Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
				5274
				hypolabōn
				ὑπολαβὼν 
				V.AAPNSM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		And undertaking, 
	
		*
		Job 
		
		
		
	
	
		3004
		says, 
		legei
		λέγει 
		V.PAI3S
	
		1909
		In 
		ep᾿
		ἐπ᾿ 
		P
	
	
		225
		truth 
		alētheias
		ἀληθείας 
		N.GSF
	
	
		1492
		I know 
		oida
		οἶδα 
		V.XAI1S
	
	
		3754
		that 
		hoti
		ὅτι 
		C
	
	
				4459
				pōs
				πῶς 
				D
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		for how 
	
		1510.8.3
		shall there be 
		estin
		ἐστίν· 
		V.PAI3S
	
	
		1342
		a just 
		dikaios
		δίκαιος 
		A.NSM
	
	
		1027.1
		mortal 
		brotos
		βροτὸς 
		N.NSM
	
	
		3844
		before 
		para
		παρὰ 
		P
	
	
		2962
		the lord 
		kyriō
		κυρίῳ 
		N.DSM
	
				1437
				ean
				ἐὰν 
				C
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		For if 
	
		1014
		he should want 
		boulētai
		βούληται 
		V.PMS3S
	
	
		2919
		to enter into judgment 
		krithēnai
		κριθῆναι 
		V.APN
	
	
		1473
		with him, 
		autō
		αὐτῷ, 
		RD.DSM
	
	
		3766.2
		in no way 
		
		
		
	
	
		5219
		shall God obey 
		hypakousē
		ὑπακούσῃ 
		V.AAS3S
	
	
		1473
		him, 
		autō
		αὐτῷ, 
		RD.DSM
	
	
		2443
		so that 
		hina
		ἵνα 
		C
	
	
		3361
		he shall not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		471
		contradict 
		anteipē
		ἀντείπῃ 
		V.AAS3S
	
	
		4314
		with 
		pros
		πρὸς 
		P
	
	
		1520
		one 
		hena
		ἕνα 
		A.ASM
	
	
		3056
		word 
		logon
		λόγον 
		N.ASM
	
	
		1473
		of his 
		autou
		αὐτοῦ 
		RD.GSM
	
	
		1537
		from out of 
		ek
		ἐκ 
		P
	
	
		5507
		a thousand. 
		chiliōn
		χιλίων. 
		A.GPM
	
		4680
		wise 
		sophos
		σοφὸς 
		A.NSM
	
	
		1063
		For 
		gar
		γάρ 
		X
	
	
		1510.2.3
		he is 
		estin
		ἐστιν 
		V.PAI3S
	
	
		1271
		in thought, 
		dianoia
		διανοίᾳ, 
		N.DSF
	
	
		2900
		fortified 
		krataios
		κραταιός 
		A.NSM
	
	
		5037
		also, 
		te
		τε 
		X
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3173
		great. 
		megas
		μέγας· 
		A.NSM
	
	
		5100
		Who 
		tis
		τίς 
		RI.NSM
	
	
		4642
		hard 
		sklēros
		σκληρὸς 
		A.NSM
	
	
		1096
		being 
		genomenos
		γενόμενος 
		V.AMPNSM
	
	
		1726
		before 
		enantion
		ἐναντίον 
		P
	
	
		1473
		him 
		autou
		αὐτοῦ 
		RD.GSM
	
	
		2532
		even 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1514
		made peace? 
		
		
		
	
		3588
		The 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		3822
		of old 
		palaiōn
		παλαιῶν 
		V.PAPGPM
	
	
		3735
		mountains 
		orē
		ὄρη 
		N.APN
	
	
		2532
		even 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3756
		do not 
		ouk
		οὐκ 
		D
	
	
		1492
		know 
		oidasin
		οἴδασιν, 
		V.XAI3P
	
	
		3588
		the one 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		2690
		eradicating 
		katastrephōn
		καταστρέφων 
		V.PAPNSM
	
	
		1473
		them 
		auta
		αὐτὰ 
		RD.APN
	
	
		3709
		in anger. 
		orgē
		ὀργῇ· 
		N.DSF
	
		3588
		The one 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		4579
		shaking 
		seiōn
		σείων 
		V.PAPNSM
	
	
		3588
		the thing 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		5259
		under 
		hyp᾿
		ὑπ᾿ 
		P
	
	
		3772
		heaven 
		ouranon
		οὐρανὸν 
		N.ASM
	
	
		1537
		from 
		ek
		ἐκ 
		P
	
	
		2310
		its foundations, 
		themeliōn
		θεμελίων, 
		N.GPN
	
	
				3588
				ho
				ὁ 
				RA.NSM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		and the 
	
		4769
		columns 
		styloi
		στῦλοι 
		N.NPM
	
	
		1473
		of it 
		autēs
		αὐτῆς 
		RD.GSF
	
	
		4531
		shake. 
		saleuontai
		σαλεύονται· 
		V.PAI3P
	
		3588
		The one 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		3004
		speaking 
		legōn
		λέγων 
		V.PAPNSM
	
	
		3588
		to the 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		2246
		sun, 
		hēliō
		ἡλίῳ 
		N.DSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3756
		it does not 
		ouk
		οὐκ 
		D
	
	
		393
		rise; 
		anatellei
		ἀνατέλλει, 
		V.PAI3S
	
	
				2596
				kata
				κατὰ 
				P
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		and accordingly 
	
		798
		the stars 
		astrōn
		ἄστρων 
		N.GPN
	
	
		2696
		he seals up. 
		katasphragizei
		κατασφραγίζει· 
		V.PAI3S
	
		3588
		The one 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		5009.3
		stretching 
		tanysas
		τανύσας 
		V.AAPNSM
	
	
		3588
		the 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		3772
		heaven 
		ouranon
		οὐρανὸν 
		N.ASM
	
	
		3441
		alone, 
		monos
		μόνος 
		A.NSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		4043
		walking 
		peripatōn
		περιπατῶν 
		V.PAPNSM
	
	
		5613
		as 
		hōs
		ὡς 
		C
	
	
		1909
		upon 
		ep᾿
		ἐπ᾿ 
		P
	
	
		1475
		a floor 
		edaphous
		ἐδάφους 
		N.GSN
	
	
		1909
		upon 
		ep᾿
		ἐπ᾿ 
		P
	
	
		2281
		the sea. 
		thalassēs
		θαλάσσης· 
		N.GSF
	
		3588
		The one 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		4160
		making 
		poiōn
		ποιῶν 
		V.PAPNSM
	
	
		*
		Pleiades 
		
		
		
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		*
		Hesperus 
		hesperon
		ἕσπερον 
		N.ASM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		*
		Arcturus, 
		arktouron
		ἀρκτοῦρον 
		N.ASM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		5009
		the chambers 
		tamieia
		ταμίεια 
		N.APN
	
	
		3558
		of the south. 
		notou
		νότου· 
		N.GSM
	
		3588
		The one 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		4160
		doing 
		poiōn
		ποιῶν 
		V.PAPNSM
	
	
		3173
		great 
		megala
		μεγάλα 
		A.APN
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		421
		untraceable things; 
		anexichniasta
		ἀνεξιχνίαστα, 
		A.APN
	
	
		1741
		honorable 
		endoxa
		ἔνδοξά 
		A.APN
	
	
		5037
		also, 
		te
		τε 
		X
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1808.1
		extraordinary things 
		exaisia
		ἐξαίσια, 
		A.APN
	
	
		3739
		which 
		hōn
		ὧν 
		RR.GPN
	
	
		706
		number. 
		arithmos
		ἀριθμός. 
		N.NSM
	
		1437
		If 
		ean
		ἐὰν 
		C
	
	
		5233
		he should pass over 
		hyperbē
		ὑπερβῇ 
		V.AAS3S
	
	
		1473
		me, 
		me
		με, 
		RP.AS
	
	
		3766.2
		in no way 
		
		
		
	
	
		1492
		shall I behold it; 
		idō
		ἴδω· 
		V.AAS1S
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1437
		if 
		ean
		ἐὰν 
		C
	
	
		3928
		he should go by 
		parelthē
		παρέλθῃ 
		V.AAS3S
	
	
		1473
		me, 
		me
		με, 
		RP.AS
	
	
		3761
		neither 
		oud᾿
		οὐδ᾿ 
		C
	
	
		5613
		thus 
		hōs
		ὧς 
		D
	
	
		1097
		I knew it. 
		egnōn
		ἔγνων. 
		V.AAI1S
	
		1437
		If 
		ean
		ἐὰν 
		C
	
	
		525
		he dismisses, 
		apallaxē
		ἀπαλλάξῃ, 
		V.AAS3S
	
	
		5100
		who 
		tis
		τίς 
		RI.NSM
	
	
		654
		returns? 
		apostrepsei
		ἀποστρέψει 
		V.FAI3S
	
	
		2228
		or 
		ē
		ἢ 
		C
	
	
		5100
		who 
		tis
		τίς 
		RI.NSM
	
	
		2046
		shall say 
		erei
		ἐρεῖ 
		V.FAI3S
	
	
		1473
		to him, 
		autō
		αὐτῷ 
		RD.DSM
	
	
		5100
		What did 
		ti
		τί 
		RI.ASN
	
	
		4160
		you do? 
		epoiēsas
		ἐποίησας 
		V.AAI2S
	
		3588
		  
		ta
		τὰ 
		RA.NPN
	
	
		2316
		God 
		
		
		
	
	
		3756
		will not 
		
		
		
	
	
		379.1
		turn away 
		
		
		
	
	
		3588
		the 
		ta
		τὰ 
		RA.NPN
	
	
		3709
		anger, 
		orgēn
		ὀργήν, 
		N.ASF
	
	
		5259
		under 
		hyp᾿
		ὑπ᾿ 
		P
	
	
		1473
		him 
		autou
		αὐτοῦ 
		RD.GSM
	
	
		1161
		but 
		
		
		
	
	
		2578
		were bent 
		ekamphthēsan
		ἐκάμφθησαν 
		V.API3P
	
	
		2785
		the whales 
		kētē
		κήτη 
		N.NPN
	
	
		3588
		  
		ta
		τὰ 
		RA.NPN
	
	
		5259
		under 
		hyp᾿
		ὑπ᾿ 
		P
	
	
		3772
		heaven. 
		ouranon
		οὐρανόν. 
		N.ASM
	
				1437
				ean
				ἐὰν 
				C
			
			
				1161
				de
				δέ 
				X
			
		But then 
	
				1473
				mou
				μου 
				RP.GS
			
			
				5219
				hypakousētai
				ὑπακούσηται, 
				V.AMS3S
			
		should he obey me, 
	
		2228
		or 
		ē
		ἦ 
		D
	
	
		1252
		shall he litigate 
		diakrinei
		διακρινεῖ 
		V.FAI3S
	
	
		3588
		  
		ta
		τὰ 
		RA.APN
	
	
				4487
				rhēmata
				ῥήματά 
				N.APN
			
			
				1473
				mou
				μου 
				RP.GS
			
		my things? 
	
				1437
				ean
				ἐάν 
				C
			
			
				5037
				te
				τε 
				X
			
		even if 
	
		1063
		For 
		gar
		γὰρ 
		X
	
	
		1342
		just 
		dikaios
		δίκαιος, 
		A.NSM
	
	
		1510.3
		I should be 
		ō
		ὦ 
		V.PAS1S
	
	
				3756
				ouk
				οὐκ 
				D
			
			
				1522
				eisakousetai
				εἰσακούσεταί 
				V.FMI3S
			
		shall he listen not to 
	
		1473
		me? 
		mou
		μου, 
		RP.GS
	
	
		3588
		  
		tou
		τοῦ 
		RA.GSN
	
	
				2917
				krimatos
				κρίματος 
				N.GSN
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ 
				RD.GSM
			
		his equity 
	
		1189
		I will beseech. 
		deēthēsomai
		δεηθήσομαι 
		V.FPI1S
	
				1437
				ean
				ἐάν 
				C
			
			
				1161
				
				
				
			
		And if 
	
		2564
		I should call 
		kalesō
		καλέσω 
		V.AAS1S
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		5219
		he should hearken, 
		hypakousē
		ὑπακούσῃ, 
		V.AAS3S
	
	
				3756
				ou
				οὐ 
				D
			
			
				4100
				pisteuō
				πιστεύω 
				V.PAI1S
			
		I do not trust 
	
		3754
		that 
		hoti
		ὅτι 
		C
	
	
		1522
		he has listened to 
		eisakēkoen
		εἰσακήκοέν 
		V.XAI3S
	
	
		1473
		my 
		mou
		μου. 
		RP.GS
	
	
		3588
		  
		
		
		
	
	
		5456
		voice. 
		
		
		
	
		3361
		not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		1105
		by dimness 
		gnophō
		γνόφῳ 
		N.DSM
	
	
				4183
				polla
				πολλὰ 
				A.APN
			
			
				1161
				de
				δέ 
				X
			
		but many 
	
		1473
		of my 
		mou
		μου 
		RP.GS
	
	
		3588
		  
		ta
		τὰ 
		RA.APN
	
	
		4938
		bruises 
		syntrimmata
		συντρίμματα 
		N.APN
	
	
		4160
		he has made 
		pepoiēken
		πεποίηκεν 
		V.XAI3S
	
	
		1246.1
		without cause. 
		
		
		
	
		3756
		not 
		ouk
		οὐκ 
		D
	
	
		1439
		he allows 
		ea
		ἐᾷ 
		V.PAI3S
	
	
		1063
		For 
		gar
		γάρ 
		X
	
	
		1473
		me 
		me
		με 
		RP.AS
	
	
		378.2
		to breathe, 
		anapneusai
		ἀναπνεῦσαι, 
		V.AAN
	
	
				1705
				eneplēsen
				ἐνέπλησεν 
				V.AAI3S
			
			
				1161
				de
				δέ 
				X
			
		and he filled 
	
		1473
		me 
		me
		με 
		RP.AS
	
	
		4088
		with bitterness. 
		pikrias
		πικρίας. 
		N.GSF
	
				3754
				hoti
				ὅτι 
				C
			
			
				3303
				men
				μὲν 
				X
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		For indeed 
	
		2479
		by strength 
		ischui
		ἰσχύι 
		N.DSF
	
	
		2902
		he prevails; 
		kratei
		κρατεῖ· 
		V.PAI3S
	
	
		5100
		who 
		tis
		τίς 
		RI.NSM
	
	
		3767
		then 
		oun
		οὖν 
		X
	
	
				2917
				krimati
				κρίματι 
				N.DSN
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ 
				RD.GSM
			
		his judgment 
	
		436
		shall oppose? 
		antistēsetai
		ἀντιστήσεται 
		V.FMI3S
	
				1437
				ean
				ἐὰν 
				C
			
			
				1161
				
				
				
			
		For if 
	
		1510.3
		I might be 
		ō
		ὦ 
		V.PAS1S
	
	
		1342
		just, 
		dikaios
		δίκαιος, 
		A.NSM
	
	
		3588
		  
		to
		τὸ 
		RA.NSN
	
	
				4750
				stoma
				στόμα 
				N.NSN
			
			
				1473
				mou
				μου 
				RP.GS
			
		my mouth 
	
		764
		will be impious; 
		asebēsei
		ἀσεβήσει· 
		V.FAI3S
	
	
				1437
				ean
				ἐὰν 
				C
			
			
				1161
				
				
				
			
		and though 
	
		1510.3
		I might be 
		ō
		ὦ 
		V.PAS1S
	
	
		273
		blameless, 
		amemptos
		ἄμεμπτος, 
		A.NSM
	
	
		4646
		perverse 
		skolios
		σκολιὸς 
		A.NSM
	
	
		576
		I shall turn out. 
		apobēsomai
		ἀποβήσομαι. 
		V.FMI1S
	
				1535
				eite
				εἴτε 
				C
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		For whether 
	
		764
		I was impious, 
		ēsebēsa
		ἠσέβησα, 
		V.AAI1S
	
	
				3756
				ouk
				οὐκ 
				D
			
			
				1492
				oida
				οἶδα 
				V.XAI1S
			
		I do not know 
	
		3588
		in 
		tē
		τῇ 
		RA.DSF
	
	
		5590
		soul; 
		psychē
		ψυχῇ, 
		N.DSF
	
	
		4133
		besides, 
		plēn
		πλὴν 
		D
	
	
		851
		is removed 
		aphaireitai
		ἀφαιρεῖταί 
		V.PPI3S
	
	
		1473
		from me 
		mou
		μου 
		RP.GS
	
	
		3588
		  
		tē
		τῇ 
		RA.DSF
	
	
		2222
		life. 
		zōē
		ζωή. 
		N.NSF
	
		1352
		Therefore 
		dio
		διὸ 
		C
	
	
		2036
		I said, 
		eipon
		εἶπον 
		V.AAI1S
	
	
		3173
		the great 
		megan
		μέγαν 
		A.ASM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1413
		mighty one 
		dynastēn
		δυνάστην 
		N.ASM
	
	
		622
		he destroys 
		apollyei
		ἀπολλύει 
		V.PAI3S
	
	
		3588
		in 
		
		
		
	
	
		3709
		wrath. 
		orgē
		ὀργή, 
		N.NSF
	
		3754
		For 
		hoti
		ὅτι 
		C
	
	
		5337
		the vile 
		phauloi
		φαῦλοι 
		A.NPM
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		2288
		death 
		thanatō
		θανάτῳ 
		N.DSM
	
	
		1808.1
		are extraordinary, 
		exaisiō
		ἐξαισίῳ, 
		A.DSM
	
	
		235
		but 
		alla
		ἀλλὰ 
		C
	
	
		1342
		the just 
		dikaioi
		δίκαιοι 
		A.NPM
	
	
		2606
		are ridiculed. 
		katagelōntai
		καταγελῶνται· 
		V.PMI3P
	
				3860
				paradedontai
				παραδέδονται 
				V.XPI3P
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		For they are delivered 
	
		1519
		into 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		5495
		the hands 
		cheiras
		χεῖρας 
		N.APF
	
	
		765
		of the impious; 
		asebous
		ἀσεβοῦς. 
		A.GSM
	
	
		4383
		the faces 
		prosōpa
		πρόσωπα 
		N.APN
	
	
				2923
				kritōn
				κριτῶν 
				N.GPM
			
			
				1473
				autēs
				αὐτῆς 
				RD.GSF
			
		of her judges 
	
		4780
		he covers up; 
		synkalyptei
		συγκαλύπτει· 
		V.PAI3S
	
	
		1490
		but if not 
		
		
		
	
	
		1473
		he, 
		autos
		αὐτός, 
		RD.NSM
	
	
		5100
		who 
		tis
		τίς 
		RI.NSM
	
	
		1510.2.3
		is it? 
		estin
		ἐστιν 
		V.PAI3S
	
		3588
		  
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		1161
		But 
		de
		δὲ 
		X
	
	
				979
				bios
				βίος 
				N.NSM
			
			
				1473
				mou
				μού 
				RP.GS
			
		my existence 
	
		1510.2.3
		is 
		estin
		ἐστιν 
		V.PAI3S
	
	
		1645
		lighter 
		elaphroteros
		ἐλαφρότερος 
		A.NSMC
	
	
		1407.1
		than a runner; 
		dromeōs
		δρομέως· 
		N.GSM
	
	
		590.2
		my days ran away, 
		apedrasan
		ἀπέδρασαν 
		V.AAI3P
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
				3756
				ouk
				οὐκ 
				D
			
			
				1492
				eidosan
				εἴδοσαν. 
				V.AAI3P
			
		they knew it not. 
	
		2228
		Or 
		ē
		ἦ 
		D
	
	
		2532
		also 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1510.2.3
		is there 
		estin
		ἔστιν 
		V.PAI3S
	
	
		3491
		of ships 
		nausin
		ναυσὶν 
		N.DPF
	
	
		2487
		a trace 
		ichnos
		ἴχνος 
		N.NSN
	
	
		3598
		in the way? 
		hodou
		ὁδοῦ 
		N.GSF
	
	
		2228
		or 
		ē
		ἦ 
		D
	
	
		105
		a trace of an eagle 
		aetou
		ἀετοῦ 
		N.GSM
	
	
		4072
		flying 
		petomenou
		πετομένου 
		V.PMPGSM
	
	
		2212
		seeking 
		zētountos
		ζητοῦντος 
		V.PAPGSM
	
	
		1003.1
		prey? 
		boran
		βοράν 
		N.ASF
	
				1437
				ean
				ἐάν 
				C
			
			
				5037
				te
				τε 
				X
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		For if also 
	
		2036
		I said, 
		eipō
		εἴπω, 
		V.AAS1S
	
	
		1950
		I shall forget 
		epilēsomai
		ἐπιλήσομαι 
		V.FMI1S
	
	
		2980
		about speaking, 
		lalōn
		λαλῶν, 
		V.PAPNSM
	
	
		4794
		I will stoop down 
		synkypsas
		συγκύψας 
		V.AAPNSM
	
	
		3588
		  
		tō
		τῷ 
		RA.DSN
	
	
		4383
		my countenance 
		prosōpō
		προσώπῳ 
		N.DSN
	
	
		4727
		and I will moan. 
		stenaxō
		στενάξω. 
		V.FAI1S
	
		4579
		I shake 
		seiomai
		σείομαι 
		V.PMI1S
	
	
		3956
		in all 
		pasin
		πᾶσιν 
		A.DPN
	
	
		3588
		  
		tois
		τοῖς 
		RA.DPN
	
	
		3196
		my limbs, 
		melesin
		μέλεσιν, 
		N.DPN
	
	
				1492
				oida
				οἶδα 
				V.XAI1S
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		for I know 
	
		3754
		that 
		hoti
		ὅτι 
		C
	
	
		3756
		not 
		ouk
		οὐκ 
		D
	
	
				121
				athōon
				ἀθῷόν 
				A.ASM
			
			
				1473
				me
				με 
				RP.AS
			
		me be innocent 
	
		1439
		you will let. 
		easeis
		ἐάσεις. 
		V.FAI2S
	
				1894
				epeidē
				ἐπειδὴ 
				C
			
			
				1161
				de
				δέ 
				X
			
		But since 
	
		1510.2.1
		I am 
		eimi
		εἰμι 
		V.PAI1S
	
	
		765
		impious, 
		asebēs
		ἀσεβής, 
		A.NSM
	
	
		1519
		for 
		
		
		
	
	
		5100
		why 
		ti
		τί 
		RI.ASN
	
	
		3778
		is this 
		
		
		
	
	
		3155
		in vain 
		
		
		
	
	
		2872
		I labor? 
		
		
		
	
				1437
				ean
				ἐὰν 
				C
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		For if 
	
		628
		I should wash myself off 
		apolousōmai
		ἀπολούσωμαι 
		V.AMS1S
	
	
		5510
		with snow, 
		chioni
		χιόνι 
		N.DSF
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		599.6
		should clear away 
		apokatharōmai
		ἀποκαθάρωμαι 
		V.AMS1S
	
	
		5495
		my hands 
		chersin
		χερσὶν 
		N.DPF
	
	
		2513
		clean, 
		katharais
		καθαραῖς, 
		A.DPF
	
		2427.1
		fittingly 
		hikanōs
		ἱκανῶς 
		D
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
				4509
				rhypō
				ῥύπῳ 
				N.DSM
			
			
				1473
				me
				με 
				RP.AS
			
		my filth 
	
		911
		you dipped me; 
		ebapsas
		ἔβαψας, 
		V.AAI2S
	
	
		948
		abhorred 
		ebdelyxato
		ἐβδελύξατο 
		V.AMI3S
	
	
		1161
		and 
		de
		δέ 
		X
	
	
		1473
		me 
		me
		με 
		RP.AS
	
	
		3588
		  
		hē
		ἡ 
		RA.NSF
	
	
		4749
		my apparel. 
		stolē
		στολή. 
		N.NSF
	
		3756
		not 
		ou
		οὐ 
		D
	
	
		1063
		For 
		gar
		γὰρ 
		X
	
	
		1510.2.2
		you are 
		ei
		εἶ 
		V.PAI2S
	
	
		444
		a man 
		anthrōpos
		ἄνθρωπος 
		N.NSM
	
	
		2596
		like 
		kat᾿
		κατ᾿ 
		P
	
	
		1473
		me, 
		eme
		ἐμέ, 
		RP.AS
	
	
		3739
		with whom 
		hō
		ᾧ 
		RR.DSM
	
	
		480.1
		I can judge by comparison, 
		antikrinoumai
		ἀντικρινοῦμαι, 
		V.FMI1S
	
	
		2443
		that 
		hina
		ἵνα 
		C
	
	
		2064
		we should come 
		elthōmen
		ἔλθωμεν 
		V.AAS1P
	
	
		3661
		with one accord 
		homothymadon
		ὁμοθυμαδὸν 
		D
	
	
		1519
		for 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		2920
		judgment. 
		krisin
		κρίσιν. 
		N.ASF
	
		1489
		If indeed 
		
		
		
	
	
		1510.7.3
		was present 
		ēn
		ἦν 
		V.IAI3S
	
	
		3588
		  
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
				3316
				mesitēs
				μεσίτης 
				N.NSM
			
			
				1473
				hēmōn
				ἡμῶν 
				RP.GP
			
		our mediator, 
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1651
		the one reproving, 
		elenchōn
		ἐλέγχων 
		V.PAPNSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1251
		the one hearing 
		diakouōn
		διακούων 
		V.PAPNSM
	
	
		303.1
		between 
		ana
		ἀνὰ 
		P
	
	
		297
		both, 
		amphoterōn
		ἀμφοτέρων· 
		A.GPM
	
		525
		let him dismiss 
		apallaxatō
		ἀπαλλαξάτω 
		V.AAD3S
	
	
		575
		from 
		ap᾿
		ἀπ᾿ 
		P
	
	
		1473
		me 
		emou
		ἐμοῦ 
		RP.GS
	
	
		3588
		the 
		tēn
		τὴν 
		RA.ASF
	
	
		4464
		rod, 
		rhabdon
		ῥάβδον, 
		N.ASF
	
	
		3588
		the 
		tēn
		τὴν 
		RA.ASF
	
	
		1161
		and 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		5401
		fear 
		phobos
		φόβος 
		N.NSM
	
	
		1473
		of him 
		autou
		αὐτοῦ 
		RD.GSM
	
	
				3361
				mē
				μή 
				D
			
			
				1473
				me
				με 
				RP.AS
			
		let not 
	
		4764.2
		whirl about, 
		strobeitō
		στροβείτω, 
		V.PAD3S
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3766.2
		in no way 
		
		
		
	
	
		5399
		shall I fear, 
		phobēthō
		φοβηθῶ, 
		V.APS1S
	
	
		235
		but 
		alla
		ἀλλὰ 
		C
	
	
		2980
		I will speak, 
		lalēsō
		λαλήσω· 
		V.FAI1S
	
	
				3756
				ou
				οὐ 
				D
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		for I am not 
	
		3779
		thus 
		houtō
		οὕτω 
		D
	
	
		4902.2
		conscious of guilt. 
		synepistamai
		συνεπίσταμαι. 
		V.PMI1S