Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Completo de Trapp Comentario de Trapp
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre 2 Peter 2". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/commentaries/spa/jtc/2-peter-2.html. 1865-1868.
Trapp, John. "Comentario sobre 2 Peter 2". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/
Whole Bible (30)New Testament (5)Individual Books (3)
Versículo 1
Pero también hubo falsos profetas entre el pueblo, así como habrá falsos maestros entre vosotros, que en secreto introducirán herejías condenables, incluso negando al Señor que los rescató, y traerán sobre sí mismos destrucción rápida.
Ver. 1. Quien encubiertamente introducirá ] παρεισαξουσιν, o inculcará fraudulentamente doctrinas falsas bajo el título de verdad y pretexto de piedad. Algunas verdades enseñarán, para persuadir mejor a sus falsedades. Junto con el oro, la plata y el marfil, principios ortodoxos, tienen una reserva de simios y pavos reales, como tenían los barcos de Salomón. Sunt mala wrong bonis, sunt bona wrong malis.
Negar al Señor que los compró] O, los liberó, a saber. de sus antiguas idolatrías y enormidades, ut verbum αγοραζειν frecuentius significat, dice uno. O que los compró, como ellos presumían, y otros caritativamente imaginaban; pero demostró lo contrario, como apareció por su apostasía. Se dice que Cristo compra a los reprobados, en el mismo sentido en que se dice que los dioses de Damasco hirieron o acosaron a Acaz, 2 Crónicas 28:23 , es decir, en su opinión lo hicieron así: porque un ídolo no es nada en el mundo, y no puede hacer ni el bien ni el mal, Jeremias 10:5 ; 1 Corintios 8:4 .
O eso los compró, a saber. al fijar un precio suficiente por todos los pecadores, al asumir la naturaleza común de todos los hombres y al predicarles en el evangelio que murió por los pecadores indefinidamente, al ofrecerles la salvación y rogarles que la reciban.
Versículo 2
Y muchos seguirán sus perniciosos caminos; por causa de los cuales será mal hablado el camino de la verdad.
Ver. 2. El camino de la verdad será, etc. ] Los cristianos antiguos eran generalmente odiados y abucheados por los paganos por causa de los herejes, que también eran una especie de cristianos, como se queja Agustín (De Cir. Dei). Y Epifanio añade que muchos paganos se negaron a acercarse a los cristianos para unirse a ellos en cualquier buen ejercicio, Improbis scelestorum illorum factis consternati, por sentirse ofendidos por la conversación impura de varios herejes, especialmente los priscilianistas, cuya doctrina era:
" Iura, periura, secretum prodere noli " .
Versículo 3
Y por avaricia harán mercadería de ti con palabras fingidas: cuyo juicio ya desde hace mucho tiempo no se demora, y su condenación no se adormece.
Ver. 3. Con palabras fingidas ] La codicia nunca está sin un manto y palabras lisonjeras 1 Ts 2: 5 como color; como, ¿qué lana es tan tosca, pero tomará un color u otro? Los seductores pretenden la gloria de Dios y el bien de las almas a sus prácticas mundanas y malvadas, Filipenses 3:18,19 . Y para esto no quieren palabras bien definidas, formas de hablar, por las cuales primero llevan cautivas almas tontas, y luego las ponen precio o mercadería; impulsando un oficio con el infierno, y siendo factores para el diablo, que un día les agradecerá bien su diligencia; como en los días de Hildebrand, se decía que se enviaban cartas de agradecimiento desde el infierno al clero papista por ese gran número de almas que todos los días enviaban allí por sus medios. (Mat. París, 4. D. 1072.)
Versículo 4
Porque si Dios no perdonó a los ángeles que pecaron, sino que los arrojó ellos hasta el Seol, y entregó a cadenas de oscuridad, para ser reservados al juicio;
Ver. 4. Si Dios no perdonó a los ángeles ] Aunque solo por un pecado, y eso solo en el pensamiento. Brotó de la admiración de sus propios dones, fue confirmado por el orgullo y la ambición, fue perfeccionado por la envidia, movido por el decreto de exaltar la naturaleza del hombre por encima de los ángeles en y por Cristo. Algunos dicen que fue una transgresión de algún mandamiento en particular (no expresado), como lo fue Adán.
Versículo 5
Y no perdonó al mundo antiguo, sino que salvó a Noé la octava persona , un predicador de justicia, que trajo el diluvio sobre el mundo de los impíos;
Ver. 5. Traer el diluvio ] Y así enterrarlos a todos en un solo sepulcro universal de aguas. En este diluvio universal Dios barrió todo: como si hubiera borrado eso de su título, Éxodo 34:6 , y ahora asumiera el lema de ese emperador, Fiat iustitia et pereat mundus, Que se haga justicia, aunque el mundo entero se deshaga. .
Versículo 6
Y a las ciudades de Sodoma y Gomorra, reduciéndolas a ceniza condenado ellas con una caída, por lo que les de ejemplo a los que habían de vivir impíamente;
Ver. 6. Y volviendo las ciudades ] Enterrándolas igualmente en el Mar Muerto, después de que hizo llover el infierno del cielo sobre ellos. Ver a Trapp en " Gen 19:24 " Ver a Trapp en " Gen 19:25 "
Haciéndolos un ejemplo] Colgándolos en horcas, por así decirlo, para que otros puedan oír y temer.
Versículo 7
Y libró al justo Lot, afligido por la sucia conversación de los impíos:
Ver. 7. Molesto ] Gr. καταπονουμενοι, trabajando debajo de él, como bajo una pesada carga, y tan torturado como si lo hubieran puesto sobre un potro, como lo es 2 Pedro 2:8 .
Versículo 8
(Porque el justo que habitaba entre ellos, viendo y oyendo, afligía su alma justa de día en día con sus actos ilícitos;)
Ver. 8. Al ver y oír ] Todo sodomita pecador era un Hazael a sus ojos, un Hadadrimmon a su corazón.
Vexed su alma justa ] La culpa o el dolor es todo lo que el alma buena obtiene al conversar con los malvados.
Versículo 9
El Señor sabe librar a los piadosos de las tentaciones, y reservar a los injustos para el día del juicio para ser castigados.
Ver. 9. El Señor sabe cómo ] Él tiene sus propios caminos, y comúnmente va solo por caminos que nosotros no pensamos; ayudando a los que han perdido sus esperanzas. Pedro (si es que hay alguno) bien podría decir: "El Señor sabe librar a los suyos"; porque extrañamente había sido liberado, Hechos 12:4,11 .
Versículo 10
Pero principalmente los que andan tras la carne en los deseos de la inmundicia y desprecian el gobierno. Presuntuosos son , obstinados, no temen hablar mal de las dignidades.
Ver. 10. Pero principalmente ] Ver Trapp en " Heb 13: 4 "
Que andan según la carne] Es decir, la ramera; Como perros inmundos siguen a la perra salada: así se llama a la ramera, Deuteronomio 23:18 . Los helvéticos tenían una vieja costumbre en sus pueblos y aldeas, que cuando recibían a un nuevo sacerdote en sus iglesias, solían avisarle antes de que tomara a su concubina, para que no intentara abusar de sus esposas e hijas.
Hablar mal de las dignidades ] Aquí tenemos una viva imagen del clero papista. Aretius, por una costumbre más prolongada de hablar injuriosamente contra los príncipes, había adquirido tal hábito, que por fin llegó a menospreciar y menospreciar a Dios mismo. ¡Cuán audaz y vilmente grita Baronio contra el rey de España, su soberano! y se defiende contra otro cardenal, reprendiendo su fiereza, así, Un celo imperioso (impetuoso debería haber dicho) no tiene poder para perdonar a Dios mismo.
Versículo 11
Mientras que los ángeles, que son más poderosos y poderosos, no presentan acusación contra ellos ante el Señor.
Ver. 11. Cuáles son más poderosos ] a saber. Que el monarca más poderoso, Daniel 10:20 , y por Daniel 10:20 les llama principados y potestades, 1 Pedro 3:22 . Poderosos, Isaías 10:34 .
Ver 2 Tesalonicenses 1:7 ; Éxodo 12:23,27 2 Samuel 24:15 ; 2 Reyes 19:35 . Todo esto es para nuestra comodidad, ellos son nuestros guardianes. Vea mi lugar común de ángeles.
Versículo 12
Pero éstos, como bestias naturales, hechos para ser tomados y destruidos, hablan mal de las cosas que no entienden; y perecerán por completo en su propia corrupción;
Ver. 12. Como bestias naturales brutas ] Algunos hombres se despojan de toda virilidad, caen bajo el estribo de la razón y son bestializados, sí, satanizados. Tal era el hombre mencionado por Lutero, que estaba tan poseído por un espíritu inmundo, un ímpetu vehemente, un espíritu de prostitución (como lo llama el profeta), que no se avergonzó de escupir de su boca más sucia estas palabras más inmundas. Si pudiera estar seguro de que esta vida me duraría para siempre, no desearía otro cielo que ser llevado de un burdel a otro, de una ramera a otra, Voe dementioe, et impietati. (Horndorf. Theatr.)
Habla mal de las cosas ] Atrévete a reprender lo que no comprenden, menosprecia la sana doctrina; sí, las Sagradas Escrituras, blasfemando contra ellos y sus sacerdotes, como Sancio el profeta Ezequiel; llamando a la descripción del templo hecha por él, Ezequiel 48:21,23 , etc., insulsam descriptionem, una descripción sin sentido. Vea su argumento sobre Eze. SG.
Versículo 13
Y recibirán la recompensa de la iniquidad, como los que tienen por placer alborotarse durante el día. Las manchas son y manchas, se recrean en sus propias aun mientras comen con vosotros;
Ver. 13. Alboroto durante el día ] Ver Trapp en "1 Tesalonicenses 5: 7 " La palabra aquí traducida alboroto, proviene de una raíz que significa quebrarse, porque no hay nada que rompa y emascule tanto las mentes de los hombres como alboroto y jolgorio el lujo extrae el espíritu del hombre y lo disuelve. (τρυφη, a θρυπτω, frango . ) Por lo tanto, los antiguos llaman a Venus λυσιμελης, y el joven de Terence llama a las rameras cruces, cruces. El hijo pródigo de Salomón no los encontró mejores, Proverbios 5:11 , después de haber pagado por su aprendizaje.
Manchas son ] σπιλοι, manchas de bondad, fallas de la sociedad cristiana. Tales son los jesuitas, que nos dicen que pueden estar todos los días con las mujeres más hermosas y, sin embargo, no codiciarlas. Tal era ese cura libertino, que convenció a muchas doncellas y matronas para que se acostaran con él bajo el pretexto de la religión; asserens impietatis et hypocriseos plenam esse fiduciam, qua castitate et pudicitia sua potius quam Christi gratia niterentur, diciéndoles que esa fe suya no era nada y era falsa, por lo que se sentían atraídos a descansar más en su castidad y modestia que en la gracia y los méritos de Cristo.
(Theatr. Histor. Horndorf.) Dudo mucho que tengamos muchos de esos comerciantes, como marcidi bibauldi, bribones sinvergüenzas a (como los llama Math. Paris), ahora en el extranjero entre nosotros, en estos últimos y más relajados tiempos.
a Uno de una clase irregular de sirvientes que desempeñaron los cargos más bajos en las casas reales o de los barones, especialmente en Francia durante los siglos XIV y XV, y fueron empleados en la guerra como tropas irregulares; por lo tanto, un servil o dependiente de bajo nacimiento. Obs. ŒD
Versículo 14
Tener los ojos llenos de adulterio y no dejar de pecar; seducir a las almas inestables: un corazón que han ejercitado con prácticas codiciosas; niños malditos:
Ver. 14. Tener los ojos llenos de adulterio ] Gr. De la adúltera, como si se la viese sentada a los ojos del adúltero. Se decía que el griego libertino tenía en sus ojos ου κορας αλλα πορνας, no virgines sed meretrices, no sirvientas sino secuaces. a Archilaus el filósofo le dijo a un joven libertino, Nihil interés quibus membris cinaedi sitis, posterioribus an prioribus.
El leproso debía afeitarse las cejas, para enseñarnos a quitar la lujuria de los ojos, Levítico 14:9 . Éstas, como las ovejas de Jacob, fijadas con demasiada firmeza en los objetos hermosos, hacen que los afectos produzcan frutos manchados. Y es tan fácil apagar el fuego del Etna como el pensamiento fijado por la lujuria.
Y eso no puede dejar de pecar ] Aunque han hecho muchos pactos con Dios, promesas a los hombres. Así que Proverbios 19:19 . Se rompen todo, tan fácilmente como Sansón lo hizo con las cuerdas nuevas.
Ejercido con prácticas codiciosas ] Que siguen constantemente, como el artífice hace su oficio.
un Plutarco. Κορη puellam et pupillam oculi significat. Vitiis nobis in animum per oculos est via. Quintil.
Versículo 15
Que abandonaron el camino recto y se extraviaron siguiendo el camino de Balaam hijo de Bosor, que amaba la paga de la injusticia;
Ver. 15. La paga de la injusticia ] La paga de la injusticia, la paga de la iniquidad.
" Lucra iniusta putes iustis aequalia damnis.
Dum peritura paras, por parta peris macho. "
Versículo 16
Pero fue reprendido por su iniquidad: el asno mudo que hablaba con voz de hombre prohibió la locura del profeta.
Ver. 16. El asno mudo hablando ] El ángel (algunos piensan) habló en el asno, como el diablo había hecho en la serpiente. ¿Quién puede ahora quejarse de su propia incapacidad y descortesía para responder por una buena causa, cuando Dios le permite al asno mudo convencer a su amo? No hay boca en la que Dios no pueda poner palabras; ¡Y cuántas veces escoge a los débiles e insensatos para confundir a los sabios y a los poderosos! (Contempl del Dr. Hall.
) Benedictus el Sorbonista afirma que el asno en la historia de Balaam significa su Iglesia, An quia Pontifex Balaam est qui ei insidet? dice el Dr. Reynolds. ¿Quiere decir el hombre que el papa es ese Balaam que monta en asno?
Versículo 17
Son pozos sin agua, nubes que se llevan con tempestad; a quien la niebla de las tinieblas está reservada para siempre.
Ver. 17. Estos son pozos, etc. ] No apto ni lleno de sana doctrina, sino como los arroyos de Tema, Job 6:17 , en la humedad se hinchan, en la sequía se agotan. El río Novanus en Lombardía en cada solsticio de verano se hincha y corre sobre las orillas; pero en pleno invierno está limpio y seco. Entonces estos.
Versículo 18
Porque cuando hablan palabras de vanidad grandes y ensordecedoras, atraen por los deseos de la carne, por mucho desenfreno, los que estaban limpios escaparon de los que viven en el error.
Ver. 18. Grandes palabras hinchadas ] Gr. υπερογκα, burbujas de palabras, llenas de viento, grandes fantasías hinchadas, sesquipedalia verba. Swenckfeldius el hereje hechizó a muchos con esas grandes palabras (siempre en su boca) de iluminación, revelación, deificación, el hombre interior y espiritual, etc. La fe, dijo, no era más que Dios mismo morando en nosotros. ¿Y no somos nosotros los que ahora les decimos a sus discípulos que serán bautizados, bautizados con Dios, etc.?
Por mucho desenfreno ] Como Hetserus y Monetarius los anabautistas, que corrompieron a muchas matronas que habían atraído a su lado. (Joh. Manl. Loc. Com.) David George, uno de los cabecillas entre ellos, estaba tan lejos de considerar los adulterios, las fornicaciones, el incesto, etc., como pecados, que los recomendó a sus más perfectos eruditos, como actos de gracia y mortificación. Este hombre (o más bien monstruo) confiaba en que el mundo entero se sometería con el tiempo a él y se volvería loco. ¿Y nuestros Ranters (como se llaman a sí mismos) no se acercan a él y lo superan en sus opiniones y prácticas más prodigiosas?
Versículo 19
Mientras les prometen libertad, ellos mismos son esclavos de la corrupción: porque de quien uno es vencido, de él es sometido a servidumbre.
Ver. 19. Promételes libertad ] Como el mahometismo y el papado, que es una religión seductora, tentadora y hechizante. Sir Walter Raleigh sabía lo que decía, que si eligiera una religión para la libertad licenciosa y la lascivia, elegiría la religión papista. Ningún pecado pasado, pero el Papa puede perdonar; ningún pecado por venir, pero puede prescindir de él. No importa cuánto tiempo los hombres hayan vivido en algún pecado (aunque sea el pecado contra el Espíritu Santo), la extremaunción al final lo salvará todo.
Versículo 20
Porque si después de haber escapado de las contaminaciones del mundo mediante el conocimiento del Señor y Salvador Jesucristo, se enredan de nuevo en él y son vencidos, el último fin les es peor que el principio.
Ver. 20. Otra vez enredado ] Como un pájaro en una ginebra, como una bestia en una trampa. Saepe familiaritas implicavit, saepe occasio peccandi voluntatem fecit. (Isidor. Solil, ii.)
El último fin es peor ]. Caen ab equis ad asinos, de las grandes esperanzas del cielo a la boca del infierno, donde tendrán una condenación más profunda, porque deshonran la limpieza de Dios, como si no encontraran lo que buscaban en la religión.
Versículo 21
Para ello había sido mejor para ellos no haber conocido el camino de la justicia, que después de haberlo conocido que , volverse atrás del santo mandamiento que les fue dado.
Ver. 21. Habría sido mejor ] Nocuit sane Iudae fuisse apostolum, et Iuliano Christianum. Empezar bien y no seguir es aspirar a un tono más alto, para que la caída sea más desesperada. Non quaeruntur in Christianis inicia, sed finis, El comienzo de un cristiano no debe buscarse sino el fin, dice Jerónimo. Mons. Bonner parecía al principio ser un buen hombre y partidario de las doctrinas de Lutero.
Harding fue una vez un poderoso predicador contra el papado, luego un cruel perseguidor de la verdad. El Dr. Shaxton, obispo de Salisbury, dijo a William Wolsey, mártir, ya otros que fueron presentados ante él: Buenos hermanos, recuérdense a ustedes mismos y conviértanse en hombres nuevos. Porque yo mismo tenía esta buena opinión en la que ahora estás, pero ahora me he convertido en un hombre nuevo. Ah, dijo Wolsey, ¿te has convertido en un hombre nuevo? ¡Ay de ti, nuevo malvado! porque Dios te juzgará con justicia por apóstata. un Islebius Agricola, el primer antinomiano, condenó su error, se retractó públicamente e imprimió su revocación. Sin embargo, cuando Lutero murió, recayó en ese error.
La reina Ana Bolena consiguió que Latimer y Shaxton fueran nombrados obispos, por la buena opinión que tenía de ambos. Acts y Mon. 1558.
Versículo 22
Pero les ha acontecido lo del verdadero proverbio: El perro se volvió a su vómito; y la puerca lavada a revolcarse en el cieno.
Ver. 22. El perro se vuelve ] Proverbia haec sunt Canonica, quae Christiano nauseam commoverent. Dios vomitará a los apóstatas para siempre, enseñándoles cómo deberían haber vomitado su pecado.