Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2532
And
kai
καὶ
C
3588
his
tous
τοὺς
RA.APM
4228
feet,
podas
πόδας
N.APM
4198
went
eporeuthē
ἐπορεύθη
V.API3S
1519
into
eis
εἰς
P
1093
the land
gēn
γῆν
N.ASF
395
of the east
anatolōn
ἀνατολῶν
N.GPF
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Laban,
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
5207
son
huion
υἱὸν
N.ASM
*
of Bethuel
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
*
Syrian,
80
adelphon
ἀδελφὸν
N.ASM
1161
de
δὲ
X
and brother
*
of Rebekah,
3384
mother
mētros
μητρὸς
N.GSF
*
of Jacob
2532
and
kai
καὶ
C
*
Esau.
2532
And
kai
καὶ
C
3708
he saw,
hora
ὁρᾷ
V.PAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
5421
there was a well
phrear
φρέαρ
N.NSN
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
3977.1
plain.
pediō
πεδίῳ,
N.DSN
1510.7.6-1161
And there were
ēsan
ἦσαν
V.IAI3P
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
5140
three
tria
τρία
A.NPN
4168
flocks
poimnia
ποίμνια
N.NPN
4263
of sheep
probatōn
προβάτων
N.GPN
373
resting
anapauomena
ἀναπαυόμενα
V.PMPNPN
1909
near
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
it,
autou
αὐτοῦ·
RD.GSM
1537
ek
ἐκ
P
1063
gar
γὰρ
X
for from out of
3588
tō
τῷ
RA.DSN
5421
phrear
φρέαρ
N.NSN
1565
ekeinou
ἐκείνου
RD.GSM
that well
4222
they watered
epotizon
ἐπότιζον
V.IAI3P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
4168
flocks.
poimnia
ποίμνια
N.NPN
3037
stone
lithos
λίθος
N.NSM
1161
And
de
δὲ
X
1510.7.3
there was
ēsan
ἦσαν
V.IAI3P
3173
a great
megas
μέγας
A.NSM
1909
upon
ep᾿
ἐπ᾿
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
4750
mouth
stomati
στόματι
N.DSN
3588
of the
tō
τῷ
RA.DSN
5421
well.
phrear
φρέαρ
N.NSN
2532
And
kai
καὶ
C
4863
came together
synēgonto
συνήγοντο
V.IMI3P
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
3956
all
panta
πάντα
A.NPN
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
4168
flocks.
poimnia
ποίμνια
N.NPN
2532
And
kai
καὶ
C
617
they rolled away
apekylion
ἀπεκύλιον
V.IAI3P
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
3037
stone
lithon
λίθον
N.ASM
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
4750
mouth
stomatos
στόματος
N.GSN
3588
of the
ta
τὰ
RA.NPN
5421
well,
phreatos
φρέατος
N.GSN
2532
and
kai
καὶ
C
4222
they watered
epotizon
ἐπότιζον
V.IAI3P
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
4263
sheep,
probata
πρόβατα
N.APN
2532
and
kai
καὶ
C
600
restored
apekathistōn
ἀπεκαθίστων
V.IAI3P
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
3037
stone
lithon
λίθον
N.ASM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
4750
mouth
stomatos
στόματος
N.GSN
3588
of the
ta
τὰ
RA.NPN
5421
well
phreatos
φρέατος
N.GSN
1519
into
eis
εἰς
P
3588
ta
τὰ
RA.NPN
5117
topon
τόπον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ.
RD.GSM
its place.
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
1473
to them
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
*
Jacob,
80
Brethren,
adelphoi
ἀδελφοί,
N.VPM
4159
from what place
pothen
πόθεν
D
1510.2.5
are
este
ἐστὲ
V.PAI2P
1473
you?
hymeis
ὑμεῖς
RP.NP
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
1161
And
de
δὲ
X
2036
they said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1537
from
ek
ἐκ
P
*
Haran
1510.2.4
We are.
este
ἐστὲ
V.PAI2P
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
de
δὲ
X
And he said
1473
to them,
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
1097
You know
ginōskete
γινώσκετε
V.PAI2P
*
Laban
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
5207
son
huion
υἱὸν
N.ASM
*
of Nahor?
3588
ton
τὸν
RA.ASM
1161
de
δὲ
X
And
2036
they said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1097
We know him.
ginōskete
γινώσκετε
V.PAI2P
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
de
δὲ
X
And he said
1473
to them,
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
5198
Is he in health?
hygiainei
ὑγιαίνει
V.PAI3S
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
1161
de
δὲ
X
And
2036
they said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
5198
He is in health,
hygiainei
ὑγιαίνει
V.PAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
*
Rachel
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2364
thygatēr
θυγάτηρ
N.NSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his daughter
2064
comes
ērcheto
ἤρχετο
V.IMI3S
3326
with
meta
μετὰ
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4263
sheep.
probatōn
προβάτων.
N.GPN
2532
And
kai
καὶ
C
2250
day
hēmera
ἡμέρα
N.NSF
4183
much,
pollē
πολλή,
A.NSF
3768
for not yet
oupō
οὔπω
D
5610
is the hour
hōra
ὥρα
N.NSF
4863
to come together
synachthēnai
συναχθῆναι
V.APN
3588
for the
ta
τὰ
RA.APN
2934
herds;
ktēnē
κτήνη·
N.APN
4222
having watered
potisantes
ποτίσαντες
V.AAPNPM
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
4263
sheep,
probata
πρόβατα
N.APN
565
sending them forth
apelthontes
ἀπελθόντες
V.AAPNPM
1006
graze them!
boskete
βόσκετε.
V.PAI2P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
1161
de
δὲ
X
And
2036
they said,
eipan
εἶπαν
V.AAI3P
3756
We are not
ou
οὐ
D
1410
able
dynēsometha
δυνησόμεθα
V.FMI1P
2193
until
heōs
ἕως
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4863
coming together
synachthēnai
συναχθῆναι
V.APN
3956
of all
pantas
πάντας
A.APM
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4166
shepherds,
poimenas
ποιμένας
N.APM
2532
for
kai
καὶ
C
617
they should roll away
apokylisōsin
ἀποκυλίσωσιν
V.AAS3P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
3037
stone
lithon
λίθον
N.ASM
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4750
mouth
stomatos
στόματος
N.GSN
3588
of the
hoi
οἱ
RA.NPM
5421
well,
phreatos
φρέατος,
N.GSN
2532
and
kai
καὶ
C
4222
we shall water
potioumen
ποτιοῦμεν
V.FAI1P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4263
sheep.
probata
πρόβατα.
N.APN
2089
While
eti
ἔτι
D
1473
he
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
2980
was speaking
lalountos
λαλοῦντος
V.PAPGSM
1473
to them,
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
2532
and
kai
καὶ
C
2400
behold,
*
Rachel
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
2364
daughter
thygatēr
θυγάτηρ
N.NSF
*
of Laban
2064
comes
ērcheto
ἤρχετο
V.IMI3S
3326
with
meta
μετὰ
P
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
4263
sheep
probatōn
προβάτων
N.GPN
3588
hē
ἡ
RA.NSF
3962
patros
πατρὸς
N.GSM
1473
autēs
αὐτῆς·
RD.GSF
of her father.
1473
autē
αὐτὴ
RD.NSF
1063
gar
γὰρ
X
For she
1006
grazed
ebosken
ἔβοσκεν
V.IAI3S
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
4263
sheep
probatōn
προβάτων
N.GPN
3588
hē
ἡ
RA.NSF
3962
patros
πατρὸς
N.GSM
1473
autēs
αὐτῆς·
RD.GSF
of her father.
1096
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
1161
de
δὲ
X
And it came to pass
5613
as
hōs
ὡς
C
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
*
Rachel,
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
2364
daughter
thygatera
θυγατέρα
N.ASF
*
of Laban,
80
brother
adelphou
ἀδελφοῦ
N.GSM
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
3384
mētros
μητρὸς
N.GSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
of his mother,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
4263
sheep
probata
πρόβατα
N.APN
*
of Laban,
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
80
brother
adelphou
ἀδελφοῦ
N.GSM
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
3384
mētros
μητρὸς
N.GSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
of his mother;
2532
and
kai
καὶ
C
4334
coming forward,
proselthōn
προσελθὼν
V.AAPNSM
*
Jacob
617
rolled away
apekylisen
ἀπεκύλισεν
V.AAI3S
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
3037
stone
lithon
λίθον
N.ASM
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
4750
mouth
stomatos
στόματος
N.GSN
3588
of the
tēn
τὴν
RA.ASF
5421
well.
phreatos
φρέατος
N.GSN
2532
And
kai
καὶ
C
4222
he watered
epotisen
ἐπότισεν
V.AAI3S
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
4263
sheep
probata
πρόβατα
N.APN
*
of Laban,
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
80
brother
adelphou
ἀδελφοῦ
N.GSM
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
3384
mētros
μητρὸς
N.GSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
of his mother.
2532
And
kai
καὶ
C
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
*
Rachel.
2532
And
kai
καὶ
C
994
yelling
boēsas
βοήσας
V.AAPNSM
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5456
phōnē
φωνῇ
N.DSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
with his voice
2799
he wept.
eklausen
ἔκλαυσεν.
V.AAI3S
2532
And
kai
καὶ
C
518
he reported
apēngeilen
ἀπήγγειλεν
V.AAI3S
3588
tē
τῇ
RA.DSF
*
to Rachel
3754
that
hoti
ὅτι
C
80
a brother
adelphos
ἀδελφὸς
N.NSM
3588
tē
τῇ
RA.DSF
3962
patros
πατρὸς
N.GSM
1473
autēs
αὐτῆς
RD.GSF
of her father
1510.2.3
he is,
estin
ἐστιν
V.PAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
3754
that
hoti
ὅτι
C
5207
a son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Rebekah
1510.2.3
he is.
estin
ἐστιν
V.PAI3S
2532
And
kai
καὶ
C
5143
she ran
dramousa
δραμοῦσα
V.AAPNSF
518
to report
apēngeilen
ἀπήγγειλεν
V.AAI3S
3588
tē
τῇ
RA.DSF
3962
patros
πατρὸς
N.GSM
1473
autēs
αὐτῆς
RD.GSF
to her father
2596
concerning
kata
κατὰ
P
3588
tē
τῇ
RA.DSF
4487
rhēmata
ῥήματα
N.APN
3778
tauta
ταῦτα.
RD.APN
these words.
1096
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
1161
de
δὲ
X
And it came to pass
5613
as
hōs
ὡς
C
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3686
name
onoma
ὄνομα
N.ASN
*
Jacob,
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
5207
son
huiou
υἱοῦ
N.GSM
3588
to
τὸ
RA.ASN
79
adelphēs
ἀδελφῆς
N.GSF
1473
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
of his sister,
5143
he ran
edramen
ἔδραμεν
V.AAI3S
1519
to
eis
εἰς
P
4877
meet
synantēsin
συνάντησιν
N.ASF
1473
him.
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
2532
And
kai
καὶ
C
4033.2
taking hold of
perilabōn
περιλαβὼν
V.AAPNSM
1473
him,
auton
αὐτὸν
RD.ASM
5368
he kissed him
ephilēsen
ἐφίλησεν
V.AAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
1521
brought
eisēgagen
εἰσήγαγεν
V.AAI3S
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
1519
into
eis
εἰς
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
3624
oikon
οἶκον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
his house.
2532
And
kai
καὶ
C
1334
he described
diēgēsato
διηγήσατο
V.AMI3S
3588
to
to
τὸ
RA.ASN
*
Laban
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
to
τὸ
RA.ASN
3056
logous
λόγους
N.APM
3778
toutous
τούτους.
RD.APM
these matters.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
*
Laban,
1537
From out
ek
ἐκ
P
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
3747
ostōn
ὀστῶν
N.GPN
1473
mou
μου
RP.GS
of my bones,
2532
and
kai
καὶ
C
1537
from out
ek
ἐκ
P
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
4561
sarkos
σαρκός
N.GSF
1473
mou
μου
RP.GS
of my flesh
1510.2.2
are
ei
εἶ
V.PAI2S
1473
you.
sy
σύ.
RP.NS
2532
And
kai
καὶ
C
1510.7.3
he was
ei
εἶ
V.PAI2S
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
him
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
3376
a month
mēna
μῆνα
N.ASM
2250
of days.
hēmerōn
ἡμερῶν.
N.GPF
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Laban
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
to Jacob
3754
that,
hoti
ὅτι
C
1063
For
gar
γὰρ
X
80
brother
adelphos
ἀδελφός
N.NSM
3756
you shall not
ou
οὐ
D
1398
be a slave
douleuseis
δουλεύσεις
V.FAI2S
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
1431
without charge,
dōrean
δωρεάν·
N.ASF
518
you tell
apangeilon
ἀπάγγειλόν
V.AAD2S
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
5100
what
tis
τίς
RI.NSM
3588
tō
τῷ
RA.DSM
3408
misthos
μισθός
N.NSM
1473
sou
σού
RP.GS
your wage
1510.2.3
is?
ei
εἶ,
V.PAI2S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
1161
de
δὲ
X
And to
*
Laban
1510.7.6
there were
1417
two
dyo
δύο
M
2364
daughters,
thygateres
θυγατέρες,
N.NPF
3686
the name
onoma
ὄνομα
N.NSN
3588
of the
tō
τῷ
RA.DSM
3173
older --
meizoni
μείζονι
A.DSFC
*
Leah,
2532
and
kai
καὶ
C
3686
the name
onoma
ὄνομα
N.NSN
3588
of the
tō
τῷ
RA.DSM
3501
younger --
neōtera
νεωτέρᾳ
A.DSFC
*
Rachel.
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
1161
de
δὲ
X
But the
3788
eyes
ophthalmoi
ὀφθαλμοὶ
N.NPM
*
of Leah
772
were weak,
astheneis
ἀσθενεῖς,
A.NPM
*-1161
but Rachel
1510.7.3
was
2570
good
kalē
καλὴ
A.NSF
3588
to the
hoi
οἱ
RA.NPM
1491
sight,
eidei
εἴδει
N.DSN
2532
and
kai
καὶ
C
5611
beautiful
hōraia
ὡραία
A.NSF
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3799
in appearance --
opsei
ὄψει.
N.DSF
4970
exceedingly.
25
loved
ēgapēsen
ἠγάπησεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Jacob
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
*
Rachel.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1398
I will serve
douleusō
δουλεύσω
V.FAI1S
1473
you
soi
σοι
RP.DS
2033
seven
hepta
ἑπτὰ
M
2094
years
etē
ἔτη
N.APN
4012
for
peri
περὶ
P
*
Rachel
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2364
daughter
thygatros
θυγατρός
N.GSF
1473
your
sou
σου
RP.GS
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
3501
younger.
neōteras
νεωτέρας.
A.GSFC
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
*
Laban,
957
Better
beltion
βέλτιον
A.NSN
1325
dounai
δοῦναί
V.AAN
1473
for me to give
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1473
to you,
soi
σοὶ
RP.DS
2228
than
ē
ἢ
C
1325
dounai
δοῦναί
V.AAN
1473
me
με
RP.AS
for me to give
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
435
man
andri
ἀνδρὶ
N.DSM
2087
to another.
heterō
ἑτέρῳ·
A.DSM
3611
You live
oikēson
οἴκησον
V.AAD2S
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
me!
emou
ἐμοῦ.
RP.GS
2532
And
kai
καὶ
C
4012
for
peri
περὶ
P
*
Rachel
2033
seven
hepta
ἑπτά,
M
2094
years,
etē
ἔτη
N.APN
2532
and
kai
καὶ
C
1510.7.6
they were
ēsan
ἦσαν
V.IAI3P
1726
before
enantion
ἐναντίον
P
1473
him
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
5613
as
hōs
ὡς
C
2250
days
hēmerai
ἡμέραι
N.NPF
3641
a few,
oligai
ὀλίγαι
A.NPF
3844
because of
para
παρὰ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
25
agapan
ἀγαπᾶν
V.PAN
1473
auton
αὐτὸν
RD.ASM
his love
1473
for her.
autēn
αὐτήν—
RD.ASF
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Jacob
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
*
to Laban,
1325
Give
1473
to me
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1135
gynaika
γυναῖκά
N.ASF
1473
mou
μου,
RP.GS
my wife,
4137
are fulfilled
peplērōntai
πεπλήρωνται
V.XMI3P
1063
for
gar
γὰρ
X
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
2250
days
hēmerai
ἡμέραι
N.NPF
3704
so as
hopōs
ὅπως
C
1525
to enter
eiselthō
εἰσέλθω
V.AAS1S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
her!
autēn
αὐτήν.
RD.ASF
4863
brought together
synēgagen
συνήγαγεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Laban
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
435
men
andras
ἄνδρας
N.APM
3588
of the
tous
τοὺς
RA.APM
5117
place,
topou
τόπου
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
4160
he made
epoiēsen
ἐποίησεν
V.AAI3S
1062
a wedding.
gamon
γάμον.
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
1096
it became
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
2073
evening.
hespera
ἑσπέρα,
N.NSF
2532
And
kai
καὶ
C
2983
taking
labōn
λαβὼν
V.AAPNSM
*
Leah
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2364
thygatera
θυγατέρα
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his daughter,
1521
he brought
eisēgagen
εἰσήγαγεν
V.AAI3S
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Jacob,
2532
and
kai
καὶ
C
1525
entered
eisēlthen
εἰσῆλθεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
*
Jacob.
1325
gave
edōken
ἔδωκεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Laban
*
Leah
3588
tē
τῇ
RA.DSF
2364
thygatri
θυγατρὶ
N.DSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his daughter
*
Zilpah
3588
tē
τῇ
RA.DSF
3814
paidiskēn
παιδίσκην
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his maidservant.
1096
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
1161
de
δὲ
X
And it happened
4404
in the morning,
prōi
πρωί,
D
2532
and
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
1510.7.3
there was
ēn
ἦν
V.IAI3S
*
Leah.
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Jacob
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
to Laban,
5100
What
ti
τί
RI.ASN
3778
is this
touto
τοῦτο
RD.ASN
4160
you did
epoiēsas
ἐποίησάς
V.AAI2S
1473
to me,
moi
μοι
RP.DS
3756
was it not
ou
οὐ
D
4012
on account of
peri
περὶ
P
*
Rachel
1398
I served
edouleusa
ἐδούλευσα
V.AAI1S
3844
for
para
παρὰ
P
1473
you,
soi
σοί
RP.DS
2532
and
kai
καὶ
C
2444
why did
3884
you mislead
parelogisō
παρελογίσω
V.AMI2S
1473
me?
me
με
RP.AS
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Laban,
3779
so
houtōs
οὕτως
D
1722
in
en
ἐν
P
3588
tō
τῷ
RA.DSM
5117
topō
τόπῳ
N.DSM
1473
hēmōn
ἡμῶν,
RP.GP
our place
1325
to give
dounai
δοῦναι
V.AAN
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
3501
younger
neōteran
νεωτέραν
A.ASFC
4250
before
prin
πρὶν
D
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
4245
elder.
presbyteran
πρεσβυτέραν·
A.ASFC
4931
You complete
synteleson
συντέλεσον
V.AAD2S
3767
then
oun
οὖν
X
3588
ta
τὰ
RA.APN
1442
hebdoma
ἕβδομα
A.APN
3778
tautēs
ταύτης,
RD.GSF
these sevenths
2532
and
kai
καὶ
C
1325
I will give
dōsō
δώσω
V.FAI1S
1473
to you
soi
σοι
RP.DS
2532
also
kai
καὶ
C
3778
this woman
tautēs
ταύτης,
RD.GSF
473
for
anti
ἀντὶ
P
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
2039
work
ergasias
ἐργασίας,
N.GSF
3739
of which
hēs
ἧς
RR.GSF
2038
you will work
erga
ἐργᾷ
V.FMI2S
3844
for
par᾿
παρ᾿
P
1473
me,
emoi
ἐμοὶ
RP.DS
2089
yet
eti
ἔτι
D
2033
seven
hepta
ἑπτὰ
M
2094
years
etē
ἔτη
N.APN
2087
another.
hetera
ἕτερα.
A.APN
4160
did
epoiēsen
ἐποίησεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Jacob
3779
so,
houtōs
οὕτως
D
2532
and
kai
καὶ
C
378
fulfilled
aneplērōsen
ἀνεπλήρωσεν
V.AAI3S
3588
ta
τὰ
RA.APN
1442
hebdoma
ἕβδομα
A.APN
3778
tautēs
ταύτης,
RD.GSF
these her sevenths.
2532
And
kai
καὶ
C
1325
gave
edōken
ἔδωκεν
V.AAI3S
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
*
Laban
*
Rachel
3588
ta
τὰ
RA.APN
2364
thygatera
θυγατέρα
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his daughter,
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
1135
as wife.
gynaika
γυναῖκα.
N.ASF
1325
gave
edōken
ἔδωκεν
V.AAI3S
1161
And
de
δὲ
X
*
Laban
3588
tē
τῇ
RA.DSF
2364
thygatri
θυγατρὶ
N.DSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
to his daughter
*
Bilhah
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3814
maidservant.
paidiskēn
παιδίσκην
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
1525
he entered
eisēlthen
εἰσῆλθεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Rachel.
25
ēgapēsen
ἠγάπησεν
V.AAI3S
1161
de
δὲ
X
And he loved
*
Rachel
3123
rather
mallon
μᾶλλον
D
2228
than
ē
ἢ
C
*
Leah.
2532
And
kai
καὶ
C
1398
he served
edouleusen
ἐδούλευσεν
V.AAI3S
1473
him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2033
seven
hepta
ἑπτὰ
M
2094
years
etē
ἔτη
N.APN
2087
another.
hetera
ἕτερα.
A.APN
1492
seeing
idōn
ἰδὼν
V.AAPNSM
1161
And
de
δὲ
X
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3754
that
hoti
ὅτι
C
455
he opened
ēnoixen
ἤνοιξεν
V.AAI3S
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
3388
mētran
μήτραν
N.ASF
1473
autēs
αὐτῆς·
RD.GSF
her womb.
*-1161
But Rachel
1510.7.3
was
ēn
ἦν
V.IAI3S
4723
sterile.
steira
στεῖρα.
N.NSF
2532
And
kai
καὶ
C
2532
and
kai
καὶ
C
5088
bore
eteken
ἔτεκεν
V.AAI3S
5207
a son
huion
υἱὸν
N.ASM
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
to Jacob.
2564
ekalesen
ἐκάλεσεν
V.AAI3S
1161
de
δὲ
X
And she called
3588
tō
τῷ
RA.DSM
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his name,
*
Reuben,
3004
saying,
legousa
λέγουσα
V.PAPNSF
1360
Because
dioti
διότι
C
1492
saw
eiden
εἶδέν
V.AAI3S
1473
my
mou
μου
RP.GS
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
5014
humiliation,
tapeinōsin
ταπείνωσιν·
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
1325
he gave
1473
to me
5207
a son;
huion
υἱὸν
N.ASM
3568
now
nyn
νῦν
D
3767
then
25
will love
agapēsei
ἀγαπήσει
V.FAI3S
1473
me
me
με
RP.AS
3588
tō
τῷ
RA.DSM
435
anēr
ἀνήρ
N.NSM
1473
mou
μου
RP.GS
my husband.
2532
And
kai
καὶ
C
4815
conceived
synelaben
συνέλαβεν
V.AAI3S
3825
again
palin
πάλιν
D
*
Leah
2532
and
kai
καὶ
C
5088
bore
eteken
ἔτεκεν
V.AAI3S
5207
son
huion
υἱὸν
N.ASM
1208
a second
deuteron
δεύτερον
A.ASM
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
to Jacob.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
she said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3754
For
hoti
ὅτι
C
191
ēkousen
ἤκουσεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
3754
that
hoti
ὅτι
C
3404
I am detested,
misoumai
μισοῦμαι,
V.PMI1S
2532
and
kai
καὶ
C
4327.1
he gave in addition
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
2532
also
kai
καὶ
C
3778
this one.
touton
τοῦτον·
RD.ASM
2564
ekalesen
ἐκάλεσεν
V.AAI3S
1161
de
δὲ
X
And she called
3588
tō
τῷ
RA.DSM
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his name,
*
Simeon.
2532
And
kai
καὶ
C
4815
she conceived
synelaben
συνέλαβεν
V.AAI3S
2089
again
eti
ἔτι
D
2532
and
kai
καὶ
C
5088
bore
eteken
ἔτεκεν
V.AAI3S
5207
a son.
huion
υἱὸν
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
2036
she said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1722
In
en
ἐν
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
3568
present
nyn
νῦν
D
2540
time
kairō
καιρῷ
N.DSM
4314
by
pros
πρὸς
P
1473
me
emou
ἐμοῦ
RP.GS
1510.8.3
will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
435
anēr
ἀνήρ
N.NSM
1473
mou
μου,
RP.GS
my husband,
5088
eteken
ἔτεκεν
V.AAI3S
1063
gar
γὰρ
X
for I bore
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
5140
three
treis
τρεῖς
A.APM
5207
sons.
huion
υἱὸν
N.ASM
1223
On account of
dia
διὰ
P
3778
this
touto
τοῦτο
RD.ASN
2564
she called
ekalesen
ἐκάλεσεν
V.AAI3S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his name,
*
Levi.
2532
And
kai
καὶ
C
4815
conceiving
syllabousa
συλλαβοῦσα
V.AAPNSF
2089
again
eti
ἔτι
D
5088
she bore
eteken
ἔτεκεν
V.AAI3S
5207
a son.
huion
υἱὸν
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
2036
she said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3568
Now
nyn
νῦν
D
2089
yet
eti
ἔτι
D
3778
this
touto
τοῦτο
RD.ASN
1843
I will acknowledge
exomologēsomai
ἐξομολογήσομαι
V.FMI1S
2962
to the lord
kyriō
κυρίῳ·
N.DSM
1223
On account of
dia
διὰ
P
3778
this
touto
τοῦτο
RD.ASN
2564
she called
ekalesen
ἐκάλεσεν
V.AAI3S
3588
to
τὸ
RA.ASN
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his name,
*
Judah.
2532
And
kai
καὶ
C
2476
she stopped
estē
ἔστη
V.AAI3S
3588
to
τὸ
RA.ASN
5088
bearing.
eteken
ἔτεκεν
V.AAI3S