Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2532
And
kai
καὶ
C
353
taking up,
analabousa
ἀναλαβοῦσα
V.AAPNSF
3956
all
pasa
πᾶσα
A.NSF
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
4864
congregation
synagōgē
συναγωγὴ
N.NSF
1325
gave
edōken
ἔδωκεν
V.AAI3S
5456
a sound,
phōnēn
φωνήν,
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
2799
wept
eklaien
ἔκλαιεν
V.IAI3S
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
2992
people
laos
λαὸς
N.NSM
3650
entire
holēn
ὅλην
A.ASF
3588
hē
ἡ
RA.NSF
3571
night
nykta
νύκτα
N.ASF
1565
that.
ekeinēn
ἐκείνην.
RD.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
1234
they complained
diegongyzon
διεγόγγυζον
V.IAI3P
1909
over
epi
ἐπὶ
P
*
Moses
2532
and
kai
καὶ
C
*
Aaron --
3956
all
pantes
πάντες
A.NPM
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
5207
sons
huioi
υἱοὶ
N.NPM
*
of Israel.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipan
εἶπαν
V.AAI3P
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
them
autous
αὐτοὺς
RD.APM
3956
all
pantes
πάντες
A.NPM
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4864
congregation,
synagōgē
συναγωγή
N.NSF
3784
Ought that
ophelon
ὄφελον
V.AAPNSN
599
we should die
apethanomen
ἀπεθάνομεν
V.AAI1P
1722
in
en
ἐν
P
1093
the land
gē
γῇ
N.DSF
*
of Egypt,
2228
than
hē
ἡ
RA.NSF
1722
in
en
ἐν
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2048
erēmō
ἐρήμῳ
N.DSF
3778
tautē
ταύτῃ
RD.DSF
this wilderness
599
we should die.
apethanomen
ἀπεθάνομεν
V.AAI1P
2532
And
kai
καὶ
C
2444
why did
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
1521
bring
eisagei
εἰσάγει
V.PAI3S
1473
us
hēmas
ἡμᾶς
RP.AP
1519
into
eis
εἰς
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
gēn
γῆν
N.ASF
3778
tautēn
ταύτην
RD.ASF
this land
4098
to fall
pesein
πεσεῖν
V.AAN
1722
in
en
ἐν
P
4171
war?
polemō
πολέμῳ
N.DSM
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1135
gynaikes
γυναῖκες
N.NPF
1473
hēmōn
ἡμῶν
RP.GP
Our wives
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
3813
children
paidia
παιδία
N.NPN
1510.8.6
will be
esontai
ἔσονται
V.FMI3P
1519
for
eis
εἰς
P
1282.2
ravaging.
diarpagēn
διαρπαγήν·
N.ASF
3568
Now
nyn
νῦν
D
3767
then
oun
οὖν
X
957
best
beltion
βέλτιον
A.ASN
1473
for us
hēmin
ἡμῖν
RP.DP
1510.2.3
it is
esontai
ἔσονται
V.FMI3P
654
to return
apostraphēnai
ἀποστραφῆναι
V.APN
1519
to
eis
εἰς
P
*
Egypt.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipan
εἶπαν
V.AAI3P
2087
the other
heteros
ἕτερος
A.NSM
3588
to the
tō
τῷ
RA.DSM
2087
other,
heteros
ἕτερος
A.NSM
1325
We should appoint
dōmen
δῶμεν
V.AAS1P
747
a chief,
archēgon
ἀρχηγὸν
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
654
we should return
apostrepsōmen
ἀποστρέψωμεν
V.AAS1P
1519
unto
eis
εἰς
P
*
Egypt.
2532
And
kai
καὶ
C
4098
fell
epesen
ἔπεσεν
V.AAI3S
*
Moses
2532
and
kai
καὶ
C
*
Aaron
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
4383
their face
prosōpon
πρόσωπον
N.ASN
1726
before
enantion
ἐναντίον
P
3956
all
pasēs
πάσης
A.GSF
4864
the congregation
synagōgēs
συναγωγῆς
N.GSF
5207
of the sons
huiōn
υἱῶν
N.GPM
*
of Israel.
*-1161
And Joshua
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
3588
son of
ho
ὁ
RA.NSM
*
Nun,
2532
and
kai
καὶ
C
*
Caleb
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
3588
son of
ho
ὁ
RA.NSM
*
Jephunneh,
3588
of the ones
ho
ὁ
RA.NSM
2679.2
surveying
kataskepsamenōn
κατασκεψαμένων
V.AMPGPM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
1093
land,
gēn
γῆν
N.ASF
1284
tore
dierrēxan
διέρρηξαν
V.AAI3P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2440
himatia
ἱμάτια
N.APN
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their cloaks.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
they said
eipan
εἶπαν
V.AAI3P
4314
to
pros
πρὸς
P
3956
all
pasan
πᾶσαν
A.ASF
4864
the congregation
synagōgēn
συναγωγὴν
N.ASF
5207
of the sons
huiōn
υἱῶν
N.GPM
*
of Israel,
3004
saying,
legontes
λέγοντες
V.PAPNPM
3588
The
hē
ἡ
RA.NSF
1093
land
gē
γῆ,
N.NSF
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
2679.2
we surveyed
kateskepsametha
κατεσκεψάμεθα
V.AMI1P
1473
it,
autēn
αὐτήν,
RD.ASF
4970
exceedingly
sphodra
σφόδρα
D
4970
exceedingly.
sphodra
σφόδρα
D
1487
If
ei
εἰ
C
140
selected
hairetizei
αἱρετίζει
V.PAI3S
1473
us
hēmas
ἡμᾶς
RP.AP
2962
the lord
kyrios
κύριος,
N.NSM
1521
he will bring
eisaxei
εἰσάξει
V.FAI3S
1473
us
hēmas
ἡμᾶς
RP.AP
1519
into
eis
εἰς
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
gēn
γῆν
N.ASF
3778
tautēn
ταύτην
RD.ASF
this land,
2532
and
kai
καὶ
C
1325
he will give
dōsei
δώσει
V.FAI3S
1473
it
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1473
to us;
hēmin
ἡμῖν,
RP.DP
1093
a land
gēn
γῆν
N.ASF
3748
which
hētis
ἥτις
RX.NSF
1510.2.3
is
estin
ἐστὶν
V.PAI3S
4482
flowing
rheousa
ῥέουσα
V.PAPNSF
1051
milk
gala
γάλα
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
3192
honey.
meli
μέλι.
N.ASN
235
But
alla
ἀλλὰ
C
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3361
do not
mē
μὴ
D
647.3
defectors
apostatai
ἀποστάται
N.NPM
1096
become;
ginesthe
γίνεσθε·
V.PMD2P
1473
hymeis
ὑμεῖς
RP.NP
1161
de
δὲ
X
And you,
3361
do not
mē
μὴ
D
5399
fear
phobēthēte
φοβηθῆτε
V.APD2P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
2992
people
laon
λαὸν
N.ASM
3588
of the
tou
τοῦ
RA.GSM
1093
land!
gēs
γῆς,
N.GSF
3754
for
hoti
ὅτι
C
2603.1
a thing devoured
katabrōma
κατάβρωμα
N.ASN
1473
for us
hēmin
ἡμῖν
RP.DP
1510.2.3
they are.
estin
ἐστιν·
V.PAI3S
868
has left
aphestēken
ἀφέστηκεν
V.XAI3S
1063
for
gar
γὰρ
X
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
2540
time
kairos
καιρὸς
N.NSM
575
from
apo
ἀπὸ
P
1473
them,
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
1161
de
δὲ
X
and the
2962
lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
1722
is among
en
ἐν
P
1473
us;
hēmin
ἡμῖν
RP.DP
3361
do not
mē
μὴ
D
5399
fear
phobēthēte
φοβηθῆτε
V.APD2P
1473
them!
autous
αὐτούς.
RD.APM
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3956
all
pasa
πᾶσα
A.NSF
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
4864
congregation
synagōgē
συναγωγὴ
N.NSF
2642.1
to stone
katalithobolēsai
καταλιθοβολῆσαι
V.AAN
1473
them
autous
αὐτοὺς
RD.APM
1722
with
en
ἐν
P
3037
stones.
lithois
λίθοις.
N.DPM
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
1391
glory
doxa
δόξα
N.NSF
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3708
appeared
ōphthē
ὤφθη
V.API3S
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
3507
cloud
nephelē
νεφέλῃ
N.DSF
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
4633
tent
skēnēs
σκηνῆς
N.GSF
3588
of the
hē
ἡ
RA.NSF
3142
testimony
martyriou
μαρτυρίου
N.GSN
1722
among
en
ἐν
P
3956
all
pasa
πᾶσα
A.NSF
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
5207
sons
huiois
υἱοῖς
N.DPM
*
of Israel.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Moses,
2193
heōs
ἕως
P
5100
tinos
τίνος
RI.GSN
For how long does
3947
provoke
paroxynei
παροξύνει
V.PAI3S
1473
me
me
με
RP.AS
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2992
laos
λαὸς
N.NSM
3778
houtos
οὗτος
RD.NSM
this people?
2532
And
kai
καὶ
C
2193
heōs
ἕως
P
5100
tinos
τίνος
RI.GSN
for how long
3756
do they not
ou
οὐ
D
4100
trust
pisteuousin
πιστεύουσίν
V.PAI3P
1473
me,
moi
μοι
RP.DS
1909
for
3956
all
pasin
πᾶσιν
A.DPN
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4592
signs
sēmeiois
σημείοις,
N.DPN
3739
which
hois
οἷς
RR.DPN
4160
I did
epoiēsa
ἐποίησα
V.AAI1S
1722
among
en
ἐν
P
1473
them?
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
3960
I will strike
pataxō
πατάξω
V.FAI1S
1473
them
autous
αὐτοὺς
RD.APM
2288
in death,
thanatō
θανάτῳ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
622
I will destroy
apolō
ἀπολῶ
V.FAI1S
1473
them,
autous
αὐτοὺς
RD.APM
2532
and
kai
καὶ
C
4160
I will make
poiēsō
ποιήσω
V.AAS1S
1473
you
se
σὲ
RP.AS
1519
into
eis
εἰς
P
1484
nation
ethnos
ἔθνος
N.ASN
3173
a great
mega
μέγα
A.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
4183
populous
poly
πολὺ
A.ASN
3123
rather
mallon
μᾶλλον
D
2228
than
ē
ἢ
C
3778
this one.
touto
τοῦτο.
RD.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
4314
to
pros
πρὸς
P
2962
the lord
kyrion
κύριον
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
3754
that
hoti
ὅτι
C
321
you led
anēgages
ἀνήγαγες
V.AAI2S
3588
tē
τῇ
RA.DSF
2479
ischui
ἰσχύι
N.DSF
1473
sou
σου
RP.GS
by your strength
3588
tē
τῇ
RA.DSF
2992
people
laon
λαὸν
N.ASM
3778
this
touton
τοῦτον
RD.ASM
1537
from
ex
ἐξ
P
1473
them,
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
235
but
alla
ἀλλὰ
C
2532
also
kai
καὶ
D
3956
all
pantes
πάντες
A.NPM
3588
the ones
hoi
οἱ
RA.NPM
2730
dwelling
katoikountes
κατοικοῦντες
V.PAPNPM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
1093
gēs
γῆς
N.GSF
3778
tautēs
ταύτης
RD.GSF
this land
191
have heard,
akēkoasin
ἀκηκόασιν
V.XAI3P
3754
that
hoti
ὅτι
C
1473
you
sy
σὺ
RP.NS
1510.2.2
are
ei
εἶ
V.PAI2S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
1722
among
en
ἐν
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2992
laō
λαῷ
N.DSM
3778
tautēs
ταύτης
RD.GSF
this people,
3748
who
hostis
ὅστις
RX.NSM
3788
eyes
ophthalmois
ὀφθαλμοῖς
N.DPM
2596
to
kat᾿
κατ᾿
P
3788
eyes
ophthalmois
ὀφθαλμοῖς
N.DPM
3699.1
you behold,
optazē
ὀπτάζῃ,
V.PPI2S
2962
O lord
kyrios
κύριος
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
D
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3507
nephelē
νεφέλη
N.NSF
1473
sou
σου
RP.GS
your cloud
2186
stands
ephestēken
ἐφέστηκεν
V.XAI3S
1909
over
epi
ἐπὶ
P
1473
them,
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
2532
and
kai
καὶ
D
1722
in
en
ἐν
P
4769
a column
stylō
στύλῳ
N.DSM
3507
of cloud
nephelē
νεφέλη
N.NSF
1473
you
sy
σὺ
RP.NS
4198
go
poreuē
πορεύῃ
V.PMI2S
4387
in front
proteros
πρότερος
A.NSMC
1473
of them
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
3588
by the
hoi
οἱ
RA.NPM
2250
day,
hēmeran
ἡμέραν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
D
1722
in
en
ἐν
P
4769
a column
stylō
στύλῳ
N.DSM
4442
of fire
pyros
πυρὸς
N.GSN
3588
by the
hoi
οἱ
RA.NPM
3571
night.
nykta
νύκτα.
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
1625.3
shall you obliterate
ektripseis
ἐκτρίψεις
V.FAI2S
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2992
laon
λαὸν
N.ASM
3778
touton
τοῦτον
RD.ASM
this people
5616
as
hōsei
ὡσεὶ
D
444
man
anthrōpon
ἄνθρωπον
N.ASM
1520
one?
hena
ἕνα,
A.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2046
shall say
erousin
ἐροῦσιν
V.FAI3P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1484
nations,
ethnē
ἔθνη,
N.NPN
3745
as many as
hosoi
ὅσοι
A.NPM
191
heard
akēkoasin
ἀκηκόασιν
V.XAI3P
3588
ton
τὸν
RA.ASM
3686
onoma
ὄνομά
N.ASN
1473
sou
σου,
RP.GS
your name,
3004
saying,
legontes
λέγοντες
V.PAPNPM
3844
Because
para
παρὰ
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3361
was not
mē
μὴ
D
1410
able
dynasthai
δύνασθαι
V.PMN
2962
lord
kyrion
κύριον
N.ASM
1521
to bring
eisagagein
εἰσαγαγεῖν
V.AAN
3588
to
τὸ
RA.ASN
2992
laon
λαὸν
N.ASM
3778
touton
τοῦτον
RD.ASM
this people
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
1093
land
gēn
γῆν,
N.ASF
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
3660
he swore by an oath
ōmosen
ὤμοσεν
V.AAI3S
1473
to them,
autois
αὐτοῖς,
RD.DPM
2693
he prostrated
katestrōsen
κατέστρωσεν
V.AAI3S
1473
them
autous
αὐτοὺς
RD.APM
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
2048
wilderness.
erēmō
ἐρήμῳ.
N.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
3568
now,
nyn
νῦν
D
5312
raise up high
hypsōthētō
ὑψωθήτω
V.APD3S
3588
hē
ἡ
RA.NSF
2479
ischys
ἰσχύς
N.NSF
1473
your strength,
2962
O lord
kyrie
κύριε,
N.VSM
3739
in which
hon
ὃν
RR.ASM
5158
manner
tropon
τρόπον
N.ASM
2036
you said,
eipas
εἶπας
V.AAI2S
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
2962
The lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3115.1
is lenient,
makrothymos
μακρόθυμος
A.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
4179.4
full of mercy,
polyeleos
πολυέλεος
A.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
228
true,
alēthinos
ἀληθινός,
A.NSM
851
removing
aphairōn
ἀφαιρῶν
V.PAPNSM
458
lawless deeds,
anomias
ἀνομίας
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
93
iniquities,
adikias
ἀδικίας
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
266
sins;
hamartias
ἁμαρτίας,
N.GSF
2532
but
kai
καὶ
C
2512
by cleansing
katharismō
καθαρισμῷ
N.DSM
3756
he shall not
ou
οὐ
D
2511
cleanse
kathariei
καθαριεῖ
V.FAI3S
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1777
liable,
enochon
ἔνοχον
A.ASM
591
repaying
apodidous
ἀποδιδοὺς
V.PAPNSM
266
the sins
hamartias
ἁμαρτίας,
N.GSF
3962
of the fathers
paterōn
πατέρων
N.GPM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
5043
the children
tekna
τέκνα
N.APN
2193
unto
heōs
ἕως
C
5154
the third
tritēs
τρίτης
A.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
5067
fourth
tetartēs
τετάρτης.
A.GSF
1074
generation.
863
Dismiss
aphes
ἄφες
V.AAD2S
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
266
sin
hamartian
ἁμαρτίαν
N.ASF
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2992
laō
λαῷ
N.DSM
3778
toutō
τούτῳ
RD.DSM
of this people
2596
according to
kata
κατὰ
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
3173
great
mega
μέγα
A.ASN
1656
mercy
eleos
ἔλεός
N.ASN
1473
your,
sou
σου,
RP.GS
2509
just as
kathaper
καθάπερ
D
2436
kindness
hileōs
ἵλεως
A.NSM
1096
happened
egenou
ἐγένου
V.AMI2S
1473
to them
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
575
from
ap᾿
ἀπ᾿
P
*
Egypt
2193
until
heōs
ἕως
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
3568
present.
nyn
νῦν.
D
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
2436
kind
hileōs
ἵλεως
A.NSM
1473
to them
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
1510.2.1
I am
eimi
εἰμι
V.PAI1S
2596
according to
kata
κατὰ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
4487
rhēma
ῥῆμά
N.ASN
1473
sou
σου·
RP.GS
your word;
235
but
alla
ἀλλὰ
C
2198
zō
ζῶ
V.PAI1S
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
as I live,
2532
that
kai
καὶ
C
1705
will fill
emplēsei
ἐμπλήσει
V.FAI3S
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
1391
glory
doxa
δόξα
N.NSF
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3956
all
pasan
πᾶσαν
A.ASF
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
1093
earth.
gēn
γῆν,
N.ASF
3754
For
hoti
ὅτι
C
3956
all
pantes
πάντες
A.NPM
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
435
men
andres
ἄνδρες
N.NPM
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3708
seeing
horōntes
ὁρῶντες
V.PAPNPM
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
1391
doxan
δόξαν
N.ASF
1473
mou
μου
RP.GS
my glory,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4592
signs
sēmeia
σημεῖα,
N.APN
3739
which
ha
ἃ
RR.APN
4160
I did
epoiēsa
ἐποίησα
V.AAI1S
1722
in
en
ἐν
P
*
Egypt,
2532
and
kai
καὶ
C
1722
in
en
ἐν
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2048
erēmō
ἐρήμῳ
N.DSF
3778
tautē
ταύτῃ,
RD.DSF
this wilderness,
2532
and
kai
καὶ
C
3985
test
epeirasan
ἐπείρασάν
V.AAI3P
1473
me
me
με
RP.AS
3778
this
tautē
ταύτῃ,
RD.DSF
1181
tenth time,
dekaton
δέκατον
A.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
3756
are not
ouk
οὐκ
D
1522
listening to
eisēkousan
εἰσήκουσάν
V.AAI3P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
5456
phōnēs
φωνῆς,
N.GSF
1473
mou
μου
RP.GS
my voice,
2229
assuredly
3756
they shall not
ouk
οὐκ
D
3708
see
opsontai
ὄψονται
V.FMI3P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
land
gēn
γῆν,
N.ASF
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
3660
I swore by an oath
ōmosa
ὤμοσα
V.AAI1S
3588
to
tēn
τὴν
RA.ASF
3962
patrasin
πατράσιν
N.DPM
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their fathers;
237.1
but only
all᾿
ἀλλ᾿
C
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5043
tekna
τέκνα
N.APN
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their children
3739
who
hēn
ἣν
RR.ASF
1510.2.3
are
estin
ἐστιν
V.PAI3S
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
me
emou
ἐμοῦ
RP.GS
5602
here,
hōde
ὧδε,
D
3745
as many as
hosoi
ὅσοι
A.NPM
3756
have not
ouk
οὐκ
D
1492
known
oidasin
οἴδασιν
V.XAI3P
18
good
agathon
ἀγαθὸν
A.ASN
2228
or
ē
ἦ
C
2556
evil,
kakon
κακόν,
A.ASN
3956
every
pas
πᾶς
A.NSM
3501
young one
neōteros
νεώτερος
A.NSMC
552
inexperienced,
apeiros
ἄπειρος,
A.NSM
3778
to these
toutois
τούτοις
RD.DPM
1325
I will give
dōsō
δώσω
V.FAI1S
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
land.
gēn
γῆν,
N.ASF
3956
pas
πᾶς
A.NSM
1161
de
δὲ
X
But all
3588
the ones
tēn
τὴν
RA.ASF
3947
provoking
paroxynantes
παροξύναντές
V.AAPNPM
1473
me
me
με
RP.AS
3756
shall not
ouk
οὐκ
D
3708
see
opsontai
ὄψονται
V.FMI3P
1473
it.
autēn
αὐτήν.
RD.ASF
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1161
But
de
δὲ
X
3816
pais
παῖς
N.NSM
1473
mou
μου
RP.GS
my servant
*
Caleb,
3754
for
hoti
ὅτι
C
1096
is
egenēthē
ἐγενήθη
V.API3S
4151
spirit
pneuma
πνεῦμα
N.ASN
2087
another
heteron
ἕτερον
A.ASN
1722
in
en
ἐν
P
1473
him,
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
1872
he followed after
epēkolouthēsen
ἐπηκολούθησέν
V.AAI3S
1473
me,
moi
μοι,
RP.DS
1521
I will bring
eisaxō
εἰσάξω
V.FAI1S
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
1093
land
gēn
γῆν,
N.ASF
1519
into
eis
εἰς
P
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
1525
you enter
eisēlthen
εἰσῆλθεν
V.AAI3S
1563
there,
ekei
ἐκεῖ,
D
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4690
sperma
σπέρμα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his seed
2816
shall inherit
klēronomēsei
κληρονομήσει
V.FAI3S
1473
it.
autēn
αὐτήν.
RD.ASF
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1161
But
de
δὲ
X
*
Amalek
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
*
Canaanites
2730
dwell
katoikousin
κατοικοῦσιν
V.PAI3P
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2835.1
valley.
koiladi
κοιλάδι·
N.DSF
839
Tomorrow
aurion
αὔριον
D
1994
you should turn
epistraphēte
ἐπιστράφητε
V.APS2P
2532
and
kai
καὶ
C
522
depart
aparate
ἀπάρατε
V.AAD2P
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2048
wilderness
erēmon
ἔρημον
N.ASF
3598
way
hodon
ὁδὸν
N.ASF
2281
sea
thalassan
θάλασσαν
N.ASF
2063
of the red.
erythran
ἐρυθράν.
A.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Moses
2532
and
kai
καὶ
C
*
Aaron,
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
2193
heōs
ἕως
P
5100
tinos
τίνος
RI.GSN
For how long shall I endure
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
4864
congregation
synagōgēn
συναγωγὴν
N.ASF
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
4190
ponēran
πονηρὰν
A.ASF
3778
tautēn
ταύτην
RD.ASF
this wicked,
3739
in which
ha
ἃ
RR.APN
1473
they
autoi
αὐτοὶ
RD.NPM
1111
grumble
gongyzousin
γογγύζουσιν
V.PAI3P
1726
before
enantion
ἐναντίον
P
1473
me?
3588
The
tēn
τὴν
RA.ASF
1111.1
grumbling
gongyzousin
γογγύζουσιν
V.PAI3P
3588
of the
tēn
τὴν
RA.ASF
5207
sons
huiōn
υἱῶν
N.GPM
*
of Israel,
3739
which
ha
ἃ
RR.APN
1473
they
autoi
αὐτοὶ
RD.NPM
1111
grumble
gongyzousin
γογγύζουσιν
V.PAI3P
4012
concerning
peri
περὶ
P
1473
you,
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
191
I have heard.
akēkoa
ἀκήκοα.
V.XAI1S
2036
Say
eipon
εἰπὸν
V.AAD2S
1473
to them,
egō
ἐγώ,
RP.NS
2198
zō
ζῶ
V.PAI1S
1473
egō
ἐγώ,
RP.NS
as I live,
3004
says
legei
λέγει
V.PAI3S
2962
the lord
kyrios
κύριος,
N.NSM
2229
assuredly
3739
in which
hon
ὃν
RR.ASM
5158
manner
tropon
τρόπον
N.ASM
2980
you spoke
lelalēkate
λελαλήκατε
V.XAI2P
1519
into
eis
εἰς
P
3588
ta
τὰ
RA.APN
3775
ōta
ὦτά
N.APN
1473
egō
ἐγώ,
RP.NS
my ears,
3779
so
houtōs
οὕτως
D
4160
I will do
poiēsō
ποιήσω
V.AAS1S
1473
for you.
egō
ἐγώ,
RP.NS
1722
In
en
ἐν
P
3588
tē
τῇ
RA.DSF
2048
erēmō
ἐρήμῳ
N.DSF
3778
tautē
ταύτῃ
RD.DSF
this wilderness
4098
shall fall
peseitai
πεσεῖται
V.FMI3S
3588
tē
τῇ
RA.DSF
2966
kōla
κῶλα
N.APN
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your carcasses,
2532
even
kai
καὶ
C
3956
all
pasa
πᾶσα
A.NSF
3588
tē
τῇ
RA.DSF
1984
overseeing
episkopē
ἐπισκοπὴ
N.NSF
1473
you,
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
tē
τῇ
RA.DSF
2674
being counted
katērithmēmenoi
κατηριθμημένοι
V.XMPNPM
1473
of you
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
575
from
apo
ἀπὸ
P
1500.1
twenty years old
eikosaetous
εἰκοσαετοῦς
A.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
1883
up,
epanō
ἐπάνω,
D
3745
as many as
hosoi
ὅσοι
A.NPM
1111
grumbled
egongysan
ἐγόγγυσαν
V.AAI3P
1909
against
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
me.
emoi
ἐμοί·
RP.DS
1487
ei
εἰ
C
1473
hymeis
ὑμεῖς
RP.NP
Shall you
1525
enter
eiseleusesthe
εἰσελεύσεσθε
V.FMI2P
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
land
gēn
γῆν,
N.ASF
1909
upon
eph᾿
ἐφ᾿
P
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
1614
I stretched out
exeteina
ἐξέτεινα
V.AAI1S
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
cheira
χεῖρά
N.ASF
1473
mou
μου
RP.GS
my hand
2681
to encamp
kataskēnōsai
κατασκηνῶσαι
V.AAN
1473
you
hymas
ὑμᾶς
RP.AP
1909
upon
eph᾿
ἐφ᾿
P
1473
it, no.
autēs
αὐτῆς,
RD.GSF
237.1
But only
all᾿
ἀλλ᾿
C
*
Caleb,
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Jephunneh,
2532
and
kai
καὶ
C
*
Joshua
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
3588
son of
tēn
τὴν
RA.ASF
*
Nun,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
3813
children
paidia
παιδία,
N.APN
3739
who
ha
ἃ
RR.APN
2036
you said,
eipate
εἴπατε
V.AAI2P
1519
for
eis
εἰς
P
1282.2
ravaging
1510.9
to be,
esesthai
ἔσεσθαι,
V.FMN
1521
I will bring
eisaxō
εἰσάξω
V.FAI1S
1473
them
autous
αὐτοὺς
RD.APM
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
1093
land
gēn
γῆν,
N.ASF
3739
which
ha
ἃ
RR.APN
1473
you
hymeis
ὑμεῖς
RP.NP
868
abstained
apestēte
ἀπέστητε
V.AAI2P
575
from
ap᾿
ἀπ᾿
P
1473
it.
autēs
αὐτῆς.
RD.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
2966
kōla
κῶλα
N.APN
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your carcasses
4098
will fall
peseitai
πεσεῖται
V.FMI3S
1722
in
en
ἐν
P
3588
ta
τὰ
RA.APN
2048
erēmō
ἐρήμῳ
N.DSF
3778
tautē
ταύτῃ,
RD.DSF
this wilderness.
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
1161
de
δὲ
X
But
5207
huioi
υἱοὶ
N.NPM
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your sons
1510.8.6
will be
esontai
ἔσονται
V.FMI3P
3500.1
fed
nemomenoi
νεμόμενοι
V.PMPNPM
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
2048
wilderness
erēmō
ἐρήμῳ
N.DSF
5062
forty
tessarakonta
τεσσαράκοντα
M
2094
years.
etē
ἔτη
N.APN
2532
And
kai
καὶ
C
399
they shall bear
anoisousin
ἀνοίσουσιν
V.FAI3P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
4202
porneian
πορνείαν
N.ASF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your harlotry,
2193
until
heōs
ἕως
C
302
whenever
an
ἂν
X
355
should be consumed
analōthē
ἀναλωθῇ
V.APS3S
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2966
kōla
κῶλα
N.APN
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your carcasses
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
2048
wilderness.
erēmō
ἐρήμῳ
N.DSF
2596
According to
kata
κατὰ
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
706
number
arithmon
ἀριθμὸν
N.ASM
3588
of the
ton
τὸν
RA.ASM
2250
days,
hēmerōn
ἡμερῶν,
N.GPF
3745
as many as
hosas
ὅσας
A.APF
2679.2
you surveyed
kateskepsasthe
κατεσκέψασθε
V.AMI2P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1093
land --
gēn
γῆν,
N.ASF
5062
forty
tessarakonta
τεσσαράκοντα
M
2250
days;
hēmerōn
ἡμερῶν,
N.GPF
2250
a day
hēmerōn
ἡμερῶν,
N.GPF
3588
for the
ton
τὸν
RA.ASM
1763
year
eniautou
ἐνιαυτοῦ,
N.GSM
2983
you will take
lēmpsesthe
λήμψεσθε
V.FMI2P
3588
ton
τὸν
RA.ASM
266
hamartias
ἁμαρτίας
N.APF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
for your sins --
5062
forty
tessarakonta
τεσσαράκοντα
M
2094
years;
etē
ἔτη
N.APN
2532
and
kai
καὶ
C
1097
you shall know
gnōsesthe
γνώσεσθε
V.FMI2P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
2372
rage
thymon
θυμὸν
N.ASM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
3709
orgēs
ὀργῆς
N.GSF
1473
mou
μου.
RP.GS
of my anger.
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
2980
spoke.
elalēsa
ἐλάλησα·
V.AAI1S
2229
Assuredly
3779
thus
houtōs
οὕτως
D
4160
I will do
poiēsō
ποιήσω
V.AAS1S
3588
tē
τῇ
RA.DSF
4864
congregation
synagōgē
συναγωγῇ
N.DSF
3588
tē
τῇ
RA.DSF
4190
ponēra
πονηρᾷ
A.DSF
3778
tautē
ταύτῃ
RD.DSF
to this wicked,
3588
to the one
tē
τῇ
RA.DSF
1997.1
rising up together
episynestamenē
ἐπισυνεσταμένῃ
V.XMPDSF
1909
against
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
me.
egō
ἐγὼ
RP.NS
1722
In
en
ἐν
P
3588
tē
τῇ
RA.DSF
2048
erēmō
ἐρήμῳ
N.DSF
3778
tautē
ταύτῃ
RD.DSF
this wilderness
1814.4
they shall be completely consumed,
exanalōthēsontai
ἐξαναλωθήσονται
V.FPI3P
2532
and
kai
καὶ
C
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
599
they shall die.
apothanountai
ἀποθανοῦνται.
V.FMI3P
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
444
men
anthrōpoi
ἄνθρωποι,
N.NPM
3739
whom
hous
οὓς
RR.APM
2679.2
to survey
kataskepsasthai
κατασκέψασθαι
V.AMN
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
1093
land,
gēn
γῆν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3854
coming,
paragenēthentes
παραγενηθέντες
V.APPNPM
1234
complained
diegongysan
διεγόγγυσαν
V.AAI3P
2596
concerning
kat᾿
κατ᾿
P
1473
this
autēs
αὐτῆς
RD.GSF
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4864
congregation,
synagōgēn
συναγωγὴν
N.ASF
1627
to bring forth
exenenkai
ἐξενέγκαι
V.AAN
4487
words
rhēmata
ῥήματα
N.APN
4190
bad
ponēra
πονηρὰ
A.APN
4012
concerning
peri
περὶ
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
1093
land,
gēn
γῆν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
599
they died,
apethanon
ἀπέθανον
V.AAI3P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
444
men
anthrōpoi
ἄνθρωποι
N.NPM
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2715.2
avowing
kateipantes
κατείπαντες
V.AAPNPM
4190
bad things
ponēra
πονηρὰ
A.APN
2596
concerning
kata
κατὰ
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
1093
land
gēs
γῆς
N.GSF
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4127
calamity
plēgē
πληγῇ
N.DSF
1725
before
enanti
ἔναντι
P
2962
the lord
kyriou
κυρίου·
N.GSM
2532
And
kai
καὶ
C
*
Joshua
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Nun,
2532
and
kai
καὶ
C
*
Caleb
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Jephunneh
2198
lived
ezēsan
ἔζησαν
V.AAI3P
575
of
apo
ἀπὸ
P
3588
tōn
τῶν
RA.GPM
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων
N.GPM
1565
ekeinōn
ἐκείνων
RD.GPM
those men,
3588
of the ones
tōn
τῶν
RA.GPM
4198
going
peporeumenōn
πεπορευμένων
V.XMPGPM
2679.2
to survey
kataskepsasthai
κατασκέψασθαι
V.AMN
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPM
1093
land.
gēn
γῆν.
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
4487
rhēmata
ῥήματα
N.APN
3778
tauta
ταῦτα
RD.APN
these words
4314
to
pros
πρὸς
P
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
5207
the sons
huious
υἱοὺς
N.APM
*
of Israel;
2532
and
kai
καὶ
C
3996
mourned
epenthēsen
ἐπένθησεν
V.AAI3S
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
2992
people
laos
λαὸς
N.NSM
4970
exceedingly.
sphodra
σφόδρα.
D
2532
And
kai
καὶ
C
3719
rising early
orthrisantes
ὀρθρίσαντες
V.AAPNPM
4404
in the morning,
prōi
πρωὶ
D
305
they ascended
anebēsan
ἀνέβησαν
V.AAI3P
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
2884.2
top
koryphēn
κορυφὴν
N.ASF
3588
of the
to
τὸ
RA.ASN
3735
mountain,
orous
ὄρους
N.GSN
3004
saying,
legontes
λέγοντες
V.PAPNPM
2400
Behold,
idou
ἰδοὺ
I
1473
we
hēmeis
ἡμεῖς
RP.NP
305
shall ascend
anebēsan
ἀνέβησαν
V.AAI3P
1519
unto
eis
εἰς
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
5117
place
topon
τόπον,
N.ASM
3739
which
hon
ὃν
RR.ASM
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος,
N.NSM
the lord
3754
for
hoti
ὅτι
C
264
we sinned.
hēmartomen
ἡμάρτομεν.
V.AAI1P
2532
And
kai
καὶ
C
2444
Why
1473
do you
hymeis
ὑμεῖς
RP.NP
3845
violate
parabainete
παραβαίνετε
V.PAI2P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
4487
word
rhēma
ῥῆμα
N.ASN
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3756
it will not
ouk
οὐκ
D
2136.1-1510.8.3
be prosperous
1473
for you.
hymin
ὑμῖν.
RP.DP
3361
Do not
mē
μὴ
D
305
ascend,
anabainete
ἀναβαίνετε·
V.PAI2P
3756
not
ou
οὐ
D
1063
for
gar
γάρ
X
1510.2.3
is
estin
ἐστιν
V.PAI3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3326
with
meth᾿
μεθ᾿
P
1473
you.
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
2532
And
kai
καὶ
C
4098
you shall fall
peseisthe
πεσεῖσθε
V.FMI2P
4253
before
pro
πρὸ
P
4383
the face
prosōpou
προσώπου
N.GSN
3588
tōn
τῶν
RA.GPM
2190
echthrōn
ἐχθρῶν
N.GPM
1473
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
of your enemies.
3754
For
hoti
ὅτι
C
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
Amalek
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
*
Canaanite
1563
are there
ekei
ἐκεῖ
D
1715
in front of
emprosthen
ἔμπροσθεν
P
1473
you,
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
2532
and
kai
καὶ
C
4098
you shall fall
peseisthe
πεσεῖσθε
V.FMI2P
3162
by the sword,
machaira
μαχαίρᾳ·
N.DSF
3739
hou
οὗ
RR.GSM
1752
heineken
εἵνεκεν
P
because
654
you were turned
apestraphēte
ἀπεστράφητε
V.API2P
544
resisting the persuasion
apeithountes
ἀπειθοῦντες
V.PAPNPM
2962
by the lord
kyriō
κυρίῳ,
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
2962
the lord
kyriō
κυρίῳ,
N.DSM
1722
with
en
ἐν
P
1473
you.
hymin
ὑμῖν.
RP.DP
2532
And
kai
καὶ
C
1226.2
forcing through,
diabiasamenoi
διαβιασάμενοι
V.AMPNPM
305
they ascended
anebēsan
ἀνέβησαν
V.AAI3P
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
2884.2
top
koryphēn
κορυφὴν
N.ASF
3588
of the
tēn
τὴν
RA.ASF
3735
mountain.
orous
ὄρους·
N.GSN
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1161
de
δὲ
X
But the
2787
ark
kibōtos
κιβωτὸς
N.NSF
3588
of the
tēn
τὴν
RA.ASF
1242
covenant
diathēkēs
διαθήκης
N.GSF
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Moses
3756
did not
ouk
οὐκ
D
2795
move
ekinēthēsan
ἐκινήθησαν
V.API3P
1537
from out of
ek
ἐκ
P
3319
the midst
3588
of the
tēn
τὴν
RA.ASF
3925
camp.
parembolēs
παρεμβολῆς.
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
2597
came down
katebē
κατέβη
V.AAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
Amalekite,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
*
Canaanite
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1455.1
lying in wait
enkathēmenos
ἐγκαθήμενος
V.PMPNSM
1722
in
en
ἐν
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3735
orei
ὄρει
N.DSN
1565
ekeinō
ἐκείνῳ
RD.DSN
that mountain,
2532
and
kai
καὶ
C
5141.1
they routed
etrepsanto
ἐτρέψαντο
V.AMI3P
1473
them,
autous
αὐτοὺς
RD.APM
2532
and
kai
καὶ
C
2629
they slew
katekopsan
κατέκοψαν
V.AAI3P
1473
them
autous
αὐτοὺς
RD.APM
2193
unto
heōs
ἕως
P
*
Hormah.