Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 1:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
312
anēngelē
ἀνηγγέλη
it was announced
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
935
basilei
βασιλεῖ
king,
Noun, Dative Singular Masculine
3004
saying,
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
*
Nathan
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4396
prophētēs
προφήτης·
prophet.
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1525
eisēlthen
εἰσῆλθεν
he entered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2596
kata
κατὰ
in
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
front
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tō
τῷ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
935
basilei
βασιλεῖ
king,
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4352
prosekynēsen
προσεκύνησεν
did obeisance to
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
935
basilei
βασιλεῖ
king
Noun, Dative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
his face
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν.
ground.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויגידו למלך לאמר הנה נתן הנביא ויבא לפני המלך וישתחו למלך על אפיו ארצה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּגִּ֤ידוּ לַמֶּ֙לֶךְ֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֖ה נָתָ֣ן הַנָּבִ֑יא וַיָּבֹא֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַיִּשְׁתַּ֧חוּ לַמֶּ֛לֶךְ עַל־אַפָּ֖יו אָֽרְצָה׃
Masoretic Text (1524)
ויגידו למלך לאמר הנה נתן הנביא ויבא לפני המלך וישׁתחו למלך על אפיו ארצה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּגִּ֤ידוּ לַמֶּ֙לֶךְ֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֖ה נָתָ֣ן הַנָּבִ֑יא וַיָּבֹא֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַיִּשְׁתַּ֧חוּ לַמֶּ֛לֶךְ עַל־אַפָּ֖יו אָֽרְצָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνηγγέλη τῷ βασιλεῖ ἰδοὺ Ναθαν ὁ προφήτης· καὶ εἰσῆλθεν κατὰ πρόσωπον τοῦ βασιλέως καὶ προσεκύνησεν τῷ βασιλεῖ κατὰ πρόσωπον αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν.
Berean Study Bible
So the king was told, ... "Nathan the prophet is here." And Nathan went before the king and bowed facedown ... ... to him.
So the king was told, ... "Nathan the prophet is here." And Nathan went before the king and bowed facedown ... ... to him.
English Standard Version
And they told the king Here is Nathan the prophet And when he came in before the king he bowed before the king with his face to the ground
And they told the king Here is Nathan the prophet And when he came in before the king he bowed before the king with his face to the ground
Holman Christian Standard Version
and it was announced to the king, "Nathan the prophet is here." He came into the king's presence and bowed to him with his face to the ground.
and it was announced to the king, "Nathan the prophet is here." He came into the king's presence and bowed to him with his face to the ground.
King James Version
And they told the king, saying (8800), Behold Nathan the prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
And they told the king, saying (8800), Behold Nathan the prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
Lexham English Bible
They told the king, "Nathan the prophet is here." He came into the presence of the king and bowed down before the king with his face to the ground.
They told the king, "Nathan the prophet is here." He came into the presence of the king and bowed down before the king with his face to the ground.
New American Standard Version
They told the king, saying, "Here is Nathan the prophet." And when he came in before the king, he prostrated himself before the king with his face to the ground.
They told the king, saying, "Here is Nathan the prophet." And when he came in before the king, he prostrated himself before the king with his face to the ground.
World English Bible
They told the king, saying, "Behold, Nathan the prophet!" When he had come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
They told the king, saying, "Behold, Nathan the prophet!" When he had come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.