Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
San Juan 12

Comentario popular de Schaff sobre el Nuevo TestamentoComentario del NT de Schaff

Versículo 1

Juan 12:1 . Jesús, pues, seis días antes de la Pascua, llegó a Betania, donde estaba Lázaro, a quien Jesús había resucitado de entre los muertos. Por lo tanto , la palabra marca una estrecha conexión con el capítulo anterior, pero no con sus palabras finales. Los versículos 56 y 57 del cap. 11, que describe cómo el pensamiento tanto de amigos como de enemigos se fijó intensamente en Jesús y su posible presencia en la fiesta, forman una introducción muy natural a la narración de este capítulo, pero en estricta secuencia histórica, el versículo que tenemos ante nosotros se conecta con el general declaración del cap.

Juan 11:55 . En cuanto a la fecha particular de la que aquí se habla, ha habido mucha diferencia de opinión, pero no parece difícil llegar al significado más probable. El punto a partir del cual el evangelista cuenta está fuera de toda duda, pensamos, el día 14 de Nisán o Abib, el primer mes del año sagrado judío. 'En el mes primero, a los catorce del día, por la tarde, es la Pascua del Señor' ( Levítico 23:5 ).

En este decimocuarto día, 'entre las tardes' ( Éxodo 12:6 ), es decir (probablemente) entre la puesta del sol y la hora en que caía la oscuridad, se debía inmolar el cordero pascual. Sin embargo, con la tarde del decimocuarto día (usando día en su sentido ordinario) comenzaba según el cómputo judío el decimoquinto día del mes, que, durando hasta la puesta del sol siguiente, era el primero de los siete días de los panes sin levadura.

La comida pascual, por lo tanto, se comía al final del decimocuarto día natural, pero al comienzo del decimoquinto día según el cómputo de los judíos. A partir del 14 de Nisán, los 'seis días' muy probablemente nos llevarán al 8; y si, como generalmente se cree, el 15 de Nisán cayó viernes en este año, el 8 coincidirá con el mismo día de la semana anterior.

La única duda con respecto a la exactitud de este punto de vista surge de una peculiaridad que a veces se encuentra en las notas de tiempo judías, tanto el primer día como el último en un intervalo se incluyen en el cómputo, de modo que 'seis días antes' podría realmente significar 'el sexto día'. el día anterior', es decir, 'cinco días antes': pero como es cierto que los mismos judíos podían hablar de 'un día antes de la Pascua' (usando esta misma forma de expresión), palabras a las que sólo se le puede dar un significado , parece perfectamente cierto que el cómputo en este versículo debe tomarse en su sentido exacto y natural, como lo hemos tomado anteriormente.

Por lo tanto, fue el 8 de Nisán, en algún momento del día que deberíamos llamar el viernes anterior a la Pascua, que Jesús llegó a Betania. Este día, como sabemos por Josefo, a menudo era elegido por las bandas de peregrinos para su llegada a Jerusalén: aquellos a los que se refiere Juan 11:55 habían llegado antes que otros a la ciudad santa por una razón especial.

Como el sábado comenzaba en la tarde de este día, podemos suponer con toda naturalidad que Jesús llegó a Betania antes de la puesta del sol. Al agregar al nombre de este lugar las palabras, 'donde estaba Lázaro, a quien Jesús resucitó de entre los muertos', el evangelista en parte intenta preparar el camino para la narración que sigue, pero también busca conectar su narración con el maravilloso registro de cap. 11, y poner la gloria de Jesús como Príncipe y Dador de vida en contraste con los designios de sus enemigos de prenderlo y matarlo (cap. Juan 11:53 ).

Versículos 1-36

Jesús ha sido condenado a muerte ( Juan 11:53 ; Juan 11:57 ), y se acerca la hora en que será apresado y ejecutada la sentencia. Pero la malicia del hombre no puede interferir con los propósitos de Dios. En medio de los peligros, bajo sentencia de muerte, el redentor sigue su camino de gloria.

Tres imágenes que ilustran esto se presentan en la sección del capítulo doce que ahora tenemos ante nosotros. Las partes subordinadas de esta sección son (1) Juan 12:1-11 , la unción en Betania; (2) Juan 12:12-19 , la entrada triunfal en Jerusalén; (3) Juan 12:20-36 , el homenaje de los griegos a Jesús.

Versículo 2

Juan 12:2 . Allí, pues, le hicieron una cena; y Marta servía; pero Lázaro era uno de los que se sentaban a la mesa con él. Juan solo menciona dos puntos, que se dio una fiesta en honor de Jesús, y que todos los miembros de la familia tan notablemente bendecidos estuvieron presentes. Por quién, cuándo y dónde se dio la fiesta, son preguntas a las que no da respuesta.

Se pueden sacar diferentes conclusiones de las palabras de este versículo; pero parecen implicar más naturalmente que el entretenimiento no fue dado en la casa o por la familia de Lázaro. Es cierto que 'Marta sirvió', pero bien podemos suponer que, dondequiera que se llevara a cabo la fiesta, ella reclamaría este oficio; y la inserción de la cláusula relativa a Lázaro difícilmente puede explicarse si Jesús fuera un huésped en su casa.

En cuanto a la cuestión del tiempo, Juan 12:12 parece mostrar que la tarde de la fiesta debe haber sido la que sigue al sábado en lugar de la tarde con la que comenzó el sábado. Por lo tanto, entre este versículo y Juan 12:1 debemos interponer el resto del sábado.

Estamos ahora en libertad de pasar al relato de los Sinópticos. Lucas no relata nada (en relación con este período) que sea similar a la narración que tenemos ante nosotros; pero los otros dos evangelistas describen una cena y una unción que manifiestamente son idénticas a lo que Juan registra aquí. A medida que avanza la narración, se mencionarán algunas ligeras diferencias en los detalles: la única pregunta seria es la relacionada con el tiempo.

En Mateo 26:2 se nos lleva a una fecha dos días antes de la Pascua, mientras que la fiesta en cuestión se relata en versículos posteriores ( Juan 12:6-13 ). (Compárese también con la sección paralela en Marco 14 ). Pero no hay nada en absoluto en el relato de Mateo que fije el tiempo de la fiesta; y tanto la estructura de su evangelio como los vínculos aparentes de conexión en esta narración en particular son consistentes con el punto de vista comúnmente adoptado, de que en Juan 12:6 vuelve a relatar un evento anterior, que proporcionó ocasión a Judas para promover el diseño de los gobernantes, como se registra en los primeros versículos del capítulo.

Si entonces no hay duda de la identidad de los eventos mencionados por los Sinópticos y por Juan, sabemos que la fiesta se dio en la casa de Simón el leproso, una persona de la que no sabemos nada más.

Versículo 3

Juan 12:3 . Entonces María tomó una libra de ungüento de nardo, muy precioso. Por ungüento debemos entender más bien un perfume líquido que lo que comúnmente conocemos como ungüento. La descripción precisa de ungüento o perfume que aquí se indica es una cuestión que ha sido muy controvertida. Las palabras, que literalmente significan ungüento de nardo 'pístico', son las mismas que emplea Marcos (cap.

Marco 14:3 ): en cada lugar nuestra versión en inglés tiene 'nardo', una palabra sugerida por la interpretación de la Vulgata en Marcos ( nardus spicatus ), y usada por nuestros traductores en tres pasajes del Antiguo Testamento ( Cantares de los Cantares 1:12-14 ).

En los últimos pasajes, la palabra que aparece en el texto hebreo es nerd, evidentemente idéntica a los nardos usados ​​aquí por Juan: se dice que la palabra es realmente de origen persa, y denota un perfume traído de la India por comerciantes persas. Se verá que nuestra traducción prácticamente ha pasado por alto el epíteto 'pístico', en cuanto a cuyo significado existe la mayor incertidumbre.

Algunos lo explican como potable (el fino aceite de nardo se bebe a veces); otros refieren la palabra a una raíz que significa presionar o machacar (el aceite se obtiene por presión); mientras que otros sostienen que la palabra no describe ninguna especie de nardo, sino que denota su autenticidad . La opinión más probable es que pistic es un término geográfico que en ese momento se asociaba familiarmente con el nombre del perfume como artículo de comercio, aunque ahora se pierde el significado exacto.

De las narraciones paralelas ( Mateo 26:7 ; Marco 14:3 ) aprendemos que, como un fluido, se guardaba en un frasco (porque esta es la traducción más verdadera de la palabra griega traducida caja de alabastro ) herméticamente sellado; y el contenido se extraería rompiendo el cuello.

Como el ungüento era un líquido y el cuello del frasco estaba roto, parece que tenemos derecho a inferir que se usó todo. La cantidad que Mary había comprado era muy grande, porque la 'libra' de la que aquí se habla equivalía a unas 12 onzas de avoirdupois. Su preciosidad se ilustra mejor en un versículo posterior ( Juan 12:5 ), donde encontramos 300 denarios (en Marco 14:5 , más de 300 denarios) mencionados como su valor probable.

Si tomamos el denario a 8 1/2 d., el valor que ordinariamente se asigna, esta suma asciende a 10 libras esterlinas, 12 chelines. 6 re. El principio más verdadero de cálculo, sin embargo, es que la suma se estime de acuerdo con el poder adquisitivo que representa; y sería fácil demostrar que con 300 denarios normalmente se compraría una mayor cantidad de trigo (por ejemplo) de la que ahora se podría obtener con 20 libras esterlinas de nuestro dinero.

Y ungió los pies de Jesús, y ella los enjugó con sus cabellos; y la casa se llenó del olor del ungüento. Con este precioso perfume, pues, María ungió los pies de su Señor. Los otros evangelistas hablan de 'la cabeza' y no de 'los pies', y del ungüento derramado sobre la cabeza. Por supuesto, no hay discrepancia entre las cuentas. Tanto los pies como la cabeza estaban ungidos: Juan habla de lo primero porque las palabras que está a punto de añadir se refieren solo a los pies; y aunque las otras narraciones no mencionan más que la unción de la cabeza, las palabras de Jesús relatadas por ambos evangelistas hablan del ungüento como derramado sobre Su 'cuerpo', y como diseñado para prepararlo para Su sepultura.

Quizá, en un escritor como Juan, que capta con tanta fuerza el simbolismo (el simbolismo real, no una posible aplicación subjetiva) de los diversos acontecimientos de la vida de su Maestro, deberíamos conectar también esta unción de los pies de Jesús ( mencionado dos veces , aquí y en el capítulo Juan 11:2 ) con Su lavatorio de los pies de los discípulos que se relatará en el capítulo que sigue.

Frente a la limpieza de los pies ensuciados por el día de viaje se opone el honor debido a los mismos pies de Aquel a quien el contacto con la vida terrena no trajo ni siquiera una mancha transitoria. Sea como fuere, la acción de María aquí descrita, el uso del más precioso ungüento, cuyo olor llenó toda la casa (hecho que es mucho más que una mera reminiscencia histórica), y la devoción de lo que es el principal de una mujer ornamento con el propósito de limpiar los pies que ella había ungido, nos representan de la manera más impresionante su gratitud y humilde reverencia.

Versículo 4

Juan 12:4 . Pero Judas Iscariote, uno de sus discípulos, el que estaba para entregarlo, dice. Después del cuadro del más alto homenaje amoroso a Aquel a quien los gobernantes judíos habían condenado a muerte, el evangelista da la visión contrastada de un apóstol que, siendo apóstol, buscaría en breve traicionar a su Señor, y que mostró el presente funcionamiento de su corazón al despreciar la expresión espléndida de la fe y el amor de María.

Versículo 5

Juan 12:5 . ¿Por qué no se vendió este ungüento por trescientos denarios y se dio a los pobres? El cuidado de los pobres es la máscara que lleva la protesta murmurante de Judas. Así, el pecado, para extinguir mejor la virtud por la que en el momento es ofendido, suele hacer reverencia a alguna otra virtud, alguna virtud en la que se puede pensar sin problema, porque no está realmente presente y en cuestión. Pero el evangelista al registrar las palabras se quita la máscara.

Versículo 6

Juan 12:6 . Pero esto dijo, no porque se preocupara por los pobres; sino porque era ladrón, y teniendo la bolsa, se llevó lo que en ella había puesto. Mateo menciona la murmuración de parte de algunos de los discípulos: evidentemente, por lo tanto, la plausible amonestación de Judas indujo a mentes más honestas e inocentes que la suya a compartir el asombro que expresaban sus palabras.

Juan habla sólo de Judas, ya que sólo él revela el verdadero motivo de la queja. Pero aunque Mateo no dice nada en este punto de Judas o de su codicia, es muy significativo que, inmediatamente después de relatar la respuesta de Jesús, nos dice que Judas fue a los gobernantes y les dijo: '¿Qué me queréis dar?' La palabra un tanto notable traducida como 'bolso' se encuentra solo dos veces en el Nuevo Testamento, aquí y en Mateo 13:29 : en la Septuaginta aparece solo en 2 Crónicas 24 ( 2 Crónicas 24:8 ; 2 Crónicas 24:10-11 ) .

Los últimos pasajes citados mostrarán más claramente el significado de la palabra: no era una bolsa, sino una pequeña caja o cofre. Como en los únicos pasajes del Antiguo Testamento en los que aparece la palabra denota un receptáculo para las ofrendas hechas al templo, es quizás más que una coincidencia que Juan la elija aquí cuando hablaría de la pequeña reserva de dinero que se poseía. por Jesús (el Verdadero templo) y Sus discípulos, dinero derivado de las ofrendas voluntarias de los pocos que habían reconocido Su gloria y consagrado sus bienes para la provisión de Sus necesidades.

Hay otra palabra en este versículo que requiere comentario, la que en la Versión Autorizada aparece como 'desnudo', pero que hemos traducido como 'desnudo'. El primero es el significado más común de la palabra tanto en el griego clásico como en el Nuevo Testamento; pero lo último (que ocurre a menudo en el griego posterior) es sin duda la intención de Juan en un versículo posterior del Evangelio (cap. Juan 20:15 , 'si te lo has llevado').

Parece casi imposible que la palabra pueda tener aquí un significado neutral: en parte porque, después de la mención de la deshonestidad de Judas, la declaración de que él llevó lo que fue arrojado al cofre común sería un extraño anticlímax; y en parte porque sería difícil ver por qué Juan debería escribir una oración como esta, 'y, teniendo la bolsa, llevó lo que había puesto en ella'.

Versículo 7

Juan 12:7 . Entonces dijo Jesús: Déjala, para que lo guarde el día de la preparación de mi sepultura. El significado de la palabra que en la Versión Autorizada se traduce como 'entierro' se aclara en el cap. Juan 19:40 (donde sustancialmente se usa la misma palabra); “Tomaron el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en lienzos con las especias aromáticas, como es costumbre de los judíos preparar el entierro.

La verdadera lectura del texto griego, la que representa nuestra traducción, presenta indudablemente una dificultad, ya que nosotros, sabiendo que nuestro Señor está hablando del día presente, no podemos comprender cómo Jesús puede decir 'que... ella lo guarde'. .' La solución más simple de la dificultad, si fuera admisible, la proporciona la traducción, 'Sufre que ella pueda haberlo guardado'; pero es muy dudoso que las palabras griegas puedan admitir esta traducción.

Otra sugerencia es que, como la cantidad de nardo era tan grande, nuestro Señor al decir 'para que ella lo guarde' se refiere a la porción que aún quedaba en el frasco. La objeción a esto se encuentra en lo que se ha dicho sobre el modo de abrir el frasco y en el 'derrame' descrito por los otros evangelistas: no es fácil ver que alguna porción de la que valga la pena aún pueda quedar. Por lo tanto, probablemente debamos buscar una explicación de un tipo diferente.

No debemos olvidar que estas palabras eran enigmáticas, y deliberadamente. Nuestro Señor no estaba afirmando claramente que este día era, por así decirlo, el día en que Él estaba preparado para el entierro: era Su costumbre usar un lenguaje que revelaba sólo parcialmente el evento que se aproximaba, el cual parecía contener sólo algunas notas oscuras para los oyentes no iluminados. insinuación de problemas inminentes, pero que se destacó en un significado luminoso cuando la profecía implícita estaba lista para cumplirse.

Por lo tanto, aquí, al hablar del propósito (inconsciente o semiinconsciente) de María, Él usa palabras que dejan en duda el tiempo de la concepción y el cumplimiento del propósito. Su respuesta se reduce a esto: No te metas en la intención que ella ha tenido de guardar esto para el día en que deba ser preparado para el sepulcro. Es posible que la oración quede incompleta y que haya un corte entre las dos partes: 'Déjala sola'; 'para que ella lo guarde para el día', etc.

Tal uso elíptico de una cláusula de propósito no es raro en este Evangelio. Si podemos suponer que tenemos un ejemplo de este uso aquí, el significado será, Es, o Era, o, Ella ha comprado este ungüento, para poder guardarlo, etc. El significado es casi el mismo que la dada anteriormente.

La palabra que usa nuestro Señor en este versículo muestra a qué luz se debe considerar esta sección. No es tanto el Salvador viviente que tenemos ante nosotros como el Salvador a quien se ha dictado sentencia de muerte. A los pies de Aquel a quien 'los judíos' buscan matar, ya quien los falsos amigos traicionan, la fe derrama sus tesoros más ricos. María sólo pensaba en mostrar su reverencia y su amor: Jesús ve en ello un reconocimiento profético del acontecimiento inminente que coronaba su humillación y se convertía en su exaltación.

El evangelista relata una profecía inconsciente de parte de un discípulo, como ha relatado una profecía de un enemigo que 'no hablaba de sí mismo' (cap. Juan 11:51 ).

Versículo 8

Juan 12:8 . A los pobres siempre los tendréis con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis. El deber de dar a los pobres está plenamente reconocido: nunca debe olvidarse. Pero hay momentos en los que lo que puede parecer un derroche pródigo en objetos visibles solo al ojo de la fe es digno de elogio por la fe que está presente en ellos.

¡Cuántas veces la historia del mundo ha dado testimonio de la verdad así declarada por Jesús! La misma caridad que se preocupa por los pobres a quienes vemos se ha mantenido viva por la fe y la devoción al Redentor crucificado a quien no podemos ver.

Versículo 9

Juan 12:9 . Entonces la gente común de los judíos supo que él estaba allí; y vinieron, no solamente por causa de Jesús, sino también para ver a Lázaro, a quien había resucitado de entre los muertos . La fe y la incredulidad se han revelado en el caso de los amigos y los enemigos de Jesús, y especialmente en la obra de María y las palabras de Judas.

Pero el proceso de zarandeo que acompaña cada manifestación de Jesús se extiende a un círculo más amplio. Una vez más (comp. cap. Juan 11:45-46 ), y mucho más claramente que antes, el evangelista registra la división entre 'los judíos' mismos; porque no tenemos derecho alguno a tomar este término en otro sentido que no sea el que está tan firmemente establecido en este Evangelio.

Ese mismo círculo de influencia y poder judíos en el que hasta hace poco tiempo el espíritu de estrecha intolerancia y fanatismo había encontrado su expresión en determinada hostilidad hacia Jesús está dividido en dos clases, "la gente común de los judíos" y los gobernantes de esta facción gobernante. , 'los sumos sacerdotes.'

Versículos 10-11

Juan 12:10-11 . Pero los principales sacerdotes consultaron para dar muerte también a Lázaro; porque por causa de él muchos de los judíos se fueron, y creyeron en Jesús. Cuando los gobernantes descubrieron que incluso sus propios adherentes los estaban abandonando (comp. cap. Juan 11:48 ), su ira no conoció límites.

Lázaro no había incurrido en su disgusto, pero todo lo que contribuyera al éxito de la causa de Jesús debía ser barrido del camino. Es fácil ver que el conflicto de Jesús con los judíos crece continuamente en intensidad y casi ha llegado a su clímax. El efecto producido por el reciente milagro ha sido grande más allá de todo ejemplo anterior. Sin embargo, no podemos dejar de sentir que para el mismo evangelista el milagro sería de lo más precioso como una 'señal'; y que lo que quiere que sintamos más profundamente es el contraste entre los gobernantes empeñados en Su muerte y la tranquila majestad de Aquel que es 'la Resurrección y la Vida', en cuya presencia está Lázaro, trofeo y emblema de Su poder sobre vida física, y los creyentes provienen de las mismas filas de Sus adversarios para recibir vida espiritual al creer en Él.

Versículo 12

Juan 12:12 . El día siguiente, es decir, el día siguiente a la fiesta de Betania (ver com. Juan 12:2 ), y por lo tanto nuestro domingo; el día, se puede observar, fijado en la tradición de la Iglesia para la entrada triunfal, tradición que confirma así la exégesis del texto, y encuentra en este último apoyo para su propia corrección.

Este primer día de la semana judía era el 10 de Nisán, el barro sobre el cual se seleccionaba y apartaba para el sacrificio el típico cordero pascual ( Éxodo 12:3 ).

La gente común que había venido a la fiesta, cuando oyeron que Jesús venía a Jerusalén. 'La gente común' de la que aquí se habla no son 'los judíos' ( Juan 12:9 ), sino la multitud que se había reunido en Jerusalén en ese momento para celebrar la Pascua. Parece que a esta multitud se unieron después los de la misma Jerusalén que habían salido antes a Betania para ver a Jesús (Jn Juan 12:17 ). De la impresión producida sobre este último ya hemos oído. Los sentimientos que animan a los primeros aparecen tanto en sus acciones como en sus palabras.

Versículo 13

Juan 12:13 . Tomó las ramas de las palmeras. La palabra traducida como 'ramas' aparece solo aquí en el Nuevo Testamento. Es la copa de una palmera donde se produce el fruto. Debemos entender por la palabra, por lo tanto, no solo ramas, sino ramas que dan fruto, aquellas de las cuales a su debido tiempo colgaría el fruto.

Por tanto, no son palmas de la victoria las que tenemos ante nosotros, sino los ramos de palma de la fiesta de los Tabernáculos, el rasgo más característico de la fiesta mayor del año, cuando se dan los últimos frutos, 'el vino y el aceite' así como 'el maíz', estaban maduros, y cuando se esperaba que el Mesías viniera a Su templo. De ahí también los artículos antes de 'ramas' y 'palmeras', no para marcar las palmeras que crecen junto al camino, sino las bien conocidas ramas de palmeras tan estrechamente relacionadas con la fiesta.

Con la idea de esta fiesta, los judíos estaban acostumbrados a asociar las más altas bendiciones de los tiempos mesiánicos, y en el momento, por lo tanto, cuando aclaman a Jesús como el Mesías y Rey esperado por tanto tiempo, los pensamientos sobre ello llenan naturalmente sus mentes.

Y salieron a su encuentro, y clamaban , Hosanna: Bendito el que viene en el nombre del Señor, y, El Rey de Israel. Las palabras, así pronunciadas con fuertes gritos de alegría, corresponden a la acción de la que hemos hablado. Las de la primera cláusula de la cita están tomadas de Salmo 118:26 , y son palabras que sin duda se usaron en la fiesta de los Tabernáculos.

Ya sea que los consideremos en conexión con su lugar en el salmo o con el significado típico de la fiesta, eran peculiarmente apropiados para el momento presente. Se reconoció que el salmo era mesiánico, y tanto el salmo como la fiesta celebran la venida triunfal del Mesías a su casa y su pueblo, cuando se abren las puertas de la justicia e Israel entra y alaba al Señor ( Salmo 118:19 ).

El Señor, también, aparece en el salmo precisamente en el mismo carácter en el que lo tenemos aquí ante nosotros, el de quien ha sufrido y ha vencido ( Juan 12:22 ). El apelativo dado a Jesús en la segunda cláusula, y probablemente para ser considerado como un segundo clamor, apunta hacia la profecía de Zacarías (cap. Juan 9:9 ) citada en Juan 12:15 . Hosanna es una traducción a letras griegas de las palabras hebreas, 'Salva, te rogamos' ( Salmo 118:25 ).

Versículos 14-15

Juan 12:14-15 . Y Jesús, cuando encontró un asno joven, se sentó sobre él, como está escrito: No temas, hija de Sion, he aquí tu Rey viene, montado sobre un pollino de asna. Jesús 'encontró' el asno, habiendo tomado medidas para encontrarlo (comp. Mateo 21:2 ; Marco 11:1 ; Lucas 19:30 ; comp.

también cap. Juan 1:43). Es un asno 'joven', expresándose así el hecho de que no había sido usado previamente para ninguna carga ( Marco 11:2 ). Todo el pasaje presenta una visión de Jesús en esta entrada a Jerusalén que podemos olvidar fácilmente.

Vemos de inmediato la gloria del Salvador. El que así se acerca a Jerusalén es un Rey, el Rey de Israel ( Juan 12:14 ) , el Rey de Sión ( Juan 12:15 ): la pi ogresa es real: la entrada es triunfal. Pero el pensamiento principal del evangelista es que la humillación, el sufrimiento y la muerte caracterizan a este Rey: Él es un sacrificio: y en ser un sacrificio está su verdadera gloria.

El cambio de 'Gozaos mucho' a 'No temáis' (sin duda hecho por el mismo evangelista, ver cap. Juan 2:17 ) es notable. Puede surgir de su profundo sentido de la majestad de Jesús ( Apocalipsis 1:17 ): hay miedo que disipar antes de que se pueda sentir el gozo de Su presencia.

El contexto en Zacarías, sin embargo, sugiere otro sentido. El Rey viene a defender a Su pueblo; Él viene 'teniendo salvación:' que Sion no tema más. Así entendidas, las palabras de Juan contienen el significado de todo el pasaje citado. La oración 'Hosanna' es respondida.

Versículo 16

Juan 12:16 . Estas cosas no las entendieron sus discípulos al principio. ¿Qué fue lo que los discípulos no entendieron en ese momento? ¿Se señala ahora la verdadera aplicación de la profecía de Zacarías? Ciertamente no. Eran los eventos mismos que estaban ocurriendo ahora los que eran oscuros para ellos. No se les vio en su verdadera luz como magnificación, como glorificación prefigurativa de un Mesías sufriente, no se les vio contener en sí mismos el gran misterio de la exaltación a través y en medio del sufrimiento.

Por una falta similar de apreciación por parte de los discípulos de lo que estaba pasando ante ellos, comp. cap. Juan 2:22 , y nota allí.

Pero cuando Jesús fue glorificado, entonces se acordaron de que estas cosas estaban escritas de él, y que le habían hecho estas cosas. La ignorancia de los discípulos fue corregida por la experiencia. Lo que no entendieron ahora, lo entendieron cuando la resurrección y la ascensión habían tenido lugar. La luz de esa glorificación arrojó luz sobre los sufrimientos y las glorificaciones parciales de Jesús que habían ocurrido antes.

Versículos 17-18

Juan 12:17-18 . Por tanto, la multitud que estaba con él cuando llamó a Lázaro del sepulcro y lo resucitó de entre los muertos, dio testimonio. Por esto también la multitud fue a su encuentro, porque oyeron que había hecho esta señal. Estos versículos no son un regreso a la historia después de una digresión en Juan 12:16 , ni una continuación de la narración, como si el cuadro aún no estuviera completo.

Son una recapitulación de dos hechos principales ya mencionados, el primero de los cuales parece estar estrechamente relacionado con el segundo (1) que muchos de 'los judíos', indujeron a creer en Jesús por el milagro que habían visto ( Juan 11:45 ), se convirtieron ahora, como los discípulos, ellos mismos en sus testigos; (2) que 'la multitud', aunque no había visto el milagro, pero al oírlo, también había sido inducida a la fe y al homenaje ( Juan 12:12-15 ).

Al mismo tiempo, sin embargo, hay una diferencia importante e instructiva entre los dos actos a los que se hace referencia. El primero procede de aquellos que habían estado 'con Él cuando resucitó a Lázaro de entre los muertos'; el segundo, de los que no habían sido testigos del milagro, pero habían " oído que había hecho esta señal". La diferencia corresponde precisamente a la aludida en el cap.

Juan 20:29 ; y así forma una ilustración interesante de la manera en que, a lo largo de todo este Evangelio, el evangelista se aferra a aquellos aspectos de los acontecimientos que sacan a relucir los grandes principios de los que su mente está llena. La correspondencia aparece aún más en esto, que el homenaje de los que 'no vieron' es el del segundo cuadro que, como siempre, es el clímax del primero (comp.

Juan 20:29 ); pues la impresión que produce en la mente de Juan el segundo acto de homenaje no se debe a la simple circunstancia de que esta multitud 'fuera al encuentro' de Jesús. Se debe a los títulos que le habían atribuido en Juan 12:13 , uno expresando su peculiar distinción mesiánica, el otro ascendiendo al punto más alto de la profecía del Antiguo Testamento (comp.

sobre Juan 1:49 ). ¡Solo hay que notar que los efectos aluden! están conectados con el milagro como una 'señal'. Como tal, encarnando la vida en medio de la muerte, la vida triunfante sobre la muerte, atrae la fe a un espectáculo tan glorioso, a un Trabajador que realiza una obra tan poderosa.

Versículo 19

Juan 12:19 . Entonces los fariseos decían entre sí: Mirad cómo no prevalecéis sobre nada. Mira, el mundo se ha ido tras él. La exageración de sus palabras ilustra la alarma y la desesperanza de los fariseos. La impresión causada es demasiado grande para permitirles mirar los hechos tal como son. El peligro de la situación se ve realzado por sus temores, y hablan con más fuerza incluso de lo que exigía la ocasión, por impactante que fuera.

Es al mismo tiempo muy probable que el evangelista vea en su lenguaje una de esas profecías inconscientes que tantas veces se advierten en su Evangelio. El segundo acto del capítulo doce ha terminado, y el Redentor humillado sigue siendo el vencedor. El tercer acto presenta la misma lección bajo una luz aún más llamativa.

Versículo 20

Juan 12:20 . Y había algunos griegos de entre ellos que subieron a adorar en la fiesta. Una tercera ilustración del homenaje rendido a Jesús. El relato lo da solo Juan, y él deja el tiempo indeterminado. De Juan 12:36 tal vez podamos inferir que fue considerablemente más tarde en la semana que el último evento registrado; pero la falta de una declaración definitiva sobre el punto, y el hecho de que el resultado de la solicitud no se registra, muestra que el evangelista se ocupa solo con la idea de la escena.

Las personas de las que se habla son griegos (no judíos de habla griega), por lo tanto, gentiles de nacimiento, probablemente prosélitos, ciertamente (como aparece por 'de entre' y no 'entre') partícipes de la fe y propósitos de los otros peregrinos en la fiesta. Forman parte de los mencionados en el cap. Juan 7:35 y Juan 10:16 . Más aún, son las arras y las primicias de ese 'mundo' del que los fariseos acaban de hablar como 'ir en pos de' Jesús.

Versículo 21

Juan 12:21 . Estos vinieron, pues, a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le preguntaron, diciendo: Señor, queremos ver a Jesús. Suponer que su objetivo es pedirle a Jesús que instituya una misión a los gentiles, o que Él mismo venga a ellos, es malinterpretar la naturaleza de la situación. Es su propia fe personal lo que Juan desea sacar a la luz.

Versículo 22

Juan 12:22 . Viene Felipe y le dice a Andrés: Viene Andrés, y Felipe, y le dicen a Jesús. Por qué estos griegos deberían dirigirse particularmente a Felipe; por qué Felipe debe ser descrito aquí como 'de Betsaida de Galilea;' por qué Felipe debería decírselo a Andrés; y por qué Andrew, como se desprende del modo peculiar en que se menciona la comunicación, debería haber sido el portavoz de la pareja, son preguntas a las que no es fácil dar una respuesta satisfactoria.

Puede ser que Felipe fuera el primer discípulo que conocieron; que la mención de su lugar de residencia es simplemente para una identificación más completa del hombre; que el vínculo de compañerismo entre él y Andrés pudo haber sido estrecho (una circunstancia que también puede arrojar luz sobre su proximidad en Juan 6:7-8 ); y que Andrés, siempre uno de los primeros cuatro apóstoles mencionados en las listas apostólicas, pudo haber tenido una relación más cercana con Jesús que Felipe, o quizás haber sido el orador más listo de los dos.

Sin embargo, cuanto más se estudie el Evangelio de Juan, menos dispuestos estaremos a contentarnos con estas explicaciones, o a pensar que no había nada más en la mente de un escritor tan acostumbrado a ver incluso en apariencias accidentales y triviales. circunstancias significados más profundos que los que a primera vista saltan a la vista. Tal significado pudo haber visto en los hechos que ahora, después de un intervalo tan largo, recuerda.

Es al menos digno de mención que en el cap. 6 en la alimentación de los 5000, que indudablemente tiene un significado tanto simbólico como literal, no sólo Felipe y Andrés son los únicos dos discípulos nombrados, sino que allí juegan exactamente el mismo papel que en el presente caso; porque primero se apela a Felipe, pero queda perplejo, mientras que Andrés extrae de Jesús la solución de la dificultad. Así también en el incidente que tenemos ante nosotros, Juan pudo haber contemplado una analogía con la misma escena, una ilustración del hecho de que tanto judíos como gentiles serán conducidos por el mismo camino hacia el 'pan de vida'.

Estos griegos hambrientos son como los judíos hambrientos cuando los panes se multiplicaron, y aquellos cuyas dificultades para satisfacer a los últimos fueron eliminadas por la palabra de Jesús, son también aquellos cuyas dificultades para satisfacer a los primeros fueron eliminadas por la palabra de Jesús. misma palabra

Versículo 23

Juan 12:23 . Y Jesús les respondió, diciendo; Ha llegado la hora en que el hijo del hombre debe ser glorificado. La glorificación de la que aquí se habla debe ser la del cap. Juan 13:31-32 , y Juan 17:1 ; Juan 17:5 , el último de los cuales también sigue un momento designado exactamente como el presente, 'La hora ha llegado.

Pero la 'glorificación' de estos pasajes consiste en la plena manifestación de Jesús cuando, terminados todos sus trabajos y sufrimientos, sea elevado, con el Padre, a la posesión y ejercicio de ese poder para llevar a cabo su obra en su más amplia extensión. escala que ahora estaba limitada por las condiciones de su suerte terrenal. Por lo tanto, la introducción de los gentiles, aunque no constituye esa gloria, está inmediatamente relacionada con ella.

Versículo 24

Juan 12:24 . De cierto, de cierto os digo. Hay un principio general que yace en la raíz de la glorificación del ' Hijo del hombre '. Esto se explicará e ilustrará ahora.

A menos que el grano de trigo caiga en la tierra y muera, permanece solo; pero si muere, da mucho fruto. No se implica la muerte absoluta, la destrucción del principio de la vida. La semilla en realidad no muere: su vieja cubierta muere para que el germen de vida interior pueda brotar en formas superiores de belleza, y con muchos granos en lugar de uno. Tal es la ley de la naturaleza, ya esta gran ley Jesús, como 'Hijo del hombre', debe ajustarse: Él no establece simplemente una regla para los demás; como representante de nuestra humanidad, la regla debe primero encontrar su aplicación en Sí mismo.

Versículo 25

Juan 12:25 . El que ama su alma la pierde; y el que aborrece su alma en este mundo, para la vida eterna la guardará. La ley del mundo físico de la que acabamos de hablar ilustra la ley del mundo moral y espiritual. 'Alma' es aquí la personalidad, el yo, en el hombre: pero no el yo en el sentido de egoísmo, porque el egoísmo debe ser destruido, no ' mantenido'.

Es más bien aquello que constituye al hombre mismo con sus gustos y disgustos, sus amores y odios, sus afectos y deseos. Es una ley del mundo moral entonces que el que tanto ama su alma la pierde. Simplemente viviendo para sí mismo y sin pensar en los demás, 'pierde' eso mismo que desea preservar y hacer feliz. Por otra parte, el que en este mundo 'aborrece su alma', su alma no está sujeta a la ley del amor que es la ley de Dios, y, aborreciendo así, la niega y la crucifica para que el amor pueda ganar la dominio en él, ese hombre lo 'guardará', lo guardará también para la vida superior que no es meramente futura, sino que incluso ahora está llena de lo Divino e inmortal (comp. Lucas 14:26 ).

Versículo 26

Juan 12:26 . Si alguno me sirve, que me siga. Las palabras aplican la ley de la que acabamos de hablar como la ley de la naturaleza y del hombre, y por lo tanto también como la ley de Jesús, a cada individuo. El 'seguimiento' no es general ni exterior, sino específico e interior, un seguimiento en ese camino de sufrimiento y sacrificio hasta la cruz, cuyo pensamiento estaba en ese momento particularmente presente en la mente de Jesús (comp.

Juan 13:36 ), y supone la posesión de Su espíritu (comp. 12). Un énfasis especial recae sobre el primer 'Yo', como si nuestro Señor dijera, 'Si fuera a Mí a quien alguno quisiera servir'

Y donde yo estuviere, allí también estará mi siervo, en aquella gloria a la cual debo ser exaltado inmediatamente ( Juan 17:24 ).

Si alguno me sirve, el Padre lo honrará. ' Cualquiera', dice Jesús, porque el pensamiento de la universalidad de Su salvación ahora llena Su pecho; y ' el Padre', el mismo que será para todos Sus hijos lo que es para el Hijo. No debemos pasar estas dos últimas cláusulas sin observar cómo, en medio de toda esa igualdad de filiación que recorre esta parte del Evangelio, se conserva todavía la amplia distinción entre el Hijo y los hijos. En esa casa futura de la que habla Jesús está Él, corresponde a su naturaleza estar allí; sólo serán traídos para compartirlo: Él también es el Maestro, ellos 'sirven'.

Versículo 27

Juan 12:27 . Ahora está mi alma turbada. No hay falta de conexión entre estas palabras y los versículos inmediatamente anteriores. La conexión, por el contrario, es del tipo más cercano. Porque éste es el momento de mayor exaltación en la contemplación del triunfo universal simbolizado en la venida de los griegos, es también aquel en que toda la intensidad del sufrimiento por el cual se procura el triunfo está más presente en la mente de Jesús. El verbo 'turbado' es el mismo que en Juan 11:33 , 'él mismo se turbó,'

¿Y qué diré? No, ¿Qué sentimientos debo abrigar en este momento? ¿Qué estado de ánimo se convierte en las circunstancias en las que me encuentro? pero, ¿cómo encontraré expresión para las emociones que ahora llenan mi corazón?

Padre, sálvame de esta hora. Para entender estas palabras interrogativamente, '¿Diré, Padre, sálvame de esta hora?' como hacen muchos comentaristas, es introducir una vacilación en la mente de Jesús que bien podemos creer que nunca tuvo lugar en ella, y es casi, si podemos aventurarnos a decirlo, dar a la expresión un giro sentimental en desacuerdo con la escena solemne; por otro lado, vistas como una oración directa a Su Padre Celestial, son la ejemplificación en Su propio caso de la ley de Juan 12:25 .

Generalmente se piensa que Jesús ora para que se le libre de la amargura de esta hora. Mateo 26:39 muestra que Jesús tenía el sentimiento de uno perfectamente libre de pecado que lo llevaría a escapar del sufrimiento y de la muerte; pero la ley superior entra inmediatamente. Él tiene que hacer la voluntad del Padre. A ella debe rendir Su vida, Su ser.

Por lo cual añade: Pero por esta causa (para que el nombre del Padre sea glorificado, Juan 12:28 ) vine a esta hora. Esta oración, sin embargo, no es 'sálvame de', sino 'sálvame de esta hora', no para liberarme del sufrimiento, sino (comp. Hebreos 5:7 ; Hechos 2:31 ) para liberarme de él.

Tal oración es tan consistente con Su conocimiento de 'la gloria que ha de seguir ' como lo es Mateo 26:39 con Mateo 16:21 . Pero la misma oración por liberación es detenida. 'Por esta causa' (para que Él pueda ser librado fuera de la hora) 'vine a esta hora:' el objeto de la hora del sufrimiento es traer el triunfo. No debemos pasar por alto el énfasis en la palabra 'Padre'; no es simplemente la gloria de Dios sino la del Padre lo que él desea.

Versículo 28

Juan 12:28 . Padre, glorifica tu nombre. 'Que tu gloria brille en tu nombre, en tu carácter, como Padre y en todo lo que implica establecer tu relación paternal con los hombres'.

Entonces vino una voz del cielo, diciendo: Yo la he glorificado, y la glorificaré otra vez. La respuesta es una voz del cielo que algunos suponen ( Juan 12:29 ) que es un trueno, otros que es la de un ángel. Ambas suposiciones revelan el carácter de la voz. Era fuerte y terrible, una voz de asombro y majestuosidad.

Tal es siempre el significado del trueno tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento ( Éxodo 19:16 ; Job 26:14 ; Salmo 104:7 ; Apocalipsis 4:5 ; Apocalipsis 8:5 ; Apocalipsis 11:19 ; Apocalipsis 14:2 ; Apocalipsis 19:6 ).

Tal es también la voz de un ángel ( Mateo 24:31 ; 1 Tesalonicenses 4:16 ; Apocalipsis 5:2 ). Los 'truenos y voces' mezclados, también, del Apocalipsis son un comentario instructivo sobre esta voz, mientras que la conexión que tiene con el juicio está claramente indicada por nuestro Señor mismo en Juan 12:30-31 .

Si este era el modo de la voz, su contenido debe corresponder, y parece, por lo tanto, del todo inadecuado referir la primera parte de las palabras al ministerio de Jesús en Israel que ahora llega a su fin, la segunda parte al próximo anuncio de salvación. a los gentiles. En realidad, estas dos cosas son una, y ambas ya están idealmente completas. Las palabras más bien expresan la inmutabilidad del propósito de Aquel 'que es y que era y que ha de venir', e insinúan que la gran obra por la cual el nombre de Dios iba a ser glorificado de manera especial ciertamente se cumpliría, tal como estaba decidida en la eternidad.

Versículo 29

Juan 12:29 . La multitud, pues, que estaba allí y lo oía, decía que había tronado; otros decían: Un ángel le ha hablado. Que se había escuchado una voz real es obvio por el hecho de que las palabras son realmente dadas por el evangelista en Juan 12:28 , y que por lo menos algunos de la multitud imaginaron que un ángel había hablado.

Sin embargo, no había sido entendido por todos: y el objeto de Juan al afirmar esto parece ser su deseo de resaltar aún más claramente la naturaleza misteriosa de la voz, cuya aprehensión pertenecía a las regiones superiores de la vida espiritual. y que era necesariamente oscuro para aquellos que no habían entrado en los planes del Padre. Jesús lo entendió. El evangelista también lo hizo. Pero 'la multitud' solo sintió que Dios estaba allí.

Versículo 30

Juan 12:30 . Respondió Jesús y dijo: No por mí ha venido esta voz, sino por vosotros. No necesitaba la voz, porque sabía que era uno con el Padre y que estaba cumpliendo la voluntad del Padre. Pero tal vez no comprendieran Sus sufrimientos, la agonía del alma que ahora contemplaban, la muerte inminente; y, por tanto, para mostrarles que en todo esto no había derrota de Su parte, sino sólo la realización del propósito eterno del Padre, se pronunciaron las palabras. Entonces Jesús se eleva al pensamiento de esa victoria que, en este mismo momento de su más profunda humillación y sufrimiento, vio consumada.

Versículo 31

Juan 12:31 . Ahora está el juicio de este mundo. El 'ahora' es el 'ahora' de Juan 12:27 , la 'hora' de Juan 12:23 ; y el pensamiento principal que debe tenerse en cuenta es el del sufrimiento y la muerte en medio de los cuales se encontraba Jesús, y que en el propósito de Dios, y a los ojos de la fe, eran tan diferentes de lo que eran a los ojos de sentido.

Ahora será echado fuera el Príncipe de este mundo. Nuevamente tenemos el 'ahora' que ya hemos tenido. El momento es el mismo; la causa que produce el efecto del mismo. 'Este mundo' culmina en su príncipe. El título nos vuelve a encontrar en Juan 16:11 , y, aunque con omisión del 'esto', en el cap. Juan 14:30 .

Por ella sólo se puede entender a Satanás, a quien, en efecto, los judíos conocían como el 'príncipe del mundo' excluyendo a Israel. Aquí no existe tal exclusión; el 'mundo' se usa de nuevo en el sentido más amplio del término. En su príncipe se concentran los poderes que se interponen entre el hombre y Dios. Pero 'será expulsado', es decir, fuera del mundo que ha gobernado, de modo que idealmente no tendrá más poder en él.

La expresión 'echar fuera' es muy notable cuando se compara con su uso en otras partes de este Evangelio ( Juan 6:37 ; Juan 9:34-35 ). Es la excomunión de una comunidad santa, o escena, o sinagoga, o mundo, que es, y debe ser, solo de Dios. El lado negativo de la victoria de Jesús ha sido declarado; ahora tenemos lo positivo.

Versículos 32-33

Juan 12:32-33 . Y yo, si fuere levantado sobre la tierra, a todos atraeré a mí mismo. Pero esto dijo, dando a entender de qué manera moriría. 'Yo mismo' se usa en contraste enfático y en oposición al 'príncipe de este mundo'. Jesús 'atraerá' a sí mismo a los hombres; y cualquier dificultad relacionada con esto no debe resolverse debilitando la fuerza de la palabra 'tirar', sino tomando en cuenta las limitaciones implícitas en el contexto y en la naturaleza del caso.

La lección tanto de todo el Evangelio como de la experiencia es que algunos no serán extraídos. Resisten y apagan la luz. Aman y eligen la oscuridad. De la misma manera, la fuerza de 'todos los hombres' no debe debilitarse, aunque debemos tener en cuenta los dos pensamientos que el contexto nos muestra como prominentes (1) que no es 'el príncipe de este mundo', sino Jesús mismo tendrá el imperio del mundo; (2) que no sólo serán atraídos los judíos, sino también los gentiles, algunos de los cuales ya lo habían estado buscando.

'Todos los hombres', sin embargo, es universal en su significado. Jesús no solo atraería a algunos, Él atraería a todos; y si algunos no se salvan, es porque deliberadamente se niegan a someterse a su influencia.

La condición y los medios de este sorteo son 'levantar a Jesús de la tierra'. ¿Qué es este 'levantar en lo alto'? La palabra ya nos ha encontrado en Juan 3:14 y Juan 8:28 ; y en el primero de estos pasajes en particular hemos visto que debe referirse a la crucifixión.

Todo el contexto de este versículo exige, al menos principalmente, una referencia similar. El pensamiento de la muerte de Jesús es prominente en todas partes. Aun cuando recibe el homenaje de María, de la multitud, de los griegos, lleva sobre sí el sello de la muerte. Es así también que en Juan 12:33 el evangelista explica la expresión; y su explicación se ve confirmada por el notable uso de la preposición 'fuera de' en lugar de 'desde'.

Esa preposición es mucho más aplicable a la crucifixión que a la ascensión, y su uso parece implicar que la simple separación de la tierra satisface las condiciones que están en la mente de Jesús. Al mismo tiempo, el pensamiento de glorificación seguramente debe incluirse en el 'levantamiento en alto'. En la enseñanza de este Evangelio, en efecto, los hechos de la crucifixión y la glorificación van juntos, y no pueden separarse unos de otros.

El Redentor moribundo es glorificado por la muerte: el Redentor glorificado murió para ser glorificado. La crucifixión es la ruptura completa del vínculo con la tierra: es la introducción del pleno reinado del poder espiritual y celestial.

Versículo 34

Juan 12:34 . Entonces la multitud le respondió: De la ley hemos oído que el Cristo permanece para siempre: ¿y tú cómo dices que el Hijo del hombre debe ser levantado en alto? La 'multitud', que son judíos y no griegos, han entendido correctamente que las palabras de Jesús en Juan 12:32 significan un levantamiento en lo alto por la muerte.

Pero han aprendido de las Escrituras (aquí, como en el capítulo Juan 10:34 , llamado 'la ley') probablemente de pasajes como Sam. Juan 7:13-15 ; Salmos 72, 89, 110; Isaías 6:7 ; Daniel 7:14 que 'el Cristo permanece para siempre', que, según su interpretación, tendría un reinado glorioso y eterno en la tierra. Hay, pues, una contradicción irreconciliable entre el destino esperado por Jesús y las pretensiones que tal vez de otro modo hubieran permitido.

¿Quién es este Hijo del hombre ? Las palabras no son una pregunta honesta sobre quién puede ser este Hijo del hombre y cómo puede ser el Cristo. Son realmente un rechazo a las afirmaciones de Jesús. '¿Quién es? No tenemos nada ni tendremos nada que ver con Él.' La interpretación así dada se ve grandemente confirmada por el hecho de que las palabras son seguidas inmediatamente no por una explicación, sino por una advertencia solemne por parte de Jesús ( Juan 12:35-36 ), y por las propias reflexiones del evangelista sobre la dureza y perversidad de hombre ( Juan 12:37-41 ); mientras que, al mismo tiempo, es en alto grado adecuado al lugar que ocupan en el Evangelio.

'Hijo del hombre' había sido la designación favorita de Jesús de sí mismo. ¡Cuán apropiado es que, cuando finalmente sea rechazado, Él sea rechazado en ese carácter! ¿No tenemos aquí también otra ilustración del amor del evangelista por conmemorar los casos en que, contra sí mismos y como guiados por un poder irresistible, los hombres se vieron obligados a atribuir a Jesús con desprecio epítetos que, bien entendidos, eran su gloria suprema?

Versículo 35

Juan 12:35 . Entonces Jesús les dijo: Aún por un poco de tiempo es la luz entre vosotros. No tanto palabras de lástima y ternura para despejar las dudas de un sincero deseo de aprender, como palabras de solemne advertencia de que tenían concedido un día de gracia, pero que ya llegaba a su fin, y que, si no pasaran más allá de toda duda a la fe, serían alcanzados por las tinieblas.

Andad como tenéis la luz, para que las tinieblas no os sorprendan. Es decir, 'Camina de acuerdo con el hecho de que la luz ahora brilla a tu alrededor'.

Y el que anda en tinieblas no sabe adónde va. Si no andan así, vengan así a la luz (cap. Juan 3:21 ), las tinieblas los alcanzarán; y en lugar de ir a la gloria a la que Jesús 'va', irán ciegamente a la destrucción.

Versículo 36

Juan 12:36 . Como tenéis la luz, creed en la luz. Es más, que no sólo se acerquen a la luz, sino que den un paso más alto y "crean en" la luz, es decir, que entreguen todo su ser a la luz.

Para que seáis hijos de la luz, luz vuestro padre, el elemento de vuestro ser, y ninguna oscuridad en vosotros. Tales son las últimas palabras de Jesús que el evangelista, al describir su ministerio activo, ha creído oportuno registrar. ¡Cuán sorprendentemente nos recuerdan la apertura del Evangelio y, a la manera de nuestro evangelista, unen partes aparentemente muy distantes de Su obra en una sola! En el Prólogo leemos de la Palabra que 'brilla en las tinieblas, y las tinieblas no la vencieron' ( Juan 12:5 ).

Ahora bien, ese Verbo se ha encarnado, ha vivido, ha sufrido, ha sido condenado a muerte, ¿y para qué? que nosotros creyendo en Él, abrazándolo en una verdadera comunión, tomando Su vida, Su luz, en nosotros mismos, seamos también hijos de la luz, resplandeciendo en las tinieblas, y las tinieblas no nos venzan.

Estas cosas dijo Jesús, y habiéndose ido, se ocultó de ellos. En el cap. Juan 8:59 se nos dice que 'Jesús se escondió y salió del templo.' Aquí, como correspondía al momento que cerró su ministerio público, la partida es más completa, marcada por una finalidad que entonces no existía. Muchos comentaristas suponen que Él fue a Betania, y puede haber sido así.

Pero el hecho que debe observarse principalmente son las ilustraciones frescas proporcionadas por el silencio de Juan de la manera en que, en su opinión, el ideal supera el interés histórico. La partida en sí y el consiguiente cierre de la libertad condicional de Israel es el punto principal. Todo lo demás pasa desapercibido ante la triste reflexión sobre la incredulidad que ha exhibido Israel.

Versículo 37

Juan 12:37 . Pero aunque había hecho tantas señales delante de ellos, no creían en él. Las palabras del cap. Juan 1:10-11 parece hacer eco en nuestros autos: 'En el mundo estaba, y el mundo fue hecho por medio de él, y el mundo no lo conoció. Vino a su propia casa, y los suyos no lo recibieron.

Todos los detalles de la declaración realzan el efecto. En el original hay un cierto grado de énfasis en 'Él', Uno tan lleno de poder y gracia, tan divino en majestad, tan humano en ternura. Entonces eran 'señales' que Él había obrado, no meros milagros, sino cosas que eran la expresión misma del Hijo y en Él del Padre. Estas señales también habían sido 'tantas' (ver nota en el cap.

Juan 6:2 ); porque es el número, no la grandeza, lo que en nuestro Evangelio siempre se refiere en esta palabra (caps, Juan 6:9 ; Juan 14:9 ; Juan 21:11 ).

Y, una vez más, las señales habían sido hechas 'delante de ellos', para que no pudieran equivocarse (comp. cap. Juan 10:4 ). Sin embargo, a pesar de todo esto, su incredulidad había continuado, obstinada, tan constante como el llamado que se les dirigía.

Versículos 37-50

El ministerio público de Jesús ha llegado a su fin, y el momento ha sido marcado por palabras cuyo patetismo melancólico difícilmente puede confundirse: "Habiéndose ido, estaba escondido de entonces" ( Juan 12:36 ). Estas palabras, aplicadas en primera instancia a las circunstancias exteriores del Salvador, reciben ahora de manos del evangelista toda la profundidad de su significado, cuando nos da sus últimas reflexiones sobre la dureza e incredulidad de Israel al rechazar la gloriosa automanifestación de su Señor ( Juan 12:37-43 ).

Después de esto tenemos en la segunda parte de la sección, cerrando la cuarta y principal división del Evangelio, un breve resumen de aquella enseñanza de Jesús que Israel se había negado a escuchar ( Juan 12:44-50 ).

Versículo 38

Juan 12:38 . Para que se cumpliese la palabra del profeta Isaías, que dijo: Señor, ¿quién creyó a nuestro anuncio? ya quién se reveló el brazo del señor. I La cita es de Isaías 53:1 ; y una o dos expresiones en él requieren atención antes de que nos esforcemos por determinar su fuerza y ​​significado exactos, ya sea como lo pronunció originalmente el profeta o como lo aplica ahora el evangelista.

Por 'reporte' debemos entender la carga del mensaje del profeta, la palabra como escuchada más que como hablada (comp. 2 Samuel 4:4 en hebreo; Romanos 10:16 ; 1 Tesalonicenses 2:13 ); y por 'brazo del Señor', la manifestación de Su poder tanto en la liberación de Su pueblo como en la destrucción de Sus enemigos ( Deuteronomio 5:15 ; Isaías 63:5 ).

Las palabras 'para que se cumpliese', usadas con tanta frecuencia por Mateo cuando señala la armonía de cada evento sucesivo con el plan y el consejo divinos, nos encontramos aquí por primera vez en este Evangelio. Se quiere decir más de lo que comúnmente entendemos por el cumplimiento de una predicción. Aquello que en su principio y en su realización parcial se relacionaba con los acontecimientos de los que habló directamente el profeta inspirado, aquí se declara que ha sido 'cumplido', que ha recibido su realización completa.

Entonces, ¿por quién, y en qué circunstancias, se pronunciaron originalmente las palabras de Isaías? Respondemos: Por el arrepentido Israel; por Israel después de haber llegado a la fe, y cuando mira con tristeza el hecho de que el mensaje del amor de Jehová, y las manifestaciones de Su poder, habían sido desatendidas por la gran mayoría de la nación. Con un espíritu similar, el evangelista ahora mira hacia atrás, viendo en la incredulidad que rechazó al mismo Mesías el 'cumplimiento' de aquella incredulidad que mucho antes había rechazado el mensaje mesiánico del profeta.

Israel siempre fue el mismo: 'Como sus padres, así lo hicieron' ( Hechos 7:51 ); ellos 'llenaron' la medida de sus padres ( Mateo 23:32 ). Esta es la explicación de lo que causó tanto asombro y tristeza a Juan. Pero no es todo.

Versículos 39-40

Juan 12:39-40 . Por esto no podían creer, porque Isaías dijo otra vez: Les cegó los ojos, y endureció su corazón, para que no vean con los ojos, ni perciban con el corazón, y se conviertan, y yo los sane. 'Por esta causa' no se refiere tanto a las palabras mismas del versículo anterior, como a ese plan divino que Juan ve que expresan, y cuyo progreso posterior, que implica un endurecimiento judicial de aquellos que, como hemos visto, tenían primero se endurecieron, se expresa en las palabras que siguen.

La cita es de Isaías 6:9-10 , y los cambios, especialmente en el de la forma de mandato a la forma narrativa, son sólo como los que el profeta mismo habría hecho si hubiera tomado la posición de nuestro evangelista y, al final de su ministerio profético, relató lo que había sido hecho instrumento para efectuar.

Israel estaba rechazando a Dios tan deliberadamente en los días del profeta, que había llegado el momento de que Dios tratara judicialmente a su pueblo. Por medio de él, pues, Dios les envió un nuevo mensaje, para que por su rechazo, el cegamiento de sus ojos y el endurecimiento de sus corazones fueran completos; para que finalmente y de manera concluyente rechazaran las nuevas a través de las cuales, de lo contrario, Isaías los habría 'curado'.

¿No era esto exactamente lo que había sucedido ahora? Aquel en quien se 'cumplían' todos los profetas de Israel había venido; y Juan lo ve expresando su triste queja por la obstinación deliberada de Israel que había provocado los tratos judiciales de Dios, en el mismo idioma en el que su siervo de antaño, si hubiera estado hablando en forma narrativa, habría hablado. Así las palabras del Señor a Isaías (en el cap.

Juan 6:9-10 ), ahora citado, describe la condición radical e inmutable del Israel carnal; y, tal como se aplican aquí, significan que Dios había hecho de la automanifestación de Jesús el instrumento para cegar y endurecer a los que habían elegido la incredulidad. Así también, se observará, Dios es el sujeto de 'ha cegado' y de 'endurecido': y 'debo sanarlos' debe entenderse de Jesús mismo. De ahí, en consecuencia, las notables palabras del siguiente versículo.

Versículo 41

Juan 12:41 . Estas cosas dijo Isaías, porque vio su gloria; y habló de él. Cuando recordamos que el capítulo de Isaías del que se toma la cita de Juan 12:39-40 es aquel en el que el profeta ve la gloria del Señor, puede parecer a primera vista como si fuera sólo la gloriosa visión allí contemplada. por él a quien aquí se hace referencia. Sin embargo, es imposible no sentir que este versículo 41, conectado como está de la manera más cercana con las palabras que lo preceden inmediatamente, debe referirse realmente a la obra de Cristo a la que el evangelista había aplicado las palabras del profeta; y que 'Su gloria' debe apuntar a la gloria de la automanifestación de Jesús por medio de las 'señales' de Juan 12:37 (comp.

cap. Juan 2:11 ). Es claro, por tanto, que Juan une intencionalmente a ese Jesús que es el 'Yo' en 'Yo los sanaré' con 'el Señor' del que habla Isaías 6:1 , etc. une, en suma, al Verbo Encarnado como Mesías y el Profeta y la Palabra Divina en Su gloria, 'sentado en un trono alto y sublime, y Su falda llena el templo.' Pero esa es precisamente la lección de todo su Evangelio; y es esta verdad, tan profundamente incrustada en él, la que da unidad y fuerza al pasaje que hemos estado considerando.

Todavía debe notarse brevemente un punto en relación con estos versículos. Si los judíos estaban así condenados a la incredulidad, ¿dónde estaba su culpa? La respuesta es que se supone que rechazaron deliberadamente la revelación y la gracia de Dios antes de llegar a ese punto de su historia que ahora está a la vista tanto del profeta como del evangelista. Todo su entrenamiento previo debería haberlos preparado para recibir las demandas de Jesús.

Abusaron de ese entrenamiento; dejaron de ser 'de la verdad'; ellos mismos se cegaron; y siguió la ceguera judicial. Sólo es necesario agregar que lo que hemos llamado entrenamiento 'previo' puede pertenecer al orden del pensamiento más que al del tiempo. Casi en el mismo instante en que el Todopoderoso me apela por la presentación de Jesús, puede que me esté apelando por Su providencia, Su gracia, la obra general de Su Espíritu, a fin de prepararme para recibir a Jesús; Puedo usar estos tratos de tal manera que la inclinación de mi carácter pueda aparecer de inmediato, y si estoy judicialmente condenado a la oscuridad, la misma sentencia que me condena es la consecuencia de mi propia locura y pecado.

Versículo 42

Juan 12:42 . Sin embargo, incluso entre los gobernantes, muchos creyeron en él. El lenguaje que ha usado Juan es general: como nación, Israel ha rechazado a Jesús. Pero su misión no ha dejado de tener efecto en muchos individuos (comp. caps. Juan 1:11-12 ; Juan 3:32-33 ): incluso entre los miembros del Sanedrín (ver cap.

Juan 7:48 ) muchos creyeron en él. Creían personas pertenecientes a un cuerpo en el que gobernaban los enemigos más acérrimos de Jesús; y la grandeza de la incredulidad es así en cierto grado compensada por la grandeza de la fe.

Pero a causa de los fariseos no lo confesaron, para no ser expulsados ​​de la sinagoga. Difícilmente podemos suponer que estas palabras se añaden para mostrar que la fe de la que se habla por parte de muchos de los gobernantes no constituye una excepción real a la declaración general de la incredulidad de Israel. Simplemente nos dicen que, aunque esa fe era genuina, necesitaba fuerza y ​​crecimiento. No fue lo suficientemente poderosa para superar los obstáculos puestos en su camino por la resolución del cap.

Juan 9:22 ; y no había llegado al punto en el que solo se pudiera decir que, al 'conducir' a sus poseedores tras el verdadero Pastor, se obtuvo su victoria completa (cap. 3, 4). Sobre la prominencia que ahora se da a los fariseos entre los enemigos de Jesús, véase la nota del cap. Juan 7:32 .

Versículo 43

Juan 12:43 . Porque amaban más la gloria de los hombres que la gloria de Dios. Puede parecer a primera vista como si estas palabras fueran inconsistentes con las del cap. Juan 5:44 , y la aparente inconsistencia no debe eliminarse ni dando a la palabra traducida 'gloria' su significado etimológico 'opinión', ni suponiendo que la fe de estos gobernantes no era verdadera.

La solución de la dificultad se encuentra en observar (1) que la 'gloria' a la que se refiere aquí es la de Juan 12:23 ; Juan 12:41 , una gloria que involucra la unidad de Jesús y su pueblo. Que estos últimos se identifiquen con los primeros, tomen su cruz, tengan parte en sus sufrimientos y muerte, lo 'confiesen', y ellos también serán partícipes de su 'gloria'.

Esta no es exactamente la misma gloria que la del cap. Juan 5:44 . (2) Que la forma de expresión no es la misma, aquí 'de Dios', 'de los hombres' allí 'de Dios', la preposición usada en el último caso lleva más directamente al pensamiento de la gloria ofrecida por Dios, y deliberadamente rechazado. Las reflexiones del evangelista llegan a su fin, y una vez más se nos presenta a Jesús.

Versículo 44

Juan 12:44 . Pero Jesús lloró y dijo. ¿En qué sentido hemos de entender el clamor y la expresión que vamos a mencionar? ¿Era público o privado? ¿O, estrictamente hablando, no es ninguna declaración de Jesús, sino sólo un resumen del mismo evangelista de los puntos principales de la enseñanza de Jesús que había registrado en la parte anterior de su Evangelio? Que no era público está claro por el hecho de que el ministerio había cerrado en Juan 12:36 ; y es imposible afrontar esta dificultad suponiendo que el clamor es meramente una continuación de las primeras palabras de ese versículo.

Que no fue privado es igualmente claro, en parte por el uso de 'lloró' (comp. Juan 7:28 ; Juan 7:37 ), en parte porque la naturaleza y el tono de las palabras mismas sugieren que Jesús está hablando a 'los judíos', no a sus discípulos.

Por lo tanto, la única suposición es que el pasaje contiene un epítome o resumen de las palabras de Jesús a los judíos. Las palabras 'lloró y dijo' son por lo tanto equivalentes a, Esta fue la enseñanza de Jesús cuando habló abiertamente al mundo. El evangelista, sin embargo, no da el resumen con sus propias palabras, sino que (difícilmente podemos dudarlo) hace uso de dichos reales pronunciados por su Maestro en varios momentos, dichos que en su mayor parte combinan y dan expresión contundente a verdades que conocemos. han encontrado declarados en los discursos de este Evangelio.

En esta sección hay muy poco que sea nuevo; por otro lado, hay muy pocas repeticiones reales de versículos de capítulos anteriores. Si nuestro punto de vista del pasaje es correcto, las palabras fueron pronunciadas por Jesús; la selección la hace John.

El que cree en mí, no cree en mí, sino en el que me envió. Este es el primer y casi único lugar en este Evangelio (ver cap. 1) en el que las palabras 'creer en', tan constantemente asociadas con nuestro Señor (ver cap. Juan 2:11 ), se usan en referencia al Padre . Una vez en efecto, en el cap. Juan 5:24 , la Versión Autorizada dice 'cree en el que me envió', pero, como hemos visto, esta es una mala traducción.

No hay palabras que puedan expresar de manera más impactante lo que Jesús había realizado por aquellos que lo recibieron: los había conducido al Padre, y por medio de Jesús ahora son creyentes en Dios ( 1 Pedro 1:21 ), 'entregándose con absoluta confianza' en Dios. revelado en Cristo. De ahí la pertinencia de las palabras en este lugar, donde se traza el pleno efecto de la misión de Jesús sobre los muchos ( Juan 12:40 ) y sobre los pocos.

La forma de expresión aquí recuerda el cap. Juan 7:16 : así como allí Jesús declara que las palabras que Él habla son palabras recibidas de Dios, así aquí la fe que Él ha despertado y hecho posible es la fe en Dios. En cada relación Él es Mediador entre Dios y los hombres.

Versículo 45

Juan 12:45 . Y el que me mira, mira al que me envió. En el cap. Juan 6:40 (ver nota) tenemos la misma combinación que en estos versículos: 'El que ve al Hijo y cree en Él.' Un poco más tarde, el mismo pensamiento encuentra una expresión más completa en las palabras dirigidas a los discípulos (cap.

Juan 14:9 ). Comparar cap. Juan 1:18 ; Juan 15:24 .

Versículo 46

Juan 12:46 . Como la luz he venido al mundo, para que todo el que cree en mí no habite en las tinieblas. Aquí tenemos la sustancia de las últimas palabras del Salvador a la multitud ( Juan 12:35-36 ) y los dichos anteriores del cap.

2 Juan 1:9 ; 2 Juan 1:9 :5; pero en ninguna parte se ha enseñado tan claramente que todos están 'en la oscuridad' hasta que por la fe en Jesús reciben la luz. compensación cap. Juan 3:19 ( Hechos 26:18 ; Colosenses 1:13 ), y especialmente Juan 12:4-5 , en el Prólogo.

Es fácil rastrear una cierta conexión de pensamiento en estos versículos, aunque por la naturaleza del caso la conexión no siempre es muy estrecha. Los dos primeros ( Juan 12:4 ; Juan 12:45 ) se ocupan de la relación entre los discípulos de Jesús y el Padre que lo envió; los tres siguientes ( Juan 12:46-48 ), con la relación de Jesús con el mundo; los dos últimos, con Su relación con el Padre.

De la contemplación ( Juan 12:45 ) a la luz es una transición natural; desde este punto cada verso conduce directamente al que le sigue. El pensamiento se expresa primero en el lenguaje de la figura ( Juan 12:46), luego con estudiosa sencillez y sencillez.

Versículo 47

Juan 12:47 . y si alguno hubiere oído mis dichos, y no los guardare. Es necesario aquí introducir una palabra inusual en la traducción. 'Guardar' los dichos o palabras de Jesús es una frase que a menudo nos encontramos en este Evangelio (cap. Juan 8:51 , etc.

): 'guardar' es una palabra poco común con el evangelista, que se encuentra solo aquí y en Juan 12:25 , y (junto con 'guardar') en el cap. Juan 17:12 . Para que los dichos se conserven y no se pierdan de la memoria y de la vida, deben guardarse con todo cuidado y observarse atentamente . compensación Mateo 7:26 ; Lucas 6:49 .

Yo no lo juzgo: porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo. compensación cap. Juan 3:17 ; Juan 8:15 .

Versículo 48

Juan 12:48 . El que me rechaza, y no recibe mis palabras, tiene quien lo juzgue: la palabra que yo hablé, ella lo juzgará en el día postrero. Del 'oyente olvidadizo' cuyo descuido o indiferencia ha dejado escapar las palabras que debería haber 'guardado', Jesús pasa al hombre que menosprecia tanto su palabra como a sí mismo.

Incluso a él vendrá esa palabra, pero como un juez. Así como Moisés fue el acusador del pueblo ( Juan 5:45 ) porque su palabra, aunque honrada en la profesión, fue despreciada en su espíritu y diseño, así la misma palabra de Jesús que ellos han rechazado declarará su condenación. La palabra traía consigo la evidencia de que era la palabra de Dios: no oyeron porque no eran de Dios (cap. Juan 8:14 ; Juan 8:47 ).

Versículo 49

Juan 12:49 . Porque no hablé de mí mismo ; pero el Padre que me envió, él me ha dado un mandamiento, lo que debo decir, y lo que debo hablar. Con las primeras palabras compare el cap. Juan 3:34 ; Juan 5:19 ; Juan 7:16-17 ; Juan 8:28 ; Juan 14:24 .

De recibir un 'mandamiento' del Padre Jesús ha hablado una sola vez (cap. Juan 10:18 ), pero en capítulos posteriores tenemos el mismo pensamiento ( Juan 14:31 ; Juan 15:10 ), que de hecho está implícito dondequiera Ha hablado de sí mismo como enviado por el Padre al mundo.

Este mandamiento es la expresión del plan divino para la salvación del mundo (cap. Juan 3:14-16 ). La combinación de 'decir' y 'hablar' en la última cláusula es notable: véase la nota en el cap. Juan 8:43 .

Versículo 50

Juan 12:50 . Y sé que su mandamiento es vida eterna: todo lo que hablo, así como el Padre me ha dicho, así lo hablo. La sustancia del mandamiento divino está contenida en la palabra de Jesús, y su palabra da vida eterna, su palabra es vida (cap. Juan 5:24 ; Juan 6:63 ; Juan 6:68 ).

Información bibliográfica
Schaff, Philip. "Comentario sobre John 12". "Comentario popular de Schaff sobre el Nuevo Testamento". https://www.studylight.org/commentaries/spa/scn/john-12.html. 1879-90.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile