Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 4:20
353
analabōn
ἀναλαβὼν
took up
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
1161
de
δὲ
And
Participleicle
*
Moses
3588
tēn
τὴν
his
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1135
gynaika
γυναῖκα
wife
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3813
paidia
παιδία
male children,
Noun, Accusative Plural Neuter
307
anebibasen
ἀνεβίβασεν
and he hauled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5268
hypozygia
ὑποζύγια
beasts of burden,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1994
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
turned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Egypt.
2983
elaben
ἔλαβεν
took
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
*
Moses
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4464
rhabdon
ῥάβδον
rod,
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
the one
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3844
para
παρὰ
by
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ
God
Noun, Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5495
cheiri
χειρὶ
his hand.
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויקח משה את אשתו ואת בניו וירכבם על החמר וישב ארצה מצרים ויקח משה את מטה האלהים בידו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּ֙ח מֹשֶׁ֜ה אֶת־אִשְׁתֹּ֣ו וְאֶת־בָּנָ֗יו וַיַּרְכִּבֵם֙ עַֽל־הַחֲמֹ֔ר וַיָּ֖שָׁב אַ֣רְצָה מִצְרָ֑יִם וַיִּקַּ֥ח מֹשֶׁ֛ה אֶת־מַטֵּ֥ה הָאֱלֹהִ֖ים בְּיָדֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויקח משׁה את אשׁתו ואת בניו וירכבם על החמר וישׁב ארצה מצרים ויקח משׁה את מטה האלהים בידו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֙ח מֹשֶׁ֜ה אֶת־אִשְׁתֹּ֣ו וְאֶת־בָּנָ֗יו וַיַּרְכִּבֵם֙ עַֽל־הַחֲמֹ֔ר וַיָּ֖שָׁב אַ֣רְצָה מִצְרָ֑יִם וַיִּקַּ֥ח מֹשֶׁ֛ה אֶת־מַטֵּ֥ה הָאֱלֹהִ֖ים בְּיָדֹֽו׃
Greek Septuagint
ἀναλαβὼν δὲ Μωυσῆς τὴν γυναῖκα καὶ τὰ παιδία ἀνεβίβασεν αὐτὰ ἐπὶ τὰ ὑποζύγια καὶ ἐπέστρεψεν εἰς Αἴγυπτον· ἔλαβεν δὲ Μωυσῆς τὴν ῥάβδον τὴν παρὰ τοῦ θεοῦ ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
So Moses - took his wife - and sons, put them on a donkey, and headed back vvv to Egypt. And he - took the staff of God in his hand.
So Moses - took his wife - and sons, put them on a donkey, and headed back vvv to Egypt. And he - took the staff of God in his hand.
English Standard Version
So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey and went back to the land of Egypt And Moses took the staff of God in his hand
So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey and went back to the land of Egypt And Moses took the staff of God in his hand
Holman Christian Standard Version
So Moses took his wife and sons, put them on a donkey, and returned to the land of Egypt. And Moses took God's staff in his hand.
So Moses took his wife and sons, put them on a donkey, and returned to the land of Egypt. And Moses took God's staff in his hand.
King James Version
And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand.
And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand.
Lexham English Bible
And Moses took his wife and his sons and had them ride on the donkey, and he returned to the land of Egypt, and Moses took the staff of God in his hand.
And Moses took his wife and his sons and had them ride on the donkey, and he returned to the land of Egypt, and Moses took the staff of God in his hand.
New American Standard Version
So Moses took his wife and his sons and mounted them on a donkey, and returned to the land of Egypt. Moses also took the staff of God in his hand.
So Moses took his wife and his sons and mounted them on a donkey, and returned to the land of Egypt. Moses also took the staff of God in his hand.
World English Bible
Moses took his wife and his sons, and set them on a donkey, and he returned to the land of Egypt. Moses took God's rod in his hand.
Moses took his wife and his sons, and set them on a donkey, and he returned to the land of Egypt. Moses took God's rod in his hand.