Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 1:35
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
305
you shall ascend
3694
after
1473
egō
ἐγὼ
him.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1525
he shall enter,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2521
kathēsetai
καθήσεται
he shall sit
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2362
thronou
θρόνου
my throne,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
autos
αὐτὸς
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
936
basileusei
βασιλεύσει
shall reign
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
473
ant᾿
ἀντ᾿
instead
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ,
of me.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
egō
ἐγὼ
to him
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1781
eneteilamēn
ἐνετειλάμην
gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 1st Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1510.1
einai
εἶναι
to be
Verb, Present Active Infinate
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2233
hēgoumenon
ἡγούμενον
leader
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
*
Israel
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
*
Judah.
Aleppo Codex
ועליתם אחריו ובא וישב על כסאי והוא ימלך תחתי ואתו צויתי להיות נגיד על ישראל ועל יהודה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַעֲלִיתֶ֣ם אַחֲרָ֗יו וּבָא֙ וְיָשַׁ֣ב עַל־כִּסְאִ֔י וְה֥וּא יִמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּ֑י וְאֹתֹ֤ו צִוִּ֙יתִי֙ לִֽהְיֹ֣ות נָגִ֔יד עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל וְעַל־יְהוּדָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ועליתם אחריו ובא וישׁב על כסאי והוא ימלך תחתי ואתו צויתי להיות נגיד על ישׂראל ועל יהודה
Westminster Leningrad Codex
וַעֲלִיתֶ֣ם אַחֲרָ֗יו וּבָא֙ וְיָשַׁ֣ב עַל־כִּסְאִ֔י וְה֥וּא יִמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּ֑י וְאֹתֹ֤ו צִוִּ֙יתִי֙ לִֽהְיֹ֣ות נָגִ֔יד עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל וְעַל־יְהוּדָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ καθήσεται ἐπὶ τοῦ θρόνου μου καὶ αὐτὸς βασιλεύσει ἀντ᾿ ἐμοῦ, καὶ ἐγὼ ἐνετειλάμην τοῦ εἶναι εἰς ἡγούμενον ἐπὶ Ισραηλ καὶ Ιουδα.
Berean Study Bible
Then you shall go up with him, and he is to come and sit on my throne and reign in my place. For I have appointed him to be ruler over Israel and Judah."
Then you shall go up with him, and he is to come and sit on my throne and reign in my place. For I have appointed him to be ruler over Israel and Judah."
English Standard Version
You shall then come up after him and he shall come and sit on my throne for he shall be king in my place And I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah
You shall then come up after him and he shall come and sit on my throne for he shall be king in my place And I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah
Holman Christian Standard Version
You are to come up after him, and he is to come in and sit on my throne. He is the one who is to become king in my place; he is the one I have commanded to be ruler over Israel and Judah."
You are to come up after him, and he is to come in and sit on my throne. He is the one who is to become king in my place; he is the one I have commanded to be ruler over Israel and Judah."
King James Version
Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
Lexham English Bible
Then you shall go up after him, and let him come and sit on my throne; he shall be king in my place. I have appointed him to be leader over Israel and Judah."
Then you shall go up after him, and let him come and sit on my throne; he shall be king in my place. I have appointed him to be leader over Israel and Judah."
New American Standard Version
"Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne and be king in my place; for I have appointed him to be ruler over Israel and Judah."
"Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne and be king in my place; for I have appointed him to be ruler over Israel and Judah."
World English Bible
Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my place. I have appointed him to be prince over Israel and over Judah."
Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my place. I have appointed him to be prince over Israel and over Judah."