Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 22:13
1437
ean
ἐὰν
And if
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
2340.1
thērialōton
θηριάλωτον
taken by wild beasts
Adjective, Nominative Singular Neuter
1096
genētai
γένηται,
it should be,
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
71
axei
ἄξει
he shall lead
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
to
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2339
thēran
θήραν
game,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he shall not
Adverb
661
apoteisei
ἀποτείσει—
pay.
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
אם טרף יטרף יבאהו עד הטרפה לא ישלם {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִם־טָרֹ֥ף יִטָּרֵ֖ף יְבִאֵ֣הוּ עֵ֑ד הַטְּרֵפָ֖ה לֹ֥א יְשַׁלֵּֽם׃ פ
Masoretic Text (1524)
אם טרף יטרף יבאהו עד הטרפה לא ישׁלם
Westminster Leningrad Codex
אִם־טָרֹ֥ף יִטָּרֵ֖ף יְבִאֵ֣הוּ עֵ֑ד הַטְּרֵפָ֖ה לֹ֥א יְשַׁלֵּֽם׃ פ
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ θηριάλωτον γένηται, ἄξει αὐτὸν ἐπὶ τὴν θήραν καὶ οὐκ ἀποτείσει. —
Berean Study Bible
If it was torn to pieces ..., he shall bring it as evidence; he need not make restitution for the torn carcass.
If it was torn to pieces ..., he shall bring it as evidence; he need not make restitution for the torn carcass.
English Standard Version
If it is torn by beasts let him bring it as evidence He shall not make restitution for what has been torn
If it is torn by beasts let him bring it as evidence He shall not make restitution for what has been torn
Holman Christian Standard Version
If it was actually torn apart by a wild animal, he is to bring it as evidence; he does not have to make restitution for the torn carcass.
If it was actually torn apart by a wild animal, he is to bring it as evidence; he does not have to make restitution for the torn carcass.
King James Version
If it be torn in pieces (8735), then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.
If it be torn in pieces (8735), then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.
Lexham English Bible
If indeed it was torn to pieces, he will bring it as evidence— the mangled carcass; he will not make restitution.
If indeed it was torn to pieces, he will bring it as evidence— the mangled carcass; he will not make restitution.
New American Standard Version
"If it is all torn to pieces, let him bring it as evidence; he shall not make restitution for what has been torn to pieces.
"If it is all torn to pieces, let him bring it as evidence; he shall not make restitution for what has been torn to pieces.
World English Bible
If it is torn in pieces, let him bring it for evidence. He shall not make good that which was torn.
If it is torn in pieces, let him bring it for evidence. He shall not make good that which was torn.