Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
1 Corintios 3

Comentario al Testamento Griego de Cambridge para Escuelas y ColegiosComentario al Testamento Griego de Cambridge

Versículo 1

σαρκίνοις. Entonces אABCD. La evidencia interna está dividida en partes iguales. Porque podemos establecer con justicia la probabilidad de que un escritor que vea πνευματικοῖς cambie σαρκίνοις por σαρκικοῖς, contra la probabilidad de que σάρκινος, siendo la palabra de uso común, sea sustituida por σαρκικός, que sin embargo aparece primero en el NT, que aparece primero en el NT. el texto, el hecho de que el mismo MSS. que tienen σάρκινος aquí, tienen σαρκικός en 1 Corintios 3:3 .

Versículos 1-4

EL PARTIDISMO DE LOS CORINTIOS UN OBSTÁCULO PARA EL PROGRESO ESPIRITUAL

κἀγώ, ἀδελφοί, οὐκ ἠδυνήθην λαλῆσαι ὑμῖν. El Apóstol ha dicho mucho de la superioridad de la sabiduría que es el resultado de la iluminación espiritual. Ahora advierte a los corintios que la mayoría de ellos no la poseen, o en el mejor de los casos, pero en la más mínima medida, y así permanecen en el umbral de la vida cristiana.

πνευματικοῖς. Cf. δυνατοί Romanos 15:1 , y τέλειοι cap. 1 Corintios 2:6 . Cf. también Gálatas 6:1 .

σαρκίνοις. La diferencia entre esta palabra y σαρκικός es que la terminación -νος significa el material del que está compuesta una cosa (cf. λίθινος, ξύλινος, &c), mientras que -κος denota carácter o tendencia. Así σάρκινος significa compuesto de carne , σαρκικός, gobernado por carne .

νηπίοις ἐν Χριστῷ. Puede que no esté mal señalar que un hombre puede ser un 'bebé', aunque esté 'en Cristo'.

Versículo 2

ἐπότισα. Esta palabra es usada en dos sentidos por San Pablo. Aquí significa dar de beber , en 1 Corintios 3:6 dar agua . Ver cap. 1 Corintios 12:13 . Observe el ejemplo de zeugma , en el que βρῶμα se interpreta como ἐπότισα. La carne AV no significaba más que comida cuando se hizo esa versión.

ἀλλ' οὐδὲ ἔτι. No, ni siquiera todavía . οὐδέ se adapta mejor al sentido que al rec. οὔτε que (aunque las autoridades difieren en el punto) muy probablemente significaría 'y ni vosotros sois capaces'. Y tiene incomparablemente mejor MSS. apoyo.

δύνασθε. Cf. Salmo 138:6 (LXX.) οὐ μὴ δύνωμαι πρὸς αὐτήν.

Versículo 3

3 . [καὶ διχοστασίαι] después de ἔρις , rec. אABC y Vulg. omitir estas Palabras. Pero a favor de su retención está el hecho de que el texto griego actual de Ireneo y la traducción latina temprana los contienen, así como el Vetus Lat. y Peshito. Sin embargo, pueden haber sido introducidos de Gálatas 5:20 .

3. ἔτι γὰρ σαρκικοί ἐστε. La palabra carnal transmite un reproche más fuerte que natural (ver nota en 1 Corintios 2:14 ). Este último, como hemos visto, significa el hombre cuyas esperanzas y deseos están limitados por los límites de la vida presente. El primero es aplicable a los que están bajo el dominio de las pasiones sensuales.

San Pablo inculca aquí una verdad que puede parecer extraña a nuestros oídos cuando les dice a sus conversos corintios que el gusto por la controversia religiosa es un signo de la fuerza de la naturaleza sensual en el hombre. Su lenguaje es menos notable, aunque no menos cierto, cuando nos recuerda ( 1 Corintios 3:2 ) que el apetito por la lucha religiosa nos impide discernir las verdades más profundas de la fe cristiana.

Si se pregunta cómo "los que son santificados en Cristo Jesús, llamados a ser santos" pueden ser al mismo tiempo carnales, podemos responder, con Olshausen, que el hombre espiritual se vuelve carnal cuando mezcla sus viejos puntos de vista no regenerados con los nuevos. elemento de vida que ha recibido en Cristo.

ζῆλος. Esta palabra a menudo tiene un buen sentido en el NT, como en Juan 2:17 ; Romanos 10:2 ; 2 Corintios 7:7 ; 2 Corintios 7:11 .

Pero cuando se combina con otras palabras, como aquí, tiene un mal sentido. Conectado con ζέω hervir, y quizás con el prefijo intensitivo ζα-, significa afán, vehemencia, en cualquier causa, mala o buena.

κατὰ ἄνθρωπον. A la manera de los hombres . Ver nota en el cap. 1 Corintios 15:32 .

Versículo 4

ἄνθρωποι. Entonces אABCDEFG, Vetus Lat. y Vulg. El Peshito apoya la rec. σαρκικοί.

4. ἄνθρωποι. Ver Nota Crítica. Es difícil explicar que ἄνθρωποι se haya deslizado en el texto, si no es la lectura verdadera, mientras que su corrección por un transcriptor en σαρκικοί parecería obvia y natural. Si es la lectura verdadera, debe significar 'puramente humana', sin compartir esa vida divina regenerada que es el privilegio especial de la fe.

Versículo 5

τί. Entonces אAB Vetus Lat. Vulg. τίς CDEFG Peshito.

[ἀλλ'ἤ]. Las unciales, casi sin excepción, Vetus Lat. y Vulg. omita estas palabras antes de διάκονοι. El Peshito los retiene. Es claramente una adición en aras de la elegancia ya expensas de la fuerza.

5. διάκονοι. Siervos , aquellos cuyo deber es servir a sus amos. Véase Buttmann, Lexilogus , sv διάκτορος. Es obvio que en el NT el sentido estrictamente eclesiástico de palabras como esta, μυστήριον, σχίσμα, αἵρεσις y similares, no siempre puede presionarse. San Pablo frecuentemente se llama a sí mismo un διάκονος. Ver Efesios 3:7 ; Colosenses 1:23 ; Colosenses 1:25 .

καὶ ἑκάστῳ. Esto debe interpretarse con ἔδωκεν. Y como el Señor dio a cada uno . Los hombres no creían en Pablo ni en Apolos, sino en Cristo. Y la capacidad de creer en Cristo era un don de Dios, aunque la predicación era sin duda el medio por el cual se confería el don.

Versículos 5-23

LOS MINISTROS CRISTIANOS SOLAMENTE OBREROS DE MAS O MENOS EFICIENCIA, SIENDO LA OBRA SUSTANCIAL DE DIOS

Versículo 6

ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλὼς ἐπότισεν, ἀλλὰ ὁ θεὸς ηὔξανεν. Yo planté, Apolos regó, pero Dios dio el crecimiento . El Apóstol conduciría a sus convertidos del pensamiento de aquellos que les habían ministrado el Evangelio, al pensamiento de Aquel a Quien ellos ministraban. El hombre obedece el mandato Divino en su obra ministerial, los resultados son de Dios. Ver nota en 1 Corintios 3:9 .

También hay (ver cap. 1 Corintios 4:6 ) una referencia general a los maestros de Corinto que se menciona aquí. Pero el Apóstol desea evitar las personalidades. Debe observarse que tanto aquí como en el cap. 1 Corintios 1:12 , el relato de San Pablo sobre sí mismo y Apolos está en acuerdo preciso con el de San Lucas en los Hechos.

En Hechos 18 leemos acerca de la fundación de la Iglesia de Corinto por San Pablo. En la última parte de ese capítulo y en el cap. Hechos 19:1 , leemos de la visita de Apolos a Grecia, y su estancia en Corinto. El comentario en esta epístola es puramente incidental, pero concuerda exactamente con la historia.

San Pablo fundó la Iglesia, Apolos 'poderosamente convenció a los judíos y públicamente', continuando así el trabajo que San Pablo había comenzado. Ver Paley, Horae Paulinae , 1er Ep. a Corintios 5, quien señala el argumento derivable de aquí para la autenticidad tanto de esta Epístola como de los Hechos. Para ἐπότισεν ver 1 Corintios 3:2 .

Versículo 8

ὁ φυτεύων δὲ καὶ ὁ ποτίζων ἕν εἰσιν. Como para hacer lo más enfático posible su desprecio por el hombre, el Apóstol usa aquí el género neutro. Los instrumentos son una cosa , partes de una gran maquinaria que Dios ha puesto en marcha para la salvación del mundo. Como canales de la gracia Divina es nuestro deber olvidar su personalidad.

μισθὸν λήμψεται. La gran verdad contenida en la primera parte del versículo es, sin embargo, susceptible de ser malinterpretada. En referencia a la obra, los ministros de Dios son uno solo. Pero en referencia a su propia acción individual son distintos. 'Cada uno recibirá de acuerdo con su trabajo.' De lo contrario, Dios sería injusto.

Versículo 9

θεοῦ γάρ ἐσμεν συνεργοί. Porque somos colaboradores de Dios . La VA más bien oscurece el significado del Apóstol aquí. Su punto es (ver el último versículo y 1 Corintios 3:23 ) que todos nosotros, aunque nuestra individualidad no se pierde, somos uno en Cristo. Todos son de Dios, ya sean los trabajadores, los.

campo (γεώργιον) o el edificio. Mientras que συνεργοί mira a la última parte de 1 Corintios 3:8 y afirma la individualidad del trabajador, θεοῦ tiene en cuenta el punto de la primera parte de ese versículo y proclama la unión de todos en Dios. La σύν en συνεργοί se refiere a Dios.

Versículo 10

ἔθηκα אABC, para el rec. τέθεικα.

10. τὴν δοθεῖσάν μοι. Que me fue dado , es decir, cuando puse los cimientos.

ὡς σοφὸς�. San Pablo ahora desea identificarse con los maestros de la Iglesia de Corinto, en la medida en que realmente estaban llevando a cabo el trabajo que él había comenzado. Su objetivo es combatir el individualismo que había desviado a la Iglesia de Corinto. Si sus maestros son ministros genuinos de Cristo, es sólo una obra la que están llevando a cabo. Simplemente proceden con la superestructura de lo que el Apóstol había fundado. La comparación de sus pretensiones personales con las de San Pablo, y más aún una actitud de antagonismo hacia él y entre ellos, son fatales para el sano crecimiento del Cuerpo de Cristo.

ἔθηκα. Puse , según la lectura verdadera. Ver Nota Crítica.

ἐποικοδομεῖ. Está construyendo sobre eso . ¿Debemos entender aquí alguna referencia a un oponente particular de San Pablo? ¿O es el ἄλλος puramente general y equivalente a 'otras personas'? Es imposible decir positivamente.

ἕκαστος δὲ βλεπέτω. Aquí se introduce un tema nuevo. Ahora se nos dice de qué clase debe ser el trabajo de un ministro de Cristo, y cuál es su recompensa. No hay, puede haber, sino un solo cimiento, pero hay muchas maneras de construir sobre ese cimiento. ἕκαστος tiende a apoyar la opinión de que San Pablo no pretendía un individuo especial por ἄλλος.

Versículo 11

παρά. al lado Cf. Plano. Faed. 107 A οὔκουν ἔγωγε ἔχω παρὰ ταῦτα ἄλλο τι λέγειν.

τὸν κείμενον. 'Él no dice τεθέντα, acostado , sino κείμενον, acostado , por Su propia voluntad.' B.P. Wordsworth. Aquí se hace referencia a la profecía de Isaías 28:16 , que se cita y aplica a Cristo en 1 Pedro 2:6 .

Ver también Efesios 2:20 , y Salmo 118:22 , citado y aplicado a Sí mismo por Cristo en Mateo 21:42 . Debe notarse que no es una doctrina acerca de Cristo, sino Cristo mismo lo que se pone como fundamento.

Porque de Cristo depende cada acto del cristiano, cada facultad que el cristiano posee, es más, su vida misma. 'Separados de Mí', es decir, separados de Mí, separados de Mí, 'no podéis hacer nada', Juan 15:5 . Véase también cap. 1 Corintios 1:9 , y nota.

'Sin la evidencia de esta vida interior en los hombres, es imposible imaginar ni al cristiano ni a la Iglesia.' Olshausen. 'El Apóstol predicó a Cristo—Cristo el Ejemplo—Cristo la Vida—Cristo el Hijo del Hombre—Cristo el Hijo de Dios—Cristo resucitado—Cristo el Rey de Gloria.' Robertson.

Versículo 12

χρυσίον, ἀργύριον אB. ADE decía χρυσίον, ἀργύριον.

12. εἰ δέ τις ἐποικοδομεῖ ἐπὶ τὸν θεμέλιον. Debe recordarse que no es la conducta de los cristianos, por muy aplicables que sean a ella los principios aquí enunciados, sino la doctrina de los maestros de la que aquí se habla. Los materiales mencionados son de dos clases, los que resistirán el fuego y los que no. Podemos descartar de nuestra consideración la predicación que está claramente dictada por la vanagloria o el interés propio, por la sencilla razón de que no edifica en absoluto sobre Cristo.

Las dos clases de predicación se convierten así, por un lado, en la que conduce a resultados permanentes , la gloria de Dios y el bienestar real del hombre; y por el otro, lo que, aunque es fruto de un celo genuino, está demasiado mezclado con mezclas mundanas de un tipo u otro para ser de utilidad real para la causa de Cristo.

χρυσίον, ἀργύριον. Estos son los diminutivos de χρυσός y ἄργυρος. Estos últimos significan el metal, los primeros pequeñas piezas del metal, por lo tanto, generalmente monedas de oro y plata . Aquí la idea no es la abstracta del metal, sino más bien las porciones de metal añadidas por cada obrero particular a los adornos del edificio. Es fácil ver cómo esta sutil distinción pudo haber escapado a los copistas. Ver Nota Crítica.

Versículo 13

αὐτό ABC y Peshito. אDE, Vetus Lat. y Vulg. omitir.

13. ἡ ἡμέρα. El día del juicio, también llamado 'el día del Señor' como en el cap. 1 Corintios 1:8 ; 1 Corintios 5:5 ; 2 Pedro 3:10 , etc.

ἐν πυρὶ�. Se revela en el fuego , como aquel en que consistirá el día del juicio, es decir, el fuego del juicio de Dios, siendo el fuego uno de sus muchos atributos ( Hebreos 12:29 ; Deuteronomio 4:24 ; Deuteronomio 9:3 ; Salmo 50:3 ). ; Salmo 97:3 ; Isaías 66:15-16 ; Malaquías 3:2-3 ; 2 Tesalonicenses 1:8 ).

Así como lo hace el fuego, Dios al final busca y destruye a fondo todo lo que es vil o desecho, todo lo que no es completamente genuino y duradero. El tiempo presente indica la certeza de la venida de ese día, como el perfecto en hebreo. Cf. Mateo 17:11 ; Juan 4:21 ; Juan 4:23 ; Juan 4:25 ; Juan 16:2 .

δοκιμάσει. Esta palabra se usa con diferentes matices de significado en esta Epístola. Aquí significa probar simplemente (como su uso en Arist. Nic. Eth. III. 10, donde se usa para probar vinos). En 1 Corintios 11:28 significa probarse a sí mismo con miras a un resultado satisfactorio. Pulgada. 1 Corintios 16:3 significa aprobar .

Versículo 14

μένει. Tischendorf y Westcott y Hort leen μενεῖ, con Vetus Lat. y el Peshito.

ἐποικοδόμησεν אABD. C solo admite la rec. leyendo ἐπῳκοδόμησεν. Winer (Pt II. § 12) observa que la autoridad prevalece a favor del aumento en los tiempos del verbo simple. Pero omite notar el hecho de que en sus compuestos la práctica es la contraria.

Versículo 15

κατακαήσεται. Será quemado .

οὕτως δὲ ὡς διὰ πυρος. La igualdad absoluta de todos en el mundo venidero no forma parte del sistema de San Pablo. 'Una estrella difiere de otra estrella en gloria' (cap. 1 Corintios 15:41 ). Pero la historia del mismo Apóstol es prueba suficiente de que Dios no castigará con la pérdida de su presencia al hombre que ha actuado de acuerdo con los más altos dictados de una conciencia aún no plenamente iluminada.

La obra perece, pero el que creía estar sirviendo activamente a Dios cuando en realidad estaba haciendo daño, no será arrojado a las tinieblas de afuera. 'La sinceridad no verifica la doctrina, pero salva al hombre; su persona es aceptada, aunque perezca su obra.' Robertson. Sin embargo, será salvo 'como por fuego'. Seguramente se puede decir que el 'olor a fuego' pasa sobre aquel que ve todas esas obras que tan honestamente creía que eran para Dios desvaneciendo como rastrojo sin valor en la prueba escudriñadora que 'limpiará toda la escoria' de nuestras acciones humanas, y dejar sólo lo que es de valor real a la vista de Dios.

Versículo 16

οὐκ οἴδατε ὅτι ναὸς θεοῦ ἐστέ ; 'Ναός, santuario , más sagrado que ἱερόν; el Lugar Santo en el que habita Dios, ναίει.' Wordsworth. Ahora se introduce abruptamente otra visión del tema. Se retoma la figura de 1 Corintios 3:10 , pero se aplica, no a los ministros, sino al pueblo.

Así como los maestros deben evitar las preguntas inútiles y buscar 'lo que es bueno para el uso de la edificación', así los enseñados deben evitar todo lo que pueda dañar el templo de Dios, que es la Iglesia en general, porque lo que es verdadero del individuo (cap. 1 Corintios 6:19 : 19 ) es verdad de la comunidad. Esta figura retórica es común en el N.

T. Ver 2 Corintios 6:16 ; Efesios 2:21-22 ; 1 Timoteo 3:15 ; 2 Timoteo 2:20 ; Hebreos 3:3 ; Hebreos 3:6 ; 1 Pedro 2:5 .

Versículo 17

φθείρει. El desfiladero AV es inadmisible aquí, por cuanto se usa la misma palabra en ambos miembros de la oración. Renderizar, con RV, destruir . El que persiste en un curso de acción erróneo acarrea destrucción sobre sí mismo.

οἵτινές ἐστε ὑμεῖς. Y tales (es decir, santos) sois vosotros , o más libremente 'El templo de Dios es santo, y vosotros también'. El silogismo implícito es, El templo es santo; vosotros sois el templo, por tanto sois santos.

Versículo 18

αἰῶνι. Ver nota en 1 Corintios 1:20 .

μωρὸς γενέσθω. Que se tenga por necio, que se ponga al mismo nivel que los ignorantes y los no intelectuales, que no le dé importancia a su conocimiento mundano ni a sus poderes intelectuales, porque no tienen importancia ante Dios. Una disposición como la de un niño a ser enseñado es el primer paso hacia la verdadera sabiduría.

Versículo 19

γέγραπται. En Job 5:13 .

δρασσόμενος. Más fuerte que tomar , AV Prefiero aprovechar.

ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν. Literalmente, en sus maquinaciones . La palabra representa los innumerables artificios del hombre que es sabio en su propia presunción.

Versículo 20

καὶ πάλιν. En Salmo 94:11 . Es curioso que la primera de estas citas no concuerde, y la segunda sí, con la LXX.

διαλογισμούς. Los razonamientos , literalmente.

Versículo 21

ὥστε μηδεὶς καυχάσθω ἐν�. Debemos considerar a los hombres como nada en sí mismos, sino en referencia a sus semejantes únicamente como instrumentos de un propósito divino, como todas las demás cosas que Dios ha permitido que existan ( 1 Corintios 3:22 ), un propósito que comienza y termina con Dios. , de quien somos, y solo para quien hemos sido llamados a existir. Incluso la muerte misma tiene una parte en ese propósito, ya que a través de Cristo se ha convertido en la puerta de entrada a la vida eterna. Ver Colecta de Nochebuena.

Versículo 22

κόσμος. El orden Divino de las cosas en el universo visible, aunque en la actualidad ese orden está en confusión por el pecado del hombre. Cf. 1 Juan 2:16 ; 1 Juan 5:19 .

ζωή. La vida en sus aspectos más elevados y divinos, ya que ψυχή representa el principio de vida en la raíz de nuestra existencia presente, βίος nuestra manera de vivir en este mundo.

θάνατος. Así como la vida es naturalmente una bendición para quienes la poseen, incluso la muerte se revela en Cristo como parte de un plan divino para el beneficio del hombre, que conduce a una vida superior.

ἐνεστῶτα … μέλλοντα. Estas palabras han sido explicadas de diversas maneras. Pero tomado en conexión con el resto del pasaje, parece mejor explicar ἐνεστῶτα de las cosas de esta vida presente, y μέλλοντα de las glorias que serán reveladas en el más allá.

Versículo 23

Χριστὸς δὲ θεοῦ. Incluso Cristo no existe aparte y para sí mismo (cf. Juan 5:19-30 ), sino que está para siempre unido y unido a sus fieles en el Dios y Padre de todos. 'Yo en ellos y Tú en Mí, para que sean perfectos en uno'. Juan 17:23 . Cf. también cap. 1 Corintios 15:28 .

Información bibliográfica
"Comentario sobre 1 Corinthians 3". "Comentario al Testamento Griego de Cambridge para Escuelas y Colegios". https://www.studylight.org/commentaries/spa/cgt/1-corinthians-3.html. 1896.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile