Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
El Testamento Griego del Expositor Testamento Griego del Expositor
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Nicoll, William Robertson, M.A., L.L.D. "Comentario sobre Galatians 6". El Testamento Griego del Expositor. https://www.studylight.org/commentaries/spa/egt/galatians-6.html. 1897-1910.
Nicoll, William Robertson, M.A., L.L.D. "Comentario sobre Galatians 6". El Testamento Griego del Expositor. https://www.studylight.org/
Whole Bible (31)New Testament (6)Individual Books (3)
Versículo 1
Ἀδελφοὶ. El último verso protestaba contra los temperamentos poco fraternales; este llamamiento presenta, a modo de contraste, las exigencias del amor fraterno incluso en el caso de una falta real. καὶ προλημφθῇ. La versión inglesa adelantada sugiere la idea de una tentación súbita, y así tiende a paliar la culpa del ofensor, pero la griega denota más bien su sorpresa en el acto mismo, y así enfatiza la realidad de su culpa.
El pasaje insta a que se trate con ternura a los verdaderos transgresores, y el καί precedente hace valer las afirmaciones incluso de los hermanos culpables sobre la caridad cristiana: “Hermanos, si un hombre es realmente descubierto… trátenlo con ternura en un espíritu de mansedumbre”. καταρτίζετε. Este verbo denota a veces el marco original de un mecanismo ( p. ej ., del cuerpo humano y del universo en Hebreos 10:5 ; Hebreos 11:3 ), pero más a menudo su reajuste ( p.
gramo. , el ajuste de un miembro roto, o la reparación de redes en Mateo 4:21 ). Aquí indica la corrección de un ofensor con miras a su restauración; y se impone la necesidad de mansedumbre y paciencia para la debida ejecución de esta delicada tarea.
La transición del plural καταπτίζετε al singular σκοπῶν es instructiva. El trato de los ofensores pertenecía a la Iglesia colectivamente, pero cada miembro necesitaba examinarse a sí mismo individualmente, para que pudiera cumplir su parte con la debida humildad y simpatía.
Versículos 1-6
a Gálatas 6:6 . NORMAS DE CONDUCTA DICTADAS POR EL ESPÍRITU DE AMOR MUTUO.
Versículo 2
βαστάζετε. Desde su sentido original de tomar, este verbo adquiere los significados más variados, por ejemplo, llevar en Mateo 20:12 , ministrar en Mateo 3:11 , robar en Juan 12:6 .
Aquí significa echar una mano para ayudar levantando cargas pesadas. Esto no envuelve transferencia de la carga, pues se dice en 2 Corintios 8:13 , no quiero decir que otros hombres estén tranquilos y vosotros cargados : y en Gálatas 6:5 se agrega que cada uno tendrá su propio fardo para llevar. ; pero el amor cristiano siempre debe tener cuidado de aliviar a cada uno cuando esté sobrecargado por cargas abrumadoras.
Versículos 3-5
Cualquier presunción de nuestra propia fuerza o bondad es un engaño vano, porque no somos nada. Que nadie compare el suyo propio con el trabajo de otros: esto sólo alimentará su vanidad; pero que cada uno escudriñe su propia obra. Entonces, si encuentra motivos para regocijarse, será en la capacidad que ha sido dada por la gracia de Dios a alguien como él: porque cada uno tendrá que llevar su propia carga de culpa y vergüenza conscientes.
Versículo 4
τὸν ἕτερον. Esta frase denota originalmente el otro de dos personas, pero en este sentido es otro que uno mismo , el mundo se clasifica bajo dos encabezados uno mismo y no uno mismo , de modo que cualquier otro hombre con el que nos pongamos en contacto pertenece a la segunda división.
Versículo 5
φορτίον. Esta palabra se aplicó a la mochila que normalmente llevaba un porteador o un soldado en la marcha. En Mateo 11:30 , Cristo emplea esta figura para describir la carga que impone a cada uno de sus discípulos (τὸ φορτίον μου), y aquí denota la carga diaria regular que recae sobre los cristianos. Es necesario distinguir esto de las cargas pesadas (βάρη) a las que Gálatas 6:2 que necesitan la ayuda de los hermanos cristianos para el alivio de los acarreadores sobrecargados.
Versículo 6
Que el que es enseñado comparta con el que enseña . La palabra κοινωνεῖν contiene la clave del verdadero significado de este versículo. Nuestras versiones lo entienden aquí, y en Romanos 12:13 ; Filipenses 4:15 , en el sentido de comunicar a los demás; pero no puedo encontrar justificación para esto en el uso griego.
En Romanos 15:27 significa claramente recibir una parte, y en otra parte convertirse en socio (κοινωνὸς γενέσθαι) y compartir en común con otros (1Ti 5:22, 1 Pedro 4:13 ; 2 Juan 1:11 ; Hebreos 2:14 ).
Aquí, de la misma manera, impone a los líderes de las Iglesias el deber de admitir a todos los miembros a participar en cualquier bendición espiritual que disfruten. Continúa, de hecho, la protesta contra las pretensiones arrogantes y el exclusivismo egoísta de los líderes judaizantes. ἀγαθοῖς. Es imposible restringir esta palabra a meros bienes mundanos, excepto donde el lenguaje del contexto sugiera o justifique tal restricción, como es el caso en Lucas 12:18 ; Lucas 16:25 .
El lenguaje aquí apunta a las bendiciones de la fe y la doctrina cristianas. κατηχούμενος. Se especifica la enseñanza oral porque era la única forma de instrucción existente entonces en las Iglesias.
Versículo 7
μυκτηρίζεται. Desde su sentido original de burla , este verbo se aplicó en el lenguaje retórico a la traición de la mala voluntad encubierta y el desprecio por gestos cínicos a pesar de las palabras justas. No puede haber doble trato con Dios, porque Él conoce todos los pensamientos e intenciones del corazón.
Versículos 7-10
EL JUICIO DE DIOS ES INfalible. LOS QUE SIEMBRAN YA SEA PARA LA CARNE O PARA EL ESPÍRITU, SEGARÁN ASI MISMO LA COSECHA PARA LA QUE HAN SEMBRADO. PERO NO DEJES DE HACER EL BIEN, PORQUE A SU TIEMPO COSECHAREMOS VIDA ETERNA.
Versículo 8
Toda acción produce un efecto en el carácter del actor que corresponde tan exactamente a su motivo como el fruto a la semilla. Si surge del deseo egoísta, estimula el crecimiento de los malos deseos y produce una cosecha de corrupción interna. Si, por el contrario, se hace en obediencia al espíritu, se acelera el crecimiento espiritual y finalmente se produce una cosecha de vida eterna. El corazón del hombre se parece a un campo en el que siembra, por el mero ejercicio de su voluntad, una futura cosecha de bien o de mal.
Versículo 9
Las advertencias μὴ ἐγκακῶμεν y μὴ ἐκλυόμενοι llevan cifras tomadas del trabajo de cosecha: el primero representa a los labradores tentados a disminuir sus esfuerzos por el cansancio del trabajo prolongado, los últimos segadores vencidos por el calor y el trabajo.
Versículo 10
καιρὸν. El último versículo afirmaba que hay un tiempo oportuno tanto para la cosecha espiritual como para la terrenal; la misma analogía sugiere también la existencia de un tiempo de siembra espiritual, que estamos obligados a utilizar. τὸ ἀγαθὸν. Esta palabra varía mucho en significado, como bueno en inglés; se aplica tanto a la bondad intrínseca de Dios mismo ( Mateo 19:17 ), como a la mera manifestación de un temperamento bondadoso hacia los demás.
Así también sus compuestos ἀγαθοποιεῖν, ἀγαθουργεῖν. La cláusula πρὸς πάντας le atribuye aquí la última fuerza: de modo que la bondad de la que se habla es bondad para los demás. τ. οἰκείους. Los cristianos son designados aquí como la casa de la fe , y en Efesios 2:19 como la casa de Dios .
Versículo 11
El texto griego admite sólo un significado. El uso del dativo instrumental excluye la traducción, Mira qué letra escribo más grande , lo que requeriría πηλίκα γράμματα: de modo que el verso obviamente llama la atención sobre las letras grandes empleadas por el escritor a partir de este punto. La declaración en 2 Tesalonicenses 3:17 , de que dictaba regularmente el cuerpo de sus Epístolas ( cf.
también Romanos 16:22 ), simplemente adjuntando su firma a modo de atestación, explica esta apelación. El tamaño de las letras atestiguaba la dificultad que encontraba al escribir con su vista imperfecta, y el esfuerzo que ahora estaba haciendo en favor de ellas demostraba su preocupación por el bienestar de sus discípulos gálatas.
Evidentemente, eran muy conscientes de su enfermedad y no necesitaban explicación de esta patética alusión a su ceguera. Por lo tanto, puede leerse razonablemente en conexión con Gálatas 4:15 . Probablemente el prolongado ataque de oftalmía que había amenazado con la destrucción de su vista la había dañado seriamente, y aquellos que habían observado sus sufrimientos con tan tierna simpatía ahora sentirían pronto la privación que el ataque le había acarreado.
ἔγραψα: Yo escribo . El aoristo epistolar se usa constantemente para denotar actos personales del escritor de la época ( 2 Corintios 9:3 ; Efesios 6:22 ; Colosenses 4:8 ; Filemón 1:19 ; Filemón 1:21 ).
Versículos 11-18
EL APÓSTOL ESCRIBE LA PERORACIÓN DE SU PROPIA MANO, DENUNCIANDO LOS MOTIVOS DE LA PARTE FARISAICA. AFIRMANDO SU PROPIA CONFIANZA ABSOLUTA EN LA CRUZ Y LA NUEVA VIDA DEL ESPÍRITU, Y CONCLUYENDO CON UN LLAMADO PERSONAL Y BENDICIÓN FINAL.
Versículos 12-13
Pablo impugna la sinceridad de los agitadores: su fingido celo por la Ley era un pretexto para desarmar la enemistad de los judíos: instaban a la circuncisión de los gentiles también para satisfacer su propia vanidad. Probablemente, al igual que los cristianos judíos en Antioquía ( cf. Gálatas 2:13 ), habían sido culpables de inconsistencia en su práctica: pero aparentemente Pablo también se basa en su argumento en Gálatas 2:16 de que los judíos convertidos tenían por el mero acto de abrazar Cristo confesó su propia incapacidad para guardar la Ley, y por lo tanto no podía ser sincero al predicar a otros la obediencia a sus reglas.
τῷ σταυρῷ. Este dativo seguramente no puede significar para ( es decir, en razón de ) la cruz . Si este hubiera sido el significado, habría sido expresado por διὰ τὸν σταυρόν. La traducción correcta parece ser, perseguidos con la cruz, es decir , la cruz del sufrimiento exterior que en aquellos días era la suerte de tantos judíos convertidos, y en particular del mismo Pablo. La Cruz de Cristo se identifica aquí con persecución como en Filipenses 3:18 con abnegación.
Versículo 13
περιτεμνόμενοι. El participio presente es más apropiado que el perfecto περιτετμημένοι, que se lee en algunos manuscritos: porque el autor tiene en mente la adopción de un sistema, como en Gálatas 5:3 .
Versículo 14
Pablo contrasta su propio espíritu con el que manifiestan sus rivales. Están animados por deseos egoístas de gloriarse sobre la carne de los demás, él sólo se gloriará en el triunfo de la cruz sobre su propia carne, por lo cual el poder del mundo sobre él, y su amor carnal por el mundo, son abolidos. .
Versículo 15
La circuncisión se declara nuevamente, como en Gálatas 5:6 , como un mero accidente de las circunstancias externas y sin importancia espiritual: la fe que obra en el amor se declaró allí esencial para la vida cristiana, y aquí una nueva creación , el nacimiento del espíritu en el corazón del hombre.
Versículo 16
κανόνι. Los hombres necesitan una regla que oriente su vida como el agrimensor o el carpintero para el correcto ajuste de su trabajo. Esta regla fue suministrada al judío por la Ley en un código de moral, pero el Espíritu vivifica en los cristianos una nueva vida por la cual la conciencia es iluminada para discernir el bien y el mal para la regulación de sus vidas. καὶ ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ: sí, sobre el Israel de Dios .
καί no es propiamente copulativo aquí, sino intensivo. Se declara que los que caminan por la regla del Espíritu son verdaderamente el verdadero Israel de Dios, no los judíos que tienen el nombre de Israel, sino que en realidad son solo hijos de Abraham según la carne.
Versículo 17
τοῦ λοιποῦ … Al desaprobar cualquier renovación de la agitación actual, Pablo trata con desprecio la perspectiva de un peligro serio a partir de ella. Había perturbado su paz y la paz de la Iglesia, y debe deshacerse de él, pero lo describe como una fastidiosa molestia en lugar de un peligro real. στίγματα. Eran marcas indelebles grabadas en la carne. Pueden ser autoinfligidos: se registran casos de soldados que se marcan a sí mismos con el nombre de su general en señal de su absoluta devoción a su causa.
Pero, por regla general, se infligían como una insignia de servicio de por vida; la figura en el texto está tomada de estos últimos, que eran penales o sagrados . Los penales se imponían a los malhechores, a los esclavos fugitivos, a veces a los cautivos; pero está claro por el contexto que el autor tiene en mente la στίγματα ἱρά mencionada por Heródoto en ii., 113, con la que los gálatas también estaban familiarizados en los templos frigios.
Una clase de esclavos (ἱερόδουλοι) adscritos de por vida al servicio de un templo fueron marcados con el nombre de la deidad. Pablo se asemeja a estos con respecto a su dedicación de por vida al nombre de Jesús, y de las marcas impresas en su cuerpo, por las cuales fue sellado para ser siervo de Jesús a perpetuidad. Estas fueron sin duda las cicatrices dejadas por los azotes de los judíos, por las piedras de Listra y las varas romanas en Filipos, todas muestras del servicio fiel a su Maestro en el que se gloriaba.
Versículo 18
μετὰ τ. πνεύματος. Esta forma de la bendición final aparece también en 2 Timoteo 4:22 y Filemón 1:25 , pero no en otra parte: probablemente fue sugerida aquí por el énfasis puesto en la vida del Espíritu en la Epístola.
La suscripción ἀπὸ Ῥώμης no es genuina ni correcta. Su ausencia en los MSS más antiguos. lo marca como una adición de fecha posterior. La Epístola evidentemente fue escrita antes del cautiverio romano (ver Introducción, pp. 144-7).