Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
611
answered
apekrithē
ἀπεκρίθη
V.API3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Moses
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1437
If
ean
ἐὰν
C
3767
then
oun
οὖν
X
3361
they should not
mē
μὴ
D
4100
believe
pisteusōsin
πιστεύσωσίν
V.AAS3P
1473
me,
moi
μοι
RP.DS
3366
nor
mēde
μηδὲ
C
1522
listen to
eisakousōsin
εἰσακούσωσιν
V.AAS3P
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
5456
phōnēs
φωνῆς
N.GSF
1473
mou
μου,
RP.GS
my voice,
2046
erousin
ἐροῦσιν
V.FAI3P
1063
gar
γὰρ
X
for they shall say
3754
that
hoti
ὅτι
C
3756
did not
ouk
οὐκ
D
3708
appear
ōptai
ὦπταί
V.XPI3S
1473
to you
soi
σοι
RP.DS
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
2316
God,
theos
θεός,
N.NSM
5100
what
ti
τί
RI.ASN
2046
shall I say
erousin
ἐροῦσιν
V.FAI3P
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
them?
autous
αὐτούς
RD.APM
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
5100
What
ti
τί
RI.NSN
3588
the thing
to
τὸ
RA.NSN
1722
in
en
ἐν
P
5495
cheiri
χειρί
N.DSF
1473
sou
σου
RP.GS
your hand?
3588
to
τὸ
RA.NSN
1161
And
de
δὲ
X
2036
he said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
4464
A rod.
rhabdos
ῥάβδος.
N.NSF
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1473
to him,
4495
Toss
rhipson
ῥῖψον
V.AAD2S
1473
it
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
ground!
gēn
γῆν.
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
4495
he tossed
erripsen
ἔρριψεν
V.AAI3S
1473
it
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
ground,
gēn
γῆν.
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
1096
it became
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
3789
a serpent.
ophis
ὄφις·
N.NSM
2532
And
kai
καὶ
C
575
from
ap᾿
ἀπ᾿
P
1473
it.
autou
αὐτοῦ.
RD.GSM
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Moses,
1614
Stretch out
ekteinon
ἔκτεινον
V.AAD2S
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
hand,
cheira
χεῖρα
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
1949
take hold of
epilabou
ἐπιλαβοῦ
V.AMD2S
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
2771.1
tail!
kerkou
κέρκου·
N.GSF
1614
Stretching out
ekteinon
ἔκτεινον
V.AAD2S
3767
then
oun
οὖν
X
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
hand,
cheira
χεῖρα
N.ASF
1949
he took hold of
epilabou
ἐπιλαβοῦ
V.AMD2S
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
2771.1
tail,
kerkou
κέρκου·
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
1096
it became
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
4464
a rod
rhabdos
ῥάβδος
N.NSF
1722
in
en
ἐν
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
cheira
χεῖρα
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ·
RD.GSM
his hand --
2443
that
hina
ἵνα
C
4100
they might trust
pisteusōsin
πιστεύσωσίν
V.AAS3P
1473
you
soi
σοι
RP.DS
3754
that
hoti
ὅτι
C
3708
there appeared
ōptai
ὦπταί
V.XPI3S
1473
to you
soi
σοι
RP.DS
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
God
theos
θεὸς
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3962
paterōn
πατέρων
N.GPM
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
of their fathers,
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2316
God
theos
θεὸς
N.NSM
*
of Abraham,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2316
God
theos
θεὸς
N.NSM
*
of Isaac,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2316
God
theos
θεὸς
N.NSM
*
of Jacob.
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3825
again,
palin
πάλιν
D
1533
Insert
eisenenke
εἰσένεγκε
V.AAD2S
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
cheira
χεῖρά
N.ASF
1473
sou
σου
RP.GS
your hand
1519
into
eis
εἰς
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2859
kolpon
κόλπον
N.ASM
1473
sou
σου
RP.GS
your bosom!
2532
And
kai
καὶ
C
1533
he inserted
eisenenke
εἰσένεγκε
V.AAD2S
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
cheira
χεῖρά
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his hand
1519
into
eis
εἰς
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2859
kolpon
κόλπον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his bosom.
2532
And
kai
καὶ
C
1627
he brought
exēnenken
ἐξήνεγκεν
V.AAI3S
1473
it
1537
from out of
ek
ἐκ
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2859
kolpon
κόλπον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his bosom,
2532
and
kai
καὶ
C
1096
was
egenēthē
ἐγενήθη
V.API3S
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
cheira
χεῖρά
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his hand
3014.1
leprous
5616
as
hōsei
ὡσεὶ
D
5510
snow.
chiōn
χιών.
N.NSF
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3825
again
palin
πάλιν
D
1473
to him
2962
the lord
1533
Insert
eisenenke
εἰσένεγκε
V.AAD2S
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
cheira
χεῖρά
N.ASF
1473
sou
σου
RP.GS
your hand
1519
into
eis
εἰς
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2859
kolpon
κόλπον
N.ASM
1473
sou
σου
RP.GS
your bosom!
2532
And
kai
καὶ
C
1533
he inserted
eisenenke
εἰσένεγκε
V.AAD2S
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
hand
cheira
χεῖρά
N.ASF
1519
into
eis
εἰς
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2859
kolpon
κόλπον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ·
RD.GSM
his bosom.
2532
And
kai
καὶ
C
1627
he brought
exēnenken
ἐξήνεγκεν
V.AAI3S
1473
it
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1537
out of
ek
ἐκ
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2859
kolpon
κόλπον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ·
RD.GSM
his bosom,
2532
and
kai
καὶ
C
3825
again
palin
πάλιν
D
600
it was restored
apekatestē
ἀπεκατέστη
V.AAI3S
1519
unto
eis
εἰς
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
5548.1
complexion
chroan
χρόαν
N.ASF
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
4561
sarkos
σαρκὸς
N.GSF
1473
of his flesh.
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
3361
mē
μὴ
D
4100
pisteusōsin
πιστεύσωσίν
V.AAS3P
they do not believe
1473
you,
soi
σοι
RP.DS
3366
nor
mēde
μηδὲ
C
1522
hearken to
eisakousōsin
εἰσακούσωσιν
V.AAS3P
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
5456
voice
phōnēs
φωνῆς
N.GSF
3588
of the
tēs
τῆς
RA.GSF
4592
sign
sēmeiou
σημείου
N.GSN
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
4413
first,
prōtou
πρώτου,
A.GSNS
4100
they will believe
pisteusōsin
πιστεύσωσίν
V.AAS3P
1473
you
soi
σοι
RP.DS
3588
by the
tēs
τῆς
RA.GSF
5456
voice
phōnēs
φωνῆς
N.GSF
3588
of the
tēs
τῆς
RA.GSF
4592
sign
sēmeiou
σημείου
N.GSN
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
1208
second.
2532
And
kai
καὶ
C
1510.8.3
it will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
1437
if
ean
ἐὰν
C
3361
mē
μὴ
D
4100
pisteusōsin
πιστεύσωσίν
V.AAS3P
they do not believe
1473
you
soi
σοι
RP.DS
3588
in
tois
τοῖς
RA.DPN
1417
two
dysi
δυσὶ
M.DP
4592
signs
sēmeiois
σημείοις
N.DPN
3778
these,
toutois
τούτοις
RD.DPN
3366
nor
mēde
μηδὲ
C
1522
hearken to
eisakousōsin
εἰσακούσωσιν
V.AAS3P
3588
tois
τοῖς
RA.DPN
5456
phōnēs
φωνῆς
N.GSF
1473
sou
σου,
RP.GS
your voice,
2983
you shall take
lēmpsē
λήμψῃ
V.FMI2S
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPN
5204
water
hydatos
ὕδατος
N.GSN
3588
of the
tois
τοῖς
RA.DPN
4215
river,
potamou
ποταμοῦ
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
1632
pour it
ekcheeis
ἐκχεεῖς
V.FAI2S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPN
3584
dry land.
xēron
ξηρόν,
A.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
1510.8.3
will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
3588
tois
τοῖς
RA.DPN
5204
water
hydatos
ὕδατος
N.GSN
3739
which
ho
ὃ
RR.NSN
302
ever
2983
you should take
lēmpsē
λήμψῃ
V.FMI2S
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPN
4215
river
potamou
ποταμοῦ
N.GSM
129
blood
haima
αἷμα
N.NSN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPN
3584
dry land.
xēron
ξηρόν,
A.ASN
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Moses
4314
to
pros
πρὸς
P
2962
the lord
kyrion
κύριον
N.ASM
1189
I beseech,
deomai
δέομαι,
V.PMI1S
2962
O lord
kyrion
κύριον
N.ASM
3756
not
ouch
οὐχ
D
2425
fit
hikanos
ἱκανός
A.NSM
1510.2.1
I am
eimi
εἰμι
V.PAI1S
4253
before
pro
πρὸ
P
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
5504
yesterday
echthes
ἐχθὲς
D
3761
nor
oude
οὐδὲ
C
4253
before
pro
πρὸ
P
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
5154
third
tritēs
τρίτης
A.GSF
2250
day,
hēmeras
ἡμέρας
N.GSF
3761
nor
oude
οὐδὲ
C
575
from
aph᾿
ἀφ᾿
P
3739
which time
hou
οὗ
RR.GSM
756
you began
ērxō
ἤρξω
V.AMI2S
2980
to speak
lalein
λαλεῖν
V.PAN
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
2324
theraponti
θεράποντί
N.DSM
1473
egō
ἐγώ
RP.NS
to your attendant,
2477.3
weak voiced
ischnophōnos
ἰσχνόφωνος
A.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
1018.2
slow of tongue
bradyglōssos
βραδύγλωσσος
A.NSM
1473
for I
egō
ἐγώ
RP.NS
1510.2.1
am.
eimi
εἰμι
V.PAI1S
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
to
ho
ὁ
RA.NSM
*
Moses,
5100
Who
tis
τίς
RI.NSM
1325
gave
edōken
ἔδωκεν
V.AAI3S
4750
a mouth
stoma
στόμα
N.ASN
444
man,
anthrōpō
ἀνθρώπῳ,
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
5100
who
tis
τίς
RI.NSM
4160
made
epoiēsen
ἐποίησεν
V.AAI3S
1423.1
the hard of hearing
dyskōphon
δύσκωφον
A.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2974
mute,
kōphon
κωφόν,
A.ASM
991
the seeing,
bleponta
βλέποντα
V.PAPASM
2532
and
kai
καὶ
C
5185
blind?
typhlon
τυφλόν
A.ASM
3756
Was it not
ouk
οὐκ
D
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
God?
theos
θεός
N.NSM
2532
And
kai
καὶ
C
3568
now
nyn
νῦν
D
4198
go!
poreuou
πορεύου,
V.PMD2S
2532
And
kai
καὶ
C
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
455
will open
anoixō
ἀνοίξω
V.AAS1S
3588
to
τὸ
RA.ASN
4750
stoma
στόμα
N.ASN
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
your mouth,
2532
and
kai
καὶ
C
4822
I will instruct
symbibasō
συμβιβάσω
V.AAS1S
1473
you
egō
ἐγὼ
RP.NS
3739
what
ho
ὃ
RR.NSN
3195
you will be about
melleis
μέλλεις
V.PAI2S
2980
to speak.
lalēsai
λαλῆσαι.
V.AAN
2532
And
kai
καὶ
C
1189
I beseech,
deomai
δέομαι,
V.PMI1S
2962
O lord
kyrie
κύριε,
N.VSM
4400
to handpick
procheirisai
προχείρισαι
V.AMD2S
243
another
allon
ἄλλον,
RD.ASM
1410
one able
dynamenon
δυνάμενον
V.PMPASM
3739
whom
hon
ὃν
RR.ASM
649
you shall send.
aposteleis
ἀποστελεῖς.
V.FAI2S
2532
And
kai
καὶ
C
2373
being enraged
thymōtheis
θυμωθεὶς
V.APPNSM
3709
in anger
orgē
ὀργῇ
N.DSF
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
1909
over
epi
ἐπὶ
P
*
Moses,
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3756
ouk
οὐκ
D
2400
idou
ἰδοὺ
I
Behold, is not
*
Aaron
3588
ho
ὁ
RA.NSM
80
adelphos
ἀδελφός
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your brother,
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
*
Levite?
1987
I know
epistamai
ἐπίσταμαι
V.PMI1S
3754
that
hoti
ὅτι
C
2980
speaking,
lalōn
λαλῶν
V.PAPNSM
2980
lalōn
λαλῶν
V.PAPNSM
1473
autos
αὐτός
RD.NSM
he will speak
1473
to you.
soi
σοι·
RP.DS
2532
And
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
1473
he
autos
αὐτός
RD.NSM
1831
will come forth
exeleusetai
ἐξελεύσεται
V.FMI3S
1519
to
eis
εἰς
P
4877
meet
synantēsin
συνάντησίν
N.ASF
1473
you;
soi
σοι·
RP.DS
2532
and
kai
καὶ
C
1492
seeing
idōn
ἰδών
V.AAPNSM
1473
you,
se
σε
RP.AS
5463
he will rejoice
charēsetai
χαρήσεται
V.FPI3S
1722
in
en
ἐν
P
1438
himself.
heautō
ἑαυτῷ.
RD.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
2046
you will say
ereis
ἐρεῖς
V.FAI2S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
him,
egō
ἐγὼ
RP.NS
2532
and
kai
καὶ
C
1325
you will put
dōseis
δώσεις
V.FAI2S
3588
ta
τὰ
RA.APN
4487
rhēmata
ῥήματά
N.APN
1473
mou
μου
RP.GS
my words
1519
into
eis
εἰς
P
3588
ta
τὰ
RA.APN
4750
stoma
στόμα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ·
RD.GSM
his mouth.
2532
And
kai
καὶ
C
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
455
will open
anoixō
ἀνοίξω
V.FAI1S
3588
ta
τὰ
RA.APN
4750
stoma
στόμα
N.ASN
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
your mouth
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
4750
stoma
στόμα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ·
RD.GSM
his mouth,
2532
and
kai
καὶ
C
4822
I will instruct
symbibasō
συμβιβάσω
V.FAI1S
1473
you
egō
ἐγὼ
RP.NS
3739
what
ha
ἃ
RR.APN
4160
you shall do.
poiēsete
ποιήσετε.
V.FAI2P
2532
And
kai
καὶ
C
1473
he
autos
αὐτός
RD.NSM
1473
soi
σοι
RP.DS
2980
shall speak
3588
the things
ton
τὸν
RA.ASM
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
2992
people,
laon
λαόν,
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
1473
he
autos
αὐτός
RD.NSM
1510.8.3
will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
1473
your
sou
σου
RP.GS
4750
mouth.
stoma
στόμα,
N.NSN
1473
sy
σὺ
RP.NS
1161
de
δὲ
X
But you
3588
the things
ton
τὸν
RA.ASM
4314
for
pros
πρὸς
P
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2316
God.
theon
θεόν.
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
4464
rhabdon
ῥάβδον
N.ASF
3778
tautēn
ταύτην
RD.ASF
this rod,
3588
the one
tēn
τὴν
RA.ASF
4762
turning
strapheisan
στραφεῖσαν
V.APPASF
1519
into
eis
εἰς
P
3789
a serpent,
ophin
ὄφιν
N.ASM
2983
you shall take
lēmpsē
λήμψῃ
V.FMI2S
1722
in
en
ἐν
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
cheiri
χειρί
N.DSF
1473
sou
σου,
RP.GS
your hand
1722
in
en
ἐν
P
3739
which
hē
ᾗ
RR.DSF
4160
you will do
poiēseis
ποιήσεις
V.FAI2S
1722
by
en
ἐν
P
1473
it
autē
αὐτῇ
RD.DSF
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
4592
signs.
sēmeia
σημεῖα.
N.APN
4198
went
eporeuthē
ἐπορεύθη
V.API3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Moses,
2532
and
kai
καὶ
C
654
he returned
apestrepsen
ἀπέστρεψεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Jethro
3588
ton
τὸν
RA.ASM
3995
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his father-in-law.
2532
And
kai
καὶ
C
3004
he says,
legei
λέγει
V.PAI3S
4198
I will go,
eporeuthē
ἐπορεύθη
V.API3S
2532
and
kai
καὶ
C
654
return
apestrepsen
ἀπέστρεψεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
ton
τὸν
RA.ASM
80
adelphous
ἀδελφούς
N.APM
1473
mou
μου
RP.GS
my brethren,
3588
the ones
ton
τὸν
RA.ASM
1722
in
en
ἐν
P
*
Egypt,
2532
and
kai
καὶ
C
3708
I will see
opsomai
ὄψομαι
V.FMI1S
1487
if
ei
εἰ
C
2089
they still
eti
ἔτι
D
2198
live.
zōsin
ζῶσιν.
V.PAI3P
2532
And
kai
καὶ
C
3588
to
ton
τὸν
RA.ASM
*
Moses,
897.2
Proceed,
badize
βάδιζε
V.PAD2S
5198
be in health!
hygiainōn
ὑγιαίνων.
V.PAPNSM
3326
1161
de
δὲ
X
But after
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2250
days
3588
ton
τὸν
RA.ASM
4183
1565
those many
5053
came to an end
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
935
king
*
of Egypt.
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Moses
1722
in
en
ἐν
P
1093
the land
*
of Midian,
897.2
Proceed,
badize
βάδιζε
V.PAD2S
565
go forth
apelthe
ἄπελθε
V.AAD2S
1519
into
eis
εἰς
P
*
Egypt!
2348
tethnēkasin
τεθνήκασιν
V.XAI3P
1063
gar
γὰρ
X
For have died
3956
all
pantes
πάντες
A.NPM
3588
the ones
tas
τὰς
RA.APF
2212
seeking
zētountes
ζητοῦντές
V.PAPNPM
1473
your
sou
σου
RP.GS
3588
tas
τὰς
RA.APF
5590
life.
psychēn
ψυχήν.
N.ASF
353
took up
analabōn
ἀναλαβὼν
V.AAPNSM
1161
And
de
δὲ
X
*
Moses
3588
his
tēn
τὴν
RA.ASF
1135
wife
gynaika
γυναῖκα
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
3813
male children,
paidia
παιδία
N.APN
307
and he hauled
anebibasen
ἀνεβίβασεν
V.AAI3S
1473
them
auta
αὐτὰ
RD.APN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
5268
beasts of burden,
hypozygia
ὑποζύγια
N.APN
2532
and
kai
καὶ
C
1994
turned
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
V.AAI3S
1519
to
eis
εἰς
P
*
Egypt.
2983
took
elaben
ἔλαβεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Moses
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
4464
rod,
rhabdon
ῥάβδον
N.ASF
3588
the one
tēn
τὴν
RA.ASF
3844
by
para
παρὰ
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2316
God
theou
θεοῦ
N.GSM
1722
in
en
ἐν
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5495
cheiri
χειρὶ
N.DSF
1473
autou
αὐτοῦ.
RD.GSM
his hand.
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Moses,
4198
poreuomenou
πορευομένου
V.PMPGSM
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
In your going
2532
and
kai
καὶ
C
654
returning
apostrephontos
ἀποστρέφοντος
V.PAPGSM
1519
unto
eis
εἰς
P
*
Egypt,
3708
discover
hora
ὅρα
V.PAD2S
3956
all
panta
πάντα
A.APN
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
5059
miracles
terata
τέρατα,
N.APN
3739
which
ha
ἃ
RR.APN
1325
I have put
edōka
ἔδωκα
V.AAI1S
1722
in
en
ἐν
P
3588
ta
τὰ
RA.APN
5495
chersin
χερσίν
N.DPF
1473
sou
σου
RP.GS
your hand,
4160
to do
poiēseis
ποιήσεις
V.FAI2S
1473
them
auta
αὐτὰ
RD.APN
1726
before
enantion
ἐναντίον
P
*
Pharaoh.
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
1161
de
δὲ
X
But I
4645
will harden
sklērynō
σκληρυνῶ
V.FAI1S
1473
his
egō
ἐγὼ
RP.NS
3588
ta
τὰ
RA.APN
2588
heart,
kardian
καρδίαν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3766.2
no way
1821
shall he send out
exaposteilē
ἐξαποστείλῃ
V.AAS3S
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
2992
people.
laon
λαόν.
N.ASM
1473
sy
σὺ
RP.NS
1161
de
δὲ
X
But you
2046
will say
ereis
ἐρεῖς
V.FAI2S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
to Pharaoh,
3592
Thus
tade
τάδε
RD.APN
3004
says
legei
λέγει
V.PAI3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
4416
prōtotokos
πρωτότοκός
A.NSM
1473
mou
μου
RP.GS
of my first-born,
*
Israel.
2036
eipa
εἶπα
V.AAI1S
1161
de
δέ
X
And I said
1473
to you,
egō
ἐγὼ
RP.NS
1821
Send
exaposteilon
ἐξαπόστειλον
V.AAD2S
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2992
laon
λαόν
N.ASM
1473
mou
μου,
RP.GS
my people!
2443
that
hina
ἵνα
C
1473
moi
μοι
RP.DS
3000
latreusē
λατρεύσῃ·
V.AAS3S
they should serve me.
1487
ei
εἰ
C
3303
men
μὲν
X
If indeed
3767
then
oun
οὖν
X
3361
mē
μὴ
D
1014
boulei
βούλει
V.PMI2S
you should not be willing
1821
to send
exaposteilon
ἐξαπόστειλον
V.AAD2S
1473
them,
autous
αὐτούς,
RD.APM
3708
see
hora
ὅρα
V.PAD2S
3767
then!
oun
οὖν
X
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
615
will kill
apoktenō
ἀποκτενῶ
V.FAI1S
3588
ton
τὸν
RA.ASM
5207
huion
υἱόν
N.ASM
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
your son,
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
4416
first-born!
prōtotokon
πρωτότοκον.
A.ASM
1096
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
1161
de
δὲ
X
And it came to pass
1722
during
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3598
journey
hodō
ὁδῷ
N.DSF
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
2646
lodging,
katalymati
καταλύματι
N.DSN
4876
met
synēntēsen
συνήντησεν
V.AAI3S
1473
him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
32
an angel
angelos
ἄγγελος
N.NSM
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
2212
sought
ezētei
ἐζήτει
V.IAI3S
615
to kill
apokteinai
ἀποκτεῖναι.
V.AAN
1473
him.
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
5586
a small sharp stone,
psēphon
ψῆφον
N.ASF
4059
circumcised
perietemen
περιέτεμεν
V.AAI3S
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
203
foreskin
akrobystian
ἀκροβυστίαν
N.ASF
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5207
huiou
υἱοῦ
N.GSM
1473
autēs
αὐτῆς
RD.GSF
of her son.
2532
And
kai
καὶ
C
4363
she fell
prosepesen
προσέπεσεν
V.AAI3S
4314
at
pros
πρὸς
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
4228
podas
πόδας
N.APM
1473
his feet,
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2476
is stopped
estē
ἔστη
V.AAI3S
3588
The
tēn
τὴν
RA.ASF
129
blood
haima
αἷμα
N.NSN
3588
of the
tēn
τὴν
RA.ASF
4061
circumcision
peritomēs
περιτομῆς
N.GSF
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
3813
paidiou
παιδίου
N.GSN
1473
mou
μου.
RP.GS
of my male child.
2532
And
kai
καὶ
C
565
went forth
apēlthen
ἀπῆλθεν
V.AAI3S
575
from
ap᾿
ἀπ᾿
P
1473
him
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
32
angel,
1360
for
dioti
διότι
C
2036
she said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2476
is stopped
estē
ἔστη
V.AAI3S
3588
The
to
τὸ
RA.NSN
129
blood
haima
αἷμα
N.NSN
3588
of the
to
τὸ
RA.NSN
4061
circumcision
peritomēs
περιτομῆς
N.GSF
3588
to
τὸ
RA.NSN
3813
paidiou
παιδίου
N.GSN
1473
mou
μου.
RP.GS
of my male child.
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Aaron,
4198
Go
poreuthēti
πορεύθητι
V.APD2S
1519
to
eis
εἰς
P
4877
meet with
synantēsin
συνάντησιν
N.ASF
*
Moses
1519
in
eis
εἰς
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
2048
wilderness!
erēmon
ἔρημον·
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
4198
he went,
poreuthēti
πορεύθητι
V.APD2S
2532
and
kai
καὶ
C
4876
he met
synēntēsen
συνήντησεν
V.AAI3S
1473
with him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
3735
mountain
orei
ὄρει
N.DSN
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2316
of God,
theou
θεοῦ,
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
2705
they kissed
katephilēsan
κατεφίλησαν
V.AAI3P
240
one another.
allēlous
ἀλλήλους.
RD.APM
2532
And
kai
καὶ
C
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
to Aaron
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
3056
words
logous
λόγους
N.APM
2962
of the lord
kyriou
κυρίου,
N.GSM
3739
which
hous
οὓς
RR.APM
649
he sent
apesteilen
ἀπέστειλεν,
V.AAI3S
4314
to
1473
him,
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
4592
signs
sēmeia
σημεῖα,
N.APN
3739
which
hous
οὓς
RR.APM
1781
he gave charge
eneteilato
ἐνετείλατο
V.AMI3S
1473
to him.
autō
αὐτῷ.
RD.DSM
4198
went
eporeuthē
ἐπορεύθη
V.API3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Moses
2532
and
kai
καὶ
C
*
Aaron,
2532
and
kai
καὶ
C
4863
brought together
synēgagon
συνήγαγον
V.AAI3P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1087
council of elders
gerousian
γερουσίαν
N.ASF
3588
of the
tēn
τὴν
RA.ASF
5207
sons
huiōn
υἱῶν
N.GPM
*
of Israel.
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
panta
πάντα
A.APN
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
4487
words
rhēmata
ῥήματα
N.APN
3739
which
ha
ἃ
RR.APN
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
V.AAI3S
3588
ta
τὰ
RA.APN
2316
theos
θεὸς
N.NSM
God spoke
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Moses.
2532
And
kai
καὶ
C
4160
he did
epoiēsen
ἐποίησεν
V.AAI3S
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
4592
signs
sēmeia
σημεῖα
N.APN
1726
before
enantion
ἐναντίον
P
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
2992
people.
laou
λαοῦ.
N.GSM
2532
And
kai
καὶ
C
4100
believed
episteusen
ἐπίστευσεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2992
people,
laos
λαὸς
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
5463
rejoiced
echarē
ἐχάρη,
V.API3S
3754
that
hoti
ὅτι
C
1980
epeskepsato
ἐπεσκέψατο
V.AMI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεὸς
N.NSM
God visited
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
5207
sons
huious
υἱοὺς
N.APM
*
of Israel,
2532
and
kai
καὶ
C
3754
that
hoti
ὅτι
C
1492
he saw
eiden
εἶδεν
V.AAI3S
1473
their
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2347
affliction.
thlipsin
θλῖψιν·
N.ASF
2955
kypsas
κύψας
V.AAPNSM
1161
de
δὲ
X
And bowing,
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2992
people
laos
λαὸς
N.NSM
4352
did obeisance.
prosekynēsen
προσεκύνησεν.
V.AAI3S