Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario Bíblico Católico de Haydock Comentario Católico de Haydock
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre 1 Corinthians 9". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/commentaries/spa/hcc/1-corinthians-9.html. 1859.
Haydock, George Leo. "Comentario sobre 1 Corinthians 9". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/
Whole Bible (29)New Testament (6)Individual Books (6)
Versículo 1
¿No soy libre? El apóstol en este lugar desea enseñar a los corintios, cuán cuidadosos y solícitos deben ser para no dar motivo de escándalo al prójimo, y cuán ansiosos por su bienestar espiritual, informándoles que como se negó a tomar incluso lo que tenía justo, como ministro del altar, es decir, vivir junto al altar, por lo que deben hacer lo mismo, absteniéndose incluso de las cosas lícitas, por el bien de la religión.
(Estius) &mdash- ¿No soy apóstol? &C. San Pablo aquí, en el versículo 20, responde a esas reflexiones que los nuevos predicadores de Corinto hicieron contra él y Bernabé, como si fueran sólo una clase inferior de apóstoles. A esto responde, que había visto a Jesucristo, que se le apareció. Les dice a los corintios, que al menos, deben respetarlo como su apóstol, que los había convertido.
Él les dice que cuando alguien pregunte acerca de su apostolado, él tiene esto que decir por sí mismo, que no solo trabajó como apóstol para convertirlos, sino que también trabajó sin tomar de ellos lo que pudiera proporcionarle a él y a sus compañeros lo necesario, en cuanto a carne y bebida. Insiste en esta circunstancia particular, para mostrar que no predicó a Cristo para obtener ganancias; y al mismo tiempo trae siete u ocho pruebas para mostrar que él, y todos los que predican el evangelio, tienen el poder y el derecho de ser mantenidos con lo necesario por aquellos a quienes predican.
1. Tenía un título que debía ser provisto con lo necesario, como apóstol. 2. Y por ellos, como su apóstol. 3. Por el ejemplo de un soldado, que tiene derecho a ser pagado: de un labrador, que tiene derecho a participar del fruto de su trabajo: de un pastor, alimentado con la leche del rebaño. (ver. 7) 4. Presenta el ejemplo de los que trillaban o pisoteaban el trigo con bueyes, como era costumbre antiguamente, que los trilladores, e incluso los bueyes, cuando trillaban el trigo, no debían ser amordazado según la Escritura, (Deuteronomio xxv.
) pero debían comer y ser alimentados con maíz o paja; muchos más hombres que trabajan serán alimentados con el fruto de sus labores. (ver. 8. 9. 10.) 5. Nada es más razonable que proveer a aquellos con cosas corporales y temporales, que trabajan para procurar bendiciones espirituales y eternas para otros. (ver. 11.) 6. Los que predicaron a los corintios después de San Pablo, fueron mantenidos por ellos; ¿No tenían él y Bernabé tanto derecho como ellos? (ver.
12.) 7. Lo muestra con el ejemplo de los ministros y sacerdotes en la ley de Moisés, que participaron de los sacrificios y de las víctimas ofrecidas, y que, sirviendo al altar, vivían junto al altar. (ver. 13.) 8. Trae la autoridad de nuestro Salvador Cristo, quien dijo a sus apóstoles, (Mateo x. 10.) que un obrero es digno de su comida, o de su recompensa, como se dice, Lucas X. 7. Pero San Pablo los recuerda (ver.
15.) que no hizo uso de su derecho, en cuanto a ninguna de estas cosas: que no escribe de esta manera, para obtener o tener algo de ellas en lo sucesivo: no, hace cálidas protestas, dice San Juan Crisóstomo, [1] que no tomará nada de ellos; que predicará sin poner a otros a ningún costo; (ver. 18.) que no aceptará nada, no sea que por eso ponga algún obstáculo al evangelio, o le dé a alguna persona la ocasión de decir que predicó para obtener ganancias.
Les dice que es mejor para él morir que, tomando cualquier cosa de ellos, anular esto, de lo que tiene que gloriarse, y justificarse contra sus adversarios calumniadores: el sentido es que él está dispuesto gastar su vida, así como sus labores entre ellos, antes que en estas circunstancias recibir alguna recompensa temporal de ellos. Sin embargo, cuando las circunstancias fueron diferentes, recibió a los filipenses (Filipenses IV.
15.) suficiente para suplirlo en sus necesidades. También les dice aquí que no pretende gloriarse de jactancia por haber predicado: esto es un deber necesario. &mdash- Porque si hago esto de buena gana, tengo una recompensa. El sentido parece ser que, si hago este oficio con alegría y con la recta intención de agradar sólo a Dios, tendré preparada una copiosa recompensa para tal trabajador: si de mala gana, de manera imperfecta y no con una intención pura, no puedo. esperar tal recompensa; aunque todavía se me ha confiado una dispensación; es decir, siempre es mi deber predicar.
Otros, de buena gana, entienden cómo se hace de una manera tan perfecta, que no reciben nada, y de mala gana, cuando apenas lo harían, al menos con tanto celo, a menos que recibieran lo que los mantuviera. (Witham)
[BIBLIOGRAFÍA]
San Juan Crisóstomo, griego: om kb, p. 382. Griego: meta sphodrotatos arneitai.
Versículo 5
Parece seguro, por el testimonio de los padres, que San Pablo no estaba en estado de matrimonio. San Jerónimo nos informa que el apóstol está hablando aquí de tales mujeres santas que, según la costumbre judía, suministraban a sus maestras lo necesario para la vida, como vemos que se hizo con el mismo Cristo. Es evidente a partir de los registros antiguos que esta era una costumbre muy prevalente en Judea y, por lo tanto, no causaba ningún escándalo; pero para los gentiles esta costumbre era desconocida, y por lo tanto, para que no pudiera ser causa de escándalo para nadie, S.
Pablo no permitió que ninguna mujer lo siguiera como compañero. Tertuliano niega, con San Agustín y San Jerónimo, que San Pablo esté aquí hablando de su esposa. (Estius; Calmet) &mdash- Una mujer, una hermana. [2] Algunos traductores erróneos han corrompido este texto al traducirlo, una hermana, una esposa; mientras que es cierto, San Pablo no tenía esposa (cap. vii. ver. 7. 8.) y que sólo habla de mujeres devotas, ya que, según la costumbre de la nación judía, esperaban a los predicadores de la Iglesia. evangelio, y les suministró lo necesario.
(Challoner) &mdash- ¿Y con qué fin podría hablar de apuntalar a los corintios con el sustento de su esposa, cuando él mismo afirma claramente que era soltero? (Cap. Vii. V. 7. y 8.) Esto afirman todos los padres griegos, con San Agustín, op. Monach. Cap. iv .; San Jerónimo, adv. Jovin. Cap. xiv. &C. &C. [Vea también las anotaciones en la ver. 25, abajo]
[BIBLIOGRAFÍA]
Mulierem sororem, griego: adelphen gunaika. Sororem mulierem, donde Estius trae ejemplos para mostrar que es el mismo sentido y construcción, ya sea que leamos mulierem sororem o sororem mulierem. Tertuliano, el más antiguo de los padres latinos, decía: mulieres circumducendi, no uxores. De pudicitia, cap. xiv. pag. 566. Ed. Plataforma. y lib. de monogam. Cap. viii. pag. 519. Primero dice, Petrum solum invenio maritum.
Y en este lugar, non uxores demuestran ab Apostolis circumductas .... sed simpliciter mulieres, quæ, illos eodem instituto, quo et Dominum comitantes, ministrabant. San Jerónimo. Ubi de mulieribus sororibus infertur, perspicuum est, non uxores debere intelligi, sed eas, ut diximus, quæ de sua substantia ministrabant. San Agustín. Hoc quidam non intelligentes, non sororem mulierem, sed uxorem interpretati sunt, fefellit illos verbi græci ambiguitas.
... quanquam hoc ita posuerit, ut falli non debuerint, quia neque mulierem tantummodo ait, sed sororem mulierem, neque ducendi, sed circumducendi: verum alios Interpreta non fefellit hæc ambiguitas, et mulierem, non uxorem interpretati sunt.
Versículo 11
¿Es un gran asunto? El apóstol está hablando aquí de lo que había dado a los corintios y de lo que había recibido de ellos; y esto lo hace bajo la comparación del sembrador y el segador. ¿Alguno de ustedes puede pensar que odia que recibamos una parte de sus bienes temporales, cuando les hemos otorgado espirituales? Sin embargo, no hemos usado este poder, pero todo lo soportamos, etc. (ver.12) (Estius)
Versículo 16
No es ninguna gloria. Es decir, no tengo nada de qué gloriarme. (Challoner) &mdash- Si predico el evangelio por compulsión, miedo o mera necesidad, sin tener otros medios de sustento, no debo buscar recompensa en el cielo; pero ahora haciéndolo por caridad y gratuitamente, recibiré mi recompensa de Dios; y cuanto más abundante es la caridad, mayor es la recompensa. (San Agustín, de Op. Mor. I. 5.)
Versículo 17
Pero si es en contra de mi voluntad. Es decir, si no lo hago con presteza y celo, sino instigado por el único motivo del castigo, ay de mí, como dice en el versículo anterior, si me instiga sólo por este motivo; todavía se me confía la dispensación del evangelio, y debo cumplir con esa obligación, ya sea con el celo y la prontitud de un hijo, o por temor al castigo, como esclavo. (Estius)
Versículo 19
Libre como para todos. Es decir, mientras que yo no tenía ninguna obligación con ningún hombre, sin embargo, me convertí en el sirviente de todos, etc. (Calmet)
Versículo 20
Me convertí para los judíos como judío. Es decir, en ocasiones, para no obstaculizar su conversión, practiqué las ceremonias de su ley; aunque no estoy bajo su ley, que ya no es obligatoria, sino sólo bajo la nueva ley de Cristo. (Witham)
Versículo 21
A los que estaban sin ley. Es decir, a los gentiles, que nunca estuvieron bajo la ley de Moisés. (Witham)
Versículo 23
Cuán convincente es este y muchos textos similares contra aquellos que niegan el mérito de las buenas obras, y que no quieren que los hombres actúen con miras a ninguna recompensa, aunque las recompensas y las recompensas se mencionan con mucha frecuencia en las Sagradas Escrituras. (Haydock)
Versículo 24
¿No te conoces? Nada es más famoso en los anales de la historia que los juegos públicos en Grecia: a ellos se refiere aquí el apóstol. (Calmet) &mdash- Todos corren de hecho, & c. Trae los ejemplos de corredores y luchadores por un premio en los juegos griegos, donde solo uno podía ganar el premio. Es cierto que en nuestro caso muchos obtienen la corona por la que nos esforzamos, pero todos están en peligro de perderla, por lo que deben hacer todos sus esfuerzos para obtenerla. (Witham)
Versículo 25
Se refrena, etc. Frena sus inclinaciones, se abstiene del libertinaje, y cualquier cosa que pueda debilitarlo, o impedirle ganar esta corona corruptible, ¿cuánto más debemos practicar la abnegación por una corona eterna?
En el quinto versículo, donde traducimos, una mujer, una hermana o una hermana, una mujer: la traducción protestante tiene una hermana, una esposa. Tenemos razones para rechazar esta traducción, ya que es evidente por esta epístola, que San Pablo al menos entonces no tenía esposa, cap. vii. ver. 7. 8. Y los intérpretes antiguos examinaron y rechazaron expresamente esta traducción. Ver San Jerónimo contra Joviano. lib. I.
Tomás. 4. parte 2. p. 167. editar. Ben .; San Agustín, lib. de opere Monach. Tomás. vi. Cap. 4. p. 478. Edición de noviembre. La palabra griega, como todo el mundo sabe, significa mujer o esposa. Tampoco nada aquí determina que signifique esposa. Habla de una mujer, o de mujeres que fueron hermanas, es decir, cristianas; para que una hermana exponga qué tipo de mujer era. El Dr. Hammond pone al margen una hermana-mujer, por así decirlo, para corregir la traducción protestante. (Witham)
Versículo 27
Yo castigo, etc. Aquí San Pablo muestra la necesidad de la abnegación y las mortificaciones para someter la carne y sus deseos desmesurados. (Challoner) &mdash- Ni siquiera las labores de un apóstol están exentas de mortificaciones voluntarias y penitencias.