se acerca al significado pero no expresa tan plenamente la acción de DIOS.

[56] | paralelo a
[57] lc locus citatus

Contraste ἔθηκε, Hebreos 1:2 ; γενόμενος, Romanos 1:3 ; Hebreos 6:20 ; Colosenses 1:18 ; ἐποίησεν, Hechos 2:36 ; ἐχαρίσατο, Filipenses 2:9 . Estos verbos pueden usarse cuando se trata de oficio y relación con el hombre, pero no de naturaleza y relación con DIOS.

υἱοῦ θεοῦ , anarthrous, como marca del carácter, no meramente del individuo.

ἐν δυνάμει , 'por un acto de poder'; cf. Hechos 2:33 , τῇ δεξιᾷ = por Su Mano poderosa; 1 Corintios 6:14 ; 2 Corintios 13:4 ; Efesios 1:19-20 ; Hebreos 7:16 .

La resurrección de Jesús fue un ejercicio del poder de DIOS, único pero inevitable, siendo Jesús quien fue, único pero garantía del consecuente ejercicio del mismo poder sobre los hombres en Cristo; cf. también Filipenses 3:10 . La frase va muy de cerca con ὁρισθέντος; para ἐν cf. 1 Pedro 1:5 (vv.

hort); Romanos 15:13 ; Romanos 15:19 ; 1 Corintios 2:5 ; 2 Corintios 6:7 .

κατὰ πν. ἁγιωσύνης. κατὰ indica la correspondencia de este acto de DIOS con la naturaleza de Aquel sobre quien fue ejercido. Era natural que, siendo Jesús lo que era, DIOS lo levantara de entre los muertos; cf. Hechos 2:24 . De ello se deduce que πν. ἁγ. se refiere a la naturaleza divina de Jesús, en contraste con σάρξ que indica Su verdadera naturaleza humana.

Esta naturaleza divina está propiamente indicada por el genitivo de cualidad. ἅγιος es la palabra específica en la Biblia griega para lo que es esencialmente divino. Se usa secundariamente de personas y cosas relacionadas con o pertenecientes a DIOS, cf. Hort, 1 Pet. pags. 70; Davidson, OT Theology , págs. 256 y sigs.; Hebreos 9:14 (con la nota de Westcott). El sentido a[58] del artículo muestra que estamos tratando con la naturaleza del Hijo mismo.

[58] coartada

ἐξ� . La resurrección de Cristo es el testimonio de DIOS de Su naturaleza; cf. Hechos 1:22 ; Hechos 2:24 et passim ; 1 Corintios 15:14 coartada Con ὁρισθέντος—la distinción fue el resultado inmediato de la resurrección; cf.

de cerca Hechos 26:23 . La frase ἀν. V. (sin artículos, limitado a Hechos (4), Rom. (aquí), 1 Corintios 15 (3), Hebreos 6:2 ) describe de manera más general el hecho y su naturaleza = resurrección de la muerte.

νεκρῶν es gen. de definición, distinguiendo este ἀνάστασις de otros géneros (cf. Lucas 2:34 ; Hebreos 7:11 ; Hebreos 7:15 ; Hechos 7:37 coartada ).

Ἰ. Χρ. τ. k. ἡ _ El título completo resume el argumento implícito en las cláusulas anteriores: el Hijo de DIOS es el Hombre Jesús, el Cristo prometido, nuestro Señor Soberano, el único sujeto del Evangelio; cf. especialmente Hechos 2:36 ; Filipenses 2:11 . Ocurre unas 68 veces en S. Paul, unas 19 en el resto del NT

Versículo 5

δι' οὗ . Aquel que es el sujeto del Evangelio es también el agente a través del cual DIOS dispensa esos poderes que capacitan a los hombres para ministrar el Evangelio; cf. Juan 1:17 ; Gálatas 1:1 .

ἐλάβομεν . Se recupera el tema de Romanos 1:1 la comisión apostólica ejercida bajo el Señor. El aoristo se refiere al acto por el cual se dio la comisión; cf. 1 Corintios 2:12 ; 1 Corintios 15:8-9 ; 1 Timoteo 2:7 ; 2 Timoteo 1:11 .

El plural = nosotros los apóstoles cristianos (ct[61] τῶν προφητῶν α.) como 1 Corintios 1:23 ; 1 Corintios 2:12 . Pero S. Paul ciertamente usa el plural con referencia directa, aunque quizás no exclusiva, a sí mismo, por ejemplo, 2 Corintios 10 passim ; Moulton, pág. 86.

[61] ct. contraste

Χάριν καὶ� . La estrecha conexión de las palabras y el contexto inmediato prueban que χάρις se usa aquí en el sentido especialmente paulino del favor de DIOS extendido a toda la humanidad, con especial referencia a la comisión de San Pablo a los gentiles, cf. Gálatas 1:15 ., un paralelo decisivo; Gálatas 2:7 .

cf. Robinson, Ef. pp. 224 y ss., “la gratuidad y universalidad del Evangelio”. San Pablo sintió que su comisión era un ejemplo señalado del favor gratuito de DIOS. Cf. también Romanos 15:15 ; Filipenses 1:7 ; 1 Corintios 15:10 . ἀποστολή = comisión.

εἰς ὑπακοὴν πίστεως , para promover la obediencia (a DIOS) que surge de o pertenece a la fe en Él (no del cumplimiento de la ley). La frase corresponde a εἰς εὐαγγέλιον θεοῦ en Romanos 1:1 e indica la actitud de los destinatarios del Evangelio; su fe los acoge y los lleva a obedecer a Aquel que se revela en el Evangelio como su DIOS.

El genitivo es entonces un genitivo de 'derivación o fundamento' como en Romanos 4:13 ; cf. Hort, 1 Pet. pags. 89 (ver nota completa). Con ὑπακοή, el genitivo nunca parece ser objetivo en el NT (ni siquiera en 2 Corintios 10:5 ).

La obediencia será la señal de la entrada de los gentiles como la desobediencia fue la causa del rechazo de Israel; cf. Romanos 10:21 ; Isaías 65:12 ; Isaías 66:4 . Es el resultado propio de la fe, la aceptación de la oferta de DIOS; cf. 1 Pedro 1:2 .

ἐν πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν . Cf. Romanos 15:12 ; Romanos 16:26 = Gentiles: el πᾶσιν añadido para enfatizar la universalidad de la comisión, cf. 13

ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ , es decir, del Señor Jesucristo. El nombre, tanto en el AT como en el NT, representa a la Persona revelada para el reconocimiento del hombre; cf. Hechos 9:15 ; 3 Juan 1:7 (donde véase el complemento de Westcott.

nota) es un paralelo exacto; Hechos 5:41 ; Hechos 9:16 ; Hechos 21:13 , de sufrir por causa del Nombre que proclamaban. Sale toda la fuerza Filipenses 2:9-11 .

La idea, no la palabra, está presente 2 Corintios 5:20 ; Efesios 6:20 . ὑπὲρ entonces = obtener reconocimiento de Él como revelado.

Versículo 6

ἐν οἷς κ.τ.λ . Un indicio de la razón de que les escribiera. Cf. Romanos 1:13 .

καὶ ὑμεῖς . A lo largo de la Epístola, S. Pablo considera principalmente a los cristianos gentiles.

κλητοὶἸ. Χρ . Llamados a pertenecer a Jesucristo, |[62] κλητὸς�, Romanos 1:1 , y κλητοῖς ἁγίοις, Romanos 1:7 . El genitivo representa un adjetivo, por ejemplo, Χριστίανοι.

[62] | Paralelo a

Versículo 7

πᾶσιν κ.τ.λ . Primero viene la designación local, luego el fundamento de su estado en el amor de DIOS, luego la demanda que se les hace para que respondan.

Se dirige a todos los cristianos de Roma, cualquiera que sea su historia anterior.

ἀγαπητοῖς θεοῦ , 'Amado de DIOS': una frase única, pero cf. 1 Tesalonicenses 1:4 ; 2 Tesalonicenses 2:13 , y con ἅγιοι Colosenses 3:12 .

El amor de DIOS por ellos es el comienzo, la llamada sigue, y es una llamada a responder a ese amor con una vida consagrada a DIOS; cf. Efesios 5:1 .

κλητοῖς ἁγίοις , llamados a ser santos, como DIOS es santo; cf. 1 Pedro 1:15-16 (ver Hort). Construido como κλητὸς� arriba. Ver nota sobre ἁγιωσύνης, Romanos 1:4 .

Χάρις ὑ. κ.τ.λ . Las palabras, si bien recuerdan las formas comunes de saludo, tienen todo su sentido cristiano. El favor de DIOS y la paz que trae entre el hombre y DIOS, y entre el hombre y el hombre, es la oración de S. Pablo para sus lectores. El acento recae sobre χάρις por la interposición de ὑμῖν.

ἀπὸ θ. π. ἡ. k. k. Ἰ. Χρ . la forma regular de S. Paul excepto Colosenses 1:2 ; 1 Tesalonicenses 1:1 ( 2 Tesalonicenses 1:2 , ἡμῶν está ausente), hasta las Epístolas Pastorales.

Nótese que aquí el Señor Jesucristo está coordinado con DIOS nuestro Padre como fuente de bendición (en Romanos 1:5 Él es el Agente de la bendición del Padre): esta coordinación es muy significativa; aparece en su forma más clara ya en Epp. Tes. (n. esp. 1 Tesalonicenses 3:11 ; 2 Tesalonicenses 1:12 ; 2 Tesalonicenses 2:16 ): combina la experiencia y convicción cristiana en cuanto a la Persona del Señor con la propia enseñanza del Señor en cuanto a la Paternidad de DIOS en la concepción teológica que (cf.

2 Corintios 13:13 ) se expresó finalmente en el dogma católico de la Trinidad. Véase SH ad lo [63]. Para un judío, la posición ya está implícita en la primera frase δοῦλος Ἰ. Χρ.

[63] ad loc ad locum

Estos versículos introductorios, por lo tanto, sientan las bases del Evangelio en la naturaleza y el acto de DIOS revelados a través de Su Hijo: una introducción adecuada a una Epístola que es, de hecho, una exposición razonada del Evangelio predicado a los gentiles por San Pablo. Las principales concepciones teológicas se expresan o implican aquí en una forma plenamente desarrollada, pero obtenidas a través de la experiencia religiosa, no deducidas ni interpretadas por ningún método filosófico.

En pleno acuerdo con todas las demás evidencias en cuanto al desarrollo primitivo del pensamiento cristiano, se ve que estos conceptos se alcanzan mediante la reflexión sobre el hecho de la Resurrección y la luz arrojada por ese hecho sobre la enseñanza, los actos y el carácter del Señor Jesucristo.

Versículo 8

εὐχαριστῶ . S. Pablo sigue su saludo siempre con acción de gracias o bendición (εὐλογητός), excepto en Gal. (θαυμάζω) y 1 Tim., Tit. Son peculiares de este lugar μου ( Filipenses 1:3 ) y διὰ Ἰ. Χρ. Esta plenitud de frase corresponde a la plenitud de declaración en 1–7.

περὶ πάντων ὑ . Cf. πᾶσιν en Romanos 1:5 ; Romanos 1:7 .

ἡ πίστις ὑ. καταγγ . Cf. 1 Tesalonicenses 1:8 ; 1 Tesalonicenses 3:6 ; Filemón 1:5 . καταγγ .

, una palabra de peso, que de otro modo se usa solo del Evangelio mismo o de algún elemento en él (solo Hechos y Pablo, 1 Cor., Phil., Col.). ἐν ὅλῳ τῷ κόσμῳ , una exageración no poco natural: está escribiendo desde Corinto, el gran cruce comercial del Imperio.

Versículos 8-17

8–17 . El Día de Acción de Gracias 8–10 a presenta la Ocasión 10 b –15 y el Tema 16–17 de la Epístola.

Da gracias a DIOS por el amplio informe de su fe tan sinceramente como (9) sus oraciones por ellos han sido incesantes y (10) han encarnado su anhelo de verlos, (11) para ayudarlos y ser ayudados por ellos, por la fe que cada uno encuentra en el otro; sus oraciones dieron como resultado planes definidos, hasta ahora obstaculizados, para ir a Roma y dar fruto también allí, a modo de pagar su deuda, con ellos como con otros, de predicar el Evangelio.

Ha estado siempre dispuesto a hacer esto, porque no tiene 'vergüenza' del Evangelio: es un acto eficaz del poder de DIOS que promueve la salvación de todos los hombres, con la única condición de la fe; porque revela la verdadera naturaleza de la justicia de DIOS en los hombres que parte de la fe y conduce a la fe, de acuerdo con una declaración fundamental de la antigua dispensación.

Versículo 9

γὰρ introduce las razones personales de su escritura. Establece relaciones personales con sus lectores antes de comunicar su mensaje, ya que basa su encargo en las relaciones personales con el Señor. Cf. Colosenses 1:3 ss. (la otra iglesia no visitada a la que escribió); 2 Timoteo 1:3 . Note también la fuerza de Romanos 15:14-30 .

μάρτυς … ὁ θεὸς κ.τ.λ . Esta forma de aserción enfática es usada especialmente por S. Paul (únicamente), al afirmar el estado de su propia mente, 2 Corintios 1:23 ; Filipenses 1:8 ; 1 Tesalonicenses 2:5 ; 1 Tesalonicenses 2:10 ; cf. Sab 1:6 ; y sin duda es ocasionado por las tergiversaciones de sus motivos hechas por los oponentes.

ᾧ λατρεύω κ.τ.λ . añade énfasis mediante la afirmación expresa de su devoción incondicional al servicio de DIOS.

λατρεύω . cf. Westcott en Hebr. pags. 232, “marca el servicio de perfecta sujeción a un poder soberano”; expresa uniformemente el servicio religioso, ofrecido voluntariamente.

ἐν τῷ πνεύματί μου . El servicio prestado es espiritual, no ritual (cf. Filipenses 3:3 ), y se ofrece por medio de la función central de la personalidad del hombre. La conexión parece ser que el Evangelio absorbe mi actividad al servicio de DIOS, y por eso es fácil comprender mi interés por vosotros.

ἐν τ. εὐ. τ. υ. α. La esfera de actividad: El Evangelio de DIOS ( Romanos 1:1 ) es también el Evangelio de Su Hijo, cuyo nombre es su epítome ( Romanos 1:5 ) y quien Él mismo es el autor y comisionado ( Romanos 1:5 ).

ὡς , cómo. μνείαν ὑ. ποι ., hacer mención de; cf. 1 Tesalonicenses 1:2 ; Efesios 1:16 coartada ; siempre de oración.

Versículo 10

ἐπὶ , en. δεόμενος εἴ πως . Cf. Hechos 8:22 ; cf. Blas, pág. 216. ἤδη ποτὲ , por fin.

εὐοδωθήσομαι , “en pasivo siempre tropical; para prosperar, tener éxito”, Thayer; 1 Corintios 16:2 ; 3 Juan 1:2 ; pero cfr. Septiembre, Jueces 18:5 ; Tob 5:21 ; Tob 11:5 ; por lo que SH adopta el inglés temprano vv., “I have a spedi way”.

Versículo 11

ἵνα τι μεταδῶ κ.τ.λ . El orden complejo y el indefinido τι… χάρισμα dan un tono medio apologético a esta expresión de su objeto, conduciendo de inmediato a la corrección τοῦτο δέ ἐστιν—si él los beneficia, ellos también lo ayudarán a él. χάρισμα, una instancia concreta de χάρις de DIOS, un regalo de DIOS. Cf. quizás 1 Tesalonicenses 2:8 ; 2 Corintios 1:11 , sugiriendo que el don particular es una realización más plena del Evangelio, en pensamiento y vida, apelando y estimulando a la vez su espíritu, y particularmente en su carácter universal; cf.

debajo Romanos 15:15 ; Romanos 15:29 .

εἰς τὸ στ . Este don será para su fortalecimiento, o más bien para el estímulo común de escritores y lectores.

Versículo 12

συνπαρ ., solo aquí. ἐν (cf. ἐπί, 2 Corintios 7:7 ), no |[65], = en mis sentimientos hacia ti.

[65] | Paralelo a

διὰ τῆς ἐν�.τ.λ. πίστις tiene su significado habitual, fe en DIOS por medio de Cristo, ἐν�. , que cada uno encontramos en el otro: amontona frases para enfatizar la reciprocidad del beneficio (συν., ἐν�., ὑ. κ. ἐ.).

Versículo 13

προεθἐμην . Había ido más allá de las oraciones; había hecho planes definidos, pero se había visto obstaculizado por las exigencias de su trabajo.

τινὰ καρπὸν , nuevamente el τις apologético. σχῶ, 'obtener', como siempre.

Versículo 14

El pensamiento del servicio que deseaba prestar y el fruto que esperaba obtener conduce a la declaración del motivo y el tema de la Epístola. Ya ha obtenido 'fruto', por lo que está en deuda con hombres de todas las clases y culturas, y desearía predicar en Roma que él también puede estar en deuda con ellos. Esta conexión está indicada por el asíndeton.

Ἕλλησίν τε καὶ βαρβάροις . Cf. Gálatas 3:28 ; Colosenses 3:11 (nota de Lightfoot); esta es la división de la humanidad actual entre los habitantes del Imperio, dependiendo principalmente del idioma.

Excluye, en la mente de Pablo, al judío. Al hablar de su deuda, piensa sólo en los gentiles: actualmente, al hablar del alcance del Evangelio, incluye a los judíos. Los romanos ahora estarían incluidos entre Ἕλληνες : cf. Lightfoot, LC [66] p. 217b . _

[66] lc locus citatus

σοφοῖς τε καὶ� , una clasificación por cultura; cf. 1 Corintios 1:18 s.: n. estaba escribiendo desde Corinto.

ὀφειλέτης . Cf. 1 Corintios 9:16 f. (Gif.); deudor, desea pagar también la deuda en Roma. Pero, ¿en qué sentido un deudor? Ramsay ( Estudios paulinos , p. 55) sugiere que esto es una referencia a lo que había ganado de su relación con Greets y su posición como ciudadano romano. Él sintió que esto debería ser recompensado llevándoles el Evangelio.

Pero esto parece descabellado. La referencia de Giff. a 1 Corintios 9:16 tampoco parece del todo satisfactoria. Es mejor tomarlo en estrecha relación con καρπὸν σχῶ; cf. Filipenses 4:17 . Ya ha 'obtenido frutos' de estas clases: paga la deuda sembrando la semilla más ampliamente entre ellas.

Versículo 15

τὸ κατ' ἐμὲ , sujeto a πρόθυμον , sc. ἐστιν. En lo que tengo que ver con el asunto—ref. a ἐκωλύθην, Romanos 1:13 ; cf. τὰ κατ' ἐμὲ, Filipenses 1:12 .

Versículo 16

ἐπαισχύνομαι . Cf. Marco 8:38 ; 2 Timoteo 1:8 . No hay falta de preparación, porque no hay necesidad de reserva; el Evangelio es su propia reivindicación. La tremenda oposición que había experimentado últimamente, especialmente en Corinto, parece estar en su mente.

δύναμις γὰρ θεοῦ κ.τ.λ . Cf. 1 Corintios 1:18 f. El Evangelio no es un mero mensaje cuya ineficacia avergüence al predicador: es poder de DIOS para producir salvación. De hecho, es la palabra de DIOS enviada al mundo con poderoso efecto; cf. Hechos 10:36 : revela y proporciona un poder al hombre para capacitarlo para vivir la vida que DIOS significa para él.

Era un asunto crítico para San Pablo demostrar que al eliminar la ley, como condición de salvación, no estaba destruyendo la única fuente de crecimiento moral, que no era antinomiano, sino liberando una forma nueva y más poderosa de espiritualidad. y salud moral que la que cualquier sistema legal brindaba o podía brindar. Toda esta epístola está dirigida a mostrar que solo el evangelio provee y es tal poder. Este pensamiento se desarrolla en 1 Corintios 1:18-31 ; cf.

también 1 Corintios 2:5 ; 1 Corintios 4:20 ; 1 Tesalonicenses 1:5 ; ( Hebreos 7:16 ).

Tr. 'El poder de DIOS para la salvación' muy juntos = los medios efectivos de DIOS para salvar a los hombres. La inserción del artículo en AV y RV solo debilita la fuerza de la expresión. Hay otras manifestaciones del poder de DIOS; cf. Romanos 1:20 .

σωτηρίαν incluye la liberación de la esclavitud del pecado y la plena salud espiritual y moral. Ver SH para el desarrollo del significado. “Abarca toda la gama de la liberación mesiánica, tanto en su aspecto negativo como rescate de la ira… como en su aspecto positivo como impartición de vida eterna” ( Marco 10:30 |[67]; Juan 3:15-16 , etc

); cf. 1 Tesalonicenses 5:9-11 ; ib [68] pág. 24. Cf. Salmo 98:2 . Es una lástima que las dos traducciones adecuadas al inglés, salud y riqueza , estén ambas estropeadas por la costumbre, y tengamos que recurrir al latín 'salvación'.

[67] | paralelo a
[68] ib. ibídem

παντὶ τῷ πιστεὑοντι . Para la conexión de. Juan 1:12 . El alcance del poder es universal, tanto como procedente de DIOS que es uno como también como ofrecido en la condición única de la fe, una facultad humana común. La condición se expresa aquí en su forma más absoluta, pero el contexto muestra que significa confianza en DIOS que da el poder a través de Su Hijo.

Hechos 2:44 ; Hechos 4:32 et passim muestran que desde el principio esta confianza fue la distinción reconocida de los cristianos; de la creencia en el mensaje, su significado se convirtió rápidamente en confianza en la Persona, que era Él mismo el mensaje, y en DIOS revelado en la Persona.

Así el aoristo del verbo = hacerse cristiano; cf. Hechos 19:2 : οἱ πιστεύοντες y πεπιστευκότες nombre cristianos. De hecho, es la respuesta del corazón al amor de DIOS, la fuente del poder. La base del Evangelio como activo en la vida es, pues, la relación personal entre DIOS y el hombre en Cristo. Ver Introducción. pags. xxxviii f.

Ἰουδαίῳ τε πρῶτον καὶ Ἕλληνι . El πρῶτον marca la secuencia histórica de la revelación, reconocida consistentemente por S. Paul. Cf. Romanos 3:1 ; Romanos 9:1 s., Romanos 11:16 .

, Romanos 15:8-9 ; Hechos 13:46 ; Juan 4:22 ; Mateo 15:24 ; SH

agregue Hechos 28:24 f. La suma de toda la humanidad bajo las dos divisiones religiosas es la expresión natural para un escritor judío.

Versículo 17

γὰρ . El Evangelio es poder de DIOS, con este amplio alcance y única condición, porque en él se revela la justicia de DIOS (que el hombre necesita para responder a su verdadero destino) para la aceptación del hombre como principio, en cuanto a la condición humana se refiere, desde la fe y promoviendo la fe.

δικαιοσύνη θεοῦ , no 'una justicia de DIOS', sino 'la justicia de DIOS', es decir, la justicia como perteneciente al carácter de DIOS y consecuentemente requerida por Él en el carácter de los hombres: tan distinta de cualquier justicia que el hombre establece para sí mismo y piensa adquirir por sí mismo; cf. Romanos 10:3 ; Filipenses 3:9 ; 2 Corintios 5:21 ; Efesios 4:24 ; 1 Juan 2:29 ; Mateo 6:33 ; y abajo, Romanos 6:13 f.

Cf. SH “Es la justicia activa y energizante; la justicia de la Voluntad Divina como proyectada y encerrando y reuniendo en sí las voluntades humanas.” Cf. Salmo 18:2 ib [69]

[69] ib. ibídem

Esta 'justicia' es de hecho la σωτηρία, verdadero estado de salud del hombre; y el Evangelio, al revelarlo como consecuencia de la fe, lo pone al alcance de todo hombre fiel. Por lo tanto, el Evangelio es poder de DIOS, etc.

Como la σωτηρία es ese estado del hombre en el que ha hecho suya la justicia de DIOS y así ha elaborado en sí mismo esa imagen de DIOS (cf. Juan 1:12 ) en la que fue creado, así veremos ahora lo contrario es cierto: la condenación, la destrucción del hombre radica en que abandone esa tarea y reproduzca en sí mismo la imagen de las bestias.

ἐκ πίστεως εἰς πίστιν , que resulta, en lo que respecta al individuo, de la fe y promueve la fe. Pertenece a la naturaleza de la confianza personal en alguien que es digno de confianza para profundizarse y ampliarse. Salmo 83:7 ( Salmo 84:8 ) (S.

H.) es un buen |[70]: pero 2 Corintios 2:16 ( ib [71]) es diferente. Es importante observar que la fe del hombre es la fuente de la justicia del hombre sólo en un grado secundario. La fuente primaria es la gracia de DIOS.

[70] | paralelo a
[71] ib. ibídem

ἀποκαλύπτεται . El Evangelio no es un principio nuevo en el trato de DIOS con el hombre, sino una nueva revelación de lo que siempre ha estado ahí. Esto se enfatiza en la cita de Habacuc y el argumento sobre Abraham en c. 4.

καθὼς γέγραπται , Habacuc 2:4 . N. que en Hab. la referencia es a los peligros de los enemigos externos y la lealtad al rey de Israel. Este es un buen ejemplo de la forma en que San Pablo aplica lo ocasional y local a la experiencia espiritual del hombre.

ὁ δὲ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται . El énfasis está en ἐκ πίστεως—la vida que el hombre busca vivir, modelándose, en su grado, en la justicia de DIOS, requiere y resulta de la confianza en DIOS.

NS Paul rara vez alcanza tal grado de abstracción en sus declaraciones como lo hace en estos versículos. Se debe a su deseo de exponer de la forma más resumida el carácter del Evangelio tal como él lo concibió. Pero recordando Romanos 1:2-7 , vemos que ni siquiera se trata aquí de principios meramente abstractos: el Evangelio mismo es esencialmente concreto en la Persona del Hijo: el poder de DIOS no es una fuerza impersonal, sino Cristo mismo vivificando a los hombres. (cf.

Filipenses 3:12 ); salvación y fe no son meros términos técnicos, sino actividades y condiciones personales; La justicia de DIOS no es un sistema de leyes o ética, sino el carácter revelado en Jesucristo; nuestra justicia es ese mismo carácter realizado en nosotros mismos.

Versículo 18

γὰρ da la razón de la revelación que acabamos de describir y la condición de su eficacia.

ἀποκ. ὀργὴ θεοῦ . La revelación de la que aquí se habla es la revelación a través de los hechos reales de la vida humana, así como la revelación del Evangelio es la revelación a través de los hechos reales de la vida divina vista en Jesucristo Hombre, el Hijo Encarnado.

ἀποκαλύπτεται , como arriba, de un hecho o principio general que gobierna las relaciones entre DIOS y el hombre.

ὀργὴ θεοῦ , fundamentalmente = la relación entre DIOS como justo y el hombre como pecador. Se ve en las condiciones actuales en el progreso del pecado y la creciente alienación. La cuestión final se verá en el juicio final. Al igual que con σωτηρία, también con ὀργή, tenemos el doble sentido de condición alterable presente y determinación final futura. La referencia escatológica está, por tanto, siempre implícita, pero no excluyente; cf.

1 Tesalonicenses 1:10 ; 1 Tesalonicenses 2:16 , Lightfoot; Juan 3:36 , Westcott, n.; Efesios 5:6 ; infra , Romanos 3:5 ; Romanos 9:22 .

Se opone a σωτηρία ( 1 Tesalonicenses 5:9 ), ζωή ( Juan 3:36 ), φώς ( Efesios 5:9 ). El verbo nunca se usa con θεός en N.

T., aunque con frecuencia en el AT (pero cf. Mateo 18:34 ; Lucas 14:21 ).

ἀπ' οὐρανοῦ , usado originalmente literalmente y ahora metafóricamente del asiento de la Presencia de DIOS, y por lo tanto el lugar de origen de Sus juicios y comisiones ahora y en el futuro, el hogar de hecho de todos los asuntos espirituales; así que aquí el juicio sobre las defecciones del hombre se representa como revelado desde allí, en contraste con todas las opiniones y juicios terrenales; cf. Mateo 16:19 ; Mateo 21:25 ; Lucas 15:18 . Cf. Dalman, pág. 219 s., ET

ἀσέβεια , la violación de la reverencia; ἀδικία, la violación de la justicia: el pecado es considerado como un desprecio de los derechos de DIOS sobre el hombre, o como una violación de Su voluntad, sin importar cómo se revele.

τῶν … κατεχόντων . La cláusula de participio describe la acción del hombre que lo constituye ἀσεβῆ y ἄδικον.

τὴν� . La siguiente cláusula muestra que esto es bastante general = la verdad o verdadera condición del hombre en su relación con DIOS; tanto la verdad de la naturaleza como del destino del hombre, cf. Juan 8:32 ; Santiago 1:18 ; Santiago 5:19 , y de DIOS, en Su carácter y tratos revelados; cf. 2 Tesalonicenses 2:10-13 . Cf. Hort sobre 1 Pedro, pág. 87.

ἐν� marca la condición creada por el hombre mismo bajo la cual posee la verdad; es la combinación de la posesión de la verdad y esta condición hecha a sí misma lo que constituye el acto y el estado de pecado. Todo pecado se debe a que la voluntad actúa contra el conocimiento.

κατεχόντων. κατέχειν significa (1) poseer, 1 Corintios 7:30 ; 1 Corintios 11:2 , o (2), con menos frecuencia, para restringir o mantener bajo restricción, Lucas 4:42 ; 2 Tesalonicenses 2:6-7 .

Aquí la secuencia de pensamiento es decisiva a favor del primer significado: es esencial para el argumento que la condición primaria que hace que un acto o estado sea pecaminoso, debe establecerse aquí; es decir, que el pecador sabe lo que está haciendo. cf. Orígenes, Philocal . 73 (ed. Robinson). El compuesto tiene la fuerza de la posesión real o plena; cf. Moulton, pág. 111 f. Contrasta Lucas 8:15 .

Versículos 18-32

Romanos 1:18-32 . (18) Este poder y condición revelados en el Evangelio satisfacen la necesidad del hombre; porque en el estado actual del hombre podemos ver que su vida está bajo la ira de DIOS. El hombre por acción injusta ha ocultado la verdad que le fue impartida: (20) el conocimiento de DIOS, comunicado a través de la creación visible como un medio para concebir el carácter invisible de DIOS, Su poder en la vida y Su carácter divino, ha sido rechazado; (21) los hombres no han respondido con aprecio y acción de gracias; perdiendo el sentido de su propio destino y sometiendo su inteligencia al influjo de ciegos razonamientos y pasiones, (22) con una falsa suposición de astucia, han sustituido la imagen de DIOS, en la que fueron creados, por la semejanza del mero naturaleza animal

(24) Como consecuencia, dejados por DIOS a su propia voluntad, bajo la regla inmunda de sus propios deseos, han tomado la visión falsa en lugar de la verdadera de su debida lealtad, sustituyendo en su adoración al Creador por la criatura, y como consecuencia, pervirtió incluso los usos naturales del cuerpo a la indulgencia vil y antinatural; (28) su voluntad negándose a actuar sobre el conocimiento de DIOS, DIOS les ha permitido entregarse a todos los males espirituales y morales, personales y sociales; (32) porque a sabiendas y voluntariamente enfrentaron el veredicto de muerte, y practican y promueven la práctica de cosas que incurren en ese veredicto.

La revelación del Evangelio es la revelación de la justicia de DIOS en la Persona de Jesucristo, y de esa justicia como poder para reproducirse en el hombre, si el hombre confía en ella, o más bien en Él. Esto va acompañado de una declaración de las consecuencias de que el hombre se niegue a confiar en su conocimiento de DIOS, como se ve en las vidas y los caracteres de los hombres tal como son en realidad, una revelación de la ira de DIOS; el estado del hombre muestra tanto la necesidad del poder para la recuperación como la condición en el hombre para su acción, a saber, la fe recuperada.


Así como la justicia de DIOS se revela en la vida, la Vida de Jesucristo, así la ira de DIOS se revela en la vida, la vida de los hombres poniéndose en antagonismo con DIOS, eligiendo estar bajo Su ira.
En esta sección San Pablo resume sus observaciones sobre las condiciones contemporáneas y generaliza a partir de ellas y de su juicio sobre la historia, para estimar las necesidades reales del hombre y la causa de su condición, como reivindicación del carácter del Evangelio y de su necesidad universal. , si el hombre ha de ser liberado.

Versículo 19

διότι da la razón de la ira. Porque (Blass, p. 274) conocían a DIOS (19–21 a , expandiendo τὴν�. κατ.), pero no actuaron sobre este conocimiento (21 b –23, expandiendo ἐν�.). Debe haber un punto o dos puntos después de κατεχόντων: como Romanos 1:18 introduce toda la sección.

τὸ γνωστὸν τ. θ _ = ese elemento en o aspecto de DIOS que puede ser conocido. DIOS puede ser conocido por el hombre sólo en parte: pero ese conocimiento parcial es verdadero y adecuado a la capacidad del hombre y suficiente e indispensable para su vida. Se revela parcialmente en la naturaleza, incluida la naturaleza humana, con relativa plenitud en el Hijo. Para la construcción cf. Blas, pág. 155, Winer-M., pág. 295. Este no es un caso del adjetivo neutro en lugar de un sustantivo abstracto; el genitivo es partitivo.

φανερόν ἐ. ἐν αὐτοῖς = 'es claro en ellos.' Tienen un conocimiento claro de DIOS en la medida en que Él puede ser conocido por el hombre. Cf. Sb 13,1 que ciertamente tiene en mente S. Pablo; pero define la situación con un agarre mucho más cercano.

ὁ θεὸς γὰρ κ.τ.λ . explica el hecho de la claridad de este conocimiento: se debió a una auto-revelación de DIOS a través de la creación.

Versículo 20

τὰ γὰρ� … θειότης se tratan mejor como paréntesis—explicativos de ἐφανέρωσεν—la revelación de DIOS a través de la naturaleza y la naturaleza humana es verdadera hasta donde llega, pero está confinada a Su poder tanto en la naturaleza como en la moral, y Su carácter como Divino Gobernante y Legislador. Cf. generalmente Lucas 18:18 f.

τὰ� | [72] τὸ γν. τ. θ .; cf. Hechos 14:15 ., Hechos 17:22 . El argumento del orden natural fue el primer argumento dirigido a los gentiles, así como el argumento del orden del AT fue el primer argumento dirigido a los judíos.

Las cosas invisibles de DIOS, Sus atributos espirituales y morales, se ponen dentro del alcance de la visión mental del hombre a través de un concepto ganado por la reflexión sobre las cosas que Él ha hecho. Hay un juego sobre el doble significado de ὁρᾶν aplicado a la visión sensual y mental, la transición a la segunda está marcada por νοούμενα; cf. Colosenses 1:15 .; Hebreos 11:27 .

[72] | Paralelo a

ἀπὸ κτίσεως κόσμου , temporal: desde que hubo un mundo para ser objeto de los sentidos y el pensamiento, y mentes para sentir y pensar. No, como Giff., = ἀπὸ τοῦ ἐκτισμένου κόσμου; esto requeriría artículos y sería tautológico; cf. Marco 10:6 ; Marco 13:19 ; 2 Pedro 3:4 .

τοῖς ποιήμασιν , dat. de medios καθορᾶται = se colocan dentro del rango de visión.

νοούμενα , siendo concebido o enmarcado en conceptos, hechos objetos de pensamiento; cf. Isaías 44:18 ; qu. Juan 12:40 : y n. Hebreos 11:3 , esp. la conexión de πίστει y νοοῦμεν.

ἥ τε�. δύναμις καὶ θειότης explicar τὰ�. Las concepciones primarias del Hacedor, formadas por la reflexión sobre las cosas, son el poder y la divinidad. La suposición fundamental implícita es que debe haber un Hacedor: las cosas no pueden hacerse por sí mismas y, obviamente, el hombre no las hizo. Esta suposición bien podría ser tomada por S. Paul como universalmente aceptada. De ahí ve pasar el reflejo del hombre a la concepción del poder, y poder duradero o espiritual; la concepción de la divinidad es un paso más, lógicamente si no cronológicamente, primero involucrando poco más que la antítesis del hombre y la naturaleza, pero haciéndose más complejo con la reflexión continua; involucra concepciones cualitativas del Hacedor, no meramente concepciones cuantitativas de Su Poder.

El término muy abstracto θειότης (solo aquí en el NT; cf. Hechos 17:29 y Sab 18:9 ) se usa porque las concepciones de la naturaleza de DIOS varían mucho con el tiempo y el lugar. El término abarca toda concepción de un Ser, antecedente y superior a la creación, que el hombre ha formado o puede formar.

ἀΐδιος . Solo aquí y Judas 1:6 en el NT; Sept. solamente Sab 7:26 ; frecuentes en clase. Gk por duradero, eterno; por ejemplo, Platón, Timeo , 40 B, ζῶα θεῖα ὄντα καὶ�.

δύναμις . Esp. usado del poder de DIOS en la creación, antigua y nueva. Cf. arriba, Romanos 1:4 .

εἰς τὸ puede expresar 'propósito' ( Romanos 8:29 ) o resultado simple ( Romanos 12:3 ): aquí generalmente se toma como 'propósito', en cuyo caso debe estar conectado con ἐφανέρωσεν arriba. Pero hay fuerza en el argumento de Burton a favor del 'resultado' ( MT § 411). cf. Moulton, pág. 219. Texto y margen invertidos NAV y RV.

ἀναπολογήτους , Romanos 2:1 únicamente. No tienen defensa contra DIOS.

Versículo 21

διότι retoma y expande el tema de Romanos 1:19 .

γνόντες , aor. = haber recibido o adquirido conocimiento de DIOS. |[73] τὴν�. κατέχοντες.

[73] | Paralelo a

ἐδόξασαν = no atribuyeron el debido honor a DIOS por lo que sabían que eran Sus actos; cf. Hechos 11:18 ; Mateo 15:31 , coartada

ηὐχαρίστησαν . Carecían del temperamento que debería haberlos llevado a δοξάζειν.

ἐματαιώθησαν . V[75] sólo aquí; cf. 1 Corintios 1:20 f., Romanos 3:20 y esp. Efesios 4:17 . El adjetivo implica ausencia de propósito u objeto, futilidad: así = se convirtieron en μάταιοι, alejándose del verdadero objeto de todo pensamiento, inventaron objetos vanos y sin sentido para sí mismos.

[75] Verbo Vb

διαλογισμοί en S. Paul siempre en mal sentido; cf. 1 Corintios 3:20 , que quizás da la fuente del uso. Parece implicar el trabajo del intelecto sin corrección por hechos; cf. Romanos 14:1 . ἐν quizás instrumental: perdieron el verdadero hilo por sus especulaciones.

καὶ ἐσκοτίσθη κ.τ.λ . Cf. Efesios 4:17 ., perdiendo el verdadero objetivo, perdieron la verdadera luz.

καρδία corresponde más a 'mente' que a 'corazón'. Así que aquí ἀσύνετος, poco inteligente; cf. Romanos 10:6 ; Romanos 10:8 . Asociado con el pensamiento y la voluntad ( Romanos 1:24 ; 1 Corintios 4:5 ) más generalmente que con el sentimiento ( Romanos 9:2 ), véase S.

H. Hay aquí la misma ironía trágica que en 1 Corintios 1:20 .; cf. Sab 11:15 .

Versículo 22

φάσκοντες El asíndeton muestra que esta es una explicación de la oración anterior. φ . de alegaciones falsas, Hechos 24:9 ; Hechos 25:19 y solo aquí.

Versículo 23

ἤλλαξαν . Cf. Salmo 106 (105) 20; cf. infra 25. La consecuencia de su falsa concepción es una religión falsa, sustituyendo objetos inferiores de adoración por el único objeto verdadero. La construcción es una supervivencia del uso poético. Cf. sof. Antígona 495 (Lietzmann).

τὴν δόξαν . Aquí aparentemente = la manifestación de DIOS como objeto de adoración; cf. Romanos 1:21 . |[76] τὸ γνωστὸν τ. θ. la manifestación de DIOS como objeto de conocimiento.

[76] | Paralelo a

Versículo 24

Las consecuencias vistas en la condición moral, a la que DIOS entregó al hombre. El hombre, al ignorar la verdad, es llevado a descuidar la adoración de DIOS por la adoración de las criaturas, y de ahí (24) al fracaso en el debido respeto a su propio cuerpo y (26) al consiguiente mal uso del cuerpo para fines antinaturales, y (28) mala aplicación de la mente para idear una conducta que ignora su propio fin verdadero y todas las demandas sociales.

παρέδωκεν ὁ θ . Cf. Romanos 1:26 ; Romanos 1:28 ; cf. Romanos 4:25 , y por el contrario Filipenses 2:12 .

Esta entrega del hombre a las consecuencias de su propia elección es también acto del hombre mismo, cf. Efesios 4:19 . Pero sigue siendo un acto de juicio de parte de DIOS. Véase SH, Giff., Moberly, Atonement and Personality , pág. 15 f.

ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τ. k. α _ Los deseos, no controlados por la elección del verdadero fin del hombre, son las ocasiones del pecado.

τοῦ� . El gen. expresando resultado, como generalmente en S. Paul, cf. Moulton, pág. 217, = el uso del cuerpo para fines no previstos; cf. πάθη� abajo, y n. especialmente Colosenses 2:23 (nota en CGT). ἐν αὐτοῖς requiere que tomemos ἀτιμάζεσθαι como pase.

Versículo 25

oἵτινες . Quippe qui, "viendo que ellos", repite Romanos 1:23 con amplificación.

τὴν� . Bastante completo = la verdad sobre Dios y ellos mismos y su relación con Él; entonces τῷ ψεύδει la falsa teoría o declaración del hombre y DIOS que ellos adoptaron; cf. 2 Tesalonicenses 2:11 ; 1 Juan 2:27 .

ἐσεβάσθησαν . Aquí sólo en el NT, y sólo en el AT Oseas 10:5 Aq. = hicieron sus objetos de adoración.

ἐλάτρευσαν . De servicio religioso completo. Véase Westcott, Hebr. árbitro. arriba, Romanos 1:9 .

παρὰ τὸν κτ ., al descuido de. Winer-M., pág. 504; norte. la trágica ironía de la antítesis.

ὅς ἐστιν εὐλ. κ.τ.λ . Cf. Romanos 9:5 ; 2 Corintios 11:31 , en cada caso una marca de profunda emoción.

Versículo 26

διὰ τοῦτο . El rechazo deliberado de la autorrevelación de DIOS socava el respeto propio, la pureza y toda la esfera del deber.

πάθη� . El gen. es descriptivo: pasión vergonzosa. El pensamiento de mal uso está incluido en ἀτιμία; cf. Romanos 9:21 ; como φυσική y κατὰ φύσιν marcan un uso correcto.

Versículo 27

ἀπολαμβάνοντες , 'recibir como se debe'.

Versículo 28

ἐδοκίμασαν , 'pensaron que no era adecuado' (cf. Field, ad lo [77]). El verbo implica aprobación después de la prueba: el infinitivo es epexegético. τὸν θεὸν estrechamente con el verbo; cf. en construcción pasiva 1 Tesalonicenses 2:4 . Probaron o probaron a DIOS y decidieron no guardarlo, etc.

[77] ad loc ad locum

ἔχειν , pres. = guardar, mantener lo que habían recibido. ἐν ἐπιγνώσει = conocimiento más 'íntimo' que 'completo', aplicación minuciosa de la mente en lugar de dominio, aunque este último sigue en su debido grado. cf. Robinson, Ef. 248 s.; Moulton, pág. 113; cf. Romanos 3:20 ; Romanos 10:2 ; Filipenses 1:9 ; cf. 2 Corintios 13:5 s.

ἀδόκιμον νοῦν—νοῦς la mente como originadora de una acción intencionada, buena o mala. ἀδόκιμος , incapaz de resistir la prueba que se le aplica correctamente; cf. 2 Cor. lc [78]; Hebreos 6:8 .

[78] lc locus citatus

Versículo 29

Este catálogo de pecados enfatiza las falsas relaciones del hombre con el hombre como continuación de la falsa relación del hombre con DIOS y la falsa concepción del uso apropiado de la propia naturaleza del hombre. La clasificación es solo parcialmente sistemática, 29 a las disposiciones mentales, 29 b –31 las disposiciones vistas en varios tipos de acción.

Versículo 32

οἵτινες κ.τ.λ . defina una vez más la raíz del mal, el rechazo de la verdad conocida, aquí en cuanto al juicio fijo de DIOS sobre tales actos y personas.

τὸ δικαίωμα = la decisión o demanda justa, cf. Romanos 2:26 ; Romanos 8:4 ; Lucas 1:6 , no tanto del juez como del legislador. La palabra y sus afines usados ​​de un juez parecen siempre implicar la absolución.

πράσσοντες . Practique, metódica y deliberadamente. ποιοῦσιν = cometer los actos, sin que necesariamente implique deliberación. συνευδοκοῦσιν , unirse con un propósito deliberado y sincero. Hay un verdadero clímax. Una conspiración del mal es peor que las acciones aisladas, porque indica la tendencia establecida del corazón. Cf. SH; cf. Lucas 11:48 ; Hechos 8:1 ; Hechos 22:20 .

N. la Prueba. de los Doce Patriarcas , Ash. Romanos 6:2 , καὶ πράσσουσι τὸ κακὸν καὶ συνευδοκοῦσι τοῖς πράσσουσιν. Charles considera este pasaje como el original de nuestro verso aquí.

Información bibliográfica
"Comentario sobre Romans 1". "Comentario al Testamento Griego de Cambridge para Escuelas y Colegios". https://www.studylight.org/commentaries/spa/cgt/romans-1.html. 1896.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile