Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Godet sobre Libros Seleccionados Godet sobre Libros Seleccionados
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Utilizado con permiso.
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Utilizado con permiso.
Información bibliográfica
Godet, Frédéric Louis. "Comentario sobre Luke 15". "Comentario de Godet sobre Libros Seleccionados". https://www.studylight.org/commentaries/spa/gsc/luke-15.html.
Godet, Frédéric Louis. "Comentario sobre Luke 15". "Comentario de Godet sobre Libros Seleccionados". https://www.studylight.org/
Whole Bible (29)New Testament (6)Gospels Only (1)Individual Books (3)
Versículos 1-2
5. Las parábolas de la gracia: cap. 15.
Esta pieza contiene: 1 er. Una introducción histórica ( Lucas 15:1-2 ); 2 días Un par de parábolas, como la del capítulo anterior ( Lucas 15:3-10 ); y 3d. Gran parábola, que constituye el resumen y clímax de las dos anteriores ( Lucas 15:11-32 ). La relación es así entre las tres alegorías, Juan 10:1-18 .
1 er. Lucas 15:1-2 . La introducción.
Si Weizsäcker hubiera sopesado suficientemente el porte de la forma analítica ἦσαν ἐγγίζοντες, estaban acercándose , lo que denota un estado de cosas más o menos permanente, no habría acusado a Luke (p. 139) de transformarse en el evento de un tiempo particular una situación muy común en la vida de Jesús. Es sobre la base de este estado habitual de cosas que el punto del tiempo (aor.
εἰπε, Lucas 15:3 ) se marca cuando Jesús relata las siguientes parábolas. Holtzmann no encuentra nada en esta introducción más que una invención del propio Luke. En todo caso, Lucas nos sitúa una vez más, con esta breve introducción histórica, en el punto de vista para comprender la totalidad del siguiente discurso.
Lo que atrajo a esos pecadores a Jesús fue que encontraron en Él no esa justicia, llena de orgullo y desprecio, con la que los fariseos los atacaban, sino una santidad que estaba asociada con el amor más tierno. Los publicanos y pecadores habían roto con la pureza levítica y la respetabilidad israelita; los primeros por su negocio, los otros por su vida. Eran forajidos en Israel.
Pero, ¿finalmente se perdieron por eso? Sin duda, la forma normal de entrar en unión con Dios habría sido a través de la fidelidad a la teocracia; pero la venida del Salvador abrió otra a aquellos que, por su culpa, habían cerrado la primera contra ellos. Y eso era exactamente lo que había exasperado a los fanáticos de las observancias levíticas. En lugar de reconocer en Jesús a alguien que había comprendido el propósito misericordioso de Dios, prefirieron explicar la acogida compasiva que dio a los pecadores por su secreta simpatía por el pecado.
Προσδέχεσθαι, recibir con bienvenida , se refiere a las relaciones amables en general; συνεσθίειν, comer con , al acto decisivo en las costumbres de aquel tiempo por el cual no temía sellar esta conexión.
Versículos 3-7
La Oveja Perdida.
Dios busca a los pecadores, porque el pecador es un ser miserable que merece piedad: tal es el sentido de esta descripción. La parábola se presenta en forma de pregunta. De hecho, es a la vez un argumentum ad hominem y un argumento a fortiori: “¿Qué hacéis vosotros en tal caso? Y además, el caso es como: ¡una oveja, un hombre!”.
¿Cual de ustedes? “No hay uno solo de ustedes que me acuse aquí que no actúe exactamente como yo en circunstancias similares”. ῎Ανθρωπος, hombre , se contrasta tácitamente con Dios ( Lucas 15:7 ).
Las cien ovejas representan la totalidad del pueblo teocrático; la oveja perdida , esa porción del pueblo que ha quebrantado las ordenanzas legales, y así vive bajo el impulso de sus propias pasiones; los noventa y nueve , la mayoría que se ha mantenido exteriormente fiel a la ley. ῎Ερημος, que traducimos desierto , denota simplemente en Oriente llanuras sin cultivar, pastos, en oposición a campos de cultivo.
Es el lugar de recreo natural de las ovejas, pero sin la noción de peligro y esterilidad, que conectamos con la idea de desierto. Este lugar donde se alimenta el rebaño representa el estado más o menos normal de los fieles judíos, en el que el alma se mantiene cerca de Dios al amparo de los mandamientos y del culto. El pastor los deja allí: sólo tienen que caminar fielmente por el camino que les ha sido señalado; serán conducidos infaliblemente a un estado superior ( Juan 3:21 ; Juan 5:46 ; Juan 6:45 ; Juan 7:17 ).
Mientras esperan, su posición moral es lo suficientemente segura como para permitir que el Salvador se consagre más especialmente a las almas de aquellos que, habiendo quebrantado la alianza y sus medios de gracia, están expuestos a los peligros más inminentes. La ansiedad del pastor por recuperar una oveja descarriada tiene más que un interés personal por motivo. Una oveja de cada cien es una pérdida de muy poca importancia y, en cualquier caso, desproporcionada con respecto a los dolores que se toma.
El motivo que lo anima es la compasión. ¿Hay, en realidad, una criatura en el mundo animal más digna de lástima que una oveja descarriada? Está desprovisto tanto del instinto necesario para encontrar su camino como de toda arma de autodefensa. Es una presa para cualquier bestia que pueda encontrarlo; merece, como ningún otro ser de la naturaleza, el nombre de perdido. La compasión del pastor aparece: 1. En su perseverancia: la busca hasta ( Lucas 15:4 ); 2.
En su tierno cuidado: lo pone sobre sus hombros; 3. En el gozo con que lleva su carga (ἐπιτίθησιν χαίρων), gozo tal que desea compartirlo con los que le rodean, y que cuenta con recibir sus felicitaciones ( Lucas 15:6 ).
Cada toque en este cuadro exquisito encuentra su aplicación por medio de la situación descrita, Lucas 15:1-2 . La búsqueda de las ovejas se corresponde con el acto que reprochaban los fariseos: a los pecadores recibe, y con ellos come; el hallazgo, a ese momento de gozo indecible, cuando Jesús ve a una de esas almas perdidas regresar a Dios; la ternura con que el pastor lleva a sus ovejas, al cuidado que la gracia divina tendrá en adelante del alma así recuperada para Dios; la alegría del pastor, a la que Jesús, la que Dios mismo, siente en la salvación de los pecadores; las felicitaciones de amigos y vecinos, a las acciones de gracias y alabanzas de hombres y ángeles glorificados.
Es de notar que el pastor no lleva las ovejas al pasto, sino a su propia morada. Por este toque Jesús sin duda nos da a entender que los pecadores a quienes ha venido a salvar son transportados por Él a un orden de cosas superior al de la teocracia a la que antes pertenecían a la comunión del cielo representada por la casa del pastor. ( Lucas 15:7 ).
versión 7 contiene la aplicación de la descripción, o más exactamente, la conclusión del argumento: “Si la piedad te lleva a mostrar tanta ternura a una oveja, ¿me equivoco al mostrarla a las almas perdidas? os digo, que lo que siento y hago es lo que Dios mismo siente y desea; y lo que os ofende aquí abajo en la tierra es lo que os causa alegría en los cielos. Depende de ti juzgar a partir de este contraste, si, aunque quizás no tengas necesidad de cambiar tu vida, ¡no necesitas un cambio de corazón!”
Las palabras: habrá más alegría , se explican con frecuencia antropopáticamente: la recuperación de un objeto perdido nos proporciona en un primer momento una alegría más viva que cualquier cosa que poseamos sin pérdida previa. Si encontramos esta característica en la parábola, la explicación podría ser discutida. Pero nos encontramos en la aplicación, y no podemos ver cómo tal sentimiento podría atribuirse absolutamente a Dios.
Acabamos de ver que el estado del pecador recuperado es realmente superior al del israelita creyente. Este último, sin tener que acusarse de graves desórdenes (μετανοεῖν, arrepentirse , en el sentido de aquellos a quienes habla Jesús), tiene sin embargo que dar un paso decisivo más, para que su salvación sea consumada, y Dios puede regocijarse plenamente en su cuenta; es decir, reconocer su pecado interior, abrazar al Salvador y cambiar de corazón.
Hasta entonces su andar reglamentado dentro del seno de la antigua alianza es sólo provisional, como la totalidad de esa alianza misma. Puede suceder fácilmente que, como los fariseos, tal hombre termine por rechazar la salvación real, y así perecer. ¿Cómo ha de regocijarse el cielo de un estado tan imperfecto, con un gozo como el que despierta entre sus habitantes la vista de un pecador realmente salvado? Es evidente que en este dicho debemos tomar la palabra justo (así como la palabra arrepentirse ) en el sentido que le dan los interlocutores de Jesús, ese significado relativo que ya hemos encontrado, Lucas 15:31-32 : el justo, levítica y teocráticamente hablando.
Esta justicia no es nada; es el camino más directo para conducirse a la verdadera justicia; pero con la condición de que un hombre no descanse en él. Por lo tanto, brinda una cierta ocasión para el gozo en el cielo, esto está implícito en el comparativo, gozo más que ..., pero menos gozo, sin embargo, que la salvación de una sola alma plenamente realizada. Eso ya es evidente por el contraste que establece este versículo entre el gozo del cielo y el descontento de los fariseos con motivo del mismo evento ( Lucas 15:1 ).
El Yo os digo tiene aquí, como en todas partes, una especial solemnidad. Jesús habla de las cosas celestiales como testigo ( Juan 3:11 ) y como intérprete de los pensamientos de Dios. Las palabras del cielo abrazan a Dios ya los seres que le rodean, los que están representados en la parábola por los amigos y vecinos.
La conjunción ἤ supone un μᾶλλον que no se expresa. Esta forma se explica por la combinación de dos ideas: “ hay alegría ” (de ahí la ausencia de μᾶλλον), “ todavía hay más que …” (y de ahí la ἤ). Esta forma expresa delicadamente la idea indicada anteriormente, que también hay una cierta satisfacción en el cielo a causa de la justicia de los israelitas sinceros.
¿Cómo no sorprenderse de la manera en que Jesús, tanto en esta parábola como en las dos siguientes, identifica absolutamente sus sentimientos y su conducta con los sentimientos y la acción de Dios mismo? El pastor que busca, la mujer que encuentra, el padre que acoge, ¿no es en su persona que Dios realiza todas esas obras divinas?
Esta parábola la sitúa Mateo en el gran discurso del cap. 18, y
Bleek no puede dejar de reconocer debido a una asociación de ideas que pertenecen puramente al evangelista mismo. De hecho, la aplicación que hace de la oveja perdida a los pequeños ( Lucas 15:1-6 ; Lucas 15:10 ; Lucas 15:11 es una interpolación) ciertamente no está de acuerdo con el sentido original de esta parábola.
La referencia original de esta descripción a los pecadores perdidos, como dice Holtzmann en la misma conexión, ha sido preservada por Lucas. Pero, ¿cómo explicar en este caso cómo Mateo ha arrancado la parábola de su significado original, si copió el mismo documento que Lucas (Λ, según Holtzmann)? Además, ¿cómo es que Mateo omite la siguiente parábola, la de la dracma, que Lucas, según este crítico, toma, al igual que la anterior, del documento común?
Versículos 3-10
2 días Lucas 15:3-10 . Las dos parábolas de la oveja perdida y de la dracma perdida , como siempre lo hacen tales pares de parábolas, presentan la misma idea, pero en dos aspectos diferentes. La idea común a ambos es la solicitud de Dios por los pecadores; la diferencia es que en el primer caso esta solicitud nace de la compasión que le inspira su miseria , en el segundo del valor que da a sus personas.
Las dos descripciones pretenden mostrar que la conducta de Jesús hacia esos seres despreciados corresponde en todos los aspectos a esa solicitud compasiva, y así justificar el instrumento del amor divino. Si Dios no puede ser acusado de secreta simpatía por el pecado, ¿cómo es posible que Jesús lo sea al llevar a cabo Su propósito?
Versículos 8-10
El Dracma Perdido.
La ansiedad de la mujer por encontrar su dinero perdido no procede ciertamente de un sentimiento de piedad; es el interés propio lo que la lleva a actuar. Se lo había ganado dolorosamente y lo había guardado en reserva para algún propósito importante; es una verdadera pérdida para ella. Aquí está el amor divino retratado desde un lado completamente diferente. El pecador no es sólo, a los ojos de Dios, un ser que sufre, como las ovejas de las que Él se apiada; es un ser precioso, creado a su imagen, a quien ha asignado una parte en la realización de sus planes. Un hombre perdido es un espacio en blanco en su tesorería. ¿No es este lado del amor divino, correctamente entendido, aún más llamativo que el anterior?
Las características generales, así como los detalles más minuciosos, de la descripción se ajustan para resaltar esta idea del valor que Dios atribuye a un alma perdida. Características generales: 1. La idea de pérdida ( Lucas 15:8 a); 2. El cuidado perseverante que pone la mujer en buscar la dracma ( Lucas 15:8 b); 3. Su gozo desbordante cuando lo ha encontrado ( Lucas 15:9 ).
Detalles: La mujer ha ganado laboriosamente esta pequeña suma, y la ha ahorrado sólo a costa de muchas privaciones, y para alguna necesidad urgente. Jesús deja fuera el ἐξ ὑμῶν, de ti , de Lucas 15:4 . Tal vez no había más que hombres en la multitud, o si no, se estaba dirigiendo a ellos solamente. Para el número 100, Lucas 15:4 , Él sustituye el número 10; la pérdida de uno de cada 10 es más grave que la de uno de cada 100.
El dracma valía unos ocho peniques. Era el precio de un día completo de trabajo. compensación Mateo 20:2 , donde el amo pacta con los obreros un denario (una suma casi equivalente a ocho denarios) al día, y Apocalipsis 6:6 .
¡Con qué diminutos dolores se describen los esfuerzos de esta mujer, y qué encantador interior es el cuadro de su búsqueda perseverante! Ella enciende su lámpara; porque en Oriente el aposento no tiene otra luz que la que entra por la puerta; quita todos los muebles y barre los rincones más polvorientos. Tal es la imagen de Dios descendiendo en la persona de Jesús a la compañía de los más bajos pecadores, siguiéndolos hasta las mismas guaridas de la teocracia, con la luz de la verdad divina.
La figura de la oveja se refería más bien a los publicanos; el de la dracma se aplica más bien a la segunda clase mencionada en Lucas 15:1 , los ἁμαρτωλοί, seres hundidos en el vicio.
Al representar el gozo de la mujer ( Lucas 15:9 ), Lucas sustituye el Medio συγκαλεῖται, ella llama a sí misma , por el Activo συγκαλεῖ, ella llama , Lucas 15:6 ; el alex han borrado imprudentemente esta sombra.
No es, como en la parábola precedente, el objeto perdido el que se beneficia con el hallazgo; es la mujer misma, que había perdido algo propio; y por eso pretende ser felicitada por ella misma; de ahí el Medio. Este matiz de expresión refleja toda la diferencia de significado entre las dos parábolas. Es lo mismo con otra ligera modificación. En lugar de la expresión de Lucas 15:6 : “Porque he encontrado mi oveja que se había perdido (τὸ ἀπολωλός)”, la mujer dice aquí: “la parte que había perdido (ἣν ἀπώλεσα)”; la primera frase dirigió la atención a las ovejas y su angustia; el segundo atrae nuestro interés hacia la mujer, desconsolada por su pérdida.
Qué grandiosidad tiene el cuadro de este humilde regocijo que la pobre mujer celebra con sus prójimos, cuando se convierte en la transparencia a través de la cual vislumbramos al mismo Dios, regocijándose con sus elegidos y sus ángeles por la salvación de un solo pecador, aun ¡el jefe! El ἐνώπιον τῶν ἀγγ., en presencia de los ángeles , puede explicarse de dos maneras: o dando a la palabra alegría el significado sujeto de alegría , en ese caso, este dicho se refiere directamente a la alegría de los mismos ángeles, o al referir la palabra χαρά al gozo de Dios que estalla en presencia de los ángeles, y en el cual ellos participan. El primer sentido es el más natural.
Pero esas dos imágenes, tomadas del mundo animal e inanimado, quedan demasiado lejos de su objeto. No proporcionaron a Jesús los medios para desplegar toda la riqueza del sentimiento que llenaba el corazón de Dios hacia el pecador, ni para desvelar la historia interior del pecador en el drama de la conversión. Para eso necesitaba una imagen prestada del dominio de la naturaleza moral y sensible, la esfera de la vida humana. La palabra que resume las dos primeras parábolas es gracia; lo que resume el tercero es la fe.
Versículos 11-13
.
Jesús descontinúa la forma interrogativa utilizada en los dos casos anteriores: ya no tenemos argumento; tenemos una narración, una parábola real. Las tres personas que componen la familia representan a Dios ya su pueblo. Según Lucas 15:1-2 , el hijo mayor, el representante de la raza, el puntal de la gens , y como tal más profundamente apegado que el menor a la tierra de su hogar, personifica a los israelitas levíticamente irreprochables. , y especialmente los fariseos.
Los más jóvenes, en cuyo caso el lazo familiar es más débil, ya quienes esta misma circunstancia hace más abiertos a la tentación de romper con él, representan a los que han abandonado el legalismo judío, a los publicanos ya las personas de vida inmoral. Lo más probable es que la demanda de sus bienes se explique por el hecho de que el anciano recibió como herencia una doble parte de las tierras patrimoniales, los miembros más jóvenes una sola parte (ver en Lucas 12:13 ).
Este último deseaba entonces que su padre, anticipando la división, le diera el equivalente de su parte en dinero, arreglo en virtud del cual todo el dominio, a la muerte del padre, pasaría al mayor. Dos cosas lo impulsan a actuar así: el aire de la casa paterna lo oprime, siente la constricción de la presencia de su padre; entonces el mundo exterior le atrae, espera divertirse.
Pero para realizar sus deseos, necesita dos cosas: libertad y dinero. He aquí la imagen de un corazón dominado por apetitos licenciosos; Dios es el obstáculo en su camino, y la libertad de hacer cualquier cosa se le aparece como la condición de la felicidad. El dinero no debe tomarse como una figura aplicada a los talentos y gracias que el pecador ha recibido; simplemente representa aquí el poder de satisfacer los propios gustos.
En el consentimiento del padre a la voluntad culpable de su hijo, se expresa un pensamiento muy solemne, el del abandono del pecador a los deseos de su propio corazón, el παραδιδόναι ταῖς ἐπιθυμίαις ( Romanos 1:24 ; Romanos 1:26 ; Romanos 1:28 ), el cese por parte del Espíritu divino de luchar contra las inclinaciones de un corazón mimado, que sólo puede ser curado por las amargas experiencias del pecado.
Dios entrega a tal hombre a su locura. El uso que hace el pecador de su libertad tristemente adquirida se describe en Lucas 15:13 . Todas esas imágenes de pecado mezcladas en muchos aspectos, en lo que respecta a los pecadores presentes, con hechos reales. El país lejano al que vuela el hijo es el emblema del estado de un alma que se ha extraviado tanto que ya ni siquiera se le ocurre pensar en Dios.
La disipación completa de sus bienes representa la realización de la libertad del hombre hasta sus últimos límites. Μακράν no es un adjetivo, sino un adverbio ( Lucas 15:20 ; Lucas 7:6 , etc.).
Versículos 11-24
El hijo menor.
Esta primera parte de la parábola abarca cuatro representaciones correspondientes a las cuatro fases de la vida del pecador convertido: 1ª. Pecado ( Lucas 15:11-13 ); 2 días Miseria ( Lucas 15:14-16 ); 3d . Conversión ( Lucas 15:17-20 ); 4to . Restauración ( Lucas 15:20-24 ).
Versículos 11-32
El Niño perdido y encontrado.
Esta parábola consta de dos descripciones distintas, que forman la contrapartida entre sí, la del hijo menor ( Lucas 15:11-24 ), y la del hijo mayor ( Lucas 15:25-32 ). Por la segunda, Jesús vuelve completamente, como veremos, a la situación histórica descrita en Lucas 15:1-2 , y se cierra la escena.
Versículos 14-16
.
La libertad del disfrute propio no es ilimitada, como quisiera pensar el pecador; tiene límites de dos clases: el propio del individuo, como la saciedad, el remordimiento, el sentimiento de indigencia y abyección resultantes del vicio ( cuando lo ha gastado todo ); la otra que surge de ciertas circunstancias exteriores desfavorables, aquí representadas por el hambre que se produce en esta crisis, es decir, calamidades domésticas o públicas que completan el sometimiento del corazón ya abrumado, y además, la ausencia de todo consuelo divino.
Si esas dos causas de la miseria coinciden, la miseria está en su apogeo. Entonces sucede lo que Jesús llama ὑστερεῖσθαι, estar en la miseria , el vacío absoluto de un corazón que lo ha sacrificado todo por el placer, y al que no le queda sino el sufrimiento. Difícilmente podemos evitar ver, en la innoble dependencia en la que cae este joven judío bajo un amo pagano, una alusión a la posición de los publicanos que estaban al servicio del poder romano.
Pero la idea general que corresponde a este toque es la de la dependencia degradante, respecto del mundo, a la que el vicioso siempre se ve reducido al final. Buscó el placer, encuentra el dolor; deseaba la libertad, obtiene la servidumbre. La palabra ἐκολλήθη tiene algo de abyecto; el desdichado es una especie de apéndice de una personalidad extraña. Dar de comer a los cerdos, último negocio de un judío.
Κεράτιον denota una especie de frijol grueso, usado en Oriente para engordar esos animales. En Lucas 15:16 , el Alex. Mjj. están atrapados en el acto mismo del purismo; los hombres de gusto delicado no podían soportar la expresión grosera, para llenar el vientre con ... Por lo tanto, se sustituyó en la lectura pública el término más gentil, para satisfacerse con .
..; y esta corrección ha pasado a Alex. texto. El acto expresado por la lectura recibida no es el de saborear la comida, sino simplemente el de llenar un vacío. Los detalles más pequeños están a la vida en este retrato.
Durante este tiempo de hambruna, cuando la ración del pobre pastor no alcanzaba para saciar su hambre, se vio reducido a codiciar el frijol basto con el que se engordaba cuidadosamente el rebaño, cuando lo conducía a casa: los cerdos eran en realidad más preciosos que él. . Se vendieron caro, imagen del desprecio y el olvido que experimenta el libertino de ese mismo mundo al que ha sacrificado los más sagrados sentimientos.
Versículos 17-20
una. Esta representación, que representa la conversión del pecador, incluye dos cosas, el arrepentimiento ( Lucas 15:17 ) y la fe ( Lucas 15:18-20 ).
Las palabras, cuando volvió en sí , Lucas 15:17 , denotan un momento solemne en la vida humana, aquel en el que el corazón, después de un largo período de disipación, por primera vez se recoge en sí mismo. El corazón es el santuario de Dios. Llegar a nosotros mismos es, por tanto, encontrar a Dios. El arrepentimiento es un cambio de sentimiento; lo encontramos plenamente representado en el pesar que siente el pecador por aquello de lo que ha huido (la casa del padre), y en ese horror que lo llena de aquello que buscaba con tanto ardor (la tierra extraña).
En cuanto a los mercenarios a quienes envidia, ¿no podrían representar a aquellos prosélitos paganos que tenían un lugar, aunque muy inferior (el atrio exterior), en el templo, y que así desde lejos podían participar en el culto; ventajas de las cuales los publicanos, mientras mantuvieran su profesión, estaban privados por la excomunión que les caía.
De este cambio de sentimiento brota una resolución ( Lucas 15:18 ), que descansa sobre un resto de confianza en la bondad de su padre; este es el amanecer de la fe. Si no recordáramos que todavía estamos en la parábola, el significado de las palabras ante ti parecería confundirse con el de las precedentes, contra el cielo.
Pero en la imagen adoptada las dos expresiones tienen un significado distinto. El cielo es el vengador de todos los sentimientos santos cuando son ultrajados, y particularmente de la devoción filial cuando son pisoteados. El joven pecó ante su padre en el momento en que, mirándolo éste con dolor, desafió su última mirada y obstinadamente le dio la espalda.
La posibilidad de una restauración inmediata y total no entra en su mente. Está listo para tomar el puesto de sirviente en la casa donde vivió como hijo, pero donde tendrá al menos con qué satisfacer su hambre. Aquí se representa a ese publicano (descrito en el capítulo 18) que se mantuvo alejado y ni siquiera se atrevió a levantar los ojos hacia Dios. Pero el hecho esencial es que la resolución una vez tomada, la lleva a cabo. Aquí está la fe en su plenitud, surgiendo realmente, yendo a Dios. La fe no es un pensamiento o un deseo; es un acto que pone en contacto personal a dos seres vivos.
¡Qué impresión debe haber producido en los publicanos presentes este cuadro fiel de sus experiencias pasadas y presentes! ¡Pero cuánto más profunda aún la emoción que les espera cuando escuchan a Jesús revelar, a continuación, los sentimientos y la conducta del mismo Dios hacia ellos!
Versículos 20-24
verso 20b-24. El perdón gratuito, la entera restauración, los gozos de la adopción, tal es el contenido de estos versículos. El corazón de Dios se desborda en los dichos de Jesús. Cada palabra vibra de emoción, a la vez la más tierna y la más santa. El padre parece no haber dejado nunca de esperar a su hijo; al percibirlo de lejos, corre a su encuentro. Dios discierne el más leve suspiro de bien que estalla en el corazón de un vagabundo; y desde el momento en que este corazón da un paso hacia Él, Él da diez para encontrarlo, esforzándose por mostrarle algo de Su amor.
Esta historia se ejemplificó en el mismo momento entre los publicanos presentes y Dios, que se acercaba a ellos en Jesús. Hay una gran diferencia entre la confesión pronunciada por el hijo pródigo, Lucas 15:21 , y la que le había sido arrancada por lo extremo de su miseria ( Lucas 15:18-19 ).
Este último fue un grito de desesperación; pero ahora su angustia ha terminado. Es por tanto el grito del amor arrepentido. Los términos son los mismos: he pecado; pero ¡qué diferente es el acento! Lutero lo sintió profundamente; el descubrimiento de la diferencia entre el arrepentimiento del miedo y el del amor fue el verdadero principio de la Reforma.
Él no puede llegar al final; la seguridad misma del perdón le impide terminar y decir, hazme como ..., según su primer propósito. el alex no han entendido esta omisión, y por error han agregado aquí las últimas palabras de Lucas 15:19 .
El perdón implica restauración. Ningún noviciado humillante; sin pasar por posiciones inferiores. La restauración es tan completa como sincero fue el arrepentimiento y profunda la fe. En todos esos toques del calzado, del vestido, del anillo de sello (la marca del hombre libre, ajustado para expresar una voluntad independiente) una sana exégesis debe limitarse a encontrar la expresión de la plenitud de la restauración a la condición filial; sólo la aplicación homilética puede permitirse ir más allá, aunque también debe cuidarse de caer en un juego de ingenio, como cuando Jerome y Olshausen ven en el manto la justicia de Cristo, en el anillo el sello del Espíritu Santo, en los zapatos el poder de andar en los caminos de Dios.
¡Otros han encontrado en los siervos la imagen del Espíritu Santo o de los pastores! el alex rechazar τήν antes que στολήν, y eso con justicia. Hay una gradación: primero una túnica , en oposición a la desnudez; luego, y aun lo mejor , porque el que ha descendido más bajo, si vuelve a subir, debe subir más alto. En la frase, el becerro engordado , Lucas 15:23 , debe observarse el artículo.
En cada granja siempre está el ternero que engorda para los días de fiesta. Jesús conoce las costumbres rurales. ¡Agustín y Jerónimo encuentran en este becerro una indicación del sacrificio de Cristo! De acuerdo con el conjunto tout de la imagen, que debe ser nuestro estándar al interpretar todos los detalles especiales, este emblema representa todo lo que es más excelente y dulce en las comunicaciones de la gracia divina.
La ausencia de todo rasgo adecuado para representar el sacrificio de Cristo se explica inmediatamente cuando recordamos que aquí se trata de una parábola, y que la expiación no tiene lugar en las relaciones entre hombre y hombre. Por el plural, alegrémonos , el padre mismo toma su parte en la fiesta (como en Lucas 15:7 ).
Las dos cláusulas paralelas de Lucas 15:24 recuerdan los dos aspectos en los que se presentó el pecado en las dos parábolas anteriores; estaba muerto se relaciona con la miseria personal del pecador (la oveja perdida); estaba perdido , por la pérdida sentida por Dios mismo (la dracma perdida). La parábola del hijo pródigo combina esos dos puntos de vista: el hijo estaba perdido y el padre había perdido algo.
Con las palabras, y comenzaron a alegrarse , la parábola llega al punto exacto en que estaban las cosas en el momento en que Cristo la pronunció ( Lucas 15:1-2 ).
Versículos 25-28
una. Mientras la casa se llena de alegría, el hijo mayor está trabajando. Aquí está la imagen del fariseo ocupado en sus ritos, mientras los pecadores arrepentidos se regocijan en el sol sereno de la gracia. Todo impulso libre y gozoso es aborrecible para el espíritu formal del fariseísmo. Esta repugnancia se describe en Lucas 15:26 .
En lugar de entrar directamente a la casa, el hijo mayor comienza reuniendo información de un sirviente; no se siente a gusto en la casa ( Juan 8:35 ). El criado en su respuesta sustituye las expresiones del padre: estaba muerto..., perdido ..., por estas sencillas palabras: ha venido sano y salvo.
Este es el hecho, sin la apreciación moral del padre, del que no le conviene apropiarse. Todo en los más mínimos detalles del cuadro respira la más exquisita delicadeza. La negativa a entrar corresponde al descontento de los fariseos, que no entienden ser salvados en común con los viciosos.
Versículos 25-32
El hijo mayor.
Esta parte comprende: 1ro . La entrevista del hijo mayor con el sirviente ( Lucas 15:25-28 ); 2 días Su entrevista con su padre ( Lucas 15:28 ; Lucas 15:28 ). Jesús muestra aquí a los fariseos sus murmuraciones puestas en acción, y los constriñe a sentir su gravedad.
Versículos 28-32
verso 28b-32 . Esta entrevista contiene toda la revelación del sentimiento farisaico y pone de manifiesto el contraste entre éste y el corazón paternal de Dios. El proceder del padre, que se acerca a su hijo y lo invita a entrar, se realiza en la misma conversación que Jesús, venido de Dios, mantiene con ellos en ese momento. La respuesta del hijo ( Lucas 15:29-30 ) incluye dos acusaciones contra su padre: una se refiere a su forma de actuar consigo mismo ( Lucas 15:29 ), la otra a su conducta con respecto a su otro hijo ( Lucas 15:30 ).
El contraste está destinado a resaltar la parcialidad del padre. La autosatisfacción ciega e inocente que forma el corazón del fariseísmo no podría ser mejor descrita que en las palabras: “ ni en ningún momento quebranté tu mandamiento; ” y la posición servil y mercenaria del judío legal en la teocracia, que así: “¡Mira! estos muchos años te sirvo. Bengel hace la simple observación sobre estas palabras: servus erat.
¿Qué era en realidad su padre para él? ¡Un maestro! Incluso cuenta los años de su dura servidumbre: ¡Son tantos años! ... Tal es la visión del hombre de lograr el bien bajo la ley: un trabajo dolorosamente llevado a cabo, y que en consecuencia merece el pago. Pero por su propia naturaleza está totalmente privado de los deleites que pertenecen sólo a la esfera del amor libre; no tiene otra idea de ellos que la que adquiere al ver esos gozos del pecador reconciliado, de los que se escandaliza. La alegría que le está faltando es a este niño para divertirse con sus amigos , que nunca le ha sido concedida.
Al trabajo duro y mal pagado de la obediencia legal contrasta ( Lucas 15:30 ) la vida de su hermano, alegre en el pecado, más feliz aún, si cabe, en la hora de su regreso y del perdón. El significado es que a los ojos del fariseísmo, así como la virtud es una tarea, el pecado es un placer; y por lo tanto debe haber un pago por el primero, un equivalente de dolor por el segundo.
El padre, al negar a uno su justa recompensa, al añadir en el caso del otro gozo a gozo, los goces del hogar paterno a los del libertinaje, ha mostrado su preferencia por el pecador y su simpatía por el pecado. Tu hijo , dice el hijo mayor, en lugar de: mi hermano. Expresaría a la vez la parcialidad de su padre y su propia antipatía por el pecador. Esos dichos que Jesús pone en boca del legalista justo, ¿no contienen la crítica más aguda de un estado del alma en el que los hombres cumplen con el deber mientras lo aborrecen, y en el que, mientras evitan el pecado, tienen sed de él? El particular μετὰ πορνῶν es un trazo de lápiz añadido a la imagen de Lucas 15:13 por la mano caritativa del hermano mayor.
La respuesta del padre responde perfectamente a las dos acusaciones de su hijo. Lucas 15:31 responde a Lucas 15:29 ; Lucas 15:32 a Lucas 15:30 .
El padre primero se absuelve de la acusación de injusticia hacia el hijo que le habla; ¡y con qué condescendencia! “ Mi hijo (τέκνον).” Esta forma de dirigirse tiene algo más amoroso incluso que υἷε, hijo. Luego le recuerda que su vida con él podría haber sido una fiesta todo el tiempo. Por lo tanto, no había ocasión de hacer una fiesta especial para él. ¿Y de qué serviría un regalo en particular, cuando todo en la casa estaba continuamente a su disposición? El significado de este notable dicho es que nada impedía que el israelita creyente disfrutara ya de las dulzuras de la comunión divina, hecho probado por los Salmos; borrador
por ejemplo, Salmos 23, 63. El mismo San Pablo, que ordinariamente presenta la ley como instrumento de condenación, sin embargo deriva la fórmula de la gracia de un dicho de Moisés ( Romanos 10:6-8 ), demostrando que a sus ojos la gracia es ya en la ley, por el perdón que acompaña al sacrificio y el Espíritu Santo concedido a quien lo pide (Sal 51, 9-14); y que cuando habla de la ley como lo hace ordinariamente, es a la manera de sus adversarios, aislando el mandamiento de la gracia.
Así como Lucas 15:31 presenta la fidelidad teocrática como una felicidad, y no como una tarea, Lucas 15:32 revela el pecado como una miseria, y no como una ventaja. Por lo tanto, había motivo para celebrar una fiesta por el regreso de alguien que acababa de escapar de una miseria tan grande, y con su llegada había restaurado la vida de la familia en su totalidad.
Tu hermano , dice el padre; es la respuesta al tu hijo de Lucas 15:30 . Le recuerda las pretensiones del amor fraterno. Aquí Jesús se detiene; No dice qué parte tomó el hijo mayor. Correspondía a los mismos fariseos, por la conducta que adoptaran, decidir esta cuestión y terminar la narración.
La escuela de Tübingen (Zeller, Volkmar, Hilgenfeld, no Köstlin) coincide en considerar al hijo mayor, no como el partido farisaico, sino como el pueblo judío en general; el hijo menor, no como los publicanos, sino como las naciones gentiles. “El hijo mayor es inequívocamente la imagen del judaísmo, que se considera poseedor de un mérito especial por su fidelidad al único Dios verdadero. El hijo menor..
.es el retrato no menos reconocible de la humanidad gentil entregada al politeísmo ya la inmoralidad. El descontento del primero, al ver la acogida concedida a su hermano, representa los celos de los judíos por la entrada de los gentiles en la Iglesia” (Hilgenfeld, die Evangel. p. 198). Se seguiría, entonces: 1. que esta parábola había sido inventada y puesta en boca de Jesús por Lucas, con el fin de apoyar el sistema de su maestro, Pablo; 2.
que a esta invención había añadido una segunda, destinada a acreditar la anterior, la de la situación histórica descrita Lucas 15:1-2 . Pero, 1. ¿Es concebible que el evangelista, quien marcó su propio programa para sí mismo, Lucas 1:1-4 , se tome la libertad de tratar sus materiales en un estilo tan libre y sencillo? 2.
¿No hemos encontrado en esta descripción multitud de delicadas alusiones al entorno histórico en el que se dice que fue pronunciada la parábola, y que no serían aplicables en el sentido propuesto ( Lucas 15:15 ; Lucas 15:17 , etc.
)? 3. Cómo de esta parábola San Pablo pudo haber extraído la doctrina de la justificación por la fe, es fácil de entender. Pero que este orden se haya invertido, que la parábola se haya inventado como una idea tardía para dar un cuerpo a la doctrina paulina, es incompatible con la ausencia de todo elemento dogmático en la exposición. ¿No se habrían introducido infaliblemente los nombres de arrepentimiento, fe, justificación y la idea de expiación, si hubiera sido el resultado de un estudio dogmático contemporáneo al ministerio de Pablo? 4.
Hemos visto que la descripción encuentra su perfecta explicación, que no queda ni un solo punto oscuro a la luz en que la sitúa Lucas. Por lo tanto, es arbitrario buscar otro escenario para ello. El prejuicio que ha llevado a la escuela de Tübingen a esta interpretación contratextual es evidente.
Keim, al descubrir, como esta escuela, el paulinismo como base de la parábola (p. 80), piensa que aquí tenemos uno de los pasajes en los que el autor, con miras a conciliar, más o menos abjura de su maestro, S. Pablo. El evangelista no se atreve a desaprobar totalmente el judeo-cristianismo que sostiene por los mandamientos; incluso lo alaba ( Lucas 15:31 ).
Sólo exige que se autorice la entrada de los gentiles a la Iglesia; y con esta condición deja pasar su espíritu legal. Así deberíamos tener simplemente la yuxtaposición de los dos principios que estaban en conflicto entre sí en las iglesias apostólicas. Pero, 1. En este intento de conciliación, el hijo mayor sería completamente sacrificado al menor; porque este último está sentado a la mesa en la casa, el primero está afuera, y permanecemos en la ignorancia de si volverá a entrar.
¡Y este último representaría el cristianismo apostólico que fundó la Iglesia! 2. Adoptando premisas bíblicas, Lucas 15:31 se puede aplicar fácilmente al sistema mosaico fielmente observado, y eso, como hemos visto, según la opinión del mismo San Pablo. 3. Pertenecía al método de transición progresiva, que Jesús siempre observó, tratar de desarrollar en el seno de la dispensación mosaica, y sin atacarla nunca, el nuevo principio que había de sucederle, y cuyo germen ya estaba depositado en ella.
Jesús no quiso suprimir nada que Él no hubiera reemplazado y superado completamente. Por lo tanto, aceptó el sistema antiguo, al tiempo que le adjuntó el nuevo. Los hechos señalados por Keim se explican plenamente por esta situación.
Holtzmann piensa que nuestra parábola, que no se encuentra en Mateo, puede ser realmente sólo una ampliación de la de los dos hijos , que se encuentra en ese evangelista ( Mateo 21:28-30 ). ¿Esta suposición no hace demasiado honor al supuesto amplificador, sea Luke o cualquier otro?