Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δέ
X
And if
5100
any
tis
τις
RI.NSM
2813
should steal
klepsē
κλέψῃ
V.AAS3S
3448
a calf
moschon
μόσχον
N.ASM
2228
or
ē
ἢ
C
4263
a sheep,
probaton
πρόβατον
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
4969
should slay
sphaxē
σφάξῃ
V.AAS3S
1473
it,
auto
αὐτὸ
RD.ASN
2228
or
ē
ἢ
C
591
should sell it,
apodōtai
ἀποδῶται,
V.AMS3S
4002
five
pente
πέντε
M
3448
calves
moschon
μόσχον
N.ASM
661
he shall pay
apoteisei
ἀποτείσει
V.FAI3S
473
for
anti
ἀντὶ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
3448
calf,
moschon
μόσχον
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
5064
four
tessara
τέσσαρα
A.APN
4263
sheep
probaton
πρόβατον
N.ASN
473
for
anti
ἀντὶ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
4263
sheep.
probaton
πρόβατον
N.ASN
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
1357.2
ditch
diorygmati
διορύγματι
N.DSN
2147
should be found
heurethē
εὑρεθῇ
V.APS3S
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
2812
thief,
kleptēs
κλέπτης
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
4141
being struck
plēgeis
πληγεὶς
V.APPNSM
599
should die,
apothanē
ἀποθάνῃ,
V.AAS3S
1473
autō
αὐτῷ
RD.DSM
5408
phonos
φόνος·
N.NSM
murder to him striking.
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
But if
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2246
sun
hēlios
ἥλιος
N.NSM
393
should rise
anateilē
ἀνατείλῃ
V.AAS3S
1909
upon
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
him,
autō
αὐτῷ,
RD.DSM
469.1
he shall die for it;
antapothaneitai
ἀνταποθανεῖται.
V.FMI3S
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
and if
3361
there be no
mē
μὴ
D
5224
possessions
hyparchē
ὑπάρχῃ
V.PAS3S
1473
to him,
autō
αὐτῷ,
RD.DSM
4097
let him be sold
prathētō
πραθήτω
V.APD3S
473
for
anti
ἀντὶ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2809
theft.
klemmatos
κλέμματος.
N.GSN
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
2641
anything should be left
2532
and
kai
καὶ
C
2147
should be found
heurethē
εὑρεθῇ
V.APS3S
1722
in
en
ἐν
P
3588
tē
τῇ
RA.DSF
5495
cheiri
χειρὶ
N.DSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his hand
3588
from the
tē
τῇ
RA.DSF
2809
theft,
klemma
κλέμμα
N.NSN
575
from
apo
ἀπό
P
5037
both
te
τε
X
3688
donkey
onou
ὄνου
N.GSM
2193
unto
heōs
ἕως
P
4263
sheep
probatou
προβάτου
N.GSN
2198
which may be living,
zōnta
ζῶντα,
V.PAPAPN
1362
double
dipla
διπλᾶ
A.APN
1473
for it
auta
αὐτὰ
RD.APN
661
he shall pay.
apoteisei
ἀποτείσει—
V.FAI3S
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
2602.1-5100
any should graze upon
68
a field
agron
ἀγρὸν
N.ASM
2228
or
ē
ἢ
C
290
a vineyard,
ampelōna
ἀμπελῶνα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
863
should let
aphē
ἀφῇ
V.AAS3S
3588
to
τὸ
RA.ASN
2934
ktēnos
κτῆνος
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his cattle
2602.1
graze upon
kataboskēsai
καταβοσκῆσαι
V.AAN
68
field
agron
ἀγρὸν
N.ASM
2087
another,
heteron
ἕτερον,
A.ASM
661
he shall pay
apoteisei
ἀποτείσει
V.FAI3S
1537
from
ek
ἐκ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
68
agron
ἀγρὸν
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his field
2596
according to
kata
κατὰ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
1081
genēma
γένημα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his produce;
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
but if
3956
all
panta
πάντα
A.ASM
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
68
field
agron
ἀγρὸν
N.ASM
2602.1
should be grazed upon,
kataboskēsē
καταβοσκήσῃ
V.AAS3S
3588
to
τὸ
RA.ASN
957
best
beltista
βέλτιστα
A.APNS
3588
to
τὸ
RA.ASN
68
field
agron
ἀγρὸν
N.ASM
1473
from his
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
to
τὸ
RA.ASN
957
best
beltista
βέλτιστα
A.APNS
3588
to
τὸ
RA.ASN
290
vineyard
ampelōna
ἀμπελῶνα
N.ASM
1473
from his
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
661
he shall pay.
apoteisei
ἀποτείσει
V.FAI3S
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
1831
going forth
exelthon
ἐξελθὸν
V.AAPNSN
4442
a fire
pyr
πῦρ
N.NSN
2147
should find
heurē
εὕρῃ
V.AAS3S
173
thorn-bushes,
akanthas
ἀκάνθας
N.APF
2532
and
kai
καὶ
C
4332.4
should set on fire
prosemprēsē
προσεμπρήσῃ
V.AAS3S
257
a threshing-floor,
halōna
ἅλωνα
N.ASF
2228
or
ē
ἢ
C
4719
corn,
stachys
στάχυς
N.ASM
2228
or
ē
ἢ
C
3977.1
a field,
pedion
πεδίον,
N.ASN
661
shall pay
apoteisei
ἀποτείσει
V.FAI3S
3588
the one
ho
ὁ
RA.NSM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4442
fire
pyr
πῦρ
N.NSN
1572
burning with.
ekkausas
ἐκκαύσας—
V.AAPNSM
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δέ
X
And if
5100
any
tis
τις
RI.NSM
1325
should give
dō
δῷ
V.AAS3S
3588
to his
tō
τῷ
RA.DSM
4139
neighbor
plēsion
πλησίον
D
694
silver
argyrion
ἀργύριον
N.ASN
2228
or
ē
ἢ
C
4632
items
skeuē
σκεύη
N.APN
5442
to guard,
phylaxai
φυλάξαι,
V.AAN
2532
and
kai
καὶ
C
2813
it should be stolen
klapē
κλαπῇ
V.APS3S
1537
from out of
ek
ἐκ
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
3614
house
oikias
οἰκίας
N.GSF
3588
of the
tō
τῷ
RA.DSM
444
man,
anthrōpou
ἀνθρώπου,
N.GSM
1437
if
ean
ἐὰν
C
2147
should be found
heurethē
εὑρεθῇ
V.APS3S
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
2813
one stealing
klapē
κλαπῇ
V.APS3S
661
he shall pay
apoteisei
ἀποτείσει
V.FAI3S
1362
double.
diploun
διπλοῦν·
A.ASN
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
But if
3361
should not
mē
μὴ
D
2147
be found
heurethē
εὑρεθῇ
V.APS3S
3588
the one
ho
ὁ
RA.NSM
2813
stealing,
klepsas
κλέψας,
V.AAPNSM
4334
shall come forward
proseleusetai
προσελεύσεται
V.FMI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2962
master
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
of the
ho
ὁ
RA.NSM
3614
house
oikias
οἰκίας
N.GSF
1799
before
enōpion
ἐνώπιον
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
God,
theou
θεοῦ
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
3660
shall swear by an oath
omeitai
ὀμεῖται
V.FMI3S
2229
that assuredly
3361
mē
μὴ
D
1473
he did not
4188.2
do wickedly
peponēreusthai
πεπονηρεῦσθαι
V.XMN
1909
regarding
eph᾿
ἐφ᾿
P
3650
all
holēs
ὅλης
A.GSF
3588
that
ho
ὁ
RA.NSM
3872
was in deposit for the care of
parakatathēkēs
παρακαταθήκης
N.GSF
3588
his
ho
ὁ
RA.NSM
4139
neighbor.
plēsion
πλησίον.
D
2596
According to
kata
κατὰ
P
3956
every
pan
πᾶν
A.ASN
4488.3
particular
rhēton
ῥητὸν
A.ASN
92
offence,
adikēma
ἀδίκημα
N.ASN
4012
concerning
peri
περί
P
5037
both
te
τε
X
3448
calf,
moschou
μόσχου
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
5268
beast of burden,
hypozygiou
ὑποζυγίου
N.GSN
2532
and
kai
καὶ
C
4263
sheep,
probatou
προβάτου
N.GSN
2532
and
kai
καὶ
C
2440
garment,
himatiou
ἱματίου
N.GSN
2532
and
kai
καὶ
C
3956
every
pan
πᾶν
A.ASN
684
destruction
apōleias
ἀπωλείας
N.GSF
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
1458
being accused,
enkaloumenēs
ἐγκαλουμένης,
V.PMPGSF
3588
the one
tēs
τῆς
RA.GSF
5100
who
ti
τι
RI.ASN
3767
then
oun
οὖν
X
302
should
an
ἂν
X
1510.3
be,
ē
ᾖ,
V.PAS3S
1799
before
enōpion
ἐνώπιον
P
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
2316
God
theou
θεοῦ
N.GSM
2064
shall come
eleusetai
ἐλεύσεται
V.FMI3S
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
2920
judgment
krisis
κρίσις
N.NSF
297
of both,
amphoterōn
ἀμφοτέρων,
A.GPM
2532
then
kai
καὶ
C
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
234.1
one convicted
halous
ἁλοὺς
V.AAPNSM
1223
by
dia
διὰ
P
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
2316
God
theou
θεοῦ
N.GSM
661
shall pay
apoteisei
ἀποτείσει
V.FAI3S
1362
double
diploun
διπλοῦν
A.ASN
3588
to
tēs
τῆς
RA.GSF
4139
plēsion
πλησίον—
D
1473
his neighbor.
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δέ
X
And if
5100
any
tis
τις
RI.NSM
1325
should give
dō
δῷ
V.AAS3S
3588
to the
tō
τῷ
RA.DSM
4139
neighbor
plēsion
πλησίον
D
5268
a beast of burden,
hypozygion
ὑποζύγιον
N.ASN
2228
or
ē
ἢ
C
3448
a calf,
moschon
μόσχον
N.ASM
2228
or
ē
ἢ
C
4263
sheep,
probaton
πρόβατον
N.ASN
2228
or
ē
ἢ
C
3956
any
pan
πᾶν
A.ASN
2934
cattle
ktēnos
κτῆνος
N.ASN
5442
to guard;
phylaxai
φυλάξαι,
V.AAN
2532
and
kai
καὶ
C
4937
it should break,
syntribē
συντριβῇ
V.APS3S
2228
or
ē
ἢ
C
5053
come to an end,
teleutēsē
τελευτήσῃ
V.AAS3S
2228
or
ē
ἢ
C
164
captive
aichmalōton
αἰχμάλωτον
A.ASM
1096
become,
genētai
γένηται,
V.AMS3S
2532
and
kai
καὶ
C
3367
no one
mēdeis
μηδεὶς
A.NSM
1097
should know,
gnō
γνῷ,
V.AAS3S
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
of God
theou
θεοῦ
N.GSM
303.1
between
ana
ἀνὰ
P
297
both,
amphoterōn
ἀμφοτέρων
A.GPM
2229
swearing that assuredly
3361
mē
μὴ
D
1473
auton
αὐτὸν
RD.ASM
he had not
4188.2
done wickedly
peponēreusthai
πεπονηρεῦσθαι
V.XMN
3348
to partake
2527
altogether
3588
of the
tou
τοῦ
RA.GSM
3872
deposit put in care
parakatathēkēs
παρακαταθήκης
N.GSF
3588
by his
tou
τοῦ
RA.GSM
4139
neighbor,
plēsion
πλησίον·
D
2532
and
kai
καὶ
C
3779
thus
houtōs
οὕτως
D
4327
shall receive him favorably
prosdexetai
προσδέξεται
V.FMI3S
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
1473
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
his owner,
2532
and
kai
καὶ
C
3756
ouk
οὐκ
D
3361
mē
μὴ
D
he shall not pay.
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
2813
it be stolen
klapē
κλαπῇ
V.APS3S
3844
from
par᾿
παρ᾿
P
1473
him,
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
661
he shall pay
apoteisei
ἀποτείσει
V.FAI3S
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
2962
owner
kyriō
κυρίῳ.
N.DSM
1473
of it.
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
2340.1
taken by wild beasts
thērialōton
θηριάλωτον
A.NSN
1096
it should be,
genētai
γένηται,
V.AMS3S
71
he shall lead
axei
ἄξει
V.FAI3S
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
1909
to
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
2339
game,
thēran
θήραν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3756
he shall not
ouk
οὐκ
D
661
pay.
apoteisei
ἀποτείσει—
V.FAI3S
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
154
aitēsē
αἰτήσῃ
V.AAS3S
5100
tis
τις
RI.NSM
anyone should ask to borrow
3844
from
para
παρὰ
P
3588
his
tou
τοῦ
RA.GSM
4139
neighbor,
plēsion
πλησίον,
D
2532
and
kai
καὶ
C
4937
it should break,
syntribē
συντριβῇ
V.APS3S
2228
or
ē
ἢ
C
599
die,
apothanē
ἀποθάνῃ
V.AAS3S
2228
or
ē
ἢ
C
164
captive
aichmalōton
αἰχμάλωτον
A.NSN
1096
become,
genētai
γένηται,
V.AMS3S
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
1161
de
δὲ
X
and the
2962
owner
kyrios
κύριος
N.NSM
1473
of it
autou
αὐτοῦ,
RD.GSN
3361
should not
mē
μὴ
D
1510.3
be
ē
ἢ
C
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
it,
autou
αὐτοῦ,
RD.GSN
661
he shall pay.
apoteisei
ἀποτείσει·
V.FAI3S
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
But if
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
1473
autou
αὐτοῦ,
RD.GSN
its owner
1510.3
should be
ē
ᾖ
V.PAS3S
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
it,
autou
αὐτοῦ,
RD.GSN
3756
he shall not
ouk
οὐκ
D
661
pay.
apoteisei
ἀποτείσει·
V.FAI3S
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
But if
3411
a hireling
misthōtos
μισθωτὸς
A.NSM
1510.3
should be with it,
ē
ᾖ
V.PAS3S
1510.8.3
it will be
ē
ᾖ
V.PAS3S
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSN
473
for
anti
ἀντὶ
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3408
misthou
μισθοῦ
N.GSM
1473
autou
αὐτοῦ,
RD.GSN
his wage.
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
538
apatēsē
ἀπατήσῃ
V.AAS3S
5100
tis
τις
RI.NSM
any should beguile
3933
a virgin
parthenon
παρθένον
N.ASF
285.2
not betrothed,
amnēsteuton
ἀμνήστευτον
A.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
2837
should go to bed
koimēthē
κοιμηθῇ
V.APS3S
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
her,
autēs
αὐτῆς,
RD.GSF
5340.1
with a dowry
phernē
φερνῇ
N.DSF
5340.2
he shall endow
pherniei
φερνιεῖ
V.FAI3S
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1438
to himself
1135
as a wife.
gynaika
γυναῖκα.
N.ASF
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
But if
365.2
in shaking
ananeuōn
ἀνανεύων
V.PAPNSM
365.2
he shakes his head in dissent,
ananeusē
ἀνανεύσῃ
V.AAS3S
2532
and
kai
καὶ
C
3361
should not
mē
μὴ
D
1014
be willing
boulētai
βούληται
V.PMS3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3962
patēr
πατὴρ
N.NSM
1473
autēs
αὐτῆς
RD.GSF
her father
1325
to give
dounai
δοῦναι
V.AAN
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
1135
as wife,
gynaika
γυναῖκα,
N.ASF
694
silver
argyrion
ἀργύριον
N.ASN
661
he shall pay
apoteisei
ἀποτείσει
V.FAI3S
3588
to the
ho
ὁ
RA.NSM
3962
father,
patēr
πατὴρ
N.NSM
2596
according to
kath᾿
καθ᾿
P
3745
as much as
hoson
ὅσον
A.ASN
1510.2.3
is
estin
ἐστὶν
V.PAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
5340.1
dowry
phernē
φερνὴ
N.NSF
3588
of the
ho
ὁ
RA.NSM
3933
virgins.
parthenōn
παρθένων—
N.GPF
5333
administers of potions
pharmakous
φαρμακοὺς
N.APM
3756
You shall not
ou
οὐ
D
4046
procure.
peripoiēsete
περιποιήσετε—
V.FAI2P
3956
Every one
pan
πᾶν
A.NSN
2837
going to bed
koimōmenon
κοιμώμενον
V.PMPNSN
3326
with
meta
μετὰ
P
2934
a beast --
ktēnous
κτήνους,
N.GSN
2288
to death
thanatō
θανάτῳ
N.DSM
615
you shall kill
apokteneite
ἀποκτενεῖτε
V.FAI2P
1473
them.
autous
αὐτούς—
RD.APM
3588
The
ho
ὁ
RA.NSM
2378.1
one sacrificing
thysiazōn
θυσιάζων
V.PAPNSM
2316
to gods
theois
θεοῖς
N.DPM
1842
shall be utterly destroyed,
4133
except
plēn
πλὴν
D
2962
to the lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
3441
alone.
monō
μόνῳ.
A.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
4339
a foreigner
prosēlyton
προσήλυτον
N.ASM
3756
you shall not
ou
οὐ
D
2559
maltreat,
kakōsete
κακώσετε
V.FAI2P
3762.1
nor
2346
should you afflict
thlipsēte
θλίψητε
V.AAS2P
1473
him,
auton
αὐτόν·
RD.ASM
1510.7.5-1063
for you were
ēte
ἦτε
V.IAI2P
4339
foreigners
prosēlyton
προσήλυτον
N.ASM
1722
in
en
ἐν
P
1093
the land
gē
γῇ
N.DSF
*
of Egypt.
3956
Every
pasan
πᾶσαν
A.ASF
5503
widow
chēran
χήραν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3737
orphan
orphanon
ὀρφανὸν
A.ASM
3756
you shall not
ou
οὐ
D
2559
maltreat.
kakōsete
κακώσετε·
V.FAI2P
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
2559
you should maltreat
kakōsēte
κακώσητε
V.AAS2P
1473
them,
autous
αὐτοὺς
RD.APM
2532
and
kai
καὶ
C
2896
crying out
kekraxantes
κεκράξαντες
V.AAPNPM
2601.3
they should yell out
kataboēsōsi
καταβοήσωσι
V.AAS3P
4314
to
pros
πρός
P
1473
me,
me
με,
RP.AS
189
in hearing
akoē
ἀκοῇ
N.DSF
1522
I shall listen to
eisakousomai
εἰσακούσομαι
V.FMI1S
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
995
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their yell,
2532
and
kai
καὶ
C
3710
I shall be provoked to anger
orgisthēsomai
ὀργισθήσομαι
V.FPI1S
2372
with rage,
thymō
θυμῷ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
615
I will kill
apoktenō
ἀποκτενῶ
V.FAI1S
1473
you
hymas
ὑμᾶς
RP.AP
3162
by the sword,
machaira
μαχαίρᾳ,
N.DSF
2532
and
kai
καὶ
C
1510.8.6
will be
esontai
ἔσονται
V.FMI3P
3588
hai
αἱ
RA.NPF
1135
gynaikes
γυναῖκες
N.NPF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your wives
5503
widows,
chērai
χῆραι
N.NPF
2532
and
kai
καὶ
C
3588
hai
αἱ
RA.NPF
3813
paidia
παιδία
N.NPN
1473
your children
3737
orphans.
orphana
ὀρφανά—
A.NPN
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
694
money
argyrion
ἀργύριον
N.ASN
1549.2
should be lent with interest
ekdaneisēs
ἐκδανείσῃς
V.AAS2S
3588
to the
tō
τῷ
RA.DSM
80
brother
adelphō
ἀδελφῷ
N.DSM
3588
that is
tō
τῷ
RA.DSM
3998
destitute
penichrō
πενιχρῷ
A.DSM
3844
close
para
παρὰ
P
1473
to you,
soi
σοί,
RP.DS
3756
you shall not
ouk
οὐκ
D
1510.8.2
be
esē
ἔσῃ
V.FMI2S
3756
you shall not
ouk
οὐκ
D
2007
place upon
epithēseis
ἐπιθήσεις
V.FAI2S
1473
him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
5110
interest.
tokon
τόκον.
N.ASM
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
1757.3
for collateral
enechyrasma
ἐνεχύρασμα
N.ASN
1757.2
you should take for security
enechyrasēs
ἐνεχυράσῃς
V.AAS2S
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
2440
cloak
himation
ἱμάτιον
N.ASN
3588
of your
to
τὸ
RA.ASN
4139
neighbor,
plēsion
πλησίον,
D
4253
before
pro
πρὸ
P
1424
the descent
dysmōn
δυσμῶν
N.GPF
2246
of the sun
hēliou
ἡλίου
N.GSM
591
apodōseis
ἀποδώσεις
V.FAI2S
1473
you shall give it back
1473
to him,
autō
αὐτῷ·
RD.DSM
1510.2.3
is
estin
ἔστιν
V.PAI3S
1063
for
gar
γὰρ
X
3778
this
touto
τοῦτο
RD.NSN
4018
peribolaion
περιβόλαιον
N.NSN
1473
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
his wrap-around garment,
3441
monon
μόνον
A.NSN
3778
touto
τοῦτο
RD.NSN
this alone is
3588
to
τὸ
RA.NSN
2440
cloak
himation
ἱμάτιον
N.NSN
808
for indecency
aschēmosynēs
ἀσχημοσύνης
N.GSF
1473
his;
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
1722
in
en
ἐν
P
5100
what manner
tini
τίνι
RI.DSN
2837
shall he go to bed?
koimēthēsetai
κοιμηθήσεται
V.FPI3S
1437
If
ean
ἐὰν
C
3767
then
oun
οὖν
X
2601.3
he should yell out
kataboēsē
καταβοήσῃ
V.AAS3S
4314
to
pros
πρός
P
1473
me,
me
με,
RP.AS
1522
I will listen to
eisakousomai
εἰσακούσομαι
V.FMI1S
1473
him,
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
1655
merciful
eleēmōn
ἐλεήμων
A.NSM
1063
for
gar
γὰρ
X
1510.2.1
I am.
estin
ἔστιν
V.PAI3S
2316
magistrates
theous
θεοὺς
N.APM
3756
You shall not
ou
οὐ
D
2551
speak evil of,
kakologēseis
κακολογήσεις
V.FAI2S
2532
and
kai
καὶ
C
758
rulers
archontas
ἄρχοντας
N.APM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2992
laou
λαοῦ
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
of your people
3756
you shall not
ou
οὐ
D
2046
speak
ereis
ἐρεῖς—
V.FAI2S
2560
wickedly.
kakōs
κακῶς
D
536
first-fruits
aparchas
ἀπαρχὰς
N.APF
257
of the threshing-floor
halōnos
ἅλωνος
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
3025
wine vat
lēnou
ληνοῦ
N.GSF
1473
of your
sou
σου
RP.GS
3756
You shall not
ou
οὐ
D
2530.4
be late.
kathysterēseis
καθυστερήσεις·
V.FAI2S
3588
ta
τὰ
RA.APN
4416
first-born
prōtotoka
πρωτότοκα
A.APN
3588
ta
τὰ
RA.APN
5207
son
huiōn
υἱῶν
N.GPM
1473
Your
sou
σου
RP.GS
1325
you shall give
dōseis
δώσεις
V.FAI2S
1473
to me --
emoi
ἐμοί.
RP.DS
3779
so
houtōs
οὕτως
D
4160
shall you do with
poiēseis
ποιήσεις
V.FAI2S
3588
ton
τὸν
RA.ASM
3448
moschon
μόσχον
N.ASM
1473
sou
σου
RP.GS
your calf,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ton
τὸν
RA.ASM
4263
probaton
πρόβατόν
N.ASN
1473
sou
σου
RP.GS
your sheep,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ton
τὸν
RA.ASM
5268
hypozygion
ὑποζύγιόν
N.ASN
1473
sou
σου
RP.GS
your beast of burden.
2033
Seven
hepta
ἑπτὰ
M
2250
days
hēmeras
ἡμέρας
N.APF
1510.8.3
it shall be
estai
ἔσται
V.FMI3S
5259
under
hypo
ὑπὸ
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
3384
mother,
mētera
μητέρα,
N.ASF
3588
ton
τὸν
RA.ASM
1161
but
de
δὲ
X
2250
day
hēmeras
ἡμέρας
N.APF
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
3590
eighth
ogdoē
ὀγδόῃ
A.DSF
591
you shall give back
apodōseis
ἀποδώσεις
V.FAI2S
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
1473
it.
auto
αὐτό—
RD.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
435
men
andres
ἄνδρες
N.NPM
39
holy
hagioi
ἅγιοι
A.NPM
1510.8.5
you shall be
esesthe
ἔσεσθέ
V.FMI2P
1473
to me,
moi
μοι.
RP.DS
2532
and
kai
καὶ
C
2907
meat
kreas
κρέας
N.ASN
1722
in
68
a field
2340.1
taken by wild beasts
thērialōton
θηριάλωτον
A.ASN
3756
you shall not
ouk
οὐκ
D
2068
eat,
edesthe
ἔδεσθε,
V.FMI2P
3588
to the
tō
τῷ
RA.DSM
2965
dogs
kyni
κυνὶ
N.DSM
641
aporripsate
ἀπορρίψατε
V.AAD2P
1473
auto
αὐτό.
RD.ASN
throw it away!