Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2532
And
kai
καὶ
C
3588
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
*
David
4245
was an old man,
presbyteros
πρεσβύτερος
N.NSM
4260
advanced
probebēkōs
προβεβηκὼς
V.XAPNSM
1722
in
2250
days.
hēmerais
ἡμέραις,
N.DPF
2532
And
kai
καὶ
C
4016
they put around
perieballon
περιέβαλλον
V.IAI3P
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2440
clothes,
himatiois
ἱματίοις,
N.DPN
2532
and
kai
καὶ
C
3756
he was not
ouk
οὐκ
D
2328
warmed.
ethermaineto
ἐθερμαίνετο.
V.IMI3S
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipon
εἶπον
V.AAI3P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3816
paides
παῖδες
N.NPM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his servants
1473
to him,
2212
Let them seek
zētēsatōsan
ζητησάτωσαν
V.AAD3P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2962
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
1473
hēmōn
ἡμῶν
RP.GP
for our master
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
935
king
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
3494.1
a young
neanida
νεάνιδα,
N.ASF
3933
virgin,
parthenon
παρθένον
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3936
she shall stand beside
parastēsetai
παραστήσεται
V.FMI3S
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
935
king,
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
1510.8.3
will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
1473
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2282
thalpousa
θάλπουσα
V.AAPNSF
warming him,
2532
and
kai
καὶ
C
2621
she shall recline
1722
in
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2859
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his bosom,
2532
and
kai
καὶ
C
2328
shall be heated
thermanthēsetai
θερμανθήσεται
V.FPI3S
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2962
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
1473
hēmōn
ἡμῶν
RP.GP
our master
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
935
king.
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
2212
they sought
ezētēsan
ἐζήτησαν
V.AAI3P
3494.1
young woman
neanida
νεάνιδα
N.ASF
2570
a goodly
kalēn
καλὴν
A.ASF
1537
from
ek
ἐκ
P
3956
every
pantos
παντὸς
A.GSN
3725
border
horiou
ὁρίου
N.GSN
*
of Israel.
2532
And
kai
καὶ
C
2147
they found
heuron
εὗρον
V.AAI3P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
*
Abishag
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
*
Shunammite,
2532
and
kai
καὶ
C
5342
they brought
ēnenkan
ἤνεγκαν
V.AAI3P
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
935
king.
basilea
βασιλέα.
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
3494.1
young woman
neanis
νεᾶνις
N.NSF
2570
was goodly
kalē
καλὴ
A.NSF
3588
to the
hē
ἡ
RA.NSF
1491
sight,
4970
exceedingly,
sphodra
σφόδρα·
D
2532
and
kai
καὶ
C
1510.7.3
was
ēn
ἦν
V.IAI3S
2282
warming
thalpousa
θάλπουσα
V.PAPNSF
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
935
king.
basilea
βασιλέα
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
3008
she ministered
eleitourgei
ἐλειτούργει
V.IAI3S
1473
to him,
autō
αὐτῷ,
RD.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
935
king
basilea
βασιλέα
N.ASM
3756
did not
ouk
οὐκ
D
1097
know
egnō
ἔγνω
V.AAI3S
1473
her.
autēn
αὐτήν.
RD.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
*
Adonijah
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Haggith
1869
lifted up,
epēreto
ἐπῄρετο
V.IMI3S
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
936
shall reign.
basileusō
βασιλεύσω·
V.FAI1S
2532
And
kai
καὶ
C
4160
he appointed
epoiēsen
ἐποίησεν
V.AAI3S
1473
to himself
egō
ἐγὼ
RP.NS
716
chariots,
harmata
ἅρματα
N.APN
2532
and
kai
καὶ
C
2460
horsemen,
hippeis
ἱππεῖς
N.APM
2532
and
kai
καὶ
C
4004
fifty
pentēkonta
πεντήκοντα
M
435
men
andras
ἄνδρας
N.APM
3908.1
running
1715
in front of
emprosthen
ἔμπροσθεν
P
1473
him.
egō
ἐγὼ
RP.NS
2532
And
kai
καὶ
C
3756
did not
ouk
οὐκ
D
2008
make a reproach
1473
to him
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3962
patēr
πατὴρ
N.NSM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his father
4455
at any time,
2036
saying,
5100
Why is it
ti
τί
RI.ASN
3754
that
1473
have you
sy
σὺ
RP.NS
4160
done
epoiēsas
ἐποίησας
V.AAI2S
3779
thus?
2532
And
kai
καὶ
C
1473
he
autos
αὐτὸς
RD.NSM
2570
was good
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3799
in appearance,
opsei
ὄψει
N.DSF
4970
exceedingly.
sphodra
σφόδρα,
D
2532
And
kai
καὶ
C
1473
he
auton
αὐτὸν
RD.ASM
5088
was born
eteken
ἔτεκεν
V.AAI3S
3694
after
opisō
ὀπίσω
P
*
Absalom.
2532
And
kai
καὶ
C
1510.7.6
were
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3056
logoi
λόγοι
N.NPM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his communications
3326
with
meta
μετὰ
P
*
Joab
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
5207
son
huiou
υἱοῦ
N.GSM
*
of Zeruiah,
2532
and
kai
καὶ
C
3326
with
meta
μετὰ
P
*
Abiathar
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
2409
priest.
hiereōs
ἱερέως,
N.GSM
2532
And
kai
καὶ
C
997
they helped
eboēthoun
ἐβοήθουν
V.IAI3P
3694
following after
opisō
ὀπίσω
P
*
Adonijah.
2532
And
kai
καὶ
C
*
Zadok
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2409
priest,
hiereus
ἱερεὺς
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Benaiah
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Jehoiada,
2532
and
kai
καὶ
C
*
Nathan
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4396
prophet,
prophētēs
προφήτης
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Shimei,
2532
and
kai
καὶ
C
*
Rei,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ho
ὁ
RA.NSM
1510.6
being
ēsan
ἦσαν
V.IAI3P
1415
mighty
dynatoi
δυνατοὶ
A.NPM
3588
to
ho
ὁ
RA.NSM
*
David
3326
with
*
Adonijah.
2532
And
kai
καὶ
C
2378.1-*
Adonijah sacrificed
4263
sheep
probata
πρόβατα
N.APN
2532
and
kai
καὶ
C
994
calves
2532
and
kai
καὶ
C
704
lambs
arnas
ἄρνας
N.APM
3844
by
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
3037
stone
lithou
λίθου
N.GSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
*
Zoheleth,
3588
the one
tou
τοῦ
RA.GSM
2192
being next to
echomena
ἐχόμενα
V.PMPAPN
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
4077
spring
pēgēs
πηγῆς
N.GSF
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
*
of En-rogel.
2532
And
kai
καὶ
C
2564
he called
ekalesen
ἐκάλεσεν
V.AAI3S
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
80
adelphous
ἀδελφοὺς
N.APM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his brethren
3588
of the
tou
τοῦ
RA.GSM
5207
sons
3588
of the
tou
τοῦ
RA.GSM
935
king,
basileōs
βασιλέως·
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
435
men
*
of Judah,
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
3816
servants
paidas
παῖδας
N.APM
3588
of the
tou
τοῦ
RA.GSM
935
king.
basileōs
βασιλέως·
N.GSM
2532
But
kai
καὶ
C
*
Nathan
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
4396
prophet,
prophētēn
προφήτην
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ton
τὸν
RA.ASM
*
Benaiah,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1415
mighty ones,
dynatous
δυνατοὺς
A.APM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ton
τὸν
RA.ASM
*
Solomon
80
adelphon
ἀδελφὸν
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his brother
3756
he did not
ouk
οὐκ
D
2564
call.
ekalesen
ἐκάλεσεν.
V.AAI3S
2532
And
kai
καὶ
C
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Bath-sheba,
3384
mother
mētera
μητέρα
N.ASF
*
of Solomon,
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
3756
Did you not
ouk
οὐκ
D
191
hear
ēkousas
ἤκουσας
V.AAI2S
3754
that
hoti
ὅτι
C
936
reigns
ebasileusen
ἐβασίλευσεν
V.AAI3S
*
Adonijah
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Haggith,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
1473
hēmōn
ἡμῶν
RP.GP
our master
*
David
3756
does not
ouk
οὐκ
D
1097
know.
egnō
ἔγνω.
V.AAI3S
2532
And
kai
καὶ
C
3568
now,
nyn
νῦν
D
1204
come,
deuro
δεῦρο
D
4823
I will advise
symbouleusō
συμβουλεύσω
V.FAI1S
1473
you
soi
σοι
RP.DS
4823.1
with advice,
symbouleusō
συμβουλεύσω
V.FAI1S
3704
so that
4982
you should preserve
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5590
psychēn
ψυχήν
N.ASF
1473
sou
σου
RP.GS
your life,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
5590
life
psychēn
ψυχήν
N.ASF
*
of Solomon
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5207
huiou
υἱοῦ
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
your son.
1204
Come,
deuro
δεῦρο
D
1525
enter
eiselthe
εἴσελθε
V.AAD2S
4314
unto
pros
πρὸς
P
3588
ton
τὸν
RA.ASM
935
king
basilea
βασιλέα
N.ASM
*
David.
2532
And
kai
καὶ
C
2046
you shall say
ereis
ἐρεῖς
V.FAI2S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
him,
auton
αὐτὸν
RD.ASM
3780
ouchi
οὐχὶ
D
1473
sy
σύ,
RP.NS
Have you not,
2962
kyrie
κύριέ
N.VSM
1473
mou
μου
RP.GS
O my master,
935
O king,
basilea
βασιλέα
N.ASM
3660
sworn by an oath
ōmosas
ὤμοσας
V.AAI2S
3588
to
ton
τὸν
RA.ASM
1399
doulē
δούλῃ
N.DSF
1473
sou
σου
RP.GS
your maidservant,
3004
saying
legousa
λέγουσα
V.PAPNSF
3754
that,
hoti
ὅτι
C
*
Solomon
3588
ton
τὸν
RA.ASM
5207
huios
υἱός
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your son,
936
he shall reign
basileusei
βασιλεύσει
V.FAI3S
3326
after
met᾿
μετ᾿
P
1473
me,
eme
ἐμὲ
RP.AS
2532
and
kai
καὶ
C
1473
he
autos
αὐτὸς
RD.NSM
2523
shall sit
kathieitai
καθιεῖται
V.FMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2362
thronou
θρόνου
N.GSM
1473
mou
μου
RP.GS
my throne.
2532
Then
kai
καὶ
C
5100
why is it
ti
τί
RI.ASN
3754
that
hoti
ὅτι
C
2532
And
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
2089
while
eti
ἔτι
D
1473
you
egō
ἐγὼ
RP.NS
2980
are speaking
lalousēs
λαλούσης
V.PAPGSF
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
3326
with
meta
μετὰ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
935
king,
basileōs
βασιλέως
N.GSM
2532
that
kai
καὶ
C
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
1525
shall enter
eiseleusomai
εἰσελεύσομαι
V.FMI1S
3326
after
meta
μετὰ
P
1473
you,
sou
σου
RP.GS
2532
and
kai
καὶ
C
4137
I will fulfill
plērōsō
πληρώσω
V.AAS1S
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
3056
logous
λόγους
N.APM
1473
sou
σου
RP.GS
your words.
2532
And
kai
καὶ
C
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
935
king
basilea
βασιλέα
N.ASM
1519
in
eis
εἰς
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
5009
inner chamber.
tamieion
ταμίειον,
N.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
935
king
basilea
βασιλέα
N.ASM
4246
was an old man,
presbytēs
πρεσβύτης
N.NSM
4970
exceedingly.
sphodra
σφόδρα,
D
2532
And
kai
καὶ
C
*
Abishag
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
*
Shunamite
1510.7.3
was
ēn
ἦν
V.IAI3S
3008
ministering
leitourgousa
λειτουργοῦσα
V.PAPNSF
3588
to the
ton
τὸν
RA.ASM
935
king.
basilea
βασιλέα
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
2532
and
kai
καὶ
C
4352
did obeisance
prosekynēsen
προσεκύνησεν
V.AAI3S
3588
to the
tō
τῷ
RA.DSM
935
king.
basilei
βασιλεῖ.
N.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
935
king,
basilei
βασιλεῖ.
N.DSM
5100
What
ti
τί
RI.NSN
1510.2.3
is it
estin
ἐστίν
V.PAI3S
1473
to you?
soi
σοι
RP.DS
2532
And
kai
καὶ
C
2036
she said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrie
κύριέ
N.VSM
1473
mou
μου
RP.GS
O my master,
935
O king,
basileu
βασιλεῦ,
N.VSM
1473
you
sy
σὺ
RP.NS
3660
swore by an oath
ōmosas
ὤμοσας
V.AAI2S
1722
to
en
ἐν
P
2962
the lord
kyrie
κύριέ
N.VSM
3588
hē
ἡ
RA.NSF
2316
theō
θεῷ
N.DSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God
3588
to
hē
ἡ
RA.NSF
1399
doulē
δούλῃ
N.DSF
1473
sou
σου
RP.GS
your maidservant,
3004
saying
legōn
λέγων
V.PAPNSM
3754
that,
hoti
ὅτι
C
*
Solomon
3588
hē
ἡ
RA.NSF
5207
huios
υἱός
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your son,
936
he shall reign
basileusei
βασιλεύσει
V.FAI3S
3326
after
met᾿
μετ᾿
P
1473
me,
eme
ἐμὲ
RP.AS
2532
and
kai
καὶ
C
1473
he
autos
αὐτὸς
RD.NSM
2521
shall sit
kathēsetai
καθήσεται
V.FMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
hē
ἡ
RA.NSF
2362
thronou
θρόνου
N.GSM
1473
mou
μου
RP.GS
my throne.
2532
And
kai
καὶ
C
3568
now
nyn
νῦν
D
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
*
Adonijah
936
reigns;
ebasileusen
ἐβασίλευσεν,
V.AAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
1473
you,
sy
σύ,
RP.NS
2962
kyrie
κύριέ
N.VSM
1473
mou
μου
RP.GS
O my master,
935
O king,
basileu
βασιλεῦ,
N.VSM
3756
do not
ouk
οὐκ
D
1097
know.
egnōs
ἔγνως·
V.AAI2S
2532
And
kai
καὶ
C
2378.1
he sacrificed
3448
calves
moschous
μόσχους
N.APM
2532
and
kai
καὶ
C
704
lambs
arnas
ἄρνας
N.APM
2532
and
kai
καὶ
C
4263
sheep
probata
πρόβατα
N.APN
1519
in
eis
εἰς
P
4128
multitude,
plēthos
πλῆθος
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
2564
he called
ekalesen
ἐκάλεσεν
V.AAI3S
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
5207
sons
huious
υἱοὺς
N.APM
3588
of the
tous
τοὺς
RA.APM
935
king,
basileōs
βασιλέως
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Abiathar
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
2409
priest,
hierea
ἱερέα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Joab
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
758
ruler
archonta
ἄρχοντα
N.ASM
3588
of the
tous
τοὺς
RA.APM
1411
force;
dynameōs
δυνάμεως,
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tous
τοὺς
RA.APM
*
Solomon
3588
tous
τοὺς
RA.APM
1401
doulon
δοῦλόν
N.ASM
1473
sou
σου
RP.GS
your servant
3756
he did not
ouk
οὐκ
D
2564
call.
ekalesen
ἐκάλεσεν
V.AAI3S
2532
And
kai
καὶ
C
1473
you,
sy
σύ,
RP.NS
2962
kyrie
κύριέ
N.VSM
1473
mou
μου
RP.GS
O my master,
935
O king,
basileu
βασιλεῦ,
N.VSM
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
3788
eyes
ophthalmoi
ὀφθαλμοὶ
N.NPM
3956
of all
pantos
παντὸς
A.GSM
*
Israel
4314
are towards
pros
πρὸς
P
1473
you
se
σὲ
RP.AS
518
to report
apangeilai
ἀπαγγεῖλαι
V.AAN
1473
to them
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
5100
who
tis
τίς
RI.ASM
2521
shall sit
kathēsetai
καθήσεται
V.FMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
2362
throne
thronou
θρόνου
N.GSM
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2962
kyrie
κύριέ
N.VSM
1473
mou
μου
RP.GS
of my master
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
935
king
basileu
βασιλεῦ,
N.VSM
3326
after
met᾿
μετ᾿
P
1473
him.
auton
αὐτόν.
RD.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
1510.8.3
it will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
1722
in
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2837
sleeping
koimēthē
κοιμηθῇ
V.APS3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2962
kyrios
κύριός
N.NSM
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
of my master
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
3326
with
meta
μετὰ
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3962
paterōn
πατέρων
N.GPM
1473
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
his fathers,
2532
that
kai
καὶ
C
1510.8.1
I will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
1473
myself
egō
ἐγὼ
RP.NS
2532
and
kai
καὶ
C
*
Solomon
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5207
huios
υἱός
N.NSM
1473
mou
μου
RP.GS
your son
268
as sinners.
hamartōloi
ἁμαρτωλοί—
A.NPM
2532
And
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
2089
while
eti
ἔτι
D
1473
she
autēs
αὐτῆς
RD.GSF
2980
spoke
lalousēs
λαλούσης
V.PAPGSF
3326
with
meta
μετὰ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
935
king,
basileōs
βασιλέως
N.GSM
2532
that
kai
καὶ
C
*
Nathan
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
4396
prophet
prophētēs
προφήτης
N.NSM
1525
entered.
2532
And
kai
καὶ
C
312
it was announced
anēngelē
ἀνηγγέλη
V.API3S
3588
to the
tō
τῷ
RA.DSM
935
king,
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
3004
saying,
2400
Behold,
idou
ἰδοὺ
I
*
Nathan
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
4396
prophet.
prophētēs
προφήτης·
N.NSM
2532
And
kai
καὶ
C
1525
he entered
eisēlthen
εἰσῆλθεν
V.AAI3S
2596
in
kata
κατὰ
P
4383
front
prosōpon
πρόσωπον
N.ASN
3588
of the
tō
τῷ
RA.DSM
935
king,
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
4352
did obeisance to
prosekynēsen
προσεκύνησεν
V.AAI3S
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
935
king
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
4383
prosōpon
πρόσωπον
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his face
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
1093
ground.
gēn
γῆν.
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
2962
kyrie
κύριέ
N.VSM
1473
mou
μου
RP.GS
O my master,
935
O king,
basileu
βασιλεῦ,
N.VSM
1473
sy
σὺ
RP.NS
2046
have you said,
*
Adonijah
936
shall reign
basileusei
βασιλεύσει
V.FAI3S
3326
after
1473
me,
mou
μου
RP.GS
2532
and
kai
καὶ
C
1473
he
autos
αὐτὸς
RD.NSM
2521
shall sit
kathēsetai
καθήσεται
V.FMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
2362
thronou
θρόνου
N.GSM
1473
mou
μου
RP.GS
my throne?
3754
For
hoti
ὅτι
C
2597
he went down
katebē
κατέβη
V.AAI3S
4594
today
sēmeron
σήμερον
D
2532
and
kai
καὶ
C
2378.1
sacrificed
3448
calves
moschous
μόσχους
N.APM
2532
and
kai
καὶ
C
704
lambs
arnas
ἄρνας
N.APM
2532
and
kai
καὶ
C
4263
sheep
probata
πρόβατα
N.APN
1519
in
eis
εἰς
P
4128
multitude,
plēthos
πλῆθος
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
2564
called
ekalesen
ἐκάλεσεν
V.AAI3S
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
5207
sons
huious
υἱοὺς
N.APM
3588
of the
tous
τοὺς
RA.APM
935
king,
basileōs
βασιλέως
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
758
rulers
archontas
ἄρχοντας
N.APM
3588
of the
tous
τοὺς
RA.APM
1411
force,
dynameōs
δυνάμεως
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
*
Abiathar
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
2409
priest;
hierea
ἱερέα,
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδού
I
1510.2.6
they are
eisin
εἰσιν
V.PAI3P
2068
eating
esthiontes
ἐσθίοντες
V.PAPNPM
2532
and
kai
καὶ
C
4095
drinking
pinontes
πίνοντες
V.PAPNPM
1799
before
enōpion
ἐνώπιον
P
1473
him,
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
2036
they said,
eipan
εἶπαν
V.AAI3P
2198
Let live
zētō
ζήτω
V.AAD3S
3588
tous
τοὺς
RA.APM
935
king
basileōs
βασιλέως
N.GSM
*
Adonijah!
2532
And
kai
καὶ
C
1473
me
eme
ἐμὲ
RP.AS
3588
ton
τὸν
RA.ASM
1401
doulon
δοῦλόν
N.ASM
1473
sou
σου
RP.GS
your servant,
2532
and
kai
καὶ
C
*
Zadok
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
2409
priest,
hierea
ἱερέα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Benaiah
5207
son
huion
υἱὸν
N.ASM
*
of Jehoiada,
2532
and
kai
καὶ
C
*
Solomon
3588
ton
τὸν
RA.ASM
1401
doulon
δοῦλόν
N.ASM
1473
sou
σου
RP.GS
your servant
3756
he did not
ouk
οὐκ
D
2564
call.
ekalesen
ἐκάλεσεν.
V.AAI3S
1487
If
ei
εἰ
C
1223
through
dia
διὰ
P
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2962
kyriou
κυρίου
N.GSM
1473
mou
μου
RP.GS
my master
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
935
king
basileōs
βασιλέως
N.GSM
1096
has taken place
gegonen
γέγονεν
V.XAI3S
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
4487
rhēma
ῥῆμα
N.ASN
3778
touto
τοῦτο
RD.ASN
this thing,
2532
then
kai
καὶ
C
3756
you did not
ouk
οὐκ
D
1107
make known
egnōrisas
ἐγνώρισας
V.AAI2S
3588
to
tou
τοῦ
RA.GSM
1401
doulō
δούλῳ
N.DSM
1473
sou
σου
RP.GS
your servant
5100
who
tis
τίς
RI.NSM
2521
shall sit
kathēsetai
καθήσεται
V.FMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
2362
throne
thronon
θρόνον
N.ASM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2962
kyriou
κυρίου
N.GSM
1473
mou
μου
RP.GS
of my master
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
935
king
basileōs
βασιλέως
N.GSM
3326
after
met᾿
μετ᾿
P
1473
him.
auton
αὐτόν—
RD.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
611
answered
apekrithē
ἀπεκρίθη
V.API3S
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
935
king
basileōs
βασιλέως
N.GSM
*
David,
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2564
Call
kalesate
καλέσατέ
V.AAD2P
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
*
Bath-sheba!
2532
And
kai
καὶ
C
1525
she entered
eisēlthen
εἰσῆλθεν
V.AAI3S
1799
before
enōpion
ἐνώπιον
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
935
king,
basileōs
βασιλέως
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
2476
stood
estē
ἔστη
V.AAI3S
1799
before
enōpion
ἐνώπιον
P
1473
him.
autou
αὐτοῦ.
RD.GSM
2532
And
kai
καὶ
C
3660
swore by an oath
ōmosen
ὤμοσεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king,
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2198
zē
ζῇ
V.PAS3S
2962
kyrios
κύριος,
N.NSM
As the lord
3739
who
hos
ὃς
RR.NSM
3084
ransomed
elytrōsato
ἐλυτρώσατο
V.AMI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5590
psychēn
ψυχήν
N.ASF
1473
mou
μου
RP.GS
my soul
1537
from out of
ek
ἐκ
P
3956
all
pasēs
πάσης
A.GSF
2347
affliction,
thlipseōs
θλίψεως,
N.GSF
3754
that
hoti
ὅτι
C
2531
as
kathōs
καθὼς
D
3660
I swore by an oath
ōmosa
ὤμοσά
V.AAI1S
1473
to you
soi
σοι
RP.DS
2596
according to
2962
the lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
3588
tō
τῷ
RA.DSM
2316
God
theō
θεῷ
N.DSM
*
of Israel,
3004
saying
legōn
λέγων
V.PAPNSM
3754
that,
hoti
ὅτι
C
*
Solomon
3588
tō
τῷ
RA.DSM
5207
huios
υἱός
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your son
936
shall reign
basileusei
βασιλεύσει
V.FAI3S
3326
after
met᾿
μετ᾿
P
1473
me,
eme
ἐμὲ
RP.AS
2532
and
kai
καὶ
C
1473
he
autos
αὐτὸς
RD.NSM
2521
shall sit
kathēsetai
καθήσεται
V.FMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
tō
τῷ
RA.DSM
2362
thronou
θρόνου
N.GSM
1473
mou
μου
RP.GS
my throne
473
instead of
ant᾿
ἀντ᾿
P
1473
me;
emou
ἐμοῦ,
RP.GS
3754
that
hoti
ὅτι
C
3779
thus
houtōs
οὕτως
D
4160
I will do
poiēsō
ποιήσω
V.AAS1S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
N.DSF
3778
tautē
ταύτῃ.
RD.DSF
this day.
2532
And
kai
καὶ
C
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
4383
her face
prosōpon
πρόσωπον
N.ASN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
earth,
gēn
γῆν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
4352
did obeisance
prosekynēsen
προσεκύνησεν
V.AAI3S
3588
to the
tēn
τὴν
RA.ASF
935
king,
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2198
Let live
zētō
ζήτω
V.AAD3S
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2962
kyrios
κύριός
N.NSM
1473
mou
μου
RP.GS
my master
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
935
king
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
*
David
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
165
eon!
aiōna
αἰῶνα.
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
*
David,
2564
Call
kalesate
καλέσατέ
V.AAD2P
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
*
Zadok
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2409
priest,
hierea
ἱερέα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Nathan
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4396
prophet,
prophētēn
προφήτην
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Benaiah
5207
son
huion
υἱὸν
N.ASM
*
of Jehoiada!
2532
And
kai
καὶ
C
1525
they entered
eisēlthon
εἰσῆλθον
V.AAI3P
1799
before
enōpion
ἐνώπιον
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king.
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
1473
to them,
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
2983
Take
labete
λάβετε
V.AAD2P
3326
with
meth᾿
μεθ᾿
P
1473
you
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
3816
servants
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2962
kyriou
κυρίου
N.GSM
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
of your master,
2532
and
kai
καὶ
C
1913
set
epibibasate
ἐπιβιβάσατε
V.AAD2P
*
Solomon
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5207
huion
υἱόν
N.ASM
1473
mou
μου
RP.GS
my son
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2254.2
mule
hēmionon
ἡμίονον
N.ASF
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1699
my,
emēn
ἐμὴν
A.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
2609
lead
katagagete
καταγάγετε
V.AAD2P
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
1519
unto
eis
εἰς
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
Gihon!
2532
And
kai
καὶ
C
5548
let anoint
chrisatō
χρισάτω
V.AAD3S
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
*
Zadok
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2409
priest
hiereus
ἱερεὺς
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Nathan
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4396
prophet
prophētēs
προφήτης
N.NSM
1519
for
eis
εἰς
P
935
king
basilea
βασιλέα
N.ASM
1909
over
epi
ἐπὶ
P
*
Israel!
2532
And
kai
καὶ
C
4537
trump
salpisate
σαλπίσατε
V.AAD2P
2768.4
the horn!
keratinē
κερατίνῃ
N.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
2046
you shall say,
ereite
ἐρεῖτε
V.FAI2P
2198
Let live
zētō
ζήτω
V.AAD3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basilea
βασιλέα
N.ASM
*
Solomon!
2532
And
kai
καὶ
C
305
you shall ascend
3694
after
1473
him.
egō
ἐγὼ
RP.NS
2532
And
kai
καὶ
C
1525
he shall enter,
2532
and
kai
καὶ
C
2521
he shall sit
kathēsetai
καθήσεται
V.FMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2362
thronou
θρόνου
N.GSM
1473
mou
μου
RP.GS
my throne,
2532
and
kai
καὶ
C
1473
he
autos
αὐτὸς
RD.NSM
936
shall reign
basileusei
βασιλεύσει
V.FAI3S
473
instead
ant᾿
ἀντ᾿
P
1473
of me.
emou
ἐμοῦ,
RP.GS
2532
And
kai
καὶ
C
1473
to him
egō
ἐγὼ
RP.NS
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
1781
gave charge
eneteilamēn
ἐνετειλάμην
V.AMI1S
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
1510.1
to be
einai
εἶναι
V.PAN
1519
for
eis
εἰς
P
2233
leader
hēgoumenon
ἡγούμενον
V.PMPASM
1909
over
epi
ἐπὶ
P
*
Israel
2532
and
kai
καὶ
C
1909
over
epi
ἐπὶ
P
*
Judah.
2532
And
kai
καὶ
C
611
responded
apekrithē
ἀπεκρίθη
V.API3S
*
Benaiah
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Jehoiada
3588
to the
tō
τῷ
RA.DSM
935
king,
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1096
May it be
genoito
γένοιτο
V.AMO3S
3779
so.
houtōs
οὕτως
D
4104
May confirm it
pistōsai
πιστώσαι
V.AAO3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
tō
τῷ
RA.DSM
2316
God
theos
θεὸς
N.NSM
3588
tō
τῷ
RA.DSM
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
1473
mou
μου
RP.GS
of my master
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
935
king.
basilei
βασιλεῖ
N.DSM
2531
As
kathōs
καθὼς
D
1510.7.3-2962
the lord
ēn
ἦν
V.IAI3S
3326
with
meta
μετὰ
P
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
1473
mou
μου
RP.GS
my master
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
935
king,
basileōs
βασιλέως,
N.GSM
3779
so
houtōs
οὕτως
D
1510.4
may it be
ēn
ἦν
V.IAI3S
3326
with
meta
μετὰ
P
*
Solomon,
2532
and
kai
καὶ
C
3170
to magnify
megalynai
μεγαλύναι
V.AAN
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2362
thronon
θρόνον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his throne
5228
above
hyper
ὑπὲρ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
2362
throne
thronon
θρόνον
N.ASM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
1473
mou
μου
RP.GS
of my master
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
935
king
basileōs
βασιλέως,
N.GSM
*
David.
2532
And
kai
καὶ
C
2597
went down
katebē
κατέβη
V.AAI3S
*
Zadok
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2409
priest,
hiereus
ἱερεὺς
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Nathan
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4396
prophet,
prophētēs
προφήτης
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Benaiah
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Jehoiada,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
*
Cherethite,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
*
Pelethite.
2532
And
kai
καὶ
C
1940
they sat
epekathisan
ἐπεκάθισαν
V.AAI3P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
Solomon
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2254.2
mule
hēmionon
ἡμίονον
N.ASF
3588
ho
ὁ
RA.NSM
935
of king
basileōs
βασιλέως
N.GSM
*
David,
2532
and
kai
καὶ
C
520
they took
apēgagon
ἀπήγαγον
V.AAI3P
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
1519
to
eis
εἰς
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
Gihon.
2532
And
kai
καὶ
C
2983
took
elaben
ἔλαβεν
V.AAI3S
*
Zadok
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2409
priest
hiereus
ἱερεὺς
N.NSM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2768
horn
keras
κέρας
N.ASN
3588
of the
ho
ὁ
RA.NSM
1637
oil
elaiou
ἐλαίου
N.GSN
1537
from out of
ek
ἐκ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4638
tent,
2532
and
kai
καὶ
C
5548
anointed
echrisen
ἔχρισεν
V.AAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
Solomon,
2532
and
kai
καὶ
C
4537
trumped
esalpisen
ἐσάλπισεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2768.4
horn.
keras
κέρας
N.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3956
all
pas
πᾶς
A.NSM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2992
people,
laos
λαός
N.NSM
2198
Let live
zētō
ζήτω
V.AAD3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
*
Solomon!
2532
And
kai
καὶ
C
305
ascended
anebē
ἀνέβη
V.AAI3S
3956
all
pas
πᾶς
A.NSM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2992
people
laos
λαὸς
N.NSM
3694
after
opisō
ὀπίσω
P
1473
him,
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pas
πᾶς
A.NSM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2992
people
laos
λαὸς
N.NSM
5523.2
joined in a dance
echoreuon
ἐχόρευον
V.IAI3P
1722
by
en
ἐν
P
5525
companies of dancers,
chorois
χοροῖς
N.DPM
2532
and
kai
καὶ
C
2165
making glad
euphrainomenoi
εὐφραινόμενοι
V.PMPNPM
2167
gladness
euphrosynēn
εὐφροσύνην
N.ASF
3173
in great.
megalēn
μεγάλην,
A.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
4486
tore
erragē
ἐρράγη
V.API3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
1093
earth
gē
γῆ
N.NSF
1722
with
en
ἐν
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
5456
sound
phōnē
φωνῇ
N.DSF
1473
of them.
autōn
αὐτῶν.
RD.GPM
2532
And
kai
καὶ
C
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pantes
πάντες
A.NPM
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
2822
klētoi
κλητοὶ
A.NPM
1473
invited ones
3326
with
1473
him;
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
1473
they
kai
καὶ
C
4931
completed
synetelesan
συνετέλεσαν
V.AAI3P
2068
eating.
synetelesan
συνετέλεσαν
V.AAI3P
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
kai
καὶ
C
5456
sound
phōnēn
φωνὴν
N.ASF
3588
of the
hoi
οἱ
RA.NPM
2768.4
horn,
hē
ἡ
RA.NSF
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
kai
καὶ
C
5100
What
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
is the
hoi
οἱ
RA.NPM
5456
sound
phōnēn
φωνὴν
N.ASF
3588
of the
hoi
οἱ
RA.NPM
4172
city
hoi
οἱ
RA.NPM
2278
sounding?
poleōs
πόλεως
N.GSF
2089
While
eti
ἔτι
D
1473
he
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
2980
was speaking,
lalountos
λαλοῦντος
V.PAPGSM
2532
that
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
*
Jonathan
5207
son
huios
υἱὸς
N.NSM
*
of Abiathar
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
2409
priest
hiereōs
ἱερέως
N.GSM
2064
came in.
ēlthen
ἦλθεν,
V.AAI3S
2532
And
kai
καὶ
C
1525
Enter,
eiselthe
εἴσελθε,
V.AAD2S
3754
for
hoti
ὅτι
C
435
a man
anēr
ἀνὴρ
N.NSM
1411
of power
dynameōs
δυνάμεως
N.GSF
1510.2.2-1473
you are,
ei
εἶ
V.PAI2S
2532
and
kai
καὶ
C
18
for good
agatha
ἀγαθὰ
A.APN
2097
you announce good news!
euangelisai
εὐαγγέλισαι.
V.AMI2S
2532
And
kai
καὶ
C
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
to
ho
ὁ
RA.NSM
*
Adonijah,
2532
And
kai
καὶ
C
3118.3
by all means
mala
μάλα
D
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
1473
hēmōn
ἡμῶν
RP.GP
our master
3588
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
*
David
2532
And
kai
καὶ
C
649
sent
apesteilen
ἀπέστειλεν
V.AAI3S
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
him
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
Zadok
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2409
priest,
hierea
ἱερέα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Nathan
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4396
prophet,
prophētēn
προφήτην
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Benaiah
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
5207
son
huion
υἱὸν
N.ASM
*
of Jehoiada,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
*
Cherethite,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
*
Pelethite.
2532
And
kai
καὶ
C
1913
they sat
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2254.2
mule
hēmionon
ἡμίονον
N.ASF
3588
of the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king.
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
2532
And
kai
καὶ
C
5548
anointed
echrisan
ἔχρισαν
V.AAI3P
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
*
Zadok
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2409
priest,
hiereus
ἱερεὺς
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Nathan
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4396
prophet
prophētēs
προφήτης
N.NSM
1519
as
eis
εἰς
P
935
king
basilea
βασιλέα
N.ASM
1722
at
en
ἐν
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
Gihon.
2532
And
kai
καὶ
C
305
they ascended
anebēsan
ἀνέβησαν
V.AAI3P
1564
from there
ekeithen
ἐκεῖθεν
D
2165
making glad.
euphrainomenoi
εὐφραινόμενοι,
V.PMPNPM
2532
And
kai
καὶ
C
2278
sounded
ēchēsen
ἤχησεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4172
city
polis
πόλις·
N.NSF
3778
this
hautē
αὕτη
RD.NSF
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5456
sound
phōnē
φωνή,
N.NSF
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
191
you heard.
ēkousate
ἠκούσατε.
V.AAI2P
2532
And
kai
καὶ
C
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
2362
throne
thronon
θρόνον
N.ASM
3588
of the
tēs
τῆς
RA.GSF
932
kingdom.
basileias
βασιλείας,
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
1065
also
2064
came
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
1401
servants
douloi
δοῦλοι
N.NPM
3588
of the
hoi
οἱ
RA.NPM
935
king
basileōs
βασιλέως
N.GSM
2127
to bless
eulogēsai
εὐλογῆσαι
V.AAN
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2962
kyrion
κύριον
N.ASM
1473
hēmōn
ἡμῶν
RP.GP
our master
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
935
king
basileōs
βασιλέως
N.GSM
*
David,
3004
saying,
legontes
λέγοντες
V.PAPNPM
18.2
make good
agathynai
ἀγαθύναι
V.AAN
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2316
God
theos
θεὸς
N.NSM
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
3686
name
onoma
ὄνομα
N.ASN
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
5207
huiou
υἱοῦ
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
of your son
*
Solomon
5228
above
hyper
ὑπὲρ
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
sou
σου
RP.GS
your name,
2532
and
kai
καὶ
C
3170
magnify
megalynai
μεγαλύναι
V.AAN
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2362
thronon
θρόνον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his throne
5228
above
hyper
ὑπὲρ
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2362
thronon
θρόνον
N.ASM
1473
sou
σου
RP.GS
your throne!
2532
And
kai
καὶ
C
4352
did obeisance
prosekynēsen
προσεκύνησεν
V.AAI3S
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
935
king
basileōs
βασιλέως
N.GSM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2845
koitēn
κοίτην
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his bed.
2532
And
kai
καί
C
1065
indeed
ge
γε
X
3779
thus
houtōs
οὕτως
D
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king,
basileus
βασιλεύς
N.NSM
2128
Blessed is
eulogētos
εὐλογητὸς
A.NSM
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
God
theos
θεὸς
N.NSM
*
of Israel,
3739
who
hos
ὃς
RR.NSM
1325
gave
edōken
ἔδωκεν
V.AAI3S
4594
today
sēmeron
σήμερον
D
1537
from out of
ek
ἐκ
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4690
spermatos
σπέρματός
N.GSN
1473
mou
μου
RP.GS
my seed
2521
one sitting
kathēmenon
καθήμενον
V.PMPASM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2362
thronou
θρόνου
N.GSM
1473
mou
μου
RP.GS
my throne,
2532
and
kai
καί
C
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3788
ophthalmoi
ὀφθαλμοί
N.NPM
1473
mou
μου
RP.GS
my eyes
991
see it.
blepousin
βλέπουσιν.
V.PAI3P
2532
And
kai
καὶ
C
1839
were startled
exestēsan
ἐξέστησαν
V.AAI3P
2532
and
kai
καὶ
C
1817
rose up
exanestēsan
ἐξανέστησαν
V.AAI3P
3956
all
pantes
πάντες
A.NPM
3588
the ones
hoi
οἱ
RA.NPM
2822
called
klētoi
κλητοὶ
A.NPM
5259
by
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
*
Adonijah,
2532
and
kai
καὶ
C
565
departed
apēlthon
ἀπῆλθον
V.AAI3P
1538
each
1519
unto
eis
εἰς
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3598
hodon
ὁδὸν
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ.
RD.GSM
his way.
2532
And
kai
καὶ
C
*
Adonijah
5399
feared
ephobēthē
ἐφοβήθη
V.API3S
575
from
apo
ἀπὸ
P
4383
the face
prosōpou
προσώπου
N.GSN
*
of Solomon,
2532
and
kai
καὶ
C
450
he rose up
anestē
ἀνέστη
V.AAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
565
went forth,
apēlthen
ἀπῆλθεν
V.AAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
1949
took hold of
epelabeto
ἐπελάβετο
V.AMI3S
3588
of the
tōn
τῶν
RA.GPN
2768
horns
keratōn
κεράτων
N.GPN
3588
of the
tōn
τῶν
RA.GPN
2379
altar.
thysiastēriou
θυσιαστηρίου.
N.GSN
2532
And
kai
καὶ
C
312
it was announced
anēngelē
ἀνηγγέλη
V.API3S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
to Solomon,
3004
saying,
legontes
λέγοντες
V.PAPNPM
2400
Behold,
idou
ἰδοὺ
I
*
Adonijah
5399
fears
ephobēthē
ἐφοβήθη
V.API3S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
935
king
basilea
βασιλέα
N.ASM
*
Solomon,
2532
and
kai
καὶ
C
2722
he takes hold
katechei
κατέχει
V.PAI3S
3588
of the
tō
τῷ
RA.DSM
2768
horns
keratōn
κεράτων
N.GPN
3588
of the
tō
τῷ
RA.DSM
2379
altar,
thysiastēriou
θυσιαστηρίου
N.GSN
3004
saying,
legontes
λέγοντες
V.PAPNPM
3660
Let swear by an oath
omosatō
ὀμοσάτω
V.AAD3S
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
4594
today
sēmeron
σήμερον
D
3588
tō
τῷ
RA.DSM
935
king
basilea
βασιλέα
N.ASM
*
Solomon
3588
to
tō
τῷ
RA.DSM
3361
not
2289
put to death
thanatōsei
θανατώσει
V.FAI3S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
1401
doulon
δοῦλον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his servant
1722
by
en
ἐν
P
4501
the broadsword.
rhomphaia
ῥομφαίᾳ.
N.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
1437
If
ean
ἐὰν
C
1096
he should be
genētai
γένηται
V.AMS3S
1519
a
eis
εἰς
P
5207
son
huion
υἱὸν
N.ASM
1411
of power,
dynameōs
δυνάμεως,
N.GSF
3756
3361
in no way
4098
should there fall
peseitai
πεσεῖται
V.FMI3S
575
from
3588
tōn
τῶν
RA.GPF
2776
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his head
2359
a hair
trichōn
τριχῶν
N.GPF
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPF
1093
ground.
gēn
γῆν·
N.ASF
1437
ean
ἐὰν
C
1161
But if
2549
evil
kakia
κακία
N.NSF
2147
should be found
heurethē
εὑρεθῇ
V.APS3S
1722
in
en
ἐν
P
1473
him,
autō
αὐτῷ,
RD.DSM
2289
he shall be put to death.
thanatōthēsetai
θανατωθήσεται.
V.FPI3S
2532
And
kai
καὶ
C
649
sent
apesteilen
ἀπέστειλεν
V.AAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
*
Solomon,
2532
and
kai
καὶ
C
2702
brought
katēnenken
κατήνεγκεν
V.AAI3S
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
529.1
from on top
apanōthen
ἀπάνωθεν
D
3588
of the
ho
ὁ
RA.NSM
2379
altar.
thysiastēriou
θυσιαστηρίου·
N.GSN
2532
And
kai
καὶ
C
1525
he entered
eisēlthen
εἰσῆλθεν
V.AAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
4352
did obeisance to
prosekynēsen
προσεκύνησεν
V.AAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
*
Solomon.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
*
Solomon,
4198
Go
1519
unto
eis
εἰς
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3624
oikon
οἶκόν
N.ASM
1473
sou
σου.
RP.GS
your house!