Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 29:34
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4815
synelaben
συνέλαβεν
she conceived
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2089
eti
ἔτι
again
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5088
eteken
ἔτεκεν
bore
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
5207
huion
υἱὸν
a son.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
she said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
In
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3568
nyn
νῦν
present
Adverb
2540
kairō
καιρῷ
time
Noun, Dative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
by
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1510.8.3
estai
ἔσται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
435
anēr
ἀνήρ
my husband,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
5088
eteken
ἔτεκεν
for I bore
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1063
gar
γὰρ
Participleicle
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
5140
treis
τρεῖς
three
Adjective, Accusative Plural Masculine
5207
huion
υἱὸν
sons.
Noun, Accusative Singular Masculine
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2564
ekalesen
ἐκάλεσεν
she called
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3686
onoma
ὄνομα
his name,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
*
Levi.
Aleppo Codex
ותהר עוד ותלד בן ותאמר עתה הפעם ילוה אישי אלי כי ילדתי לו שלשה בנים על כן קרא שמו לוי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתַּ֣הַר עֹוד֮ וַתֵּ֣לֶד בֵּן֒ וַתֹּ֗אמֶר עַתָּ֤ה הַפַּ֨עַם֙ יִלָּוֶ֤ה אִישִׁי֙ אֵלַ֔י כִּֽי־יָלַ֥דְתִּי לֹ֖ו שְׁלֹשָׁ֣ה בָנִ֑ים עַל־כֵּ֥ן קָרָֽא־שְׁמֹ֖ו לֵוִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ותהר עוד ותלד בן ותאמר עתה הפעם ילוה אישׁי אלי כי ילדתי לו שׁלשׁה בנים על כן קרא שׁמו לוי
Westminster Leningrad Codex
וַתַּ֣הַר עֹוד֮ וַתֵּ֣לֶד בֵּן֒ וַתֹּ֗אמֶר עַתָּ֤ה הַפַּ֨עַם֙ יִלָּוֶ֤ה אִישִׁי֙ אֵלַ֔י כִּֽי־יָלַ֥דְתִּי לֹ֖ו שְׁלֹשָׁ֣ה בָנִ֑ים עַל־כֵּ֥ן קָרָֽא־שְׁמֹ֖ו לֵוִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ συνέλαβεν ἔτι καὶ ἔτεκεν υἱὸν καὶ εἶπεν ἐν τῷ νῦν καιρῷ πρὸς ἐμοῦ ἔσται ὁ ἀνήρ μου, ἔτεκον γὰρ αὐτῷ τρεῖς υἱούς· διὰ τοῦτο ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Λευι.
Berean Study Bible
Once again Leah conceived and gave birth to a son, and she said, "Now at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons." So ... he was named ... Levi.
Once again Leah conceived and gave birth to a son, and she said, "Now at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons." So ... he was named ... Levi.
English Standard Version
Again she conceived and bore a son and said Now this time my husband will be attached to me because I have borne him three sons Therefore his name was called Levi
Again she conceived and bore a son and said Now this time my husband will be attached to me because I have borne him three sons Therefore his name was called Levi
Holman Christian Standard Version
She conceived again, gave birth to a son, and said, "At last, my husband will become attached to me because I have borne three sons for him." Therefore he was named Levi.
She conceived again, gave birth to a son, and said, "At last, my husband will become attached to me because I have borne three sons for him." Therefore he was named Levi.
King James Version
And she conceived again (8799), and bare a son; and said (8799), Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.
And she conceived again (8799), and bare a son; and said (8799), Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.
Lexham English Bible
And she conceived again and gave birth to a son. Then she said, "Now this time my husband will be joined to me, for I have borne him three sons." Therefore, she called his name Levi.
And she conceived again and gave birth to a son. Then she said, "Now this time my husband will be joined to me, for I have borne him three sons." Therefore, she called his name Levi.
New American Standard Version
She conceived again and bore a son and said, "Now this time my husband will become attached to me, because I have borne him three sons." Therefore he was named Levi.
She conceived again and bore a son and said, "Now this time my husband will become attached to me, because I have borne him three sons." Therefore he was named Levi.
World English Bible
She conceived again, and bore a son. Said, "Now this time will my husband be joined to me, because I have borne him three sons." Therefore was his name called Levi.
She conceived again, and bore a son. Said, "Now this time will my husband be joined to me, because I have borne him three sons." Therefore was his name called Levi.