Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario al Testamento Griego de Cambridge para Escuelas y Colegios Comentario al Testamento Griego de Cambridge
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
"Comentario sobre Luke 15". "Comentario al Testamento Griego de Cambridge para Escuelas y Colegios". https://www.studylight.org/commentaries/spa/cgt/luke-15.html. 1896.
"Comentario sobre Luke 15". "Comentario al Testamento Griego de Cambridge para Escuelas y Colegios". https://www.studylight.org/
Whole Bible (29)New Testament (6)Gospels Only (1)Individual Books (3)
Versículo 1
. _ 'Y se acercaban a él todos los publicanos y los pecadores para escucharlo.' El ἦσαν ἐγγίζοντες parece implicar que grupo tras grupo de estas clases desatendidas se acercaron a Él. San Crisóstomo dice que su misma vida fue legalizada por el pecado y la codicia engañosa.
Sobre los publicanos, véase Lucas 3:12 ; Lucas 5:27 . 'Los pecadores' significan en general las clases degradadas y marginadas. Ver Introducción. y Wordsworth, ad loc. Las tres parábolas que siguen son esencialmente parábolas de gracia, y su pensamiento principal se ilustra en el discurso sobre el Buen Pastor y sus otras ovejas que no son de este redil, en Juan 10:1-18 .
Versículos 1-10
LA OVEJA PERDIDA
Versículos 1-32
CAPÍTULOS. Lucas 9:51 a Lucas 18:31
Esta sección forma un gran episodio en San Lucas, que puede llamarse la partida para el conflicto final, y es idéntico al viaje (probablemente a la Fiesta de la Dedicación, Juan 10:22 ) que se menciona parcialmente en Mateo 18:1 a Mateo 20:16 y Marco 10:1-31 .
Contiene muchos incidentes registrados solo por este evangelista, y aunque las identificaciones registradas de tiempo y lugar son vagas, todas apuntan ( Lucas 9:51 ; Lucas 13:22 ; Lucas 17:11 ; Lucas 10:38 ) a un lento , progreso solemne y público de Galilea a Jerusalén , cuyos eventos mismos a menudo se agrupan por consideraciones subjetivas.
Tan poco seguro es el orden de los incidentes separados, que un escritor (Rev. W. Stewart) ha hecho un ingenioso intento de demostrar que está determinado por la disposición alfabética de los principales verbos griegos (ἀγαπᾶν, Lucas 10:25-42 ; αἰτεῖν, Lucas 11:1-5 ; Lucas 11:8-13 , etc.
). El canónigo Westcott dispone el orden así: El rechazo de los judíos previsto; Preparación, Lucas 9:43 a Lucas 11:13 ; Lecciones de Advertencia, Lucas 11:14 a Lucas 13:9 ; Lecciones de Progreso, Lucas 13:10 a Lucas 14:24 ; Lecciones de discipulado, Lucas 14:25 a Lucas 17:10 ; el Fin Venidero, Lucas 17:10 a Lucas 18:30 .
El orden de los acontecimientos después de la 'primavera de Galilea' del ministerio de nuestro Señor en la llanura de Genesareth parece haber sido este: después del período de huida entre los paganos o en países que eran sólo semijudíos, de los cuales casi el único incidente registrado es la curación de la hija de la mujer sirofenicia ( Mateo 15:21-28 ) Volvió a Perea y alimentó a los cuatro mil.
Luego navegó de regreso a Genesareth, pero la dejó con profunda tristeza al ser recibido por los fariseos con demandas insolentes de una señal del cielo. Volviendo la espalda una vez más a Galilea, viajó de nuevo hacia el norte; sanó a un ciego en Betsaida Julias; recibió la gran confesión de San Pedro en el camino a Cesarea de Filipo; se transfiguró; sanó al niño demoníaco; reprendió la ambición de los discípulos con el ejemplo del niño; regresó para un breve descanso en Capernaum, durante el cual ocurrió el incidente del Impuesto del Templo; luego viajó a la fiesta de los Tabernáculos, en el curso de cuyo viaje ocurrieron los incidentes tan ampliamente narrados por San Juan ( Juan 7:1 a Juan 10:21 ).
Los eventos y enseñanzas en esta gran sección de San Lucas parecen pertenecer principalmente, si no completamente, a los dos meses entre el regreso apresurado de Jesús a Galilea y Su llegada a Jerusalén, dos meses después, en la Fiesta de la Dedicación; período respecto del cual San Lucas debió tener acceso a fuentes especiales de información.
Para una discusión más completa de la pregunta, debo referirme a mi Vida de Cristo , II. 89–150.
CH. 15. PARÁBOLAS PARA PUBLICANOS Y PECADORES. EL AMOR Y EL PERDÓN GRATUITO DE DIOS
Versículo 2
διεγόγγυζον . 'Murmuraban a gran voz' ( Lucas 19:7 ; Josué 9:18 ). “Con corazón árido culpan a la misma Fuente de la Misericordia”, Gregorio Magno. En todas las épocas había sido su pecado que 'no buscaron a los perdidos'. Ezequiel 34:4 .
οἵ τε Φαρισαῖοι καὶ οἱ γραμματεῖς . Véase Excurso VI.
καὶ συνεσθίει αὐτοῖς . No sólo les da una cordial bienvenida (προσδέχεται) sino que los reconoce públicamente. No encontraron en Él nada del amargo desdén al que estaban acostumbrados por parte de las 'autoridades religiosas' de Palestina. Incluso su toque era considerado impuro por los fariseos. Pero nuestro Señor, que leía el corazón, sabía que los profesantes religiosos eran a menudo los peores pecadores ante Dios, y Él se asociaba con los pecadores para poder salvarlos.
“Ideo secutus est… usque ad mensam, ubi maxime peccatur”. Bengel. Es este anhelo de amor redentor el que encuentra su ilustración más rica en estas tres parábolas. Contienen la esencia misma de las Buenas Nuevas, y dos de ellas son propias de San Lucas.
Versículo 3
εἶπεν … τὴν παραβολὴν ταύτην . Mateo 18:12-14 . En estas tres parábolas tenemos imágenes del pecador desconcertado (3–7); el pecador inconsciente (8-10); el pecador voluntario (11-32).
Versículo 4
τίς ἄνθρωπος . La palabra se usa para sugerir la verdad de que a fortiori Dios ( Lucas 15:7 ) será aún más compasivo.
ἑκατὸν πρόβατα . Y sin embargo, de este gran rebaño, el Buen Pastor se aflige por uno que se extravía. Hay un dicho árabe que dice que Dios ha dividido la piedad en cien partes y se ha reservado noventa y nueve.
ἐν τῇ ἐρήμῳ , es decir, el Midbar , o pastos; ver Lucas 2:8 . Las ovejas quedan, por supuesto, bajo pastores menores, no desatendidas. Algunos ven en la Oveja Perdida a toda la raza humana, y en las noventa y nueve a los Ángeles: como si la humanidad fuera sólo una centésima parte del rebaño de Dios.
ἕως εὕρῃ αὐτό . ¡Es extraño que se pasen por alto declaraciones tan llenas de gracia como ésta, cuando tantos detalles más oscuros se aprietan rígidamente!
Versículo 5
. . . . . El texto Recibido tiene ἑαυτοῦ, ' sus propios hombros '. Toda la ira contra la locura del vagabundo se traga en amor, y la alegría por su recuperación. “Él llevó nuestros pecados en su propio cuerpo”, 1 Pedro 2:24 . Tenemos la misma metáfora en el Salmo del rey pastor ( Salmo 119:176 ; comp.
Isaías 53:6 ; Juan 10:11 ), y en la carta del Apóstol a quien le habían sido dirigidas las palabras “Apacienta mis ovejas”, 1 Pedro 2:25 . Este verso proporcionó un tema favorito para el arte simple y alegre de las catacumbas. Tert. De Pudic. 7. Véase Lundy, Monumental Christianity , págs. 150 y ss.
Versículo 6
. _ Ver com. Lucas 14:12 .
συνχάρητέ μοι . “Por el gozo puesto delante de Él, soportó la cruz”, Hebreos 12:2 ; borrador Isaías 53:11 .
Versículo 7
λέγω ὑμῖν . Yo —que sé ( Juan 1:51 ).
χαρὰ … ἔσται … ἤ . 'Habrá mayor alegría... que ... ' ἢ A veces sigue una forma positiva y no comparativa, como en θέλω ἤ, 1 Corintios 14:19 , λυσιτελεῖ… ἤ, Lucas 17:2 , ἰσχύει οὗτος ἢ ἡμεῖς, Números 22:6 , lxx [289], καλόν ἐσιν ... ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ ἤ. , Mateo 18:8 .
Esta construcción es frecuente en la LXX[290], siendo una imitación del hebreo מִן después de un adjetivo. Véase Lucas 15:10 ; Mateo 18:13 . El informe de San Lucas es el más tierno y entusiasta.
[289] LXX. Septuaginta.
[290] LXX. Septuaginta.
. _ Hay una sombra de ironía tanto en las palabras " justo " como en " arrepentimiento ". Ninguna palabra puede entenderse en su pleno y verdadero sentido; pero sólo en el sentido inadecuado que les daban los fariseos. Véase Lucas 5:32 .
Los 'fariseos y escribas' en un sentido externo eran 'personas justas', porque como clase sus vidas eran regulares, aunque aprendemos de Josefo y el Talmud que muchos individuos entre ellos eran culpables de pecados flagrantes. Pero que nuestro Señor usa la descripción con santa ironía se desprende claramente de la parábola del fariseo y el publicano (ver Lucas 18:9 ).
Confiaban en sí mismos como justos y despreciaban a los demás. Necesitaban arrepentimiento ( carebant ) , pero no lo querían ( non egebant ). Era una noción fija de los judíos que Dios “ no había ordenado el arrepentimiento a los justos , ni a Abraham, ni a Isaac, ni a Jacob, que no pecaron contra ti ” (Oración de Manasés).
Versículo 8
δραχμὰς ἔχουσα δέκα . Diez dracmas. Esta parábola es peculiar de San Lucas. La dracma griega (alrededor del 10 d. ) corresponde al denario latino. Cada uno representaba el salario de un día y puede traducirse aproximadamente en un chelín. Tob 5:14 ; jue. tercero 17; Tac. Ana. I. 17. Estas pequeñas monedas de plata eran usadas por las mujeres como una especie de fleco ornamental alrededor de la frente (el semedi ).
Por lo tanto, la pérdida puede parecer menos penosa que la de una oveja, pero (1) en este caso es una décima (no una centésima ) parte de lo que posee la mujer; y (2) la moneda tiene la imagen y la inscripción de un rey ( Génesis 1:27 ; Mateo 22:20 ).
“Somos la dracma de Dios”—“Siento cada día con más fuerza que todo es vanidad; No puedo dejar mi alma en este montón de lodo”. Lacordaire (Chocarne, p. 42, E. Tr.). Además, esta parábola tiene la intención de ilustrar la graciosa verdad de que la muerte de un pecador causa una sensación de pérdida personal (ἣν� Lucas 15:9 ) en el corazón del Padre Celestial. La primera parábola indica la miseria de los perdidos en sí mismos (τὸ�, Lucas 15:4 ).
. _ Σαροῖ una forma coloquial de σαίρει. Debemos notar el método minucioso y deliberado de la búsqueda. Algunos ven en la mujer un cuadro de la Iglesia, y le dan un significado separado a cada particular; pero “si debemos atribuir a cada palabra un significado más profundo de lo que parece, no rara vez incurriremos en el peligro de traer mucho a la Escritura que no está contenido en ella”. Zimmermann.
ἕως ὅτου εὕρῃ . Si es admisible construir conclusiones teológicas sobre las expresiones incidentales de las parábolas, debe haber, en estas palabras, una fuente profunda de esperanza.
Versículo 9
συνκαλεῖ . Algunos MSS. léase συγκαλεῖται, que expresaría una alegría más personal, así como ἦν� expresa una pérdida más personal.
εὖρον τὴν δραχμὴν ἣν� . Ella no dice 'mi pieza'. Si la mujer está destinada a representar a la Iglesia, la pérdida de la 'pieza' que se le ha confiado puede ser en parte, al menos, culpa suya.
Versículo 10
χαρὰ ἐνώπιον τῶν� . compensación Lucas 12:9 . Lo mismo que el 'gozo en el cielo' de Lucas 15:7 ; los Te Deums del cielo sobre las victorias de la gracia.
ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι . “No tengo placer en la muerte del impío; mas que el impío se aparte de su camino, y viva.” Ezequiel 33:11 .
Versículo 11
εἶχεν δύο υἱούς . Las principales aplicaciones de esta parábola divina, que es peculiar de San Lucas, y por sí sola habría agregado un valor inestimable a su Evangelio, son (1) para los fariseos y los 'pecadores', es decir, para los profesantes religiosos y los abiertamente irreligiosos. clases; y (2) a los judíos y gentiles. Sin embargo, esta última aplicación solo se encuentra indirectamente en la parábola, y es dudoso que se les haya ocurrido conscientemente a quienes la escucharon.
Este es el Evangelium en Evangelio . Cuánto se eleva por encima de las concepciones de los cristianos, incluso después de cientos de años de cristianismo, lo muestra el 'espíritu de hermano mayor' que tan a menudo se ha manifestado (por ejemplo, por Tertuliano y todos como él) al estrechar su interpretación.
Versículos 11-32
EL HIJO PERDIDO Y ENCONTRADO
Versículo 12
τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας . Esto sería un tercio ( Deuteronomio 21:17 ). La concesión de esta porción corresponde a los dones y bendiciones naturales que Dios otorga a todos por igual, junto con la luz de la conciencia y los ricos elementos de la religión natural. Aquí tenemos la historia de un alma pecadora. Su pecado (12, 13); su miseria (14-16); su penitencia (17-20); su perdón (20-24).
διεῖλεν αὐτοῖς τὸν βίον . Véase Lucas 6:35 . “El Señor es bueno con todos ”, Salmo 145:9 . “Dios no hace acepción de personas”, Hechos 10:34 .
“Él hace salir su sol sobre malos y buenos, y hace llover sobre justos e injustos”, Mateo 5:45 . Pero la bendición, aunque concedida en misericordioso acuerdo con un plan divino, era en realidad una ruina; es equivalente a παραδιδόναι ταῖς ἐπιθυμίαις ( Romanos 1:24-28 ), aunque eso también es a menudo un castigo misericordioso.
“Dios responde brusca y repentinamente a algunas oraciones;
y nos arroja a la cara lo que hemos pedido,
un guantelete con un regalo en él.
EB DORADO.
Versículo 13
μετ' οὐ πολλὰς ἡμέρας . Esto ensombrece la rapidez (1) de la degeneración nacional y (2) de la individual. “En algunos niños”, dice sir Thomas Elyot en The Governour , “la naturaleza es más propensa al vicio que a la virtud, y en los ingenios tiernos hay chispas de voluptuosidad, que alimentadas por cualquier ocasión u objeto, aumentan a menudo hasta convertirse en un estado tan terrible. fuego, que con él se consume toda la virtud y la razón.” El primer signo de equivocarse es anhelar una libertad espuria.
ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακράν . Discedentes a se non prohibet, redeuntes complectitur , Maldonatus. Los gentiles pronto se convirtieron en “lejos” de Dios ( Hechos 2:39 ; Efesios 2:17 ), “ajenos de la ciudadanía de Israel, y ajenos a los pactos de la promesa, sin esperanza y sin Dios en el mundo.
Así también el alma individual, en sus tentaciones y su culpa, siempre trata en vano de escapar de Dios ( Salmo 139:7-10 ) hacia la 'tierra lejana' del pecado, que implica el olvido de Él. Jer. ep. 146. Así, el hijo menor se convierte en “Señor de sí mismo, esa herencia de aflicción”.
ζῶν� . Literalmente, 'vivir ruinosamente'—perdite . El adverbio aparece aquí solamente y se deriva de α, 'no', y σώζω, 'salvo'. El sustantivo ocurre en 1 Pedro 4:4 ; Efesios 5:18 . Aristóteles define ἀσωτία como una mezcla de intemperancia y prodigalidad.
Para el hecho histórico indicado, véase Romanos 1:19-32 . El hecho individual necesita, ¡ay! sin ilustración Una frase, dos palabras, es suficiente. Nuestro amoroso Salvador no se detiene ni oscurece los detalles de nuestra pecaminosidad.
Versículo 14
δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα . Históricamente ,
“Sobre ese duro mundo romano, repugnancia
Y cayó el aborrecimiento secreto;
Profundo cansancio y lujuria saciada
Hizo de la vida humana un infierno.
M. ARNOLDO.
Individualmente , “son estrechos los límites dentro de los cuales, desperdiciando su capital, un hombre obtiene una provisión de dinero de bolsillo”. G. MacDonald.
λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην . Dios le ha concedido el deseo de su corazón y ha enviado flaqueza a sus huesos. La peor hambre de todas es “no hambre de pan ni sed de agua, sino de oír las palabras del Señor” ( Amós 8:11 ); y en tal hambruna incluso “las bellas vírgenes y los jóvenes desmayan de sed” (id.
Lucas 15:13 ). “Me han dejado a mí, fuente de aguas vivas, y se han excavado cisternas, cisternas rotas que no retienen agua”, Jeremias 2:13 .
ἰσχυρά . Λιμὸς se hace fem. como en dórico.
ἤρξατο ὑστερεῖσθαι . Todo el mundo pagano en este momento estaba diciendo: "¿Quién nos mostrará algo bueno?" El cansancio, la desesperación y el suicidio eran universales. Individualmente esta es la angustia retributiva de aquellos que han derrochado los dones de la vida.
“Mis días están en la hoja amarilla,
Las flores y los frutos del amor se han ido,
El gusano, la angustia y el dolor
son solo míos.
El fuego que en mi pecho acecha
es solitario como una isla volcánica;
Ninguna antorcha se enciende en su resplandor—
Una pila funeraria.
BYRON.
Versículo 15
ἐκολλήθη ἑνὶ τῶν πολιτῶν τῆς χώρας ἐκείνης. Se unió a uno de los ciudadanos . Sin embargo, hay un toque de degradación intencionada en la palabra ἐκολλήθη. (Comp. Aesch. Agam. 1566.) Significa que se volvió absolutamente dependiente de su empleador, un verdadero astrictus glebae . En el NT este verbo es usado principalmente por San Lucas y San Pablo.
Incluso en su peor y más voluntario exilio, el alma no puede dejar de ser por derecho ciudadano del reino de Dios, conciudadano de los santos, Efesios 2:19 . Su verdadera ciudadanía (πολίτευμα) está todavía en el cielo ( Filipenses 3:20 ).
Por el 'ciudadano del país lejano' se indica o bien hombres irremediablemente corruptos y mundanos; o tal vez los poderes del mal. Observamos que en esta tierra lejana, el Pródigo, con todos sus banquetes y su fastuosidad, no ha ganado un solo amigo . El pecado nunca forma un vínculo real de piedad y simpatía. El grito de los tentadores y cómplices siempre es: “¿Qué nos importa a nosotros? Ocúpate de eso . _
ἔπεμψεν αὐτόν . La 'libertad' de la justicia es esclavitud al pecado.
βόσκειν χοίρους . La intensidad de este clímax sólo podía ser sentida debidamente por los judíos, que sentían tal aversión y aborrecimiento por los cerdos que ni siquiera querían nombrarlos , sino que hablaban de un cerdo como dabhar acheer , 'la otra cosa'.
Versículo 16
γεμίσαι τὴν κοιλίαν αὐτοῦ� . אBDL, &c. Otros MSS. lo han suavizado en χορτασθῆναι ἐκ. Ver nota.
16. ἐπεθύμει . “ Estaba deseando ”.
γεμίσαι τὴν κοιλίαν αὐτοῦ� … Vulg[291] cupiebat implere ventrem suum . La simple expresión, adoptada a propósito para añadir el último toque a la degradación del joven, ofendió a algunos copistas, quienes la sustituyeron por el verbo 'ser alimentado'. La lectura adoptada en nuestro texto es, sin embargo, ciertamente la verdadera, y tal vez implica que de tal alimento no se puede esperar nada más que aliviar los dolores del hambre.
Solo espera 'llenar su barriga', no saciar su hambre. Incluso la mayor belleza del mundo y la sensualidad más desenfrenada no podrían servir para sacar el alma de los hombres o de las naciones de la miseria total.
[291] Vulg. Vulgata.
τῶν κερατίων ὧν ἤσθιον οἱ χοῖροι . “ Las vainas de algarroba que comían los cerdos ”. κεράτια (de ahí nuestro quilate ) significa 'pequeños cuernos', es decir, las vainas del algarrobo ( ceratonia siliqua , árbol del pan de San Juan), largas, toscas, dulzonas y en forma de alubia, que sólo eran utilizadas por los más pobres de la población. Algunos (incorrectamente) dan el mismo significado a las ἀκρίδες ('langostas') que formaban la comida de San Juan Bautista.
καὶ οὐδεὶς ἐδίδου αὐτῷ . Nadie 'le estaba dando' o 'elegió darle' las cáscaras o cualquier otra cosa. Satanás no tiene ningún deseo ni interés en el más mínimo alivio de la angustia y degradación de sus víctimas. Incluso los viles dones terrenales y los bajos placeres sensuales son retenidos o se vuelven imposibles. “Quien persigue el placer, el placer mata.
” Cuando Agustín, Ambrosio, Jerónimo, &c. explicar las 'cáscaras' para significar 'doctrinas seculares'; 'la falta de hambre de la palabra de verdad'; los 'demonios' porcinos, etc., vulgarizan toda la parábola y evaporan su exquisita poesía para no dejar más residuo que los aburridos "pensamientos posteriores de la teología".
Versículo 17
ὦδε . אBL. Probablemente se haya perdido en algún MSS. por homoeoteleuton con ἐγὼ δέ.
17. εἰς ἑαυτὸν δὲ ἐλθών . Su estado anterior era el de su falso yo, un breve delirio y locura, 'el anciano con sus afectos y lujurias'. Ahora estaba una vez más comenzando a estar "en su sano juicio". “El corazón de los hijos de los hombres está lleno de mal, y la locura está en su corazón mientras viven”, Eclesiastés 9:3 .
En Hechos 12:11 se usa la frase de despertar de un trance. compensación lucreto IV. 994, “Donec discute el error redeant ibus ad se ”.
πόσοι μίσθιοι τοῦ πατρός μου . Los jornaleros corresponden a todos los seres que se encuentran en una relación más baja o más distante con Dios, pero a quienes Su amor provee.
Versículo 18
ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου . El ἀναστὰς es pictórico, borrador. Hechos 5:17 ; Marco 1:35 , etc. El joven de la parábola había amado a su padre y no dudaría del amor de su padre; y en la región que la parábola proyecta, la misericordia de Dios al penitente que regresa siempre ha sido abundantemente prometida.
Isaías 55:7 ; Jeremias 3:12 ; Oseas 14:1-2 , etc.; y a lo largo de todo el Nuevo Testamento.
πάτερ, ἥμαρτον . “El arrepentimiento es el hermano menor de la inocencia misma.” Fuller, Guerra Santa .
Versículo 20
καὶ� . Un simple destello de remordimiento no es suficiente; se debe emprender un viaje: la espalda debe ser inmediatamente y finalmente vuelta hacia la tierra lejana; y toda la vergüenza de los deberes abandonados y los amigos abandonados se enfrentarán. “El camino hacia la rectitud unífica de una vida varonil” siempre parece ser para el pecador, ya veces realmente lo es, “frente a un pasado abrasador y un futuro oscuro”.
ἔτι δὲ αὐτοῦ μακρὰν� . “Ahora en Cristo Jesús, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, sois hechos cercanos por la sangre de Cristo,” Efesios 2:13 .
. _ El δραμών, especialmente en el caso de un anciano y un oriental, marca la intensidad de su amor. Sobre este perdón pleno, franco, absoluto, ver Salmo 103:8-10 ; Salmo 103:12 .
Sobre el tierno amor paternal de Dios véase Isaías 49:15 ; Mateo 7:11 , etc.
καὶ κατεφίλησεν αὐτόν . Para el verbo ver Lucas 7:38-45 . ' Lo besó cálidamente o de cerca ,' Génesis 33:4 ; Mateo 26:48 .
Versículo 21
πάτερ, ἥμαρτον . ' Padre, he pecado .' Hay un acento más profundo en este ἥμαρτον que en el de Lucas 15:18 . Luego habló con remordimiento por las consecuencias; ahora en contrición por las ofensas. Como un verdadero penitente, no se aflige por lo que ha perdido , sino por lo que ha hecho .
Aquí nuevamente el lenguaje de David proporciona el comentario más verdadero y más conmovedor: “Mi pecado te reconozco, y mi iniquidad no te encubrí. Dije: Confesaré mis transgresiones al Señor, y Tú perdonaste la iniquidad de mi pecado”, Salmo 32:5 . “Hay perdón contigo, para que seas temido”, Salmo 130:4 . La penitencia del hijo pródigo no es mera pena por el castigo.
ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανόν . Esto incluye y supera todas las demás culpas, razón por la cual David, aunque había pecado tan profundamente contra el hombre, dice: “Contra ti, contra ti solo he pecado, y he hecho este mal delante de tus ojos”, Salmo 51:4 .
ἐνώπιον . Véase Lucas 1:6 ; Lucas 4:7 , etc.
Versículo 22
εἶπεν δὲ ὁ πατήρ . Inmediatamente da sus órdenes a los sirvientes; responde a su hijo con hechos, no con palabras. Es como si hubiera acortado deliberadamente las humildes palabras de auto-reproche y vergüenza que le habrían suplicado que hiciera a su hijo perdido como uno de sus jornaleros. “Mientras aún estén hablando, yo oiré”, Isaías 65:24 .
ἐξενέγκατε . La lectura verdadera es probablemente ταχὺ ἐξενέγκατε אBL &c. (Vulg[292] cito proferte ); pero en cualquier caso el 'rápidamente' está implícito en el aoristo.
[292] Vulg. Vulgata.
στολὴν τὴν πρώτην . El talar o στολὴ ποδήρης, Lucas 20:46 ; Juan 19:23 ; Isaías 61:10 ; Apocalipsis 3:18 .
Compare la notable escena de quitarle los trapos sucios al Sumo Sacerdote Josué, y vestirlo con una muda de ropa, en Zacarías 3:1-10 . Es literalmente 'la primera túnica' y algunos (por ejemplo, Teofilacto) lo han explicado como la túnica que solía usar en casa: la túnica anterior. Sin embargo, significa τὴν τιμιωτάτην (Euthym.).
ὑποδήματα εἰς τοὺς πόδας . Otra señal de que debe ser considerado como un hijo, y no como un simple esclavo con o sin sandalias (ver com. Lucas 10:4 ). Algunos han dado un significado especial y separado a la mejor túnica, como correspondiente al 'traje de boda', el manto de la justicia de Cristo ( Filipenses 3:9 ); y han identificado el anillo del sello con el bautismo ( Efesios 1:13-14 ); y los zapatos con la preparación del Evangelio de la paz ( Efesios 6:15 ; Zacarías 10:12 ); y en el siguiente versículo hemos visto en el 'ternero engordado' una alusión al Sacrificio de Cristo, o la Eucaristía.
Tales aplicaciones son pensamientos piadosos e instructivos, aunque estos últimos son tan antiguos como Ireneo; pero es dudoso que su elaboración no debilite la impresionante grandeza y unidad de la parábola, que revela el amor de Dios incluso a sus hijos descarriados. No debemos confundir Parábola con Alegoría . El único significado dominante de la parábola es que Dios nos amó aun cuando estábamos muertos en pecados, Efesios 2:1 ; Efesios 2:5 .
Versículo 23
θύσατε . 'Sacrifícalo' (comp. Herod. I. 118, donde hay un sacrificio y una cena por la seguridad de un hijo). De ahí quizás una de las razones para asignar a San Lucas el símbolo querubín del becerro (Introd. p. xix).
Versículo 24
νεκρὸς ἦν καὶ� . La metáfora de la 'muerte' para expresar la condición de pecado impenitente es universal en la Biblia. “Tienes nombre de que vives y estás muerto”, Apocalipsis 3:1 . “Despiértate, tú que duermes, y levántate de entre los muertos”, Efesios 5:14 .
“Él os dio vida a vosotros que estabais muertos en vuestros delitos y pecados”, Efesios 2:1 . “Presentaos a Dios como vivos de entre los muertos ”, Romanos 6:13 .
ἦν� . Este pobre joven había sido en el exacto sentido romano perditus : un personaje 'perdido', 'abandonado'.
Versículo 25
ἦν δὲ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρεσβύτερος κ.τ.λ . Muchos han sentido el deseo de que la parábola hubiera terminado con la conmovedora y exquisita escena evocada por las últimas palabras; o han considerado los versículos restantes prácticamente como una parábola separada . Tal juicio, por no hablar de su presunción, muestra un espíritu estrecho. No debemos olvidar que los judíos, por culpables que fueran, eran hijos de Dios tanto como los gentiles, y fariseos tanto como publicanos desde el momento en que los fariseos supieron que también ellos tenían necesidad de arrepentimiento.
El hijo mayor sigue siendo un hijo, y sus faltas no son intrínsecamente más atroces, aunque más peligrosas porque es más probable que conduzcan al autoengaño, que las del menor. La justicia propia es pecado tanto como la injusticia, y puede ser un pecado aún peor, Mateo 21:31-32 ; pero Dios ha provisto para ambos pecados un Sacrificio completo y un perdón gratuito. No podríamos ahorrarnos esta advertencia contra la fraternidad mayor de espíritu a la que los religiosos modernos no son menos propensos que los judíos y los fariseos.
συμφωνίας καὶ χορῶν . Literalmente, " una sinfonía y coros ".
Versículo 26
τί εἴη ταῦτα . La pregunta indica desprecio: “de qué se trataba todo esto”. Para la construcción comp. Lucas 1:29 ; Lucas 18:36 ; Lucas 22:23 . Ver nota en Lucas 18:36 .
Versículo 28
ὠργίσθη . Los sentimientos de los judíos hacia los gentiles ( 1 Tesalonicenses 2:14-16 ) cuando estaban abrazando las ofertas del Evangelio—(“Los judíos… se llenaron de envidia y hablaban contra lo que Pablo decía, contradiciendo y blasfemando , Hechos 13:45 )—y los sentimientos de los fariseos hacia nuestro Señor, cuando comía con publicanos y pecadores, son las primeras ilustraciones históricas de esta fase de la parábola.
Ilustra sentimientos que se refieren más directamente a tales fenómenos históricos; la primera parte es de aplicación más universal. Sin embargo, la envidia y el desamor son características demasiado marcadas del religiosismo moderno para que la advertencia sea innecesaria.
οὐκ ἤθελεν εἰσελθεῖν . “ Foris stat Israel”, sed “ Foris stat non excluditur ”. Ambrosio.
ἐξελθὼν παρεκάλει αὐτόν . “Cuántas veces quise juntar a tus hijos… y no quisiste”, Lucas 13:34 ; ver Hechos 17:5 ; Hechos 17:13 ; Hechos 22:21 ; Hechos 28:27 .
Los capítulos anhelantes dirigidos a la obstinación de Israel por San Pablo ( Romanos 10:11 ) proporcionan otra ilustración de este cuadro.
Versículo 29
δουλεύω σοι . Soy tu esclavo. No dice “Padre”: y evidentemente considera el yugo no como una libertad perfecta sino como una esclavitud desagradable. El esclavo está siempre insatisfecho; y este hijo trabajaba con el espíritu de un “siervo asalariado”.
οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον . Este es el espíritu mismo del fariseo y el rabino, Lucas 18:11-12 . “Todas estas cosas las he guardado desde mi juventud”. Tal autosatisfacción sólo puede surgir de la ignorancia de la amplitud y espiritualidad de los mandamientos de Dios. Los judíos respetables, hundidos en la complacencia del formalismo y la ortodoxia cultora de las letras, habían perdido toda concepción de que eran, en el mejor de los casos, servidores inútiles.
Como este hijo mayor, ellos “procuraron establecer su propia justicia” ( Romanos 9:14 ); y aunque guardaron muchos mandamientos formales, 'transgredieron' el amor de Dios ( Lucas 11:42 ). Observe que mientras el hijo menor confiesa sin excusa, el hijo mayor se jacta sin confesión.
Esto prueba inmediatamente su vaciedad, porque las confesiones de los santos son siempre las más amargas. Las antítesis en el verso son sorprendentes, 'Nunca me diste un cabrito , mucho menos sacrificaste un becerro engordado ; ni siquiera por mis amigos , y mucho menos por rameras.' Está tan satisfecho consigo mismo que está bastante insatisfecho con su padre sobre cuya "injusticia" hacia él y "injusta indulgencia" hacia su otro hijo, comenta libremente.
ἐμοὶ οὐδέποτε ἔδωκας ἔριφον . Es amargado y reprochador. A mí nunca me diste (ni siquiera) un cabrito , (B tiene ἐρίφιον, un cabrito ); pero a él el becerro cebado. La recompensa de una vida cerca de la presencia de su padre y en la seguridad del viejo hogar no era nada para él. Es como los israelitas rescatados que todavía anhelan las ollas de carne de Egipto.
μετὰ τῶν φίλων μου . Aquí nuevamente hay un toque de malignidad satisfecha. No debí haberme comido al cabrito μετὰ πορνῶν, como lo ha hecho, sino con amigos dignos.
Versículo 30
. _ Cada sílaba respira rencor. Repudia toda hermandad; y dice “vino”, no “ volvió ”; y trata de despertar la ira de su padre diciendo " tu vida"; y representa malignamente la conducta de su hermano descarriado en la luz más negra; y llama a su hermano por el término despectivo οὗτος.
Versículo 31
τέκνον . niño _ El hermano mayor sigue siendo un 'hijo' de su padre, por muy erróneo que sea.
σὺ πάντοτε μετ' ἐμοῦ εἶ . ' Tú (enfático) siempre estás conmigo '.
πάντα τὰ ἐμὰ σά ἐστιν . En la medida en que el hijo mayor es sinceramente “hacedor de la ley”, es “justificado”, Romanos 2:13 . Todo lo que tenía su padre era suyo. A él le pertenecían “la adopción, la gloria, la Shejiná, los pactos, la promulgación de la Ley, el servicio de Dios y las promesas; de quienes son los patriarcas, y de los cuales, según la carne, vino Cristo, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos”, Romanos 9:4-5 .
Los religiosos del tipo hermano mayor no pueden darse cuenta de la verdad de que no se empobrecen por la extensión a otros de las riquezas de Dios ( Mateo 20:14 ). Esperemos que después de esta apelación también entrara el hijo mayor.
Versículo 32
εὐφρανθῆναι δὲ καὶ χαρῆναι ἔδει . Había una idoneidad moral en nuestra alegría. “Glorificaron a Dios… diciendo: ¡De manera que también a los gentiles ha dado Dios arrepentimiento para vida!” Hechos 11:18 . Sería imposible señalar más enfáticamente el desagrado de Dios por el espíritu estrecho, exclusivo y denunciatorio que reclamaría para nosotros solamente, o para nuestro partido, o para nuestra Iglesia, el monopolio del cielo.
El dogmatismo duro y las teorías especulativas de una teología que se afirma a sí misma “se desvanecen como pesadillas opresivas ante esta única parábola en la que Jesús revela los secretos celestiales de la redención humana, no según una teoría mística o criminal del castigo, sino antropológica, psicológica y teológicamente”. a todo ojo puro que mira dentro de la ley perfecta de la libertad.” Von Ammon, Leb. Jesús , III. 50
ὁ� . El οὗτος que había usado el hijo mayor se repite, pero en un sentido muy diferente. Porque él es tu hermano, y yo tu padre, aunque tú le negaras este nombre y no me dieras ese título a mí.
νεκρὸς ἦν καὶ ἔζησεν . compensación Romanos 11:15 .