Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 29:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4863
synēgonto
συνήγοντο
came together
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Nominative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4168
poimnia
ποίμνια
flocks.
Noun, Nominative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
617
apekylion
ἀπεκύλιον
they rolled away
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3037
lithon
λίθον
stone
Noun, Accusative Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4750
stomatos
στόματος
mouth
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
5421
phreatos
φρέατος
well,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4222
epotizon
ἐπότιζον
they watered
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4263
probata
πρόβατα
sheep,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
600
apekathistōn
ἀπεκαθίστων
restored
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3037
lithon
λίθον
stone
Noun, Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4750
stomatos
στόματος
mouth
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
5421
phreatos
φρέατος
well
Noun, Genitive Singular Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
5117
topon
τόπον
its place.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ונאספו שמה כל העדרים וגללו את האבן מעל פי הבאר והשקו את הצאן והשיבו את האבן על פי הבאר למקמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנֶאֶסְפוּ־שָׁ֣מָּה כָל־הָעֲדָרִ֗ים וְגָלֲל֤וּ אֶת־הָאֶ֙בֶן֙ מֵעַל֙ פִּ֣י הַבְּאֵ֔ר וְהִשְׁק֖וּ אֶת־הַצֹּ֑אן וְהֵשִׁ֧יבוּ אֶת־הָאֶ֛בֶן עַל־פִּ֥י הַבְּאֵ֖ר לִמְקֹמָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
ונאספו שׁמה כל העדרים וגללו את האבן מעל פי הבאר והשׁקו את הצאן והשׁיבו את האבן על פי הבאר למקמה
Westminster Leningrad Codex
וְנֶאֶסְפוּ־שָׁ֣מָּה כָל־הָעֲדָרִ֗ים וְגָלֲל֤וּ אֶת־הָאֶ֙בֶן֙ מֵעַל֙ פִּ֣י הַבְּאֵ֔ר וְהִשְׁק֖וּ אֶת־הַצֹּ֑אן וְהֵשִׁ֧יבוּ אֶת־הָאֶ֛בֶן עַל־פִּ֥י הַבְּאֵ֖ר לִמְקֹמָֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ συνήγοντο ἐκεῖ πάντα τὰ ποίμνια καὶ ἀπεκύλιον τὸν λίθον ἀπὸ τοῦ στόματος τοῦ φρέατος καὶ ἐπότιζον τὰ πρόβατα καὶ ἀπεκαθίστων τὸν λίθον ἐπὶ τὸ στόμα τοῦ φρέατος εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ.
Berean Study Bible
When all the flocks had been gathered there, the shepherds would roll away - the stone from the mouth of the well and water - the sheep. Then they would return the stone - to its place over the mouth of the well.
When all the flocks had been gathered there, the shepherds would roll away - the stone from the mouth of the well and water - the sheep. Then they would return the stone - to its place over the mouth of the well.
English Standard Version
and when all the flocks were gathered there the shepherds would roll the stone from the mouth of the well and water the sheep and put the stone back in its place over the mouth of the well
and when all the flocks were gathered there the shepherds would roll the stone from the mouth of the well and water the sheep and put the stone back in its place over the mouth of the well
Holman Christian Standard Version
When all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone from the opening of the well and water the sheep. The stone was then placed back on the well's opening.
When all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone from the opening of the well and water the sheep. The stone was then placed back on the well's opening.
King James Version
And thither were all the flocks gathered (8738): and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.
And thither were all the flocks gathered (8738): and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.
Lexham English Bible
And when all the flocks were gathered there, they rolled away the stone from the mouth of the well. And they watered the sheep and returned the stone upon the mouth of the well to its place.
And when all the flocks were gathered there, they rolled away the stone from the mouth of the well. And they watered the sheep and returned the stone upon the mouth of the well to its place.
New American Standard Version
When all the flocks were gathered there, they would then roll the stone from the mouth of the well and water the sheep, and put the stone back in its place on the mouth of the well.
When all the flocks were gathered there, they would then roll the stone from the mouth of the well and water the sheep, and put the stone back in its place on the mouth of the well.
World English Bible
There all the flocks were gathered. They rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again on the well's mouth in its place.
There all the flocks were gathered. They rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again on the well's mouth in its place.