Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
San Marcos 2

Comentario de Benson del Antiguo y Nuevo TestamentoComentario de Benson

Versículos 1-2

Y nuevamente, después de haber estado en lugares desérticos durante el mismo tiempo, regresó en privado a Capernaum. Se oyó que estaba en la casa. Inmediatamente se corrió el rumor de que había venido a la ciudad y estaba en la casa de Pedro. Y enseguida se reunieron muchos. Tan pronto como se supo su llegada, se reunió tal multitud que la casa no pudo contenerlos; ni siquiera el patio delante de la puerta. Hasta ahora continuaba la impresión general en sus corazones.

Hasta ahora, incluso en Capernaum, la mayoría de los que escucharon recibieron la palabra con alegría. Y les predicó la palabra. Predicó a todos los que pudieron oírle; y entre los demás, como aprendemos, Lucas 5:17 , a muchos fariseos y maestros de la ley, quienes por el informe de sus milagros vinieron de todas partes para ver sus obras y juzgar sus pretensiones.

Versículos 3-4

Y vienen trayendo un paralítico. Ver com. Mateo 9:2 , etc. Que nació de cuatro Uno en cada esquina del sofá o diván. Y cuando no pudieron acercarse a él para la prensa, la gran multitud de personas se reunió, y temieron que una demora pudiera perder una oportunidad tan preciosa, descubrieron el techo del apartamento donde estaba, que era una habitación que no tenía cámara encima. ella, las casas en el este son bajas, y generalmente tienen una sola planta baja o un piso superior. Esta casa también, como otras casas en ese país, sin duda tenía un techo plano con una almena a su alrededor ( Deuteronomio 22:8,) y una especie de trampilla, por la cual las personas de dentro podían salir a caminar y tomar el aire o realizar sus devociones. (Véase 2 Reyes 23:12 ; Hechos 10:9 ) Esta puerta, cuando estaba cerrada, quedaba a ras del techo, formaba parte de ella y probablemente estaba bien sujeta para asegurar la casa contra los ladrones.

Por lo tanto, los portadores del paralítico, impedidos de llevarlo por la puerta por la multitud, lo suben por alguna otra escalera hasta el techo de esta habitación, y al encontrar esta trampilla sujeta abajo, se vieron obligados a romperla antes de que pudieran abrirla. podría conseguir entrada; y probablemente también, para bajar al enfermo y su camilla, para ensanchar la abertura, lo que podrían hacer, ya sea quitando el marco de la trampilla, o algunas de las tejas contiguas a ella, con los listones. apoyándolos; todo lo cual marca expresa bien coordinado por las palabras: απεστε γαδαν την στεγην οπου ην, και, εξορυξαντες χαλωσι τον κραββατον, tomaron la cubierta, y después de haber roto , o se detuvieron , a saber, como gran parte de la trama o contiguo azulejos como era necesario , bajan el sofá, que sujetaron por las esquinas, o con cuerdas atadas a las esquinas, y así lo colocaron delante de Jesús mientras predicaba a la gente que estaba dentro, y a todos los que estaban fuera en el patio como pudieron oír. .

Algunos piensan que se puede dar una interpretación más satisfactoria de este pasaje refiriéndose al relato del Dr. Shaw sobre las casas en el Este. “Están construidos”, dice, “alrededor de un patio pavimentado, al cual la entrada desde la calle es a través de una puerta de entrada o pasillo, amueblada con bancos y lo suficientemente grande para ser utilizada para recibir visitas o realizar transacciones comerciales. Las escaleras, que conducen al techo, nunca se colocan en el exterior de la casa en la calle, sino por lo general en la puerta de entrada o en el pasillo del patio y, a veces, en la entrada dentro del patio. Este tribunal se llama en árabe, el medio de la casa, y responde al medio, en Luke. Es costumbre fijar cuerdas de las paredes de parapeto (Dt. 22: 8) de los techos planos a través de este patio, y sobre ellas extender un velo o cobertura, como refugio del calor.

En esta área, probablemente, nuestro Salvador enseñó. El paralítico subía al tejado abriéndose paso entre la multitud hasta las escaleras de la entrada o las terrazas de las casas contiguas. Descorrieron el velo y bajaron al enfermo por el parapeto del techo al área o patio de la casa delante de Jesús ”. Esta interpretación, sin embargo, parece poco consistente con las expresiones originales utilizadas por Marcos y Lucas: particularmente este último, quien dice, Lucas 5:19 , Δια των κεραμων καθηκαν αυτον συν τω κλινιδιω, Lo dejaron caer a través del mosaico con su sofá.

Versículos 5-12

Cuando Jesús vio su fe La fe de los portadores del paralítico, así como del paralítico mismo, manifestada por estos esfuerzos extraordinarios para llevarlo a Jesús, tuvo compasión de la persona afligida y, antes de su curación, declaró públicamente que sus pecados fueron perdonados. Pero hubo algunos de los escribas, etc. ¡Mirad de dónde viene la primera ofensa! Hasta ahora, ninguna de las personas sencillas e iletradas se ofendió. Todos se regocijaron en la luz, hasta que estos sabiosvino, para poner las tinieblas por la luz y la luz por las tinieblas. ¡A todos esos guías ciegos! Bien hubiera sido para estos si nunca hubieran nacido. ¡Oh Dios, no me dejes nunca ofender a ninguno de tus simples! ¡Que se me pegue la lengua al paladar! Estos escribas, al oír lo que dijo Cristo, se sintieron sumamente irritados. Y aunque no criticaron abiertamente, dijeron en sus propias mentes, o, tal vez, se murmuraron unos a otros: ¿Por qué este hombre habla así blasfemias? “La palabra βλασφημια, blasfemia , en los escritos profanos, significa difamación, calumnia o cualquier tipo de lenguaje oprobioso.

Pero en las Escrituras denota discursos oprobiosos contra el ser, los atributos u operaciones de Dios, como cuando atribuimos a Dios las debilidades de los hombres, oa los hombres las perfecciones y operaciones de Dios; también significa discursos irreverentes, dirigidos inmediatamente a Dios, como cuando maldecimos a Dios, como la esposa de Job deseaba que hiciera ". Macknight. El significado de la palabra aquí es: ¿Por qué este individuo asume con arrogancia lo que le pertenece a Dios? un sentido que tiene 16:65, y en otros pasajes. Estos fariseos y maestros de la ley, ignorantes de la divinidad de nuestro Señor, pensaron que era culpable de blasfemia al pretender perdonar al hombre sus pecados, porque era una asunción de lo que Dios había declarado que era su prerrogativa incomunicable, Isaías 43:25. Entonces Jesús, sabiendo todo lo que pasaba, inmediatamente razonó con ellos sobre el tema de sus pensamientos, por lo que les hizo comprender que era imposible que ningún pensamiento entrara en sus mentes sin su conocimiento, y en consecuencia demostró que estaba dotado de el Espíritu omnisciente de Dios.

Luego demostró, por lo que les dijo, que el poder que reclamaba realmente le pertenecía, exigiendo, si es más fácil decir a saber, con autoridad, para hacer efectivo lo que se dice; Tus pecados te sean perdonados, o decir , ( mandar , como la palabra ειπειν significa a menudo), Levántate y andaEs decir, ¿es más fácil perdonar los pecados o quitar lo que se les inflige como castigo? Los fariseos no podían dejar de ser conscientes de que estas cosas eran una y la misma, y ​​por lo tanto deberían haber reconocido que el poder que ejercía sobre uno podía realmente hacer también sobre el otro. Si se objeta a esto, que los profetas de la antigüedad obraron curaciones milagrosas de enfermedades, pero nunca reclamaron el poder de perdonar pecados, ninguno podría reclamarlo; la respuesta es que los casos son muy diferentes; Ninguno de los profetas pretendió jamás obrar milagros por su propio poder, como lo hizo Jesús. Los fariseos no respondieron, Jesús, sin preocuparse más (excepto para decirles que lo que estaba a punto de hacer demostraría su poder en la tierra para perdonar los pecados) se volvió hacia el paralítico y le ordenó que se levantara y cargara. lejos de su cama.

Y apenas se pronunciaron las palabras, se logró la cura: el hombre se hizo activo y fuerte en un instante. Se levantó, tomó su lecho con sorprendente vigor y se fue, asombrado en sí mismo y despertando el asombro en todos los que lo contemplaban. En verdad, parece que los fariseos sólo estaban confundidos; pero el resto de la gente no solo quedó impresionado por el asombro, sino también con un alto grado de reverencia por Dios y admiración por su poder y bondad, glorificándolo y diciendo: ¡Nunca lo vimos de esta manera!

Versículos 13-17

Y toda la multitud acudió a él , es decir, a la orilla del mar. Y les enseñó tan fácilmente allí como si hubiera estado en una sinagoga. Y al pasar vio a Leví , es decir, Mateo, sentado , etc. Ver Mateo 9:9 . Mateo 9:9 . Muchos publicanos y pecadores se sentaron con Jesús. Algunos de ellos, indudablemente invitados por Mateo, se compadecieron de sus viejos compañeros en el pecado. Pero las siguientes palabras, porque eran muchos, y lo siguieron , parecen implicar que la mayor parte, animada por sus amables palabras y la ternura de su comportamiento, e impaciente por escuchar más, no se quedó sin invitación, sino que presionó después. él, y se mantuvieron tan cerca de él como pudieron.

Y los escribas y los fariseos dijeron: Así que ahora los sabios, unidos por los santos del mundo, fueron un poco más lejos en levantar prejuicios contra nuestro Señor. En su respuesta, todavía no usa aspereza, sino solo un razonamiento tranquilo y desapasionado. No vine a llamar a los justos. Por tanto, si éstos fueran justos, no los llamaría. Pero ahora son las mismas personas que vine a salvar.

Versículos 18-22

Los discípulos de Juan y de los fariseos solían ayunar. El evangelista aquí relata otro hecho, que sucedió mientras Jesús estaba en la casa de Leví, y se parecía en cierta medida al anterior. Pero de esto ver las notas sobre Mateo 9:14 , donde ocurre todo el pasaje.

Versículo 23

Pasó por los campos de maíz. Este pasaje lo teníamos en Mateo 12:1 , donde se explica en gran parte. En los días de Abiatar el sumo sacerdote Del pasaje de la historia mencionado ( 1 Samuel 21:1 ), parece que Abimelec, el padre de Abiatar, era entonces sumo sacerdote; El mismo Abiatar no hasta algún tiempo después.

Esta frase, por lo tanto, sólo significa, en el tiempo de Abiatar , quien después fue sumo sacerdote. El sábado fue hecho para el hombre y, por tanto, debe dar paso a la necesidad del hombre. El Hijo del Hombre es Señor también del sábado. Siendo el Legislador supremo, tiene poder para prescindir de sus propias leyes, y de esta en particular.

Información bibliográfica
Benson, Joseph. "Comentario sobre Mark 2". Comentario de Benson. https://www.studylight.org/commentaries/spa/rbc/mark-2.html. 1857.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile