Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
El Testamento Griego del Expositor Testamento Griego del Expositor
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Nicoll, William Robertson, M.A., L.L.D. "Comentario sobre John 17". El Testamento Griego del Expositor. https://www.studylight.org/commentaries/spa/egt/john-17.html. 1897-1910.
Nicoll, William Robertson, M.A., L.L.D. "Comentario sobre John 17". El Testamento Griego del Expositor. https://www.studylight.org/
Whole Bible (31)New Testament (6)Gospels Only (1)Individual Books (3)
Introducción
CAPÍTULO 17.
La oración final de Jesús [“ precatio summi saccrdotis ”, Chytraeus ]. Juan 17:1-5 , con referencia a Él mismo ; Juan 17:6-19 , para sus discípulos ; Juan 17:20-26 , para todos los que después de él creyeren .
Versículo 1
Dijo esto... y lo tomó. La conexión de ἐλαλησεν con ἐπῆρε por καί muestra que la oración siguió inmediatamente al discurso y, por lo tanto, fue pronunciada al oído de los discípulos. ἐπῆρε … οὐρανον, así 1 Crónicas 21:16 . ihra t.
ὀφθ., Salomón Salmo 121:1 ; Salmo 123:1 . De οὐρανόν no se puede argumentar que estaban al aire libre. "Para el ojo de la mente, el cielo abierto está en todas partes". Brecha. “El ojo del que ora está en todas las ocasiones levantado hacia el cielo.
Meyer. Πάτερ, ἐλήλυθεν ἡ ὥρα, “Padre”, la forma más simple e íntima de dirigirse, cf. Juan 11:41 ; Juan 12:27 . “Ha llegado la hora”, es decir , la hora señalada para la glorificación del Hijo; cf.
Juan 2:4 ; Juan 12:23 . El significado de esta hora lo muestra la petición que sigue: δόξασόν σου τὸν υἱόν, “glorifica a Tu Hijo”. σου, en posición de énfasis. Esta glorificación abarcó su muerte, resurrección y sesión a la diestra de Dios, como Mediador acreditado, cf.
Juan 7:39 ; Juan 12:16 ; Juan 12:23 . Pero esta misma glorificación tenía un objeto, ἵνα ὁ υἱὸς δοξάσῃ σε, “que el Hijo te glorifique”. El Padre es glorificado al ser conocido en Su amor y santidad.
Versículo 2
Este es el objeto de la manifestación y el reinado de Cristo. Esta glorificación del Hijo, que ahora es inminente, está de acuerdo con el propósito del Padre al dar al Hijo potestad sobre los hombres: καθὼς ἔδωκας αὐτῷ ἐξουσίαν … αἰώνιον. Sólo siendo glorificado pudo el Hijo dar esta vida eterna, y así cumplir la comisión que le fue encomendada ἐξουσίαν ἔδωκας se explica en Juan 12:27 y los versículos que le preceden: Mateo 11:27 ; Hebreos 1:2 .
cada carne representa כָּל־בָשָׂר, Génesis 6:12 ; Isaías 40:6 , etc., y denota a la raza humana como poseedora de una frágil existencia terrestre, carente de ζωὴν αἰονιον. ἵνα πᾶν ὃ dedokas αὐτῷ, el neutro, como en Juan Juan 6:39 , resuelto en los individuos en αὐτοῖς? y sobre el nominativo absoluto, véase NT Gram de Buttmann. , 379; y Kypke en loc .
Versículo 3
ἵτε δε ἐστιν ἡ ἰονιος ζωή ἵνα … Sobre ἵνα en esta construcción, véase Burton, 213, y cf. Juan 15:8 ; porque en Juan Juan 3:19 no es del todo equivalente. En Isaías 37:20 Dios es designado ὁ Θεὸς μονος, y en Éxodo 34:6 ἀληθινος; cf.
2 Tesalonicenses 1:10 . Él es el único Dios verdadero en contraste con muchos que son "llamados dioses", 1 Corintios 8:5-6 . Pero cfr. especialmente 1 Juan 5:20 .
Dándoles a conocer a este Dios, y glorificando así al Padre, Cristo “dio a los hombres la vida eterna”. La vida que Él dio consistió y fue mantenida por este conocimiento. Pero para el conocimiento del Padre, era necesario el conocimiento de “Aquel a quien tú enviaste, Jesucristo”, Juan 1:18 ; Juan 14:6 .
Como en Juan 1:17 , aquí, Ἰησοῦν Χριστόν es el nombre doble que se hizo común en los tiempos apostólicos, y no (como Meyer y otros) “un predicado apelativo”, “Jesús como el Mesías”. Se debate mucho si el hecho de que Jesús se nombre a sí mismo como una tercera persona puede explicarse por la solemnidad de la ocasión ("der feierliche Gebetstyl", Lücke), o debe atribuirse a Juan.
Westcott parece estar justificado al decir que “el uso del nombre 'Jesucristo' por el Señor mismo en este momento es muy improbable… No es una derogación de la veracidad del registro que San Juan ha dado entre paréntesis, y en lenguaje convencional (por así decirlo), la sustancia de lo que el Señor dijo en mayor extensión.”
Versículo 4
ἐγώ σε … ποιήσω. Este es un terreno nuevo para la petición de Juan 17:1 renovada en Juan 17:5 : “glorifícame”. El suelo es “Yo te he glorificado en la tierra; habiendo terminado perfectamente cumplido, cf. τετέλεσται de la cruz] la obra que me diste que hiciese”.
Pero no es la idea de recompensa lo que destaca aquí, aunque esa idea se encuentra en Filipenses 2:6-11 ; Hebreos 2:9-11 ; Hebreos 5:4-10 ; el pensamiento inmediato aquí es el progreso necesario que exigía la hora.
Ya no quedaba ninguna razón para su permanencia en la tierra. No deseaba ni necesitaba ninguna prolongación de la vida abajo. La objeción de Beyschlag ( NT Theol. , i. 254) es por lo tanto infundada, como también lo es el “ostendit, non iniquum se petere” de Grotius.
Versículo 5
y ahora glorifica... a ti. Aquí se presenta el carácter preciso de la glorificación que Él busca. Es para sí mismo, y es una restauración a la gloria que había disfrutado ante el mundo. ¿Se te hace imposible comprender por ti mismo una preexistencia “ideal”? porque estas dos expresiones son aquí equivalentes, y no se puede suponer que Cristo haya orado por una gloria "ideal" cuando pidió que Dios lo glorificara παρὰ σεαυτῷ.
“Hay, en consecuencia, aquí, como en Juan 6:62 ; Juan 8:58 , una continuidad de la conciencia del Cristo histórico con el Logos.” Tholuck. Sobre este versículo, Beyschlag comenta (i. 254): “Jesús ganó primero la posibilidad de tal posición a través de Su vida y muerte en la tierra, de modo que, de hecho, forma la recompensa divina de esa vida y muerte; entonces, ¿cómo podría haberlo poseído realmente antes de que el mundo existiera ? Pero la representación dada por Pablo en Filipenses 2 está abierta a la misma objeción.
Se representa a Cristo dejando una gloria que originalmente disfrutó y regresando a ella cuando terminó su obra en la tierra y como resultado de esa obra. La humanidad ahora iba a participar y ser de alguna manera el órgano de esa gloria divina; y esto no podía ser hasta que hubiera sido perfeccionado por la experiencia de una vida humana. Wendt ( Teaching of Jesus , ii. 169) dice: “Según el modo de hablar y la concepción prevaleciente en el N.
T., un bien celestial, y por lo tanto también una gloria celestial, puede concebirse y hablarse de que existe con Dios y pertenece a una persona, no porque esta persona ya exista y esté investida de gloria, sino porque la gloria de Dios está de alguna manera depositada y preservada para esta persona en el cielo”. Sin embargo, los pasajes de los que depende para este principio no lo sostienen. Expresiones tales como Juan 1:14 ; Juan 2:11 , que indican que ya mientras estuvo en la tierra se manifestó una gloria divina en Cristo, en ningún grado contradicen sino más bien confirman tales declaraciones como las presentes.
Versículo 6
Ἑφανέρωσὰ σου … κόσμου. Se resume y explica Juan 17:4“Te he glorificado y he terminado mi obra manifestando ”, etc. Manifestar el nombre aquí significa dar a conocer a Dios como el Padre santo y amoroso. Esto había sido realizado por Cristo no en el caso de todos, sino de aquellos que el Padre le había dado; cf.
Juan 6:37-44 . Algunos del mundo fueron separados por el Padre y asignados a Cristo como sus discípulos. σοὶ ἦσαν, “Tuyos eran”, antes de unirse a Jesús ya pertenecían a Dios en un sentido especial; como, por ejemplo , Nath. i. 48. Holtzmann. καὶ τὸν λόγον σου τετηρήκασι, “y han guardado tu palabra”, la revelación de Dios que les ha llegado a través de varios canales; en contraste con los mencionados en Juan 5:38 .
Versículos 6-19
Oración por los discípulos .
Versículo 7
Como resultado de este mantenimiento de la verdad de Dios, νῦν ἔγνωκαν … ἐστιν, “ellos ahora” en presencia de esta revelación final “han conocido que todas las cosas que me diste proceden de Ti”. Se ha alcanzado el objeto de la manifestación en Cristo: se ha visto al Padre en ya través de Él. Toda la sabiduría y el poder de Cristo han sido reconocidos como de Dios.
Versículo 8
que las palabras... que enviaste. El resultado alcanzado, Juan 17:7 , se debió a la fidelidad del mensajero, τὰ ῥήματα… δεδοκα αὐτοῖς, y a la receptividad de los preparados por Dios, αὐτοὶ ἔλαβον, etc. cf. Juan 16:30 p.m.
ἐγὼ περὶ αὐτῶν ἐρωτῶ. Él desea solemnemente encomendar a la custodia del Padre a los que han creído. Él ora por ellos a diferencia del mundo, y por el momento hace a un lado el mundo, οὐ περὶ τοῦ κόσμου. Las peticiones ahora presentadas son solo aplicables a los discípulos, no al mundo. Melanchthon dice: "ver el horrible juicio de Cristo sobre el mundo, cuando niega que ora por el mundo, y condena todo lo que es del mundo, por hermoso que sea".
Pero Lutero dice más justamente: “Orar por el mundo, y no orar por el mundo, debe ser correcto y bueno. Pues poco después Él mismo dice: 'No ruego solamente por aquellos, sino también por los que han de creer en mí'”. También oró por sus crucificadores, Lucas 23:34 . Su razón para orar por aquellos que lo han recibido es ὅτι σοί εἰσι, “porque son tuyos”. El interés de Dios en ellos y la obra sobre ellos ya han sido manifestados, y son la promesa de Su operación posterior.
Versículo 10
καὶ τὰ ἐμὰ πὰντα σὰ ἐστι, καὶ τὰ σὰ ἐμά, la comunidad de bienes y por tanto de interés es ilimitada, absoluta; extendiéndose no sólo a las personas de los discípulos, sino a todo lo que Cristo ha dicho y hecho en la tierra. καὶ δεδόξασμαι ἐν αὐτοῖς, “y he sido glorificado en ellos”, es decir , en los discípulos. En ellos se había manifestado que Cristo era el mensajero de Dios y tenía palabras de vida eterna.
Versículo 11
καὶ οὐκέτι εἰμὶ ἐν τῷ κόσμῳ. Las circunstancias que requieren la oración ahora se establecen. Jesús ya no está en el mundo, ya se ha despedido de él, pero los discípulos quedan en él, expuestos sin Su acostumbrado consejo y defensa, πάτερ ἅγιε, “Padre Santo”; esta designación única es sugerida por el atributo Divino que se afirmaría naturalmente al defender de las corrupciones del mundo a aquellos que estaban expuestos a ellas.
"guárdalos en [el conocimiento de] tu nombre, que me diste". ᾧ es atraída al dativo por ὀνοματι. Esta fue la petición fundamental. La retención del conocimiento que Cristo les había impartido del Padre efectuaría ἵνα ὦσιν ἕν καθὼς ἡμεῖς. Sin armonía entre ellos, para que existan como una unidad manifiesta diferenciada del mundo, ¿fallaría su testimonio? Juan 15:8 ; Juan 15:12 . como nos explica Juan Juan 15:9-10 .
Versículo 12
La protección que ahora se pide la había brindado Cristo mientras estuvo con los discípulos. ὅτε ἤμην μετʼ αὐτῶν, ἐγὼ ἐτήρουν … “cuando estaba con ellos, los guardaba en tu nombre, los que me diste; y los guardaba, y ninguno de ellos pereció, sino el hijo de perdición, para que la Escritura sea cumplido”. Sobre el detalle del cuidado educativo dedicado a los discípulos, y cubierto por ἐτὴρουν, véase Bernard, Central Teaching , p.
370. ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας, cf. 2 Tesalonicenses 2:3 , según el uso hebreo usual, la persona identificada con la perdición, está estrechamente asociada con ella. Cf. Isaías 57:4 ; Isaías 33:2 ; Mateo 23:15 1
Rafael cita de Heródoto, viii., ὕβριος υἱόν, con la observación, "esta forma de hablar es completamente desconocida para los griegos". La Escritura a la que se hace referencia es el Salmo 41:10 , como en Juan 18:18 .
Versículo 13
Mientras Él mismo va al Padre, pronuncia esta petición en voz alta, y mientras aún está con los discípulos ταῦτα λαλῶ ἐν τῷ κόσμῳ para que reconozcan que el poder de Dios se ha comprometido para su protección, y así puedan haber repetido y perfeccionado en sí mismos el la misma alegría con la que Cristo había vencido todas las pruebas y temores de la vida. Cf. Juan 15:11 ; Juan 16:24 .
Versículo 14
ἐγὼ δέδωκα … κὸσμου. Razón adicional para solicitar en favor de los discípulos la protección del Padre consiste en esto, que el mundo los odia porque han recibido la revelación de Dios en Cristo, y por lo tanto están separados del mundo como su Maestro no era del mundo. Cf. Juan 17:6 .
Versículo 15
El escape más simple de la ira del mundo era apartarse de él, pero por esto Él no pediría: No te pido que los quites del mundo. Tenían una obra que hacer que implicaba que debían estar en el mundo. También implicaba el cumplimiento de la petición, para guardarlos del mal. Lutero, Calvino, etc., ¿toman el mal como neutro? los intérpretes recientes en general lo consideran masculino, "del maligno", como en 1 Juan 2:13 ; 1 Juan 4:4 ; 1 Juan 5:18 ; cf.
Mateo 6:13 . “El maligno” como príncipe de este mundo y “asesino desde el principio” ( Juan 8:44 ) fue el instigador de la persecución.
Versículo 16
Para τηρεῖν ἐκ ver Apocalipsis 3:10 . La razón del odio y la persecución del mundo se da aquí, como en Juan 15:19 , ἐκ τοῦ κόσμου… “Ellos no son del mundo, como yo estoy fuera del mundo”.
Versículo 17
Pero además de esta calificación negativa para representar a Cristo, deben poseer también un equipamiento positivo, santificaos en vuestra verdad. "Conságralos con tu verdad". ¿Santificar es sacralizar, apartar de los usos profanos? como en Éxodo 13:1 , santifícame todo primogénito? Éxodo 20:8 , S.
¿día? Éxodo 28:37 , ¿los santificas para poder adorarme? Mateo 23:17 ; Hebreos 9:13 . En Juan 10:36 se usa del Padre apartando a Cristo para Su misión.
Aquí se usa de manera similar para apartar o consagrar a los discípulos como representantes de Cristo. Meyer incluye su “equipo con iluminación Divina, poder, coraje, alegría, amor, inspiración, etc., para su actividad oficial”. La definición de Wetstein es buena; “Santificar es lo más escogido de ciertos hombres para obedecer, y prepararse para ser redimidos”. “La verdad”, como elemento en el que ahora vivían, debía ser el instrumento eficaz de su consagración, cf.
Juan 14:16 ; Juan 16:7-13 ; la verdad específicamente que llegó a ser de ellos a través de la revelación del Padre, ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειὰ ἐστι, “la palabra que es Tuya”, Juan 17:14 , pero aquí se distingue enfáticamente como siendo la Palabra del Padre y no otra.
El artículo está ausente antes de ἀλήθεια, como en Juan 4:24 , porque ἀλήθ. es abstracto “Tu palabra es” no sólo “verdadera” sino “verdadera”.
Versículo 18
καθὼς ἐμὲ ἀπέστειλας … “Como tú me enviaste al mundo, también yo los envié al mundo”. καθὼς parece implicar “en persecución del mismo propósito y por lo tanto con equipo similar”. εἰς τὸν κόσμον no es ocioso, pero sugiere que así como la presencia de Cristo en el mundo era necesaria para el cumplimiento del propósito de Dios, la esfera del trabajo de los discípulos también es “el mundo”, cf.
Juan 5:15 . ἀπέστειλα, aoristo, porque ya habían servido como apóstoles, ver Juan 5:38 y Marco 3:14 .
Versículo 19
El alegato supremo es que fue para este fin, su consagración, Jesús se consagró a sí mismo: καὶ ὑπὲρ αὐτῶν, “y en su favor, para que sean consagrados en la verdad, yo me consagro a mí mismo”. “Ἁγιάζω en el presente con ὑπέρ solo puede entenderse de la autoconsagración de Cristo a Su muerte sacrificial.” Tholuck. ἐγὼ ἑκουσίως θυσιάζω ἐμαυτόν, Eutimio; así Meyer, Reynolds y otros.
Sin embargo, esto es innecesariamente para limitar la referencia e introducir una idea algo ajena a este contexto ya Juan 10:36 . Calvino tiene razón: “Porro sanctificatio haec quamvis ad totam Christi vitam pertineat, in sacrificio tamen mortis ejus maxime illustris fuit”. ἵνα … El objeto de la consagración de Cristo a Su obra fue la separación de Sus discípulos del mundo y su inspiración con el mismo espíritu de abnegación y entrega a los usos sagrados.
ἐν ἀλιθειᾳ, entendido por los comentaristas griegos como "real" en contraste con lo simbólico, cf. Juan 4:23 . Así Eutimio, que ellos también pueden ser sacrificados en un verdadero sacrificio, porque el sacrificio legal era un tipo, no una verdad. “Discernir una sanctificación ibus legis.
Melanchthon Análogamente Godet. Meyer traduce "verdaderamente" y comenta: "En contraste con cualquier otro ἁγιότης en las relaciones humanas, que forjado a través del Paráclito es la verdadera consagración". Pero, ¿es posible descuidar la referencia a ἀληθείᾳ, Juan 17:17 ? Como señala Lücke, Juan ( 3 Juan 1:3-4 ) no siempre distingue entre ἀλήθεια y ἡ ἀλήθεια. El objeto de la consagración de Cristo fue traer la verdad por la cual los discípulos pudieran ser consagrados.
Versículo 20
Οὐ περὶ τούτων δὲ ἐρωτῶ μόνον… La consagración de los discípulos y Su envío sugiere naturalmente la ampliación de la Iglesia y de Su cuidado.
Versículos 20-26
Oración por los futuros creyentes .
Versículo 21
Por aquellos que a través de su predicación creen en Él, ora para que sean uno. Naturalmente la extensión de la Iglesia pone en peligro su unidad, el ἑνότης τοῦ πνεύματος, Efesios 4:3 . “Esta unidad es infinitamente más que la mera unanimidad, ya que descansa sobre la unidad de espíritu y vida.” Tholuck. Esta unidad de todos los creyentes encuentra su ideal en la unidad del Padre y del Hijo: καθὼς σὺ, πάτερ κ.
t. l., y no solo su ideal sino su principio y elemento unificador, ἐν ἡμῖν. Esta unidad de todos los creyentes debe resultar en la creencia universal en la misión de Cristo, para que el mundo... sea enviado.
Versículo 22
Para que la unidad de los creyentes en el Padre y el Hijo fuera perfecta, era necesario que aun la gloria que Cristo poseía por don del Padre ( Juan 17:5 ) fuera dada a su pueblo. Se usa el tiempo perfecto, porque el don ya había sido determinado. La naturaleza de la gloria de la que se habla es interpretada tanto por Juan 17:5 como por Juan 17:24 . No podía ser otorgada completa y efectivamente hasta que se llegara al punto indicado en Juan 17:24
Versículo 23
ἵνα ὦσιν ἕν de Juan 17:22 se convierte en Juan 17:23 ἵνα ὦσι τετελειωμένοι εἰς ἕν, “para que sean perfectos en uno”. Se perfeccionan al forjarse en una unidad divina. La obra de Cristo se lleva a cabo cuando los hombres son uno porque Cristo mora en ellos.
Dios está en Él, Él está en cada creyente, y así se forma una unidad verdadera y final. Un resultado es la convicción forjada en el mundo, ὅτι σύ με ἀπέστειλας… ἠγάπησας. La misión de Cristo y sus resultados prueban no sólo el amor del Padre por el Hijo, sino también su amor por los hombres.
Versículo 24
Πάτερ, ὅ δέδωκάς μοι, “lo que me has dado”, es decir , la comunidad de creyentes; θέλω, “quiero”, ya no, ἐρωτῶ, “que donde yo estoy, ellos también estén”; ὅ resuelto en individuos. Compartir el destino de Cristo ya ha sido prometido a sus seguidores, Juan 10:26 ; cf.
Juan 14:3 . Esta es la consumación de la bienaventuranza cristiana. No solo están en la misma condición que su Señor, sino que la disfrutan en comunión con Él, μετʼ ἐμοῦ. ἵνα θεωρῶσι τὴν δόξαν τὴν ἐμήν. Ver a Cristo honrado y supremo debe ser siempre el gozo del cristiano. Pero esta gloria de Cristo que resulta del amor eterno del Padre no sólo es vista sino compartida por los discípulos en la medida de su capacidad, Juan 5:22 ; 2 Timoteo 2:12 ; Apocalipsis 3:21 .
Versículo 25
Πάτερ δίκαιε, “Padre Justo”. La apelación es ahora a la justicia de Dios; “que vuestra bondad me envió a salvar, si fuere posible, a todos; de esta manera, la justicia no permitirá que los deseos de los creyentes se frustren por alguna hipocresía. erasmus Se apela a la justicia del Padre, para que los creyentes no compartan el destino del mundo incrédulo καὶ ὁ κόσμος Elsner traduce "sin embargo", y Lampe dice que así desaparece toda dificultad.
Pero los ejemplos de Elsner son irrelevantes. Meyer traduce "Padre justo (¡sí, tal eres Tú!) y (y sin embargo) el mundo no te conoció". Simcox sugiere que el primer καί no es correlativo del δέ que le sigue inmediatamente, sino del segundo καί, siendo el efecto algo así como: “Mientras el mundo no te conocía, aunque yo te conocía, estos por su parte sabían”.… De manera similar, Westcott ; “sirve para coordinar las dos cláusulas principales.
… La fuerza de esto es como si fuéramos a decir: Dos hechos son igualmente verdaderos; es verdad que el mundo no te conoció; es verdad que éstos sabían que tú me enviabas.” ¿No puede el καί tener la intención de conectar esta cláusula con el precedente ὅτι … κόσμου, y marcar el contraste entre el amor que había en Dios antes de la fundación del mundo y la ignorancia del mundo de Él, y especialmente de Su amor? Pero “Yo te conocí y éstos sabían”, etc.
No conocían a Dios directamente como lo hizo Cristo, pero sabían que podían aceptarlo como el Revelador de Dios. Y a los que estaban dispuestos a recibir mi mensaje, porque sabían que fui enviado por Ti, les di a conocer Tu nombre y lo daré a conocer por mi muerte (Weiss) y por el envío del Espíritu de la verdad (Westcott). El fin que se perseguía en esta manifestación de Cristo era que el amor con que el Padre había amado al Hijo reposara sobre los discípulos.
para que el amor sea lo que tu me amas. La construcción se encuentra en Efesios 2:4 , y es frecuente en los clásicos; la crisis ἣn ektrithi, Lysias? τῇ νικῃ ἣν él venció, Arriano. Véase Kypke. y entre ellos. Este es el fin y la corona de todo. Que Él desee esta íntima comunión con los hombres, y busque sobre todo vivir en y por sus discípulos, es una prueba sorprendente de su amor.