Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 14:41
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2444
				
				
			Why 
				
			1473
				
				
			hymeis
				ὑμεῖς 
				do you 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
			3845
				
				
			parabainete
				παραβαίνετε 
				violate 
				Verb, Present Active Indicative 2nd Plural
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			4487
				
				
			rhēma
				ῥῆμα 
				word 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου 
				of the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				it will not 
				Adverb
			2136.1-1510.8.3
				
				
			be prosperous 
				
			1473
				
				
			hymin
				ὑμῖν. 
				for you. 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			
Aleppo Codex
ויאמר משה למה זה אתם עברים את פי יהוה והוא לא תצלח 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה לָ֥מָּה זֶּ֛ה אַתֶּ֥ם עֹבְרִ֖ים אֶת־פִּ֣י יְהוָ֑ה וְהִ֖וא לֹ֥א תִצְלָֽח׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר משׁה למה זה אתם עברים את פי יהוה והוא לא תצלח
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה לָ֥מָּה זֶּ֛ה אַתֶּ֥ם עֹבְרִ֖ים אֶת־פִּ֣י יְהוָ֑ה וְהִ֖וא לֹ֥א תִצְלָֽח׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Μωυσῆς ἵνα τί ὑμεῖς παραβαίνετε τὸ ῥῆμα κυρίου οὐκ εὔοδα ἔσται ὑμῖν. 
Berean Study Bible
But Moses said, "Why ... are you transgressing - the commandment of the LORD? This will not succeed!
But Moses said, "Why ... are you transgressing - the commandment of the LORD? This will not succeed!
English Standard Version
But Moses said Why now are you transgressing the command of the Lord when that will not succeed
But Moses said Why now are you transgressing the command of the Lord when that will not succeed
Holman Christian Standard Version
But Moses responded, "Why are you going against the Lord's command? It won't succeed.
But Moses responded, "Why are you going against the Lord's command? It won't succeed.
King James Version
And Moses said (8799), Wherefore now do ye transgress the commandment of the LORD? but it shall not prosper (8799).
And Moses said (8799), Wherefore now do ye transgress the commandment of the LORD? but it shall not prosper (8799).
Lexham English Bible
But Moses said, "Why are you going against the command of Yahweh? It will not succeed.
But Moses said, "Why are you going against the command of Yahweh? It will not succeed.
New American Standard Version
But Moses said, "Why then are you transgressing the commandment of the Lord, when it will not succeed?
But Moses said, "Why then are you transgressing the commandment of the Lord, when it will not succeed?
World English Bible
Moses said, "Why now do you disobey the commandment of Yahweh, since it shall not prosper?
Moses said, "Why now do you disobey the commandment of Yahweh, since it shall not prosper?