Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés Comentario de Ellicott
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre 2 Corinthians 9". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/2-corinthians-9.html. 1905.
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre 2 Corinthians 9". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)New Testament (5)Individual Books (4)
Versículo 1
IX.
(1) Para tan conmovedor ... - La división del Capítulo s en la versión inglesa, lamentablemente, da la impresión de la introducción de un nuevo tema. En realidad, no hay un tema nuevo y todo fluye con una continuidad ininterrumpida. Esto es parte de la apelación a su amor propio que comenzó en 2 Corintios 8:23 .
“Perdonará”, dice prácticamente, “mis palabras de consejo sobre la necesidad de una acción rápida; en cuanto al deber general de ese ministerio a los santos, has demostrado que no necesitas instrucción ".
Versículo 2
Porque conozco la franqueza de tu mente. - Ésta era la jactancia a la que se había referido en 2 Corintios 8:24 . Acaya ( es decir, Corinto y quizás Cencreae también) había estado lista el año pasado. La urgencia de su presente apelación indica un recelo latente sobre si no había exagerado inconscientemente el hecho y había confundido el "testamento" que se había mostrado con una disposición real para enviar el dinero cuando fuera necesario.
(Ver nota sobre 2 Corintios 9:3 ) La palabra para "provocar", usada aquí en un buen sentido, se encuentra en Colosenses 3:21 , en un mal sentido, como "irritante". Ésta fue otra razón para una acción rápida y generosa. Sería una desgracia permanente para ellos si, después de haber sido mostrados como un modelo para otros, luego no alcanzaran su excelencia.
Muchisimo. - Literalmente, el mayor número.
Versículo 3
Sin embargo, he enviado a los hermanos ... - Este, entonces, era su propósito en la nueva misión. Quería que la actuación no se quedara a la altura de la promesa. Deben encontrarse listos, su dinero recogido. (Comp. 1 Corintios 16:2 )
En este nombre. - Quizás, en este particular, o, en este sentido, estaría más en armonía con la fraseología inglesa moderna.
Versículo 4
No sea que quizás si los de Macedonia ... - El griego para "macedonios" no tiene ningún artículo, y la palabra está destinada a despertar algo así como un esprit de corps. "¿Seguramente ustedes, los aqueos, no permitirán que los macedonios vengan y vean que no cumplen con lo que les dije?" Es probable, pero no, como algunos han pensado, una inferencia necesaria, que ninguno de los dos hermanos anónimos de 2 Corintios 8:18 ; 2 Corintios 8:22 , eran de esa provincia.
Lo que ahora indica es que, en todo caso, es probable que cuando venga a hacer su visita diferida vaya acompañado de macedonios. Entonces, si todavía no estaban preparados, sería una vergüenza para él; ¡Cuánto más para ellos!
En esta misma jactancia confiada. - Literalmente, en esta confianza de jactancia; pero el mejor MSS. dé "en esta confianza" solamente. La palabra así traducida ( hipóstasis ) , literalmente, "lo que está debajo, la base o fundamento de cualquier cosa", tiene el interés de una larga historia posterior en controversias metafísicas y teológicas, de las cuales encontramos, quizás, el primer rastro en Hebreos 1:3 , donde aparece como "persona", y Hebreos 11:1 , donde se traduce como "sustancia". (Vea Notas sobre esos pasajes.) En Hebreos 3:14 , tiene el mismo significado que en este pasaje.
Versículo 5
Por eso pensé que era necesario ... - Los hermanos debían ir antes de San Pablo, para tener todo listo para su llegada. Entonces no habría colecciones apresuradas e insatisfactorias.
Tu generosidad, de la que ya habías notado. - Mejor, tu recompensa, anunciada antes. No se refiere a ningún aviso que haya dado, ya sea en 1 Corintios 16:1 o en otro lugar, sino al anuncio que él mismo había hecho a las iglesias de Macedonia. La palabra "generosidad" ( eulogia ) tiene, al igual que la palabra "confianza" en el versículo anterior, el interés de una historia eclesiástica que se le atribuye.
Literalmente, significa una "bendición"; luego, como en la LXX. de Génesis 23:11 ; Jueces 1:15 , se usó para el "regalo", que es la señal externa o el acompañamiento de una bendición. En el lenguaje litúrgico, en relación con la “copa de bendición” , se aplicó: (1) al pan y al vino consagrados de la Cena del Señor en general; (2) especialmente a aquellas porciones que estaban reservadas para ser enviadas a los enfermos y otros ausentes; (3) cuando esa práctica cayó en desuso, a los restos no consagrados; y (4) a los obsequios de pan o pasteles a amigos o pobres, como residuo de las antiguas distribuciones en el Agapæ, o Fiestas de la Caridad.
Por generosidad y no por codicia. - El significado de la última palabra no es del todo obvio. Probablemente lo que se quiere decir es esto: - “Que tu regalo sea digno de lo que tú llamas, una 'bendición' expresada en acto, no el regalo a regañadientes de alguien que, al dar, está decidido a obtener alguna ventaja a través de su aparente generosidad. . " Así entendido, expresa el mismo pensamiento que las conocidas líneas de Shakespeare:
"La cualidad de la misericordia no se agota,
Bendice al que da y al que toma".
Sin embargo, es posible que la palabra "codicia" se haya aplicado burlonamente al mismo San Pablo, como siempre "pidiendo más", siempre "teniendo su mano" (como a veces se dice de los secretarios organizadores activos en nuestro propio tiempo). "En los bolsillos de la gente", y que esta es su respuesta a esa burla. El uso del verbo correspondiente en 2 Corintios 7:2 ; 2 Corintios 12:17 , está fuertemente a favor de este punto de vista. “No consideres este negocio”, parece decir, “como un trabajo mío egoísta. Piense en ello como, en todos los sentidos de la palabra, una bendición tanto para los donantes como para los receptores ".
Versículo 6
El que siembra escasamente ... - Es interesante notar la ocurrencia de este pensamiento en otra Epístola de este período ( Gálatas 6:7 ).
El que siembra en abundancia ... - Literalmente, repitiendo la palabra antes usada, el que siembra en bendiciones. El significado obvio del pasaje es que un hombre "cosecha", es decir, gana, la recompensa del favor de Dios y la satisfacción interior, no de acuerdo con el valor cuantitativo de la cosa dada, excepto en la medida en que eso sea una indicación de carácter, sino según el espíritu y el temperamento con que lo ha dado.
Versículo 7
Cada uno según su propósito. - El verbo, que no aparece en ninguna otra parte del Nuevo Testamento, se usa en todo su significado ético para indicar, no un impulso pasajero ni un deseo vago, sino una resolución deliberada, decidiendo tanto el fin como los medios para alcanzarlo. (Aristóteles, Eth. Nicom. Iii., C. 2). Tal, enseña San Pablo, debe ser el propósito del dador, no el resultado de una emoción gastada, o una promesa medio arrepentida, sino formada con una percepción clara y bien definida de todas las circunstancias concomitantes, y por lo tanto ni “a regañadientes, ”En cuanto a cantidad, ni con desgana, como ceder bajo presión.
Dios ama al dador alegre. - Como en 2 Corintios 8:21 , aquí tenemos un eco distinto del Libro de Proverbios ( Proverbios 22:8 ) tal como está en la versión griega. En esa versión encontramos lo siguiente: “El que siembra lo malo, segará lo malo y cumplirá la pena de su obra.
Dios bendice al hombre alegre y al dador, y completará ”(en un buen sentido)“ lo incompleto de sus obras ”. Es obvio que esto difiere mucho del hebreo, que está representado en la versión en inglés, y es interesante porque muestra que San Pablo usó la LXX, y habitualmente la citó, y no del hebreo. Como viene tan poco después de la cita de Proverbios 3:4 en 2 Corintios 8:21 , parece sugerir que el Apóstol había estado estudiando ese libro recientemente, y que su mente estaba llena de sus enseñanzas.
Como ley de acción, puede notarse que el principio tiene un campo de aplicación mucho más amplio que el de la simple limosna. La alegría en las visitas de simpatía, en los oficios diarios de la bondad, en la vida del hogar, en dar instrucciones o consejos, todo cae bajo el título de lo que Dios aprueba y ama. De modo que el más grande de los maestros éticos griegos había rechazado el título de "liberal" al hombre que daba sin placer en el acto de dar. El dolor que siente prueba que si pudiera, preferiría tener el dinero antes que hacer la noble acción (Aristóteles, Eth. Nicom. Iv., C. 1).
Versículo 8
Dios puede hacer que abunde toda la gracia para con usted. - La palabra "gracia" debe tomarse con algo de la misma latitud que en 2 Corintios 8:6 ; 2 Corintios 8:19 , que incluye toda forma de generosidad, así como la “gracia”, en su sentido teológico restringido: los medios de dar, así como la alegría en el acto.
Bendecirá el aumento de los que dan alegremente, para que tengan, no la superfluidad que ministra al lujo egoísta, sino la suficiencia con la que todos los verdaderos discípulos deben estar contentos. En la palabra "suficiencia", que aparece sólo aquí y en 1 Timoteo 6:6 ("piedad con contentamiento" ) , tenemos otro ejemplo de S.
El uso exacto de Pablo de la terminología de los escritores éticos griegos. Ser independiente, autosuficiente, era para ellos la corona de la vida perfecta; y Aristóteles reivindica esa cualidad de felicidad como él la define, como consistente en la actividad del intelecto, y por lo tanto se distingue de la riqueza y el placer, y los otros accidentes de la vida que los hombres constantemente confundieron con ella ( Eth. Nicom. x., c. .7). En el momento en que San Pablo escribió, estaba constantemente en labios de los estoicos. (Comp. Las Meditaciones de Marco Aurelio, iii. C. 11.)
Versículo 9
Como está escrito: Se dispersó. - Las palabras se citan de la LXX. versión de Salmo 112:9 . Al principio podría parecer casi como si fueran citados en un sentido diferente al original, y aplicados, no al dador de limosnas, sino a Dios como el dador de todo bien, dispersando Su generosidad y mostrando Su justicia.
Sin embargo, existen motivos suficientes para considerarlos en su verdadero significado también aquí. “El hombre bueno da a los pobres”, había dicho el salmista; “Pero sus dones no lo empobrecen. Su justicia ”(la palabra se usa como tal vez en el mejor texto en Mateo 6:1 - pero vea la Nota allí - en el sentido de dar limosna)“ continúa todavía y para siempre.
”Puede, es decir, seguir dando desde una tienda que se repone constantemente. Que este es el significado lo muestra 2 Corintios 9:3 del Salmo: “Riquezas y riquezas habrá en su casa, y su justicia permanece para siempre”: la última cláusula corresponde a la primera, según las leyes del paralelismo en Poesía hebrea.
Versículo 10
Ahora, el que ministra la semilla al sembrador. - Mejor, el que da generosamente. El verbo griego ( epichorêgein ) tiene una historia algo interesante. Originalmente expresaba el acto de quien se comprometía a sufragar los gastos del coro de un teatro griego. Como se trataba de un acto de generosidad algo majestuosa, el verbo adquirió un rango más amplio y se aplicó a cualquier acto de ese tipo, y el Apóstol lo transfirió de la misma manera, probablemente, hasta donde podemos rastrear, por primera vez, a la generosidad divina.
Cabe señalar que no fue así utilizado por la LXX. traductores. De hecho, la palabra aparece pero una vez en esa versión, en señor. 25:22 ("si una mujer mantiene a su marido"). En su sentido superior, se convierte en una palabra favorita de San Pablo ( Gálatas 3:5 ; Colosenses 2:19 ), y es utilizada por San Pablo.
Pedro ( 2 Pedro 1:5 ; 2 Pedro 1:11 ) después de familiarizarse con las Epístolas de San Pablo y posiblemente enriquecer su vocabulario a través de ellas.
La frase “semilla para el sembrador” aparece, con un verbo diferente, en Isaías 55:10 . En las palabras que siguen, "los frutos de la justicia", hay una reminiscencia obvia de Oseas 10:12 y Amós 6:12 .
La frase vuelve a Filipenses 1:11 en Filipenses 1:11 . La construcción, según el mejor MSS., Varía algo de la de la versión autorizada. El que da generosamente semilla al sembrador y pan para comer (la benevolencia de Dios pensada, como se muestra tanto en el tiempo de la siembra como en la cosecha) dará generosamente, y multiplicará tu semilla, y aumentará el producto de tu justicia. La “justicia” se toma, como antes, como especialmente presentada bajo el aspecto de dar limosna.
Versículo 11
Enriqueciéndose en todo. - El contexto apunta principalmente a la abundancia temporal, pero difícilmente podemos pensar que el otro pensamiento de las riquezas espirituales que se encuentran en Cristo ( 2 Corintios 8:9 ) estuviera ausente de la mente del Apóstol. Sobre la palabra para "abundancia", véase la nota sobre 2 Corintios 8:2 . Los participios no están conectados gramaticalmente con la oración anterior, pero el significado es suficientemente obvio.
Lo cual hace que por medio de nosotros alabemos a Dios. - Obviamente, sus pensamientos se dirigen al momento de su llegada a Jerusalén, al anuncio de las ofrendas recogidas de las iglesias gentiles en una reunión solemne de la Iglesia allí, a la acción de gracias que luego se ofrecería.
Versículo 12
Para la administración de este servicio. - La última palabra ( leitourgia ) tiene, como la de “ministrar” en 2 Corintios 9:10 , una historia interesante. En griego clásico significa cualquier servicio público prestado al Estado. En la LXX. su versión, y su verbo y adjetivo afines, se usan casi exclusivamente de los servicios rituales y sacrificiales del Tabernáculo y el Templo, como, e.
ej., en Números 4:25 ; 1 Crónicas 11:13 ; 1 Crónicas 26:30 ; y en este sentido aparece en Lucas 1:23 ; Hebreos 8:6 ; Hebreos 9:21 ; y con el mismo tono de significado, usado en sentido figurado, en Filipenses 2:17 .
Ese significado sobrevive en el término eclesiástico “liturgia”, aplicado, como en un principio, exclusivamente al servicio de la celebración de la Cena del Señor. Aquí, probablemente, se da a entender que un don grande y generoso a los pobres de Cristo, y por Su causa, es la más aceptable de todas las formas de "servicio" en el sentido litúrgico de esa palabra. Así entendido, implica la misma verdad que la declarada en Santiago 1:27 .
No solo suple la necesidad de los santos. - Literalmente, llena las cosas que faltaban. Debemos recordar que las necesidades de los "santos", es decir, los discípulos de Jerusalén, eran muy urgentes. Nunca se habían recuperado del todo de la presión del hambre predicha por Agabo ( Hechos 11:28 ), y la generosidad de los primeros días de la Iglesia ( Hechos 2:44 ; Hechos 4:32 ) naturalmente había agotado sus recursos. .
Pero también abunda en muchas acciones de gracias a Dios. - Más exactamente, se desborda, mediante muchas acciones de gracias, a Dios: este último sustantivo está en una conexión más estrecha con el verbo de lo que sugiere la versión inglesa. Algunos de los mejores MSS. dar, a Cristo.
Versículo 13
Mientras, por el experimento de este ministerio, glorifican a Dios. - La construcción de la oración griega es de nuevo la de un participio que no tiene conexión gramatical directa con lo que precede, pero la versión inglesa expresa suficientemente el significado. Prueba sería, quizás, una palabra mejor que "experimento". La palabra es la misma que se traduce, con una variación innecesaria, "experiencia" en Romanos 5:4 , "prueba" en 2 Corintios 8:2 , "prueba" en 2 Corintios 13:3 .
Su sujeción profesada. - La versión inglesa comete el frecuente error de fusionar el genitivo en un adjetivo algo débil. Literalmente, en su obediencia a la confesión de fe. El último sustantivo se usa en este sentido en 1 Timoteo 6:12 ; Hebreos 3:1 ; Hebreos 4:14 . La palabra parece haber adquirido un significado medio técnico, como el que se atribuye a "fe" y "religión" utilizadas objetivamente.
Por su generosa distribución. - La construcción es la misma que en la cláusula anterior: por la liberalidad de su contribución.
Versículo 14
Y por su oración por ti, que mucho después de ti. - La estructura del griego es nuevamente gramatical, pero lo siguiente da una representación algo más precisa: Y mientras anhelan por ti, en súplica por ti, a causa de la inmensa gracia de Dios que descansa sobre ti. Parece medio perdido en sus anticipaciones de lo que seguirá cuando entregue las contribuciones de los gentiles a los "santos" en Jerusalén. Su expresión de alabanza y acción de gracias, está seguro, será seguida por una oración anhelante de intercesión por sus benefactores.
Versículo 15
Gracias a Dios por su don inefable. - Así llega a su fin el apartado de la colecta para los santos. Nos queda conjeturar a qué don se refiere el Apóstol: si al amor de Dios manifestado en Cristo, o al espíritu de amor derramado en el corazón de los hombres. El uso de la palabra en los Hechos ( Hechos 2:38 ; Hechos 8:20 ; Hechos 10:45 ; Hechos 11:17 ) está a favor de referirse al don del Espíritu Santo; el de Romanos 5:15 ; Romanos 5:17 , al don del perdón o la justicia. Probablemente no entró en sus pensamientos el someter la exultante expresión de elogio a un minucioso análisis.
En esta etapa se produjo evidentemente otra pausa, de mayor o menor duración, en el acto de dictar. En su mente trabajan nuevos pensamientos de un tipo diferente, y le despiertan sentimientos de un tipo muy diferente de los que acababa de expresar. Por fin, vuelve a romper el silencio y comienza de nuevo.