Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 22:9
2596
kata
κατὰ
According to
Preposition
3956
pan
πᾶν
every
Adjective, Accusative Singular Neuter
4488.3
rhēton
ῥητὸν
particular
Adjective, Accusative Singular Neuter
92
adikēma
ἀδίκημα
offence,
Noun, Accusative Singular Neuter
4012
peri
περί
concerning
Preposition
5037
te
τε
both
Participleicle
3448
moschou
μόσχου
calf,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5268
hypozygiou
ὑποζυγίου
beast of burden,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4263
probatou
προβάτου
sheep,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2440
himatiou
ἱματίου
garment,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pan
πᾶν
every
Adjective, Accusative Singular Neuter
684
apōleias
ἀπωλείας
destruction
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1458
enkaloumenēs
ἐγκαλουμένης,
being accused,
Verb, Present Middle Participle Genitive Singular Feminine
3588
tēs
τῆς
the one
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5100
ti
τι
who
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
3767
oun
οὖν
then
Participleicle
302
an
ἂν
should
Participleicle
1510.3
ē
ᾖ,
be,
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ
God
Noun, Genitive Singular Masculine
2064
eleusetai
ἐλεύσεται
shall come
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2920
krisis
κρίσις
judgment
Noun, Nominative Singular Feminine
297
amphoterōn
ἀμφοτέρων,
of both,
Adjective, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
234.1
halous
ἁλοὺς
one convicted
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
1223
dia
διὰ
by
Preposition
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ
God
Noun, Genitive Singular Masculine
661
apoteisei
ἀποτείσει
shall pay
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1362
diploun
διπλοῦν
double
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
to
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4139
plēsion
πλησίον—
his neighbor.
Adverb
1473
Aleppo Codex
על כל דבר פשע על שור על חמור על שה על שלמה על כל אבדה אשר יאמר כי הוא זה עד־האלהים יבא דבר שניהם אשר ירשיען אלהים ישלם שנים לרעהו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַֽל־כָּל־דְּבַר־פֶּ֡שַׁע עַל־שֹׁ֡ור עַל־֠חֲמֹור עַל־שֶׂ֙ה עַל־שַׂלְמָ֜ה עַל־כָּל־אֲבֵדָ֗ה אֲשֶׁ֤ר יֹאמַר֙ כִּי־ה֣וּא זֶ֔ה עַ֚ד הָֽאֱלֹהִ֔ים יָבֹ֖א דְּבַר־שְׁנֵיהֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר יַרְשִׁיעֻן֙ אֱלֹהִ֔ים יְשַׁלֵּ֥ם שְׁנַ֖יִם לְרֵעֵֽהוּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
על כל דבר פשׁע על שׁור על חמור על שׂה על שׂלמה על כל אבדה אשׁר יאמר כי הוא זה עד האלהים יבא דבר שׁניהם אשׁר ירשׁיען אלהים ישׁלם שׁנים לרעהו
Westminster Leningrad Codex
עַֽל־כָּל־דְּבַר־פֶּ֡שַׁע עַל־שֹׁ֡ור עַל־֠חֲמֹור עַל־שֶׂ֙ה עַל־שַׂלְמָ֜ה עַל־כָּל־אֲבֵדָ֗ה אֲשֶׁ֤ר יֹאמַר֙ כִּי־ה֣וּא זֶ֔ה עַ֚ד הָֽאֱלֹהִ֔ים יָבֹ֖א דְּבַר־שְׁנֵיהֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר יַרְשִׁיעֻן֙ אֱלֹהִ֔ים יְשַׁלֵּ֥ם שְׁנַ֖יִם לְרֵעֵֽהוּ׃ ס
Greek Septuagint
κατὰ πᾶν ῥητὸν ἀδίκημα περί τε μόσχου καὶ ὑποζυγίου καὶ προβάτου καὶ ἱματίου καὶ πάσης ἀπωλείας τῆς ἐγκαλουμένης, ὅ τι οὖν ἂν ᾖ, ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ἐλεύσεται ἡ κρίσις ἀμφοτέρων, καὶ ὁ ἁλοὺς διὰ τοῦ θεοῦ ἀποτείσει διπλοῦν τῷ πλησίον. —
Berean Study Bible
In all cases of illegal possession of an ox, ... a donkey, ... a sheep, ... a garment, ... or any lost item that someone claims ..., 'This is mine,' both parties - shall bring their cases before the judges. The one whom the judges find guilty must pay back double to his neighbor.
In all cases of illegal possession of an ox, ... a donkey, ... a sheep, ... a garment, ... or any lost item that someone claims ..., 'This is mine,' both parties - shall bring their cases before the judges. The one whom the judges find guilty must pay back double to his neighbor.
English Standard Version
For every breach of trust whether it is for an ox for a donkey for a sheep for a cloak or for any kind of lost thing of which one says This is it the case of both parties shall come before God The one whom God condemns shall pay double to his neighbor
For every breach of trust whether it is for an ox for a donkey for a sheep for a cloak or for any kind of lost thing of which one says This is it the case of both parties shall come before God The one whom God condemns shall pay double to his neighbor
Holman Christian Standard Version
In any case of wrongdoing involving an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything else lost, and someone claims, 'That's mine,' the case between the two parties is to come before the judges. The one the judges condemn must repay double to his neighbor.
In any case of wrongdoing involving an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything else lost, and someone claims, 'That's mine,' the case between the two parties is to come before the judges. The one the judges condemn must repay double to his neighbor.
King James Version
For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn (8686), he shall pay double unto his neighbour.
For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn (8686), he shall pay double unto his neighbour.
Lexham English Bible
Concerning every account of transgression— concerning an ox, concerning a donkey, concerning small livestock, concerning clothing, concerning all lost property— where someone says, "This belongs to me," the matter of the two of them will come to God; whomever God declares guilty will make double restitution to his neighbor.
Concerning every account of transgression— concerning an ox, concerning a donkey, concerning small livestock, concerning clothing, concerning all lost property— where someone says, "This belongs to me," the matter of the two of them will come to God; whomever God declares guilty will make double restitution to his neighbor.
New American Standard Version
"For every breach of trust, {whether it is} for ox, for donkey, for sheep, for clothing, {or} for any lost thing about which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor.
"For every breach of trust, {whether it is} for ox, for donkey, for sheep, for clothing, {or} for any lost thing about which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor.
World English Bible
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, ‘This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, ‘This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.