Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 23

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
3756 ouk οὐκ D
1525 eiseleusetai εἰσελεύσεται V.FMI3S
shall not enter
2345.2 One with crushed testicles thladias θλαδίας N.NSM
3761 (nor
609 being cut off) apokekommenos ἀποκεκομμένος V.XMPNSM
1519 into eis εἰς P
3588 the
1577 assembly ekklēsian ἐκκλησίαν N.ASF
2962 of the lord kyriou κυρίου. N.GSM
3756 ouk οὐκ D
1525 eiseleusetai εἰσελεύσεται V.FMI3S
shall not enter
1537 One born of ek ἐκ P
4204 a harlot pornēs πόρνης N.GSF
1519 into eis εἰς P
1577 the assembly ekklēsian ἐκκλησίαν N.ASF
2962 of the lord kyriou κυρίου. N.GSM
2193 unto
1181 the tenth
1074 generation.
3756 shall not ouk οὐκ D
1525 enter eiseleusetai εἰσελεύσεται V.FMI3S
* The Ammonite
2532 and kai καὶ C
* Moabite
1519 into eis εἰς P
1577 the assembly ekklēsian ἐκκλησίαν N.ASF
2962 of the lord kyriou κυρίου· N.GSM
2532 even kai καὶ C
2193 unto heōs ἕως P
1181 the tenth dekatēs δεκάτης A.GSF
1074 generation geneas γενεᾶς N.GSF
3756 he shall not ouk οὐκ D
1525 enter eiseleusetai εἰσελεύσεται V.FMI3S
1519 into eis εἰς P
3588 the ton τὸν RA.ASM
1577 assembly ekklēsian ἐκκλησίαν N.ASF
2962 of the lord kyriou κυρίου· N.GSM
2532 even kai καὶ C
2193 unto heōs ἕως P
1519 into eis εἰς P
3588 the ton τὸν RA.ASM
165 eon, aiōna αἰῶνα N.ASM
3844 for reason para παρὰ P
3588   to τὸ RA.ASN
3361 not mē μὴ D
4876 meeting with synantēsai συναντῆσαι V.AAN
1473 of their autous αὐτοὺς RD.APM
1473 you hymin ὑμῖν RP.DP
3326 with meta μετὰ P
740 bread loaves artōn ἄρτων N.GPM
2532 and kai καὶ C
5204 water hydatos ὕδατος N.GSN
1722 in en ἐν P
3588 the to τὸ RA.ASN
3598 way, hodō ὁδῷ N.DSF
1607 ekporeuomenōn ἐκπορευομένων V.PMPGPM
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your going forth
1537 from ex ἐξ P
* Egypt;
2532 and kai καὶ C
3754 that hoti ὅτι C
3409 they hired emisthōsanto ἐμισθώσαντο V.AMI3P
1909 against epi ἐπὶ P
1473 you se σὲ RP.AS
3588   to τὸ RA.ASN
* Balaam
5207 son huion υἱὸν N.ASM
* of Beor
1537 from out of ex ἐξ P
3588   to τὸ RA.ASN
* Mesopotamia
2672 to curse katarasasthai καταράσασθαί V.AMN
1473 you. se σὲ RP.AS
2532 And kai καὶ C
3756 did not ouk οὐκ D
2309 want ēthelēsen ἠθέλησεν V.AAI3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1522 to listen to eisakousai εἰσακοῦσαι V.AAN
3588   ho RA.NSM
* Balaam;
2532 and kai καὶ C
3344 converted metestrepsen μετέστρεψεν V.AAI3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God
3588 the ho RA.NSM
2671 curses kataras κατάρας N.APF
1519 into eis εἰς P
2129 a blessing, eulogian εὐλογίαν, N.ASF
3754 for hoti ὅτι C
25 loved ēgapēsen ἠγάπησέν V.AAI3S
1473 you se σε RP.AS
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God.
3756 You shall not ou οὐ D
4316 address prosagoreuseis προσαγορεύσεις V.FAI2S
1516 peaceable eirēnika εἰρηνικὰ A.APN
1473 to them, autois αὐτοῖς RD.DPM
2532 nor kai καὶ C
4851 be advantageous sympheronta συμφέροντα V.PAPAPN
1473 to them autois αὐτοῖς RD.DPM
3956 all pasas πάσας A.APF
3588   tas τὰς RA.APF
2250 hēmeras ἡμέρας N.APF
1473 sou σου RP.GS
your days
1519 into eis εἰς P
3588 the tas τὰς RA.APF
165 eon. aiōna αἰῶνα. N.ASM
3756 You shall not ou οὐ D
948 abhor bdelyxē βδελύξῃ V.FMI2S
* an Edomite,
3754 for hoti ὅτι C
80 adelphos ἀδελφός N.NSM
1473 sou σού RP.GS
your brother
1510.2.3 he is. estin ἐστιν· V.PAI3S
3756 You shall not ou οὐ D
948 abhor bdelyxē βδελύξῃ V.FMI2S
* an Egyptian,
3754 for hoti ὅτι C
3941 a sojourner paroikos πάροικος A.NSM
1096 you were egenou ἐγένου V.AMI2S
1722 in en ἐν P
3588   tē τῇ RA.DSF
1093 gē γῇ N.DSF
1473 autou αὐτοῦ· RD.GSM
his land.
5207 sons huioi υἱοὶ N.NPM
1437 If ean ἐὰν C
1080 they shall bear
1473 to themselves autois αὐτοῖς, RD.DPM
1074 generation genea γενεὰ N.NSF
5154 in the third, tritē τρίτη A.NSF
1525 they shall enter eiseleusontai εἰσελεύσονται V.FMI3P
1519 into eis εἰς P
1577 the assembly ekklēsian ἐκκλησίαν N.ASF
2962 of the lord kyriou κυρίου. N.GSM
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
1831 you should go forth exelthēs ἐξέλθῃς V.AAS2S
3924.2 to camp parembalein παρεμβαλεῖν V.AAN
1909 against epi ἐπὶ P
3588   tous τοὺς RA.APM
2190 echthrous ἐχθρούς N.APM
1473 sou σου, RP.GS
your enemies,
2532 then kai καὶ C
5442 you shall guard phylaxē φυλάξῃ V.FMI2S
575 from apo ἀπὸ P
3956 every pantos παντὸς A.GSN
4190 evil ponērou πονηροῦ. A.GSN
4487 thing. rhēmatos ῥήματος N.GSN
1437 If ean ἐὰν C
1510.3 there might be V.PAS3S
1722 among en ἐν P
1473 you soi σοὶ RP.DS
444 a man anthrōpos ἄνθρωπος, N.NSM
3739 who hos ὃς RR.NSM
2513 clean katharos καθαρὸς A.NSM
1537 because of ek ἐκ P
4511 rhyseōs ῥύσεως N.GSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his flow
3571 by night, nyktos νυκτός, N.GSF
2532 then kai καὶ C
1831 he shall go forth exeleusetai ἐξελεύσεται V.FMI3S
1854 outside exō ἔξω P
3588 the tēs τῆς RA.GSF
3925 camp, parembolēs παρεμβολῆς N.GSF
2532 and kai καὶ C
3756 he shall not ouk οὐκ D
1525 enter eiseleusetai εἰσελεύσεται V.FMI3S
1519 into eis εἰς P
3588 the tēs τῆς RA.GSF
3925 camp. parembolēs παρεμβολῆς N.GSF
2532 And kai καὶ C
1510.8.3 it will be estai ἔσται V.FMI3S
3588   to τὸ RA.ASN
4314 towards pros πρὸς P
2073 evening hesperan ἑσπέραν N.ASF
3068 he shall bathe lousetai λούσεται V.FMI3S
3588   to τὸ RA.ASN
4983 sōma σῶμα N.ASN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his body
5204 in water; hydati ὕδατι N.DSN
2532 and kai καὶ C
1416 at the going down dedykotos δεδυκότος V.XAPGSM
2246 of the sun, hēliou ἡλίου N.GSM
1525 he shall enter eiseleusetai εἰσελεύσεται V.FMI3S
1519 into eis εἰς P
3588 the to τὸ RA.ASN
3925 camp. parembolēn παρεμβολήν. N.ASF
2532 And kai καὶ C
5117 a place topos τόπος N.NSM
1510.8.3 will be estai ἔσται V.FMI3S
1473 for you soi σοι RP.DS
1854 outside exō ἔξω P
3588 the tēs τῆς RA.GSF
3925 camp, parembolēs παρεμβολῆς, N.GSF
2532 and kai καὶ C
1831 you shall go forth exeleusē ἐξελεύσῃ V.FMI2S
1563 there ekei ἐκεῖ D
1854 outside, exō ἔξω P
2532 and kai καὶ C
3956.1 a trowel passalos πάσσαλος N.NSM
1510.8.3 will be estai ἔσται V.FMI3S
1473   soi σοι RP.DS
1909 upon epi ἐπὶ P
3588   tēs τῆς RA.GSF
2223 zōnēs ζώνης N.GSF
1473 sou σου, RP.GS
your belt,
2532 and kai καὶ C
1510.8.3 it will be estai ἔσται V.FMI3S
3752 whenever hotan ὅταν D
1245.1 you should sit separately diakathizanēs διακαθιζάνῃς V.PAS2S
1854 outside, exō ἔξω, D
2532 that kai καὶ C
3736 you shall dig oryxeis ὀρύξεις V.FAI2S
1722 with en ἐν P
1473 it, autō αὐτῷ RD.DSM
2532 and kai καὶ C
1863 bringing it epagagōn ἐπαγαγὼν V.AAPNSM
2572 you shall cover kalypseis καλύψεις V.FAI2S
3588   tēs τῆς RA.GSF
808 aschēmosynēn ἀσχημοσύνην N.ASF
1473 sou σου, RP.GS
your indecency
1722 by en ἐν P
1473 it. autō αὐτῷ RD.DSM
3754 For hoti ὅτι C
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1704 walks about emperipatei ἐμπεριπατεῖ V.PAI3S
1722 in en ἐν P
3588   ho RA.NSM
3925 parembolē παρεμβολῇ N.DSF
1473 sou σου RP.GS
your camp
1807 to rescue exelesthai ἐξελέσθαι V.AMN
1473 you, se σε RP.AS
2532 and kai καὶ C
3860 to deliver up paradounai παραδοῦναι V.AAN
3588   ho RA.NSM
2190 echthron ἐχθρόν N.ASM
1473 sou σου RP.GS
your enemy
4253 before pro πρὸ P
4383 prosōpou προσώπου N.GSN
1473 sou σου RP.GS
your face;
2532 and kai καὶ C
1510.8.3 shall be estai ἔσται V.FMI3S
3588   ho RA.NSM
3925 parembolē παρεμβολῇ N.DSF
1473 sou σου RP.GS
your camp
39 holy, hagia ἁγία, A.NSF
2532 and kai καὶ C
3756 ouk οὐκ D
3708 ophthēsetai ὀφθήσεται V.FPI3S
there shall not be seen
1722 among en ἐν P
1473 you soi σοὶ RP.DS
808 of indecency aschēmosynē ἀσχημοσύνη N.NSF
4229 a thing, pragmatos πράγματος N.GSN
2532 that kai καὶ C
654 he shall turn away apostrepsei ἀποστρέψει V.FAI3S
575 from apo ἀπὸ P
1473 you. sou σου RP.GS
3756 You shall not ou οὐ D
3860 deliver up paradōseis παραδώσεις V.FAI2S
3816 a servant paida παῖδα N.ASM
3588 to τῷ RA.DSM
2962 kyriō κυρίῳ N.DSM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his master,
3739 who hos ὃς RR.NSM
4369 was added prostetheitai προστέθειταί V.XMI3S
1473 to you soi σοι RP.DS
3844 by para παρὰ P
3588   τῷ RA.DSM
2962 kyriō κυρίῳ N.DSM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his master;
3326 with meta μετὰ P
1473 you sou σοῦ RP.GS
2730 he shall dwell, katoikēsei κατοικήσει, V.FAI3S
1722 among en ἐν P
1473 you, hymin ὑμῖν RP.DP
1722 in en ἐν P
3956 every panti παντὶ A.DSM
5117 place topō τόπῳ, N.DSM
3739 of which hou οὗ D
302 ever
700 it should please aresē ἀρέσῃ V.AAS3S
1473 him. autō αὐτῷ, RD.DSM
3756 You shall not hou οὗ D
2346 afflict thlipseis θλίψεις V.FAI2S
1473 him. auton αὐτόν. RD.ASM
3756 There shall not ouk οὐκ D
1510.8.3 be estai ἔσται V.FMI3S
4204 a harlot pornē πόρνη N.NSF
575 from apo ἀπὸ P
2364 the daughters thygaterōn θυγατέρων N.GPF
* of Israel,
2532 and kai καὶ C
3756 there shall not ouk οὐκ D
1510.8.3 be estai ἔσται V.FMI3S
4203 one whoring porneuōn πορνεύων V.PAPNSM
575 from apo ἀπὸ P
5207 the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel.
3756 You shall not ou οὐ D
4374 bring prosoiseis προσοίσεις V.FAI2S
3410 the hire misthōma μίσθωμα N.ASN
4204 of a harlot, pornēs πόρνης N.GSF
3761 nor oude οὐδὲ C
235.1 the price allagma ἄλλαγμα N.ASN
2965 of a dog, kynos κυνὸς N.GSM
1519 into eis εἰς P
3588 the ton τὸν RA.ASM
3624 house oikon οἶκον N.ASM
2962 of the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   ton τὸν RA.ASM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God
4314 for pros πρὸς P
3956 any pasan πᾶσαν A.ASF
2171 vow. euchēn εὐχήν, N.ASF
3754 For hoti ὅτι C
946 an abomination bdelygma βδέλυγμα N.NSN
2962 to the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   ton τὸν RA.ASM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1510.2.3 are estin ἐστιν V.PAI3S
2532 even kai καὶ C
297 both. amphotera ἀμφότερα. A.NPN
3756 You shall not ouk οὐκ D
1621.1 lend ektokieis ἐκτοκιεῖς V.FAI2S
3588 to τῷ RA.DSM
80 adelphō ἀδελφῷ N.DSM
1473 sou σου RP.GS
your brother
5110 with interest tokon τόκον N.ASM
694 of silver, argyriou ἀργυρίου N.GSN
2532 and kai καὶ C
5110 interest tokon τόκον N.ASM
1033 of foods, brōmatōn βρωμάτων N.GPN
2532 and kai καὶ C
5110 interest tokon τόκον N.ASM
3956 of any pantos παντὸς A.GSN
4229 thing pragmatos πράγματος, N.GSN
3739 of which hou οὗ RR.GSN
302 ever an ἂν X
1549.2 you should lend. ekdaneisēs ἐκδανείσῃς· V.AAS2S
3588 To the τῷ RA.DSM
245 alien allotriō ἀλλοτρίῳ A.DSM
1621.1 you may lend with interest, ektokieis ἐκτοκιεῖς, V.FAI2S
3588 τῷ RA.DSM
1161 de δὲ X
but to
80 adelphō ἀδελφῷ N.DSM
1473 sou σου RP.GS
your brother
3756 you shall not ouk οὐκ D
1621.1 lend with interest; ektokieis ἐκτοκιεῖς, V.FAI2S
2443 that hina ἵνα C
2127 should bless eulogēsē εὐλογήσῃ V.AAS3S
1473 you se σε RP.AS
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   τῷ RA.DSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1722 in en ἐν P
3956 all pasi πᾶσι A.DPN
3588   τῷ RA.DSM
2041 ergois ἔργοις N.DPN
1473 sou σου RP.GS
your works
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the τῷ RA.DSM
1093 land gēs γῆς, N.GSF
1519 into eis εἰς P
3739 which hēn ἣν RR.ASF
1531 you enter eisporeuē εἰσπορεύῃ V.PMI2S
1563 there ekei ἐκεῖ D
2816 to inherit klēronomēsai κληρονομῆσαι V.AAN
1473 it. autēn αὐτήν. RD.ASF
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
2172 you shall vow euxē εὔξῃ V.FMI2S
2171 a vow euchēn εὐχὴν N.ASF
2962 to the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
3588   τῷ RA.DSM
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 sou σου, RP.GS
your God,
3756 you shall not ou οὐ D
5549 pass time chronieis χρονιεῖς V.FAI2S
591 to give apodounai ἀποδοῦναι V.AAN
1473 it; autēn αὐτήν, RD.ASF
3754 for hoti ὅτι C
1567 requiring, ekzētōn ἐκζητῶν V.PAPNSM
1567 shall require it ekzētōn ἐκζητῶν V.PAPNSM
2962 the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
3588   τῷ RA.DSM
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 sou σου, RP.GS
your God
3844 from para παρὰ P
1473 you; sou σου, RP.GS
2532 and kai καὶ C
1510.8.3 it will be estai ἔσται V.FMI3S
1722 to en ἐν P
1473 you soi σοὶ RP.DS
266 sin.
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
But if
3361 you should not mē μὴ D
2309 want thelēs θέλῃς V.PAS2S
2172 to make a vow, euxasthai εὔξασθαι, V.AMN
1473 soi σοὶ RP.DS
266 hamartia ἁμαρτία. N.NSF
a sin to you.
3588 The things ta τὰ RA.APN
1607 going forth ekporeuomena ἐκπορευόμενα V.PMPAPN
1223 through dia διὰ P
3588   ta τὰ RA.APN
5491 cheileōn χειλέων N.GPN
1473 sou σου RP.GS
your lips
5442 you shall guard, phylaxē φυλάξῃ V.FMI2S
2532 and kai καὶ C
4160 you shall do poiēseis ποιήσεις V.FAI2S
3739 in which hon ὃν RR.ASM
5158 manner tropon τρόπον N.ASM
2172 you made a vow euxō εὔξω V.AMI2S
2962 to the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
3588   ta τὰ RA.APN
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1390 in the matter of a gift doma δόμα, N.ASN
3739 which hon ὃν RR.ASM
2980 spoke elalēsas ἐλάλησας V.AAI2S
3588   ta τὰ RA.APN
4750 stomati στόματί N.DSN
1473 sou σου RP.GS
your mouth.
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
1525 you enter eiselthēs εἰσέλθῃς V.AAS2S
1519 into eis εἰς P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
290 vineyard
3588   tou τοῦ RA.GSM
4139 plēsion πλησίον D
1473 sou σου, RP.GS
of your neighbor,
2068 you may eat
4718 grape
3745 as much
5590
1473 sou σου, RP.GS
your soul
1705 as to fill up,
1519 into eis εἰς P
1161 but de δὲ X
32.1 a container
3756 ou οὐ D
1685
you shall not put them.
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
1525 you should enter eiselthēs εἰσέλθῃς V.AAS2S
1519 into eis εἰς P
281.1 the harvest field
3588   ton τὸν RA.ASM
4139 plēsion πλησίον D
1473 sou σου, RP.GS
of your neighbor,
2532 then
4816 you may collect together
1722 in
3588   ton τὸν RA.ASM
5495
1473 sou σου, RP.GS
your hands
4719 corn;
2532 but
1407 the sickle
3766.2 in no way
1911 shall be put
1909 upon
3588 the ton τὸν RA.ASM
281.1 harvest
3588   ton τὸν RA.ASM
4139 plēsion πλησίον D
1473 sou σου, RP.GS
of your neighbor.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile