Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés Comentario de Ellicott
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre John 8". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/john-8.html. 1905.
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre John 8". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)New Testament (6)Gospels Only (1)Individual Books (4)
Versículo 1
VIII.
(1) Es un ejemplo instructivo de la forma en que la división artificial en capítulos a menudo estropea el sentido. que un versículo de esta sección se encuentra al final del último capítulo, y el resto en este.
Jesús fue al monte de los Olivos. - San Juan no menciona en ninguna parte el Monte de los Olivos. En Juan 18:1 describe la localidad, pero sin este nombre (ver nota allí). Además, su costumbre al dar detalles topográficos de Palestina es explicárselos a sus lectores griegos. (Ver nota sobre Juan 4:5 )
Versículo 2
Y por la mañana temprano volvió al templo. - Esto concuerda con su costumbre durante la semana anterior a la crucifixión. (Comp. Lucas 21:37 .) Las palabras, "y Él se sentó y les enseñó", no se encuentran en Cambridge MS., Que es la autoridad más antigua para la sección.
Versículo 3
Y los escribas y fariseos ... - Esta es la frase común de los primeros Evangelios, pero "los escribas" nunca son nombrados por San Juan. Su palabra para denotar la jerarquía en su oposición a Cristo es "los judíos". (Ver nota sobre Juan 1:19 .)
Versículo 4
El Cambridge MS. dice, “los sacerdotes le dicen, tentándole, para que tengan que acusarlo”, agregando la palabra “sacerdotes” y colocando aquí las primeras palabras del sexto versículo del texto Recibido.
Versículo 5
Ahora bien, Moisés en la ley nos ordenó que los tales fueran apedreados. - Si interpretamos estrictamente las palabras, el caso que contemplan no es el referido en Levítico 20:10 , y aquí citado al margen, sino el de Deuteronomio 22:23 , que fue el único caso para el que se especificó la lapidación. Como un castigo.
Sería un caso de ocurrencia rara, y quizás por esta misma razón, uno en el que las opiniones de los rabinos posteriores estuvieron divididas. Se consideraba que el estrangulamiento era el castigo previsto cuando no se especificaba otro; y en la distinción talmúdica en casos de este tipo, la lapidación y el estrangulamiento son nombrados como los castigos respectivos: - “Filia Israelitæ, si adultera cum nupta, strangulanda; cum desponsata tantum, lapidanda. Filia Sacerdotis. si adultera cum nupta, lapidanda; cum desponsata tantum, comburenda ( Sanedrín, fol. 51, 2).
Pero, ¿qué dices? - La pregunta es, como la del dinero del tributo ( Mateo 22:17 ), una trampa en la que esperan tomarle cualquier respuesta que dé. Si Él responde que debe ser apedreada, esto excitaría la oposición de la multitud, porque un estado laxo de moralidad había hecho prácticamente letra muerta las leyes contra la falta de castidad.
La inmoralidad de Roma se había extendido por las provincias del imperio, y aunque los judíos estaban menos infectados por ella que otros, la corte de los Herodes había introducido sus peores formas, y Cristo mismo habla de ellos como "una generación malvada y adúltera" ( Mateo 12:39 . Comp. Santiago 4:4 ).
Haberse pronunciado a favor de una ley severa contra las formas comunes de pecado hubiera sido minar el apoyo popular, y es esto solo lo que los gobernantes debían temer. Haber pronunciado la pena capital le habría llevado, además, a chocar con el gobierno romano, que se reservaba el poder de la vida y la muerte. (Comp. Juan 18:31 ; Juan 19:7 .
) Si hubiera pronunciado una palabra en derogación de la majestad del imperio romano, el cargo de traición, en cuyo caso ser acusado era prácticamente condenable, se habría presentado de inmediato contra Él. (Comp. Notas sobre Juan 19:12 ; Juan 19:15 .
) Es claramente la opinión más severa que la forma de la pregunta pretende extraer. “Moisés dijo, en palabras expresas, ...; ¿Qué dices? ¿Seguramente no diferirás de Moisés? Pero si hubiera tenido una visión más laxa, entonces esto, como la cuestión del sábado, habría sido una acusación de quebrantar la ley. Habría sido llevado ante el Sanedrín como un falso Mesías, porque el verdadero Mesías iba a establecer la Ley.
Versículo 6
Sobre el texto, ver Nota sobre Juan 8:4 . También se deben omitir las últimas palabras, en cursiva, que son una glosa explicativa. El versículo luego leerá, “Pero Jesús se inclinó y con su dedo escribió en la tierra” - o, más exactamente, estaba escribiendo en la tierra. Es el imperfecto de la acción continua y apunta al vívido recuerdo de la escena por parte del narrador.
El significado preciso que vamos a atribuir a esta acción es, y debe seguir siendo, incierto. Cualquier pregunta sobre lo que escribió queda excluida por el hecho de que la narración ciertamente lo habría registrado si se hubiera conocido; y aunque en las escuelas rabínicas se practicaba la escritura sobre arena, esta escritura estaba en el pavimento del templo ( Juan 8:2 ).
Tenemos que buscar el sentido, entonces, en el simbolismo de la acción, recordando que la enseñanza por la acción y el gesto, común en todas partes, siempre ha sido especialmente común en Oriente; y de las muchas interpretaciones que pueden darse, la que parece en general menos susceptible de objeción es que desaprobó el cargo de juez que deseaban imponerle, y eligió este método de insinuar que no se interesaba por lo que ellos decían. Los comentaristas nos dicen que este era un método común de significar indiferencia intencional.
Puede sugerirse una interpretación alternativa. Habían citado la Ley y le habían pedido su opinión. Ellos mismos eran los intérpretes de la ley. No reclamó tal cargo. (Comp. Lucas 12:14 .) Se inclina y escribe, y la acción da a entender que la Ley de Dios estaba escrita en tablas de piedra y sus decretos eran inmutables.
Ellos, por su interpretación técnica y tradición, lo estaban haciendo sin efecto. Vino a cumplirlo. Estos refinamientos de la casuística pecan contra la majestad del deber. Ahora se atreven a violar el carácter sagrado de la ley convirtiéndola en tema de una pregunta con la que esperan abarcar Su muerte. El solemne silencio, mientras se inclinaba en ese templo y escribía sobre el pavimento, debió haber hablado con un poder mayor que el de las palabras.
Versículo 7
Así que cuando le siguieron preguntando. - Hubiera evitado su pregunta y habría continuado, como aquí se implica, durante algún tiempo en la acción de escribir; pero ahora interrumpirán esa acción. Les parece que no puede evitar la trampa en la que lo han puesto, y que busca el único escape en el silencio. Pero hay una respuesta que ellos no creen, y Él se pone de pie para darla.
El que está sin pecado entre ustedes. - La palabra traducida “sin pecado” es frecuente en los escritores clásicos, pero se encuentra en este lugar solo en el Nuevo Testamento. Toma aquí un significado especial del contexto, y debe entenderse de la clase de pecados de los que su pecado fue un ejemplo. (Comp. La palabra "pecador" como se usa en Lucas 7:37 .
) De la inmoralidad entre los gobernantes judíos, que da fuerza a estas palabras, no faltan pruebas. Aún así, probablemente no se excluye el significado más amplio. Los que hacen esta pregunta sobre el Séptimo Mandamiento, ellos mismos están quebrantando el Sexto y el Noveno. Cabe señalar, en la aplicación de esta respuesta, que nuestro Señor no establece la impecabilidad como la condición necesaria de aptitud para participar en el castigo de la culpa.
Esto sería anular la ley, porque entonces no podría haber un poder ejecutivo humano. No está hablando en un caso llevado ante el tribunal designado, sino en un caso en el que los hombres asumen para sí mismos la posición de jueces de la culpa de otro. En el juez, mientras viste el manto de la justicia, el hombre individual deja de existir y se convierte en representante de Dios; pero éstos ahora pueden hablar sólo como hombres, y condenarla sólo por el contraste de una pureza superior. (Comp. Notas sobre Juan 10:34 y siguientes )
Que primero le arroje una piedra. - El texto recibido y algunos MSS. (sin incluir el manuscrito de Cambridge) dice “la piedra”, la piedra a la que se hace referencia en Juan 8:5 . “Déjalo primero” significa “déjalo primero que tú”; no "que arroje la primera piedra". Este era el deber de los testigos. (Ver referencia marginal.) No debemos tomar las palabras para expresar permiso solamente; es un imperativo que expresa un mandato.
Versículo 8
Y escribí en el suelo. - Cambridge MS. inserta, "con Su dedo", como en Juan 8:6 . La acción repetida repite Su determinación de evitar el cargo de juez. Él les ha respondido, y deja que Su respuesta haga su trabajo. Hay una ley escrita en sus corazones, y esto, mientras Él escribe ahora en el suelo, los está convenciendo.
Hay una extraña adición al final del versículo, en uno de los manuscritos más antiguos. de esta sección, mostrando cómo los hombres han tratado de dar un significado definido a la acción de escribir. Dice, "y escribió en el suelo el pecado de cada uno de ellos".
Versículo 9
Las lecturas de los textos aquí difieren considerablemente, pero sin ninguna diferencia esencial de significado. “Ser condenado por su propia conciencia” es probablemente una adición hecha por algún copista para explicar el significado, que es bastante claro sin él.
Empezando por el mayor. - Literalmente, comenzando por los mayores; pero nuestra versión da el sentido correcto y evita el posible error de entender que la palabra significa los ancianos del pueblo. Así que probablemente debería tomarse “el último”, no entre los más bajos en el rango oficial, sino entre los últimos que salieron.
Y Jesús se quedó solo, y la mujer de pie en medio. - Los escribas y fariseos probablemente se habían acercado a él. La mujer estaba a cierta distancia, naturalmente apartándose de su mirada; pero hay una multitud de personas, incluidos los discípulos, a su alrededor, porque están en el templo, y antes de esta interrupción él estaba dedicado a enseñar a la gente ( Juan 8:2 ).
Sus acusadores la habían “puesto en medio” ( Juan 8:2 ), donde se encuentra ahora. Toda la escena está representada con el minucioso detalle de un testigo ocular, que recuerda cómo se agruparon las personas, cómo los acusadores salieron uno tras otro, y luego, cómo Jesús se quedó solo, apartado de la multitud, pero que los demás todavía estaban presentes.
Versículo 10
¿Dónde están esos tus acusadores? - Aquí nuevamente el Cambridge MS. tiene una lectura más corta: "¿Dónde están?" "¿Nadie te ha condenado?" o, más exactamente, ¿nadie te condenó? El "hombre" contrasta con "tus acusadores" o "ellos". "De todos los que te acusaron, ¿no hubo quien te condenara?" Se le plantea la pregunta para llevarla a pensar en su pecado. Ha dicho palabras que les han dado una lección: ahora tiene una lección para ella.
Versículo 11
Ella dijo: Ningún hombre, Señor. - Ella simplemente responde a su pregunta. No hay ninguna petición de perdón. No hay ningún intento de defensa. No sabemos lo que pasó en su corazón; no sabemos lo que estaba escrito en su rostro. No sabemos si la palabra "Señor" era simplemente el "Señor" de la cortesía, o si contenía algo de la reverencia de la adoración. Él lo sabía todo.
Yo tampoco te condeno: vete, y no peques más. - O, más exactamente, y dejar de ser pecador. No hay expresión de perdón o paz como encontramos en otros casos. (Comp. Mateo 9:2 ; Lucas 7:48 .) Él no la condena, porque “Dios no envió a su Hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo se salve por él” ( Juan 3:17 ).
Sus palabras debieron de llegar a ella como palabras de misericordia en contraste con las palabras airadas de aquellos que la arrastraron ante Él. Él no la condena y, sin embargo, por estas palabras debe haber sido condenada más verdaderamente que por cualquier palabra de acusadora. No la condena ; y sin embargo, las mismas palabras que la invitan a irse son la condenación de su pecado. (Comp. Juan 5:14 .
) Como en el caso de la mujer de Samaria ( Juan 4 ), hay algo en el tono y la manera de tratar a esta mujer que va más allá de toda palabra; y mientras leemos la narración, el corazón completa el cuadro, y sentimos que nos preserva un incidente real en el ministerio de misericordia de nuestro Señor. Es una señal de veracidad que la narración no nos dice más.
No tiene la integridad de una historia apócrifa. Creemos que nos gustaría saber más. Ella pasó de Su presencia como lo habían hecho antes sus acusadores. ¿Qué les sucedió después a ella y a ellos? ¿Ella, en obediencia a las palabras ahora escuchadas, salió a una nueva vida, elevándose a través de la penitencia y la fe al perdón, la paz y la pureza? Los que ahora se alejan de Su presencia, ¿aprendieron tanto Sus palabras como para volver a esa Presencia, buscando no juzgar a los demás, sino perdonarse a sí mismos? Sobre todo el velo está corrido.
No podemos rastrear la historia de vidas conocidas solo por ellos mismos y por Dios; pero las lecciones son patentes y quedan para condenar todo juicio humano del pecado de otro; para condenar todo pecado en nuestras propias vidas; para declarar a todo pecador el perdón que no condena.
Versículo 12
[(2) JESÚS ES VERDAD, LUZ Y AMOR ( cont ).
( b )
Jesús es Luz ( Juan 8:12 a Juan 9:41 ).
( α )
Él se declara a sí mismo como la Luz y apela al testimonio del Padre y de sí mismo ( Juan 8:12 ).]
(12) Entonces Jesús les volvió a hablar, diciendo: Yo soy la luz del mundo. - Omitiendo el apartado insertado, este verso sigue inmediatamente a Juan 7:52 , Juan 7:52 , pero las palabras marcan un intervalo, tras el cual se reanuda el discurso. Jesús había dejado de hablar, pero ahora habla "de nuevo"; y St. John recuerda que las palabras fueron sugeridas por algún incidente que ocurrió.
Fue “entonces”, o por lo tanto, que encontró la ocasión de pronunciar esta verdad, porque la forma exterior con la que puede revestirla estaba presente en sus mentes. Una vez más encontraremos este molde, en el que se configura la verdad, en el ritual de la Fiesta de los Tabernáculos. En la víspera de la Fiesta Menor (ver Nota sobre Juan 7:14 ), y en cada una de las cinco noches que siguieron, hubo una iluminación en el patio del Templo para celebrar el “Regocijo de la extracción de agua”.
”Cuatro grandes candelabros dorados arrojan su luz por toda la ciudad. Luego hubo bailes y cantos, y la música de los instrumentos, que se continuó durante la noche, hasta que al amanecer se formó la procesión hacia el estanque de Siloé. Una vez más, también, el ritual de la Fiesta de los Tabernáculos es un memorial de la vida en el desierto. Así como la extracción de agua estaba ligada a pensamientos sobre el agua dada en abundancia a los moribundos de sed, así esta iluminación estaba ligada a pensamientos sobre la columna de fuego que era la guía de los que caminaban en la oscuridad.
Y en este caso, como en ese, es probablemente la ausencia del incidente del último día de la fiesta lo que da especial fuerza a las palabras de nuestro Señor. Desde la enseñanza del último capítulo, ha habido un intervalo de, puede ser, varias horas. Naturalmente, podemos pensar que las sombras de la noche se estaban dibujando. Está de pie en el Tesoro cerca de la corte de las mujeres (Nota sobre Juan 8:20 ), donde durante las últimas seis noches había habido una gran luz, recordando a los que podían leer su significado, la luz mayor que iluminaba el las huellas de sus padres.
En esta noche la luz no debe brillar; pero la Luz verdadera, que siempre estuvo en el mundo, está ahora en Su propio Templo, hablando las palabras de luz y vida a Su propio pueblo. Allí hay una Luz cuyos rayos deben iluminar, no solo el Templo, o Jerusalén, o Judea, o la Dispersión, sino el mundo.
El que me sigue, no andará en tinieblas. - Por fuertes y llenas de esperanza que sean estas palabras en la traducción inglesa, el griego es aún más enfático. El negativo está en su forma más fuerte, que expresa "de ninguna manera", "de ninguna manera", "andará en tinieblas". La posibilidad está excluida del pensamiento. "Dios es luz, y en él no hay tinieblas". Si un hombre da un paso en falso en la vida es porque busca otras guías en sus propios pensamientos o en sujeción a los pensamientos de otros hombres.
Aquel que busca seguir la verdadera Luz, seguirla, no precederla; seguir siempre, no solo cuando coincide con su propia voluntad; seguir con paciencia y confianza, paso a paso, adonde sea que lo lleve, no puede caminar en la oscuridad, porque nunca está sin la presencia de la Luz. Aquí, como tantas veces, se hace hincapié en la certeza y universalidad del amor divino por un lado y la acción de la voluntad humana por el otro.
No cabe duda de que "no andará en tinieblas"; no puede haber límite, "el que sigue"; no puede haber detención, "el que sigue". La luz siempre señala el camino; es el que lo sigue día a día quien no puede perder el camino. La percepción de la verdad asiste a su práctica. El verdadero viaje de esta vida se presenta aquí como una actividad constante; en Juan 7:37 , el origen de esta acción se encuentra en una receptividad constante.
Pero tendrá la luz de la vida. - Para el pensamiento de "luz" y "vida" en contraste con "oscuridad" y "muerte", comp. Nota sobre Juan 1:5 . El sentido del presente pasaje es que quien sigue a Cristo, no solo tiene una luz que guía sus pies, sino que a través de la participación en la vida mesiánica, realmente posee esa luz en sí mismo.
Ya no está muerto, sino que tiene vida eterna. (Comp. Juan 3:15 .) Ya no habita en tinieblas ( Juan 12:46 ), sino que la Luz que alumbra a todo hombre permanece en él.
Este versículo es uno de los muchos casos en los que nuestro conocimiento familiar de las palabras de Jesús, en cierto grado, toma de la impresión que dejarían en nosotros si las escucháramos por primera vez. Hay en ellos la tranquila afirmación de la divinidad consciente, que en su misma sencillez lleva su propia prueba. No necesitaba ninguna prueba formal, porque Él mismo sabe que es verdad; no necesitaba una prueba formal, porque aquellos que lo escucharon sintieron que Sus palabras eran divinas: “Nunca hombre habló como este Hombre.
"Les enseñó como Aquel que tiene autoridad, y no como a los escribas". (Comp. Juan 8:28 .) El testigo de la existencia de la luz natural es el ojo formado para recibir sus rayos; el testimonio de la existencia de la Luz del mundo es el ojo del espíritu consciente de una noche de tinieblas, que ha pasado al resplandor de la presencia del Sol de Justicia.
Versículo 13
Tú llevas testimonio de ti mismo; tu registro no es verdadero. - Mejor, eres el más testigo de ti mismo; Tu testimonio no es verdadero. (Nota comp. Sobre Juan 5:31 .) La versión autorizada aquí, por un cambio de palabra, hace que la conexión sea menos obvia de lo que realmente es. Los fariseos, de pie probablemente al frente de la multitud que lo escucha, plantean una objeción técnica a Su declaración, y una de la que Él mismo había admitido la fuerza. "Según tus propias palabras", quieren decir, "lo que dices ahora no es válido". Están a la luz del día, pero exigen una prueba formal de que ha salido el sol.
Versículo 14
Aunque doy testimonio de mí mismo, mi historial es verdadero. - Para “acta” leer en cada testigo de instancia , como en Juan 8:13 . El pronombre es enfático. "Incluso si doy testimonio de mí mismo, mi testimonio es verdadero". Antes había citado su ley de evidencia ( Juan 5:31 ) y demostró que cumplía sus cánones.
Está a punto de mostrar esto nuevamente ( Juan 8:17 ), pero primero afirma que en realidad la ley no se le puede aplicar. Afirman una prueba humana de aquello que trasciende el conocimiento humano. Reclaman la evidencia de un testigo, de una verdad para la cual no podría haber un testigo humano.
Porque sé de dónde vengo y adónde voy. - El requisito de dos testigos se basó en la imperfección del conocimiento individual y la falta de confiabilidad de la veracidad individual. Su evidencia, como la de Aquel que conocía cada circunstancia que afectaba aquello de lo que testificaba, era válida, porque la perfección de Su conocimiento implicaba que Él era divino. Él, y sólo Él de todos los que han aparecido en forma humana, conoció el origen y el resultado de Su vida; Él y Él solo conocían la casa del Padre de donde venía y a la que estaba a punto de regresar. Para las mismas palabras, "me voy", o, me voy, como se aplica a Su muerte voluntaria, comp. Juan 7:33 .
Pero no sabéis de dónde vengo ni adónde voy. - La palabra griega para "no puedo decir" es la misma que para "saber" en la cláusula anterior. Para "y" la mayoría de los mejores MSS. leer o. Hemos hecho estas correcciones, pero no sabéis de dónde vengo ni adónde voy. Debe notarse el cambio de tiempo. Hablando de su propio conocimiento, se refiere a la Encarnación en el pasado histórico: “Vine.
”Hablando de su continua ignorancia, se refiere a la venida como una continuación en el presente. Cada acto y palabra renovados era una venida de Dios para ellos. (Véase Juan 3:31 .) Él sabía, en la plenitud del conocimiento, el de dónde venía el pasado y el adónde iba el futuro. No conocían ni a uno ni a otro. Ni siquiera conocen su misión actual.
Una vez más, su enseñanza actual retoma las palabras pronunciadas anteriormente. Habían dicho: “Cuando venga el Cristo, nadie sabrá de dónde sea” ( Juan 7:27 ). Entonces, ha cumplido su prueba. Él había dicho: “Ambos me conocéis, y sabéis de dónde soy” ( Juan 7:28 ); pero ese conocimiento era solo de la vida terrenal, y ahora les habla del cielo.
Versículo 15
Vosotros juzgáis según la carne; No juzgo a ningún hombre. - Los pronombres se colocan en enfático contraste. "Tú de tu parte ... Yo de mi parte". Debemos tener cuidado con el error común de encontrar el origen de este pensamiento de juicio en Juan 8:10 , que como hemos visto no pertenecen a este contexto. Surge más bien de Juan 8:13 .
La declaración de los fariseos: “Tú estás dando testimonio acerca de ti mismo; Tu testimonio no es verdadero ”, fue un juicio condenatorio basado en las apariencias. (Comp. Nota sobre Juan 7:24 .) Permitieron que estas apariencias los alejaran de un juicio justo. Miraron la forma de la carne humana y declararon falso Su testimonio. Si hubieran escuchado las palabras que Él pronunció y hubieran juzgado de acuerdo con su significado espiritual, habrían escuchado la voz del Mesías y habrían visto la Luz del mundo.
Este pensamiento de los fariseos, en su ignorancia juzgando lo que no sabían, sugiere por contraste el pensamiento de que Él. con perfecto conocimiento no juzga a nadie. (Comp. Juan 3:17 .)
Versículo 16
Y sin embargo, si juzgo, mi juicio es verdadero. - Aunque el juicio no era el objeto de Su misión, era, como había enseñado en Juan 3:19 (ver Nota allí) el resultado de la manifestación de la Luz. Pero en los casos en los que siguió el resultado, el juicio no fue según la carne, sino con la verdad esencial.
La mejor lectura aquí es, probablemente, la palabra más profunda para idealmente verdadero, que hemos tenido antes. (Comp. Nota sobre Juan 1:9 )
Porque no estoy solo, sino yo y el Padre que me envió. - Comp. Nota sobre Juan 5:30 . Aquí, como allá. Él identifica cada acto de juicio con la verdad eterna e inmutable del Padre.
Versículo 17
También está escrito en su ley. - Ahora procede a demostrar nuevamente que el requisito técnico de la Ley fue satisfecho por Su testimonio. El término "tu ley" es material, ya que se dirige a quienes profesan ser expositores de ella y lo acusan de transgresor de ella. (Comp. La referencia paralela a la Ley en Juan 10:34 ; Juan 15:25 .
) Afirmar que Jesús se colocó en una posición de antagonismo con la ley mosaica, es olvidar la enseñanza del Sermón de la Montaña ( Mateo 5:17 ); y afirmar que el Jesús del Cuarto Evangelio difiere en este aspecto del carácter descrito por los primeros evangelistas, es olvidar la enseñanza del último versículo de Juan 5 y, de hecho, perder toda la fuerza de estos mismos pasajes. . Él, en verdad, no dice "nuestra ley", ya que para ellos era lo que no podía ser para Él; pero lo menciona para mostrar en cada caso que lo cumplió.
Que el testimonio de dos hombres es verdadero. - Ver Deuteronomio 17:6 ; Deuteronomio 19:15 y comp. Notas sobre Mateo 18:16 y Marco 14:55 .
Las palabras se citan aquí libremente, y "dos hombres" se sustituye por "dos o tres testigos", que encontramos en ambos pasajes de Deuteronomio. Esto prepara el camino para el pensamiento completo del “testigo” en el siguiente versículo. El requisito de la Ley se satisfaría con la evidencia de dos hombres: Él tiene el testimonio de dos Personas, pero cada una es divina.
Versículo 18
Soy uno que da testimonio de mí mismo. - El griego no tiene una palabra para expresar el inglés "one". Es más exactamente, yo soy el que da testimonio. El doble testimonio es (1) en Su propia individualidad: Yo, que sé de dónde vengo y adónde voy, testifico de Mí mismo a ustedes que no saben ni a ninguno; y (2) en el hecho de que el Padre lo envió. Él es el Embajador del Padre, acreditado por las obras del Padre y la voz del cielo, y Su palabra es tanto oficial como personal.
El pensamiento está íntimamente relacionado con el de Juan 8:16 . Su juicio no es juicio individual, debido a la unión con el Padre. Su testimonio no es solo un testimonio individual, sino también el del Padre. Todo el pasaje debe compararse cuidadosamente con el cierre de Juan 5 .
Versículo 19
Entonces le dijeron: ¿Dónde está tu Padre ? - Las palabras parecen pedidas con desprecio. “Hablas de dos testigos. Te aceptamos como uno. ¿Dónde está el otro? Debería estar presente ante nosotros si queremos que se acepten sus pruebas ”. Deben haber sabido bien por el discurso anterior que él reclamaba a Dios como su Padre, y la frase recurrente, "el Padre que me envió", debe haber dejado esto en claro ahora.
No debemos leer en estas palabras, entonces, ninguna referencia a un padre en la carne, aunque esta interpretación es la de muchos expositores antiguos y modernos. La pregunta, además, no es: "¿Quién es tu padre?" sino "¿Dónde está tu padre?" La pregunta se hace con otro espíritu en Juan 14:8 .
Puede ser que a su desprecio se agregue el deseo de extraer de Él palabras expresas en las que basar una acusación. Quizás esperan una respuesta como "Mi Padre que está en los cielos". (Comp. La pregunta directa en Juan 10:24 , y el juramento del sumo sacerdote, Mateo 27:64 .) Pero aún no ha llegado el momento. Su respuesta no contiene palabras que puedan utilizar como base técnica para la blasfemia.
No me conocéis a mí ni a mi Padre. - Él remonta su ignorancia del Padre a su verdadera causa, es decir, a su descuido del único medio por el cual Dios podía ser conocido. Este pensamiento ya nos ha encontrado en Juan 1:18 (ver Nota allí), y nos encontrará nuevamente en Juan 14:9 ; Juan 16:3 . Aquí los fariseos piensan que lo conocen y preguntan: "¿Dónde está tu Padre?" La respuesta es. que si realmente conocieran el testimonio de uno, conocerían el testimonio de ambos.
Versículo 20
Estas palabras las dijo Jesús en el tesoro. - Comp. Notas sobre Marco 12:41 y Lucas 21:1 . Del pasaje se desprende claramente que la palabra “tesorería” se aplicó a los cofres de bronce en forma de trompeta colocados en el patio de las mujeres para la recepción de limosnas.
Eran trece, y cada uno tenía una inscripción que mostraba con qué finalidad se dedicarían las limosnas depositadas en él. Aquí la palabra aparentemente se usa para el lugar mismo en el que se depositaron los cofres, o la preposición debe entenderse como que incluye la vecindad inmediata. Este aviso de lugar es interesante en muchos sentidos. El atrio de las mujeres era uno de los lugares más públicos de la zona del Templo.
Enseñó, entonces, abiertamente y sin miedo. La cámara en la que el Sanedrín celebró su sesión estaba entre la corte de las mujeres y la de los hombres. Ese mismo día se habían reunido para tomar consejo en su contra ( Juan 7:45 ). Esto da sentido a las palabras que siguen, "y nadie le echó mano, porque aún no había llegado su hora". El patio de las mujeres, además, era el lugar donde se encontraba el gran candelabro. (Ver nota sobre Juan 8:12 .)
Versículo 21
[(b) Jesús es luz ( continuación ).
( β )
Su regreso al Padre mal entendido por los judíos y explicado por Él ( Juan 8:21 ).]
(21) Entonces Jesús les volvió a decir. - El mejor MSS. omita la palabra "Jesús", y lea, Él les dijo, por tanto, otra vez. La palabra "por tanto" conecta el discurso que sigue con algo que ha sucedido antes, probablemente con el hecho de que nadie le echó las manos encima, porque aún no había llegado su hora. Todavía es libre de dirigirse a la multitud, y después de un intervalo lo hace.
Este intervalo está marcado por la palabra "otra vez", pero no es necesariamente más que una breve pausa en el discurso. Encontraremos razones para creer (ver Nota sobre Juan 9:14 ) que toda la enseñanza y obra que se incluye entre Juan 7:37 ; Juan 10:21 , probablemente se colocará en el último y gran día de la fiesta.
Las personas a las que se dirige son las personas reunidas a su alrededor en el templo. Algunos de los funcionarios participan en la discusión, porque son "los judíos" quienes responden en el siguiente versículo. Debemos pensar, puede ser, en hombres reunidos en pequeños grupos para discutir lo que Él había dicho antes. Algunos realmente están preguntando acerca de Él con fervor. Los gobernantes están tratando de reprimir la creciente convicción de la multitud.
Hay, pues, dos corrientes de pensamiento y sentimiento. Uno se encuentra en los corazones honestos de la multitud ignorante; saben poco de argumentos y no se atreven a interpretar las Escrituras por sí mismos, pero a su manera tosca y rápida están comprendiendo la verdad; el corazón del hombre se inclina ante la presencia de su Dios. El otro se encuentra en los sacerdotes y gobernantes para quienes, como casta santa y erudita, los representantes de Dios ante el hombre y los intérpretes de sus Libros Sagrados, el pueblo está en esclavitud intelectual y moral.
Buscan atar con sus grilletes corazones que están encontrando su camino hacia la verdad. Algunos de estos grupos han avanzado, puede ser, y otros han tomado su lugar. Al ver una nueva audiencia cerca de Él, Jesús les habla de nuevo; porque no es probable que las palabras de Juan 8:27 apliquen totalmente a las mismas personas que las de Juan 8:19 .
Yo sigo mi camino. - La interpretación está un poco matizada por el siguiente pensamiento. La palabra griega es la misma que en Juan 8:14 , donde se traduce "voy". Allí, como aquí, me voy es mejor. Fue, recordemos nuevamente, el último día de la fiesta, y ahora han llegado sus horas de cierre. Esa multitud apiñada estaría antes del final de otro día, dejando a Jerusalén para extenderse por toda la extensión de Palestina y la Dispersión.
Él también se va. Muchos de ellos nunca lo volverán a ver. Antes de otra Fiesta de los Tabernáculos, Él, en un sentido más profundo, se irá. Lo buscarán, pero será demasiado tarde. Hay en todo el discurso el sentimiento solemne de que estas son las últimas palabras para muchos que lo escuchan.
Me buscaréis y moriréis en vuestros pecados. - Comp. Notas sobre Juan 7:34 ; Juan 7:36 . Pero aquí el resultado de la búsqueda y el no encontrar se declara en la tristeza de su fatal problema. “En tus pecados” no es del todo exacto y, quizás, es algo engañoso.
El griego tiene el singular, no el plural, y debería traducirse "en tu pecado". Señala el estado de pecado, en lugar de transgresiones reales. Este último pensamiento se expresa donde se repiten las palabras en Juan 8:24 .
Versículo 22
Entonces dijeron los judíos: ¿Se matará? - Ven el significado más profundo de Sus palabras y, sin embargo, no pueden ver cómo se cumplirá ese significado. “Él se va, y claramente se refiere a Su muerte. Pero los problemas de la vida están en la oscuridad del futuro. ¿Quién puede saber la hora de su propia partida? Sólo hay una clase de personas que pueden hablar con certeza de irse así, y son las personas que por su propio acto fijan el límite de sus propias vidas ”.
Porque dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir. - Comp. Nota sobre Juan 7:35 . Entonces le habían preguntado con desprecio si Él iría a la Dispersión y enseñaría a los paganos. Si es así, ciertamente no podrían seguirlo. Aquí hay el mismo desprecio. Si tiene la intención de ir al Hades, ciertamente estará fuera de su alcance. Esperan ir al seno de Abraham: entre él y ellos estará el gran abismo que nadie puede atravesar.
(Comp. Notas sobre Lucas 16:22 .) Muchos expositores han visto aquí una referencia a la oscuridad más profunda que, en la creencia judía actual, cayó sobre las almas de aquellos que por sus propios actos pasaron al otro mundo. Esto está respaldado por el discurso de Josefo en Jotapata ( Wars, iii. 8, § 5). Sus palabras pueden implicar: “Si Él va a esa profundidad, bien puede decir 'A donde yo voy, ustedes no pueden venir.
'”Pero si este significado se expresara en sus palabras, deberíamos haber esperado alguna referencia a él en la respuesta de nuestro Señor; y si se expresa es en sus palabras. No tiene sanción en pensamiento o palabra de Él.
Versículo 23
De hecho, hay un abismo que no pueden atravesar, pero no es el que hay entre las almas en el seno de Abraham y las almas en el Hades. Es el abismo entre el cielo y la tierra. Esto lo presenta en dos pares de cláusulas antitéticas. (Comp. Nota sobre Juan 1:3 ) Estas cláusulas se interpretan entre sí, y no se le debe dar al primer par un significado más profundo que el que tiene el segundo. Podemos ordenarlos en un par de afirmaciones y un par de negativas:
"Vosotros sois de abajo"; "Sois de este mundo".
"Yo soy de arriba" (no de abajo); "Yo no soy de este mundo."
Tenemos así la expresión hebrea completa de un pensamiento, y este es el pensamiento que Juan el Bautista, desde otro punto de vista, enseñó a sus discípulos en Juan 3:31 . Son por origen y naturaleza de la tierra. Él era por origen y naturaleza del cielo. De la tierra, sus sentimientos, pensamientos y vida eran de la tierra y, por la devoción a las cosas de la tierra, están destruyendo el espíritu creado a la imagen de Dios, que está dentro de ellos, y el vínculo entre ellos y el cielo.
Él es de origen celestial y es de naturaleza divina. Ha venido a revelar lo celestial y lo divino a lo terrenal y a lo humano. En Él, y sólo en Él, pueden sus espíritus encontrar la liberación del pecado y encontrar la vida verdadera; porque en Él, y sólo en Él, lo divino y lo humano se encuentran.
Versículo 24
Por tanto, os dije que moriréis en vuestros pecados. - Ahora explica con más detalle lo que quiso decir con estas palabras en Juan 8:21 . Las palabras, como se repiten dos veces en este versículo, difieren en dos detalles de su forma anterior. Una es que el sustantivo singular "pecado" ha dado lugar al plural "pecados".
Él les trae a casa los actos de pecado definidos y conocidos que resultaron de su estado pecaminoso. Otra es que se cambia el orden de las palabras. No es tan fácil conservar esto en inglés; pero podemos leer en Juan 8:21 “ En tu pecado moriréis,” y aquí “ moriréis en vuestros pecados.” El no creer es en sí mismo un estado de pecado. (Comp. Juan 16:9 ) Es una separación de la única fuente de vida, y está necesariamente acompañada de la muerte.
Si no creéis que yo soy. - La palabra “Él” no se encuentra en el texto griego, y está marcada con cursiva en inglés; pero han estado pensando y hablando del Mesías, aunque el nombre no ha sido mencionado desde Juan 7:42 . Fue el primer nombre en sus pensamientos, y nuestra versión representa la interpretación generalmente recibida.
Sin embargo, se puede dudar si esta interpretación nos da el significado completo de las palabras "yo soy", tal como las usa de esta manera absoluta nuestro Señor, y como se registran en este Evangelio. Dentro de este mismo capítulo nos vuelven a encontrar en Juan 8:28 ; Juan 8:58 , Juan 8:58 , y en el relato del arresto en el Huerto de Getsemaní las encontramos repetidas.
(Ver Notas sobre Juan 18:5 y siguientes. ) Las palabras tenían una historia sagrada que hablaba de la revelación de Jehová a Moisés ( Éxodo 3:14 ). Pronunciados como fueron por Aquel que acababa de afirmar ser “de arriba” y “no ser de este mundo”, y pronunciados como fueron dentro de los recintos del Templo de Jehová, y en la presencia de Sus sacerdotes y pueblo, pueden bien, hemos llevado a sus mentes este significado más profundo, y hemos sido concebidos como una declaración de su existencia divina. El significado entonces sería: "Si no creéis que Yo soy, que en Mí hay existencia que es la vida de todos los que la reciben, habréis de morir en vuestros pecados".
Versículo 25
Entonces le dijeron: ¿Quién eres tú? - Hacen la pregunta con el tono de desprecio que ya expresaron en Juan 8:22 . El pronombre es la palabra enfática: " Tú, ¿ quién eres?" y la frase era de uso frecuente para expresar desprecio. Él había dicho: "Yo soy"; pero no entienden que las palabras son un nombre divino.
Mucho antes de este tiempo, el nombre que se formó a partir de estas palabras, y que ahora se lee habitualmente, pero de forma incorrecta, “Jehová”, se había considerado demasiado sagrado para ser pronunciado. Parece que toman la oración como si estuviera incompleta, "Yo soy ...;" "Bueno, ¿quién eres tú?" Tenemos nuevamente, como en Juan 8:19 , para notar el intento de extraer de Él alguna declaración definida que pueda ser la base de una acusación técnica; pero esto vuelve a evitarlo.
Y Jesús les dijo: Lo mismo que os dije desde el principio. - Casi todas las palabras de esta respuesta en griego pueden tener más de un significado, y la verdadera interpretación de toda la oración no se puede decidir con certeza. Discutirlo con amplitud sería sobrecargar la página con detalles que serían ininteligibles para el lector en general; discutirlo con cualquier cosa que no sea la plenitud sería insatisfactorio para el estudiante.
Hay poco espacio para agregar a las investigaciones que ahora son accesibles. Las notas completas de Meyer y Stier y Tholuck pueden leerse en inglés; y la adición del Dr. Moulton a su Translation of Winer's Grammar (octava edición, 1877, págs. 581-2), da en unas pocas palabras casi todo lo que se puede decir sobre la dificultad gramatical. Después de una cuidadosa consideración de todo el asunto, se cree, aunque no sin vacilación, que la traducción, que es menos susceptible de objeción por cualquier motivo, es la que considera la respuesta como una pregunta en sí misma: “Lo que yo soy desde el principio también hablando contigo? " “Preguntas quién soy.
Esto ha formado la sustancia de Mi enseñanza desde el principio, y sigue siendo la sustancia de Mi enseñanza ”. (Comp. Juan 8:58 .) "¿Puede ser que usted pregunte esto?"
Versículo 26
Tengo muchas cosas que decir y juzgar de ti. - El orden de pensamiento aquí no es seguro y dependerá, en parte, de la interpretación que le demos al versículo anterior. Estas palabras parecen surgir de su juicio sobre Él expresado en su pregunta desdeñosa: "¿Quién eres tú?" De hecho, inmediatamente antes ( Juan 8:23 ), ha hablado de ellos.
Está a punto de volver a hacerlo en este discurso. En Su mente hay ahora muchas cosas que decir de ellos, y estas, si las dijera, serían con palabras de condenación; pero se abstiene. También está presente en su mente la gran obra que tenía que hacer: hablar al mundo de la verdad eterna de Dios.
Pero el que me envió es veraz. - Las palabras expresan un marcado contraste con las palabras y pensamientos con los que entraría en contacto, si dijera y juzgara acerca de ellos. Se refieren al sereno reposo de la vida divina en el cielo, en contraste con los malentendidos y objeciones con que se había englobado la manifestación de esa vida en la tierra. Se vuelve de ellos al pensamiento de Aquel que lo envió, y quien es verdadero.
Y hablo al mundo lo que he oído de él. - Mejor, hablo al mundo lo que escuché de él. Es la verdad traída y anunciada en el mundo, y que fue escuchada durante la vida preencarnada con el Padre. (Comp. Juan 8:28 ; Juan 8:38 .)
Versículo 27
No entendieron que les hablaba (mejor, hablaba ) del Padre. - Hemos visto en la Nota sobre Juan 8:21 que allí comienza un nuevo discurso, y que los oyentes no son necesariamente los mismos que habían hecho la pregunta y escuchado la respuesta de Juan 8:19 .
Aún así, los que hablan entonces, y los que se hablan ahora, son "los judíos" (comp. Juan 8:13 ; Juan 8:22 ); y probablemente sean en parte idénticos a aquellos de quienes nuestro Señor nos dice allí, que no lo conocían ni a Él ni al Padre. De estos hombres St.
Juan nos dice ahora que no sabían que el Remitente y el Padre son uno. La afirmación de su falta de percepción, que nos parece tan maravillosa, se hace simplemente porque era maravillosa. San Juan lo recuerda muchos años después, y recuerda que a causa de ello Jesús procedió a declarar más plenamente que cada acto que hizo fue hecho en el Padre, y que cada palabra que habló fue enseñada por el Padre, y que en cada evento de su vida el Padre estuvo presente.
Versículo 28
Entonces les dijo Jesús. - Mejor, No-proa ... La enseñanza surge inmediatamente de la falta de entendimiento que acabamos de mencionar.
Cuando hayas levantado al Hijo del Hombre. - Mejor, cuando os Juan 6:62levantado ... (Comp. Notas sobre Juan 3:14 ; Juan 6:62 ; Juan 12:32 ; Juan 12:34 .
) Tanto la Crucifixión como la Ascensión están implícitas aquí. Ahora. por primera vez, están marcados como los instrumentos de la crucifixión (comp. Hechos 3:15 ), y por lo tanto, el medio por el cual Él regresará al trono de Su Padre.
Entonces sabréis ... - Estas palabras confirman la opinión de que la enseñanza de estos versículos surge inmediatamente de su actual ignorancia. Entonces se quitará el velo. Entonces la muerte de Cristo será seguida por Su gloria. Al leer estas palabras nos impresionan con esa calma de certeza segura con la que se pronuncian (comp. Juan 8:12 ) antes de los hechos, y nos recuerda la forma señal en que se cumplieron.
(Comp., Por ejemplo, Notas sobre Mateo 23:39 y Hechos 2:37 .)
Que soy yo. - Comp. Nota sobre Juan 8:24 .
Y que no hago nada por mí mismo. - Esto depende de "saber eso" en la cláusula anterior; como es el resto del versículo, y probablemente también la primera cláusula del siguiente versículo. Entonces sabrán que Él es divino y que los actos y las palabras que ahora no pueden comprender son parte de la vida divina en unión con el Padre. Ahora se maravillan y preguntan: "¿Cómo sabe este hombre letras, sin haber aprendido nunca?" ( Juan 7:15 ): entonces sabrán que, como le enseñó el Padre, habló estas cosas.
Ahora no pueden entender el testimonio del Padre ( Juan 8:19 ): entonces sabrán que el que le envió estaba con él.
Versículo 29
El Padre no me ha dejado solo. - Las palabras griegas significan exactamente, el Padre (o, como dice el mejor manuscrito, sin cambio de significado, Él ) no me dejó solo, y a veces se toman para referirse al tiempo de Su misión en el mundo. El contexto más bien apunta a su aplicación a cada momento de la vida. Siempre fue consciente de una Presencia que ellos no conocían, pero que el futuro les revelaría.
Lo encontraremos descansando en esta conciencia nuevamente cuando mire hacia la hora oscura cuando los discípulos serán esparcidos cada uno por los suyos, y Él será dejado como los hombres pensarían solos. (Nota comp. Sobre Juan 16:32 .)
Porque siempre hago las cosas que le agradan. - Sería menos ambiguo leer, porque siempre lo hago ... Las palabras dan el motivo de la presencia del Padre en cada acto y momento de Su vida. Todas las cosas que Él hizo en todo momento fueron de acuerdo con la voluntad del Padre. En su naturaleza humana, la comunión perpetua está condicionada por la obediencia perpetua. El mismo pensamiento se repite en Sus palabras a los discípulos en Juan 15:10 . Comp. también, sobre la relación del Hijo con el Padre, Nota sobre Juan 5:19 .
Debe hacerse hincapié aquí sobre el pronombre, “para lo hago siempre.” En cuanto a su naturaleza humana, a diferencia de todos los demás, era cierto que ningún acto, en ningún momento de la vida, había arrojado su sombra sobre el brillo de la visión de la presencia del Padre. Más adelante en este mismo discurso ( Juan 8:46 ) apela al conocimiento de ellos de Su vida santa. Aquí, con palabras que ningún otro en forma humana podría pronunciar, apela a Su propia conciencia de una vida, cada acto del cual fue agradable en la presencia de Dios.
[( b ) Jesús es luz ( continuación ).
( γ )
Verdadero discipulado y libertad ( Juan 8:30 ).
Libertad por la palabra del Hijo ( Juan 8:30 ).
Filiación natural y ética ( Juan 8:37 ).
Vida eterna por la palabra del Hijo. La eternidad del Hijo ( Juan 8:48 ).]
Versículo 30
Muchos creyeron en él. - Muchas veces se ha expresado asombro ante la falta de aprensión de la que se habla en Juan 8:27 . Seguramente no hay menos lugar para el asombro en la fe de la que se habla aquí. Los que creen son de los gobernantes ("esos judíos", Juan 8:31 ).
Las palabras que ahora escucharon ( Juan 8:28 ) no contienen nada de lo que comúnmente llamamos prueba. Son un llamado al futuro que debe probar que son verdaderos, y a su propia conciencia de perfecta obediencia a la voluntad del Padre, y de una comprensión inquebrantable de la presencia del Padre. De hecho, son, en parte, palabras en las que los hombres se han detenido desde entonces para probar que Aquel que las pronunció no pretendía ser divino.
No fue así con los que lo escucharon. Están esperando una afirmación técnica de Su divinidad y no la escuchan; pero están convencidos por el poder de Sus palabras de que Él es divino. (Comp. Nota sobre Juan 7:31 .) Estos escribas y fariseos sienten, como sus oficiales sintieron antes, que "Nunca hombre habló como este Hombre". ¿Dónde estaba el sacerdote o el rabino que pudiera apelar a la pureza inmaculada de una vida? Existe el poder irresistible de la verdad en la apelación que lleva la convicción al corazón.
Ya hemos encontrado en el caso de Nicodemo un ejemplo, probablemente no solitario, de una fe entre los gobernantes que no se atrevió a confesarse. (Véase también Juan 12:42 .)
Versículo 31
Entonces dijo Jesús a los judíos que creían en él. - Mejor, a aquellos judíos que le habían creído. El acto de fe se menciona en el versículo anterior. Aquí están colocados entre los creyentes, con una expresión de contraste mezclada, quizás, con algo de asombro: judíos y, sin embargo, creyentes.
Si continúas en mi palabra. - O, si permanecéis en Mi palabra. Comp. Nota sobre Juan 15:7 , donde tenemos la forma opuesta del pensamiento, "Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros". Véase también para esta idea de permanencia, Notas sobre Juan 5:37 .
Su palabra fue la expresión de la verdad eterna de Dios y, por lo tanto, Él fue el gran Maestro. Todos los demás deben sentarse como discípulos a Sus pies y continuar en el aprendizaje diario y en la vida diaria para comprender la verdad que, en esa palabra y sólo en esa palabra, fue revelada al hombre.
Aquí, como con mucha frecuencia, parte de la fuerza de la oración se expresa en el énfasis del pronombre, “Si vosotros permanecéis en mi palabra”. “Vosotros, por vuestra parte, los que ahora creéis, pero no tenéis el valor de figurar abiertamente entre Mis discípulos”.
Entonces sois vosotros mis verdaderos discípulos. - La inserción de "entonces" no mejora la traducción - "Si permanecéis en Mi palabra, en verdad sois Mis discípulos". Las palabras implican que el que lee el corazón no tiene confianza en esta convicción momentánea, que no resistirá la prueba del verdadero discipulado, y todo lo que esto incluye. (Comp. Notas sobre Juan 2:23 ; Juan 6:66 .)
Versículo 32
Y conoceréis la verdad. - En la gran Oración Intercesora de Juan 17 , Jesús reza por sus discípulos: “Santifícalos en tu verdad: tu palabra es verdad” ( Juan 8:17 ). En la respuesta a la pregunta de Tomás en Juan 14 , Él declara: “Yo soy el camino, la verdad y la vida” ( Juan 8:6 ).
Es este pensamiento el que está presente en la conexión entre la continuidad en Su palabra y el conocimiento de la verdad aquí. Estos judíos profesaban conocer la verdad y ser los expositores oficiales de ella. Todavía tenían que aprender que la verdad no era solo un sistema, sino también un poder; no solo algo para escribir o hablar, sino también para sentir y vivir. Si permanecen en Su palabra, ciertamente serán Sus discípulos; viviendo la vida de la verdad, ganarán la percepción de la verdad.
“Siendo leales”, “crecerán en amor en él en todo, el cual es la cabeza, Cristo” ( Efesios 4:15 ).
Y la verdad te hará libre. - Aquí, como en Juan 17:17 , se habla de verdad y santidad como correlativas. La luz de la verdad disipa las tinieblas en las que se encuentra la fortaleza del mal. El pecado es la esclavitud de los poderes del alma, y esta esclavitud se desea porque el alma no ve su terrible maldad. Cuando percibe la verdad, le llega un poder que lo despierta de su estupor y lo fortalece para romper los grilletes con los que ha estado atado.
La libertad del dominio romano fue una de las esperanzas nacionales ligadas al advenimiento del Mesías. De hecho, hay una libertad de un enemigo más aplastante que las legiones de Roma. (Comp. Marco 5:9 ; Lucas 8:30 .)
Versículo 33
Ellos le respondieron , es decir, los judíos que habían creído en Él ( Juan 8:31 ). No hay indicios de que esta respuesta la hayan dado otros que estaban cerca, ni se habría hecho esta suposición de no ser por la dificultad de aplicar algunas de las palabras que siguen ( Juan 8:40 ; Juan 8:44 ) a quienes alguna vez habían profesado sido creyentes; pero la explicación se encuentra en las propias palabras de advertencia de nuestro Señor en Juan 8:31 . Él ha probado su fe y fallan en los primeros pasos del discipulado.
Somos la simiente de Abraham y nunca fuimos esclavos de ningún hombre. - Su orgullo malinterpreta sus palabras y se expresa en una jactancia que traspasa los límites de la verdad histórica. A Abraham se le había prometido: “Multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo y como la arena que está a la orilla del mar; y tu descendencia poseerá la puerta de sus enemigos ”( Génesis 22:17 ).
Esta semilla eran. Esta promesa la interpretan de prosperidad nacional. ¡La simiente de Abraham en servidumbre! el pensamiento es imposible. Como en otros casos (comp. Juan 7:52 ), olvidan parte de los hechos de la historia, porque nunca han aprendido sus lecciones. Se pasa por alto la esclavitud egipcia y el cautiverio babilónico. Esa misma generación presenció a su alrededor las insignias de Roma, pagó impuestos a Roma, utilizó la moneda de Roma, pero era política del imperio dejar a las provincias sometidas una libertad nominal; y puede ser que se haga hincapié en las palabras “estado en servidumbre”, que no aparecen en ningún otro lugar de los Evangelios.
Los que vivían entonces pueden haber dicho con verdad que nunca habían estado en servidumbre real, y la expectativa actual del Mesías en ese momento puede haberlos llevado a interpretar la promesa a Abraham especialmente de ellos mismos.
Versículo 34
Todo aquel que comete pecado, esclavo es del pecado. - Cambridge MS. y algunos Padres omiten las palabras “del pecado”; pero esto es claramente para evitar la dificultad de la conexión del pensamiento, y deben considerarse como parte integral del texto.
Comete pecado. - La palabra griega es un participio presente, que expresa la continuación de las obras del pecado. Significa, no simplemente cometer pecados individuales, de los cuales ningún hombre está libre, sino el estado de vida que es pecaminoso; el estado que se opone a hacer la voluntad del Padre, y se expresa en otras palabras como “obrar iniquidad” ( Mateo 7:21 ; Mateo 7:23 .
) La verdad se enseña en la generalidad de una máxima conocida, pero tiene para ellos una aplicación especial. Afirmaron ser la simiente de Abraham y, por lo tanto, libres. Dejemos que sus vidas decidan la cuestión de su libertad. Podía apelar ( Juan 8:28 ) a una perfecta armonía con la voluntad divina, y por lo tanto tenía una perfecta libertad. Para muchos de ellos, la voz de la conciencia debe haber hablado con palabras terribles, y debe haber revelado la cadena que los había atado, de pies y manos, en la esclavitud del pecado.
Es el siervo del pecado. - La palabra significa siervo o esclavo. Ha sido traducida por "siervo", y esto resalta la conexión de la palabra con la de "estaba en servidumbre", en el último versículo.
Es sorprendente que tengamos este mismo pensamiento en las cartas tanto de San Pablo como de San Pedro. (Ver margen).
Versículo 35
Y el siervo no permanece. - Mejor, ahora el siervo no permanece ..., como en el último verso.
El Hijo permanece para siempre. - Mejor, para siempre, como en la cláusula anterior. Las palabras griegas son exactamente las mismas. Este contraste entre la posición del esclavo, que es un mueble que puede comprarse, permutarse o venderse, y no tiene afinidad con los miembros de la casa, ni derecho permanente sobre ella; y el hijo, en cuyas venas está la sangre del amo, y que es heredero de todas las cosas, es evidente y general; pero aquí, nuevamente, el significado actual es especial.
Afirman ser la simiente de Abraham. ¿Recordaron la historia de Isaac e Ismael? El hijo de la libre habita en la casa; el hijo de la esclava ha sido expulsado. Aquí también, una vez más, tenemos al alumno de Gamaliel retomando y ampliando este pensamiento, mostrando que estaba dentro del rango de exposición actual. Lea atentamente Gálatas 4:19 , recordando que la Epístola pertenece a mediados del medio siglo que separa la pronunciación de estas palabras por Cristo de su registro por San Juan.
La palabra griega para "permanece" es la palabra que se traduce "continuar" en Juan 8:31 , y la versión autorizada oscurece aún más la conexión al colocar una división de párrafo entre estos versículos. Si leemos nuevamente Juan 8:31 , notando la estrecha conexión entre permanencia, verdad y libertad; y los siguientes versículos, Juan 8:35 , señalando la conexión entre la permanencia, el Hijo y la libertad, tendremos, se cree, una pista más simple para el significado que cualquiera de las explicaciones usuales.
Nuestra versión engaña por el uso del capital. La palabra "Hijo" en este versículo debe leerse "hijo". La cláusula es la expresión de una máxima legal válida para todos los sirvientes y para todos los hijos, pero aquí se aplica especialmente a la filiación en la casa de Abraham. No es antes del siguiente versículo que se produce la transferencia del pensamiento al Hijo en la casa del Padre Divino. En este versículo, el pensamiento es que si realmente fueran hijos de Abraham, serían de la naturaleza espiritual de Abraham, habitando en su hogar y heredando las promesas que se le hicieron. No habían continuado en la libertad espiritual de los hijos, sino que se habían apartado de la casa y se habían convertido, espiritualmente, en siervos.
Versículo 36
Por tanto, si el Hijo os liberara. - Ahora se repite el pensamiento de Juan 8:31 en especial referencia al puesto que habían reclamado para sí mismos. Es necesaria la emancipación de la que ha hablado, y su misión en el mundo es proclamarla. Si entran en unión espiritual con Él y permanecen en esta nueva relación espiritual, los hará nuevas criaturas, libres del pecado por el poder de la verdad.
En el lenguaje de San Pablo, como se citó anteriormente, "Cristo será formado en ellos". Se convertirán en "miembros de Cristo" e "hijos de Dios". El Hijo de la casa divina los hará libres y en Él llegarán a ser miembros de la gran familia de Dios mismo. (Comp. El mismo pensamiento de la casa divina como lo dirigió San Pablo especialmente a los gentiles, en Efesios 2:11 . Ver también en este Evangelio, Juan 14:2 .)
Seréis verdaderamente libres. - O serás libre en realidad. - La palabra no es la misma que se traduce “ciertamente” en Juan 8:31 . Reclamaban libertad política, pero en realidad eran súbditos de Roma. Reclamaban libertad religiosa, pero en realidad eran esclavos al pie de la letra. Reclamaban libertad moral, pero en realidad eran esclavos del pecado.
La libertad que el Hijo proclamó fue en realidad libertad, porque fue la libertad de su verdadera vida liberada de la servidumbre del pecado y unida a Dios. Para el espíritu del hombre, que en el conocimiento de la verdad revelada por el Hijo puede contemplar al Padre y al hogar eterno, hay una libertad real que ningún poder puede restringir. A lo largo de este contexto, los pensamientos pasan espontáneamente a la enseñanza de S.
Pablo, el gran apóstol de la libertad. No podría haber una ilustración más completa de las palabras que la que ofrece su vida. Él, como San Pedro y San Juan ( Romanos 1:1 , eg; 2 Pedro 1:1 ; Apocalipsis 1:1 ), había aprendido a considerarse a sí mismo como un “siervo”, pero era de Cristo, “cuyo servicio es la libertad perfecta.
Cuando pensamos en él encadenado ante Agripa o prisionero en Roma, sentimos que es más verdaderamente libre que el gobernador o el César ante quien se encuentra, y más verdaderamente libre que él mismo cuando estaba armado con la autoridad para atar a hombres y mujeres porque eran cristianos. Las cadenas que atan el cuerpo no pueden atar al espíritu, cuyas cadenas se han desatado. Él es verdaderamente libre, porque el Hijo lo ha hecho libre.
Versículo 37
Sé que sois simiente de Abraham. - Utiliza la palabra que habían usado en Juan 8:33 , reconociendo su descendencia meramente física de Abraham. Desde entonces ha usado la palabra "Hijo", pero no se la aplica a ellos. En Juan 8:39 , se niega a reconocer que son los "hijos" de Abraham.
Pero buscáis matarme. - La dificultad de entender estas palabras para referirse a quienes creyeron en Él ( Juan 8:30 ), ha llevado a pensar que otros de la jerarquía responden en Juan 8:33 . Esto parece antinatural y se opone a las palabras que siguen inmediatamente.
Como grupo, habían estado, y todavía estaban, buscando matarlo. Estos creyentes, por su pregunta en Juan 8:33 , estaban mostrando el espíritu que declinó el discipulado, se estaban identificando con sus oponentes.
Porque mi palabra no tiene cabida en ti. - Mejor, no avanza en ti, “no avanza, no gana terreno en ti”. Ese significado está establecido por ejemplos indudables y está en total concordancia con el pensamiento del contexto. En Juan 8:31 la prueba fue: "Si permanecéis en Mi palabra". Su pregunta prueba que su fe fue momentánea. La palabra había penetrado en la superficie de sus pensamientos, pero no la habían recibido de tal manera que les permitiera avanzar en la mente e influir en su conducta.
Versículo 38
Hablo lo que he visto con mi Padre. - Algunos de los manuscritos más antiguos. leer "el" para "Mi", pero sin cambio de sentido. Para el pensamiento, comp. Juan 8:28 , donde tenemos la misma conexión entre hacer y hablar. Él es la Palabra, y Su obra es hablar lo que había visto en Su existencia eterna con el Padre.
Y hacéis lo que visteis con vuestro padre. - Para "visto", probablemente se escuche la mejor lectura . Aquí, como en la cláusula anterior, algunos MSS. omite el pronombre posesivo con "padre", pero se inserta correctamente para expresar el significado. Las cláusulas están en oposición directa entre sí, y esto se demuestra por los pronombres personales enfáticos - “Yo, de Mi parte ... Mi Padre.
"Tú, por tu parte ... tu padre". También se deben distinguir los tiempos verbales de los verbos: “Lo que he visto” (durante toda Mi existencia en la eternidad). “Lo que habéis oído” (cuando os convertisteis en siervos del pecado). Los casos de los sustantivos también son diferentes - "He visto con mi Padre" (que significa existencia con. Comp. Juan 1:1 ). “Oísteis de tu padre” (lo que él dirigió).
Una vez más, hay una palabra en el original que es difícil de representar en inglés y que nuestra versión omite por completo. No es simplemente "y hacéis", sino "y por tanto, o en consecuencia, hacéis". Es el mismo principio de unión entre Padre e Hijo el que dirige Su obra, que es revelar a Dios, y su obra, de la cual la búsqueda de matarlo es un ejemplo.
Versículo 39
Respondieron y le dijeron: Abraham es nuestro padre. - Sienten el significado que aún no ha sido expresado (comp. Juan 8:44 , Juan 8:44 ), y reclaman la descendencia de Abraham que Él ya permitió ( Juan 8:37 ).
Si fuerais hijos de Abraham, haríais las obras de Abraham. - Casi todos los mejores MSS. lee, "Si fueras", por "Si fueras". Esto debe significar: "Si sois hijos de Abraham, pero la suposición está excluida, porque haréis las obras de Abraham, y esto se opone al hecho". Son la semilla física del patriarca, pero no son los hijos éticos, porque el verdadero hijo llevaría la impresión moral del padre que se vería en sus obras. El pensamiento del versículo anterior vuelve a estar presente aquí.
La distinción entre “semilla” e “hijos” es otro ejemplo de una idea que nos encontramos en esta sección, y fue desarrollada en los escritos de San Pablo. (Comp. Romanos 9:7 y siguientes ) .
Versículo 40
Pero ahora buscáis matarme , es decir, de hecho, en oposición a la conducta que caracterizaría a los verdaderos hijos de Abraham, buscáis matarme. (Comp. Nota sobre Juan 8:37 .)
Un hombre que les ha dicho la verdad que yo oí (mejor, la que oí ) de Dios. - El término “un hombre”, expresa Su revelación, por medio de la forma humana, de la verdad divina que Él escuchó en el estado Juan 8:38 ( Juan 8:38 ). El crimen de tratar de matarlo se ve agravado por el hecho de que Él fue Aquel que vino a decirles la verdad, y eso de parte de Dios. Buscan destruir la vida humana que Él ha asumido por el bien de la humanidad.
Esto no lo hizo Abraham. - Es habitual explicar estas palabras haciendo referencia a la receptividad de Abraham a la verdad divina y a los mensajeros (ver Génesis 12 ; Génesis 14 ; Génesis 18 ; Génesis 22 ); pero probablemente apuntan a todo el curso de la vida patriarcal como directamente opuesto al espíritu de aquellos que dicen ser sus hijos.
Versículo 41
Hacéis las obras de vuestro padre. - Es mejor leer obras que “hechos”, como en Juan 8:39 . No hicieron las obras de Abraham. Hicieron las obras de ese padre, que ahora se señala con mayor claridad, pero aún no se nombra. Antes, cuando se refería a él ( Juan 8:38 ), podían responder que Abraham era su padre; pero sus obras prueban que no son los verdaderos hijos de Abraham ( Juan 8:39 ). Ven que se pretende un padre espiritual y reclamarán a Dios como su Padre.
No nacemos de la fornicación. - El significado de esto se encuentra en el hecho de que la palabra se convirtió en los profetas del Antiguo Testamento en un símbolo frecuente de idolatría. Comp. Isaías 1:21 ; Jeremias 2:20 ; Jeremias 3:8 ; Ezequiel 16 ; Oseas 1:2 (especialmente), 4:12 y 5: 7.) Ellos, a diferencia de las naciones entre las que habitaban, habían mantenido un monoteísmo puro, y nunca habían sido idólatras, o hijos nacidos de fornicación espiritual.
Tenemos un Padre, incluso Dios. - “Nosotros” es fuertemente enfático, expresando su orgullo por la teocracia y su superioridad espiritual sobre otras naciones. Puede haber también en este orgullo un toque de desprecio con el que preguntaron: "¿Irá a la dispersión de los gentiles?" ( Juan 7:35 ), o con el que lo llaman samaritano, como lo hacen en esta misma discusión ( Juan 8:48 ).
"Sin embargo, cada nación hizo sus propios dioses y los puso en los lugares altos que habían hecho los samaritanos, a cada nación en sus ciudades donde habitaban". Este es el relato del historiador de la paternidad espiritual de los samaritanos, y estos judíos bien pueden haber sentido su superioridad en contraste con sus vecinos. (Vea el pasaje completo en 2 Reyes 17:26 , especialmente Juan 8:30 .)
Versículo 42
Si Dios fuera su Padre, me amaría. - Esto se sigue porque entonces estarían en una relación de afinidad espiritual con Él. Los hijos de Dios llevarían la imagen espiritual de su Padre y amarían al que vino de Dios, pero estaban buscando matarlo ( Juan 8:40 ).
Seguí adelante y vine de Dios. - Mejor, vengo, estoy aquí. Su presencia con ellos fue el resultado de su procedencia de Dios. Como Hijo de Dios, tuvo comunión eterna con el Padre. La Encarnación no era la misión de alguien cuya existencia estaba separada de la de Dios, pero era la misión del Hijo que procedía del Padre. (Comp. Juan 16:27 y siguientes )
Tampoco vine yo de mí mismo, pero él me envió. - Literalmente, porque ni siquiera de Mí vengo, sino que Él Me envió; en contraposición al pensamiento de que Su origen era distinto del Padre. Su venida no fue Su propio acto, sino una misión de Dios al mundo.
Pero si es enviado de Dios, si está presente con ellos de Dios, si procede del Padre, debe ser que todos los que son verdaderos hijos de Dios lo reconozcan y lo amen.
Es importante notar aquí que en las propias palabras de nuestro Señor hay una afirmación de la unicidad de la naturaleza y la voluntad con la del Padre y, sin embargo, se mantiene la distinción de persona. Viene de Dios, pero procede de la esencia divina. Él siguió adelante y, sin embargo, fue enviado.
Versículo 43
¿Por qué no entendéis mi habla, ... mi palabra? - La distinción entre "habla" (la forma) y "palabra" (la materia que se habló) se conserva correctamente. Comp. Juan 12:48 , “la palabra que he hablado”. Un buen ejemplo del significado de "habla se encuentra en Mateo 26:73 ", tu habla te traiciona.
”Desde Juan 8:33 adelante, constantemente habían malinterpretado Sus expresiones. La razón es que el tema de su discurso está completamente por encima de ellos. Él está hablando de cosas espirituales, que se disciernen espiritualmente. Ellos, si fueran hijos del Padre a quien afirmaban, reconocerían estas verdades espirituales y conocerían el idioma del hogar.
No puedes oír. - Comp. Nota sobre Juan 6:60 . El sentido es: "No podéis oír para recibir y obedecer". Él da la respuesta a su propia pregunta. En los siguientes versículos (44-47), expresa esta respuesta de manera más completa.
Versículo 44
Vosotros sois de vuestro padre el diablo. - “Ye” es enfático. “Vosotros que habéis reclamado a Abraham ya Dios como vuestro padre. Vosotros sois del padre, pero ese padre es el diablo ". El pronombre posesivo (your) no se expresa en griego, y la forma de la oración es una que lo habría requerido si estuviera incluido en el sentido. El padre al que se hace referencia en Juan 8:38 ; Juan 8:41 ahora se llama definitivamente. La relación entre padre e hijo se mantiene, pero el padre de los pensamientos y actos de aquellos a quienes habla no era Dios, ni Abraham, sino el diablo.
Y harás las concupiscencias de tu padre. - Mejor, deseas hacer, querrás hacer. El verbo no es un auxiliar, como parece ser en nuestra versión, sino que expresa la determinación de la voluntad. (Comp. Notas sobre Juan 5:40 ; Juan 7:17 .)
Fue un asesino desde el principio. - Comp. Sab. 2: 23-24, “Porque Dios creó al hombre para que fuera inmortal, y lo hizo imagen de su propia eternidad. Sin embargo, por la envidia del diablo vino la muerte al mundo, y los que se aferran a su lado, la encuentran ". Entonces San Pablo, "Por un hombre el pecado entró en el mundo, y la muerte por el pecado" ( Romanos 5:12 ).
La Caída fue el asesinato de la raza humana; y es en referencia a esto, de lo cual el fratricidio en la primera familia fue un resultado notable, que el Tentador es llamado asesino desde el principio (ver Nota sobre Juan 1:1 ). "Caín era de aquel maligno y mató a su hermano". (Comp. Notas sobre 1 Juan 3:8 , donde se expande el pensamiento.
) La referencia al asesino se sugiere aquí por el hecho de que los judíos habían estado buscando matar a nuestro Señor ( Juan 8:40 ). Son fieles a la naturaleza que tuvo su padre desde el principio.
Y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. - Mejor, y no está en la verdad, porque no hay verdad en él. La palabra no es lo que teníamos antes en el sentido de “permanecer” (ver Nota sobre Juan 5:38 ), y el tiempo del verbo está presente en su significado. Las palabras no se refieren a la caída del diablo, que aquí está implícita pero no declarada, sino a su carácter constante.
No tiene lugar en la esfera de la verdad; no es la región de su acción y vida exterior; y el resultado de esto es que no hay verdad en la esfera de su pensamiento y vida interior. Si hubiera sido sincero, habría llegado a estar en la luz y la vida de la verdad.
Cuando habla mentira, habla de sí mismo. - Esto contrasta con la obra de Cristo ( Juan 8:28 ; Juan 8:40 ) y con la obra del Espíritu Santo (Nota sobre Juan 16:13 .
) El Espíritu Santo no hablará de sí mismo; Vino a decir la verdad que escuchó de Dios. El diablo habla una mentira (comp. Génesis 3 ), y esto es suyo (ver Nota sobre Mateo 12:35 ).
Porque es mentiroso y padre de mentiroso. - Mejor, y el padre del mentiroso. Este es probablemente el significado del griego, y solo puede expresarse en inglés mediante la repetición del sustantivo. El versículo termina como comienza, con una referencia a los judíos a quienes se dirige. Eran de la naturaleza de aquel cuyos hijos espirituales eran. Los pensamientos asesinos en sus corazones y su falta de receptividad a la verdad, indicaban claramente quién era su padre.
Quizá no sea necesario advertir al lector contra la antigua interpretación herética de la primera y última cláusula de este versículo, por la que dice: “Vosotros sois del padre del diablo ... porque él es un mentiroso, y también su padre. " Sin embargo, como este punto de vista ha sido revivido en algunos lugares en nuestros días, una palabra de recordatorio de que no se opone menos al contexto y la enseñanza de este Evangelio que a todo el tenor de la verdad bíblica y de la teología racional: no se puede perder.
Sobre la personalidad del diablo, que, si las palabras sencillas tienen algún significado, está implícita aquí en las palabras de Cristo, véanse Notas sobre Mateo 4 .
Versículo 45
Y porque te digo la verdad. - El pronombre está lleno de significado enfático. Y yo, como contrario a él, porque les digo la verdad, como contrario a la mentira que es su característica.
No me creéis , es decir, no creéis lo que digo. No significa: No creéis en Mí, pero no aceptáis la verdad que Yo hablo. Hay algo sorprendente en esta aguda oposición de verdad e incredulidad. Hablar la verdad es, por lo general, imponer creencia. La mente del hombre está constituida de tal manera que la verdad es el primer objeto de su búsqueda. Aquí se presentó la verdad perfecta a los hombres, y ellos se negaron a aceptarla, porque era la verdad, y ellos mismos eran hijos de aquel que era un mentiroso.
Versículo 46
¿Quién de vosotros me convence de pecado? - Apela a su conocimiento de Su vida sin pecado, como en Juan 8:29 . Afirmó Su propio conocimiento de la total conformidad con la voluntad de Su Padre. Es un llamamiento que solo la pureza inmaculada podría hacer, y es su propio testimonio expresado en la dignidad de cierto conocimiento. (Comp. Juan 14:30 .)
Si digo la verdad, ¿por qué no me creen? - Podemos suponer que la última pregunta probablemente fue seguida de una pausa, durante la cual cualquiera podría haber respondido al desafío. Ninguno de los que lo habían observado en Galilea y Judea se atrevió a pronunciar una sílaba. Su silencio es el sello de su propio testimonio. Pero si ellos piensan que Él no tiene pecado, no pueden pensar que Sus palabras son falsas.
Admiten, entonces, que Él dice la verdad y, sin embargo, no creen. Sobre la absoluta impecabilidad de Cristo, comp. 1 Juan 3:5 ; 2 Corintios 5:21 ; 1 Pedro 1:19 ; 1 Pedro 1:22 .
Versículo 47
El que es de Dios, escucha las palabras de Dios. - Nuevamente responde a la pregunta que él mismo ha hecho, y da más plenamente la misma razón que dio en Juan 8:43 . En Juan 8:44 afirmó que eran del padre del diablo, y por tanto vivían para satisfacer los deseos del diablo.
De la misma manera, el que es de Dios, hace la voluntad de Dios y escucha las palabras de Dios. Las palabras de Dios son las que les ha estado hablando ( Juan 8:26 ). Aquí, entonces, está la respuesta a la pregunta: "¿Por qué no me creéis?" Rabinos y sacerdotes, maestros de la ley, jueces de la verdad, oferentes de sacrificios, guardadores de fiestas, adoradores en sinagogas y en el templo: todo esto era; pero no eran "de Dios".
Versículo 48
¿No decimos bien que eres samaritano y tienes demonio? - Las palabras implican que el dicho era costumbre entre los fariseos. El conocimiento de esto, y la manera sencilla en que se cuenta el hecho, es uno de los muchos ejemplos del conocimiento minucioso del escritor de lo que dijeron y hicieron los líderes del partido de Jerusalén. No se da ningún ejemplo de que el término "samaritano" se aplique a nuestro Señor, pero los rabinos utilizan con frecuencia el término en sí mismo como uno de oprobio.
La historia del capítulo cuarto se nos sugiere de inmediato a nuestras mentes, y probablemente no estuvo ausente de las de ellos. (Nota comp. Sobre Juan 7:35 .) Es posible que haya habido hechos más inmediatamente relacionados con esta misma Fiesta de los Tabernáculos presentes en sus mentes, que son desconocidos para nosotros. El ascenso en secreto de Juan 7:10 , casi con certeza debe haber sido por Samaria.
Había guardado la última Pascua en la despreciada Galilea ( Juan 6:4 ). ¿Había guardado Tabernáculos en la odiada Samaria? Vale la pena señalar que la palabra samaritano, en singular, aplicada a un individuo, aparece sólo dos veces, excepto aquí y en Juan 4 . Un ejemplo está en la parábola hablada poco después del discurso actual ( Lucas 10:25 ).
El otro nos dice que el único de los diez leprosos que se volvió para glorificar a Dios “era un samaritano” ( Lucas 17:16 ).
La traducción "y tienes un demonio" es una que, probablemente, ahora no se puede mejorar. La palabra de Wiclif aquí es "demonio", que en este sentido es obsoleta. Pero todo lector de griego debe sentir lo poco que nuestra palabra en inglés puede representar las dos ideas distintas, representadas por dos palabras distintas aquí y en Juan 8:44 . “Demonio”, usado originalmente para las divinidades inferiores, y no pocas veces para los dioses, pasó en las Escrituras, que enseñaban el conocimiento del Dios verdadero, al sentido de un espíritu maligno.
Así, la palabra que podría representar el genio acompañante de Sócrates llegó a expresar lo que llamamos posesión demoníaca y el supuesto poder de la brujería y la hechicería. A Sócrates se le hace decir: "Por eso, por lo tanto, más que por cualquier otro, los llama demonios, porque eran prudentes y conocedores" ( daçmones, Platón, Cratylus, xxiii.). La historia de Simón el Mago nos recuerda que el pueblo de Samaria, desde el más pequeño hasta el más grande, había estado durante mucho tiempo bajo la influencia de sus hechicerías ( Hechos 8:9 et seq.
) , y es probable que haya una conexión especial en las palabras aquí, "Tú eres un samaritano y tienes un demonio". (Comp. Excursus III. Sobre Notas al Evangelio de San Mateo, p. 185.)
Versículo 49
Jesús respondió: No tengo demonio. - Uno de los discípulos, que probablemente estuvo presente en este día, y escuchó estas palabras, habla de Cristo nuestro ejemplo, “quien, cuando fue injuriado, no volvió a injuriar; cuando sufría, no amenazaba; sino que se entregó al que juzga con justicia ”( 1 Pedro 2:23 ).
El cargo de ser samaritano pasa por alto. Sus palabras poco después enseñaron que un samaritano puede ser más verdaderamente hijo de Dios que un sacerdote o un levita. La declaración de que Él está poseído por un poder maligno del mundo espiritual Él niega.
Honro a mi Padre y ustedes me deshonran. - Existe una conexión entre todas sus obras y palabras y el mundo invisible. Es la unión del Padre y el Hijo, y Su vida había sido la honra constante del Padre, cuya voluntad era Su alimento hacer ( Juan 4:31 ). Sus obras y palabras fueron tan constantemente - y esta última calumnia es un ejemplo de ello - deshonrándolo. El contraste sugiere que esta deshonra no fue solo de Él; pero también del Padre a quien Él honró, y a quien reclamaron como su Dios.
Versículo 50
Y no busco mi propia gloria. - Las palabras se conectan inmediatamente con las que le han precedido. Lo deshonraron. Esto para quien buscaba Su propia gloria habría sido motivo de preocupación. Para Aquel cuya vida entera fue de abnegación, su deshonra no encuentra nada que pueda herir. Sus palabras repiten lo que les había enseñado antes. (Ver Notas sobre Juan 5:41 ; Juan 7:18 .)
Hay quien busca y juzga. - Comp. Juan 5:45 . El pensamiento aquí es que aunque Él mismo no busca Su propia gloria, el Padre busca el honor del Hijo y juzga entre Él y los que lo deshonran. El resultado del juicio en cuanto a aquellos que no guardan Su palabra se expresa en el siguiente versículo; y en cuanto a sí mismo en Juan 16:10 .
Versículo 51
Si un hombre guarda mi palabra, nunca verá la muerte. - Mejor, si un hombre cumple Mi palabra. Nuestra versión oscurece la estrecha conexión con el pensamiento de “continuar en su palabra” en Juan 8:31 ; y también eso con “El que oye mi palabra”, en Juan 5:24 .
Este último pasaje es la clave de las palabras que tenemos ante nosotros. Aquí, como allí, el pensamiento de juicio y muerte conduce al pensamiento opuesto de no entrar en juicio, sino pasar de la muerte a la vida. Aquí, como allí, se piensa que el creyente posee la verdadera vida espiritual que no puede ver la muerte, pero que pasará a una vida espiritual más plena en el más allá.
Otra interpretación de la frase traducida "Nunca verá la muerte", es "no verá la muerte para siempre", es decir, "ciertamente morirá, pero la muerte sólo será en este mundo, no será en el mundo". que es para siempre ". Este es el pensamiento en la colecta en “La Orden para el Entierro de los Muertos” ... “nuestro Señor Jesucristo, que es la resurrección y la vida; en quien todo aquel que cree, vivirá, aunque muera; y todo aquel que vive y cree en él, no morirá eternamente ”.
Los siguientes son los únicos pasajes en San Juan donde se usa exactamente la misma fórmula, y una comparación de ellos dejará en claro que significa, al igual que la fórmula hebrea en la que se basa, lo que expresamos por “nunca, "O" ciertamente nunca ". “De ninguna manera jamás”, porque lo negativo está en su forma más fuerte ( Juan 4:14 ; Juan 8:52 en este Juan 10:28 ; Juan 11:26 ; Juan 13:8 ).
El primero y el último de estos pasajes se refieren a temas (“nunca tendré sed”, “nunca me lavaré los pies”), que no admiten ninguna posibilidad de duda. Los demás son todos paralelos al presente texto, tanto en pensamiento como en palabra. En todo está el significado más pleno de que para el creyente que ahora tiene vida espiritual y continúa viviendo en comunión con Dios, no puede haber muerte. “Nunca verá la muerte.
“Lo que consideramos la muerte no es más que un sueño. (Véase la nota sobre Juan 11:11 .) La muerte ha sido devorada por la vida, y la muerte física se considera, en su verdadero sentido, una entrada a la vida.
Versículo 52
Abraham ha muerto, y los profetas. - Ellos todavía "no entienden Su discurso", y toman Sus palabras en un sentido meramente físico. En ese sentido eran imposibles, porque se contradicen con el hecho de que la muerte les llegó al gran Patriarca ya los profetas, y si a ellos, seguramente, mucho más a los hombres corrientes. Consideran concluyente que su afirmación en Juan 8:48 es correcta. Nadie, excepto un hombre bajo la influencia de un demonio, haría una afirmación tan opuesta a la experiencia casi ininterrumpida de la humanidad.
Si un hombre mantiene mi dicho. - Mejor, si un hombre guarda Mi palabra, como en el último verso.
Nunca probará la muerte. - La expresión es más fuerte que la que había usado, "nunca veré la muerte". Lo usan para expresar de la manera más fuerte su asombro por la promesa imposible que Él había pronunciado. Ha ocurrido antes en Mateo 16:28 . (Véase la nota allí.) Ocurre de nuevo en el Nuevo Testamento sólo en Hebreos 2:9 .
Versículo 53
¿Eres tú mayor que nuestro padre Abraham, que ha muerto? - La pregunta es exactamente la misma, con la sustitución de “Abraham” por “Jacob”, como la pregunta por la mujer samaritana en Juan 4:12 (ver Nota). "¿Ciertamente tú no eres mayor que nuestro padre Abraham, quien a la verdad murió?"
¿A quién te haces a ti mismo? - "Si Abraham, que recibió el pacto de Dios, murió él mismo, y si los profetas, que pronunciaron los oráculos de Dios, murieron ellos mismos, ¿qué clase de persona afirmas que eres para que tu palabra libere a los hombres de la muerte?" La misma frase aparece nuevamente en Juan 5:18 ; Juan 10:33 ; Juan 19:7 .
Versículo 54
Si me honro a mí mismo, mi honor no es nada. - La palabra traducida “honor” no es la misma que en Juan 8:49 . Es mejor leer glorificar aquí. Siguiendo todos los mejores MSS. el tiempo es pasado. Tenemos entonces, si me hubiera glorificado a mí mismo, mi gloria es nada. Se debe enfatizar el pronombre. "Si yo, por mi parte, distinto del Padre, me hubiera glorificado a mí mismo ".
Mi Padre es el que me honra. - Mejor, como antes, ... me glorifica. Esta es la respuesta a su pregunta: "¿A quién te haces a ti mismo?" El atributo de la vida en sí mismo, y el poder de comunicar esto a quienes guardaron su palabra, fue el don del Padre al Hijo. (Ver nota sobre Juan 5:26 .)
De quien decís que es vuestro Dios. - Algunos de los mejores manuscritos y la mayoría de los editores modernos leen ... "Él es nuestro Dios". La identificación del Padre con el Dios de Israel es importante. Puede ser, como algunos han supuesto, que la frase “Él es nuestro Dios” perteneciera a formas o himnos litúrgicos comunes y, por lo tanto, estaba frecuentemente en sus labios.
Versículo 55
Sin embargo, no le habéis conocido; pero lo conozco. - La frecuencia de la afirmación de los labios no fue acompañada por ningún conocimiento verdadero del corazón. El Padre que lo glorificó fue el Dios a quien profesaban servir. Su pregunta: “¿A quién te haces a ti mismo? “ Tiene su explicación en el hecho de que este servicio era independiente de cualquier conocimiento real de Dios. Los dos verbos "conocer" y "conocer" aquí no representan la misma palabra griega.
Más exactamente, la traducción debería ser: Y no habéis llegado a conocerle, pero yo le conozco. La cláusula uno expresa el reconocimiento adquirido; el otro expresa conocimiento esencial inmediato. (Comp. Nota sobre Juan 14:7 )
Si tuviera que decirlo, no lo conozco. - El pensamiento de su falta de percepción de Dios ha llevado a la afirmación por contraste de su propio conocimiento intuitivo pleno de Dios. Afirmar este conocimiento es hacerse mayor que Abraham y los profetas; pero hay falsedad tanto en el silencio como en la expresión, y Su misma veracidad exige la afirmación.
Pero lo conozco y sigo diciendo. - O mejor, Su palabra, como en Juan 8:51 . Una vez más, la afirmación positiva se hace en la certeza de Su pleno conocimiento, y a esto le sigue una afirmación de la observancia de la misma condición de comunión con el Padre que Él había hecho necesaria para la comunión de los discípulos consigo mismo.
Versículo 56
Tu padre Abraham se regocijó al ver mi día. - Habían preguntado con desprecio si era mayor que su padre Abraham ( Juan 8:53 ). Sus palabras han demostrado que lo era. Él ahora, con los pensamientos de Juan 8:39 todavía presentes, contrasta el júbilo de aquel a quien reclamaron como padre, cuando vio de lejos el advenimiento mesiánico, con su rechazo al Mesías que en realidad está entre ellos.
Abraham se dio cuenta del cumplimiento de las promesas que le habían hecho y creyó en el Señor que la bendición se cumpliría para su descendencia. Él también había guardado la palabra de Dios y, en el verdadero sentido, no había visto la muerte (ver Génesis 15:1 ; Génesis 22:18 ). Las palabras “Mi día” se usan, como en Lucas 17:22 , para la manifestación de Cristo en la tierra.
Y él lo vio y se alegró. - Este es el cumplimiento histórico de la alegría que esperaba el día de Cristo. Nuestro Señor revela aquí una verdad del mundo invisible que está más allá del conocimiento o explicación humana. Desde ese mundo Abraham conoció el hecho de la Encarnación, y vio en él el cumplimiento de la promesa que había traído alegría a los pastores que cuidaban sus rebaños, como el Patriarca había mirado el suyo; vino un ángel, como los ángeles habían venido a él, y una multitud de las huestes celestiales, regocijándose en las buenas nuevas para los hombres.
En ese gozo tuvo parte Abraham. La verdad llega como un rayo de luz a través del abismo que separa a los santos en el cielo de los santos en la tierra. Como en la parábola, donde Lázaro está en el seno de Abraham, se representa al hombre rico conociendo y cuidando a sus hermanos en la tierra, así aquí se habla del gran Patriarca conociendo y regocijándose en el hecho de la Encarnación. La facultad de la razón no puede explicar cómo es, pero la facultad de la fe puede recibir la verdad de que hay una "comunión de los santos", y encuentra en ella un consuelo que roba la separación de su amargura, y un poder que fortalece todos los motivos. a una vida santa y consagrada.
(Comp. Lucas 16:19 ; Hebreos 12:1 )
Versículo 57
Aún no tienes cincuenta años. - No hay razón para dudar de que tenemos la lectura correcta aquí, aunque algunos, desde Crisóstomo hacia abajo, han tratado de evitar lo que les parecía una dificultad, sustituyendo "cuarenta" por "cincuenta". Otros, y entre ellos estaban los “Ancianos que en Asia conferenciaron con Juan, el discípulo del Señor”, han sostenido que nuestro Señor tenía entre cuarenta y cincuenta años de edad en el momento de su ministerio público.
Sabemos esto por el testimonio de Ireneo, quien parece tener este mismo pasaje en su mente, porque dice: “ Como testifican el evangelio y todos los Ancianos” (Lib. 2 cap. 22 § 5; Oxford Translation, p. 160 ). Pero “cincuenta años” fue el período de plena madurez ( Números 4:3 ; Números 4:39 ; Números 8:24 ).
Esto se expresa en números redondos, y no hay cuidado de ser más exactos en comparación con los dos mil años que habían pasado desde el fin de la vida terrenal de Abraham. El pensamiento es: "¿Todavía eres un hombre joven, y has visto a Abraham que murió hace veinte siglos?"
Versículo 58
Antes de que Abraham fuera, yo soy. - Mejor, antes de que Abraham naciera, yo lo soy. (Comp. Nota sobre Juan 1:6 ; y vea otro ejemplo sorprendente en Lucas 6:36 , “Sed misericordiosos como también vuestro Padre es misericordioso”). Aquí preguntan con asombro, no sin desdén, si Él era coetáneo con Abrahán.
La respuesta es que Abraham, como todos los hombres, nació. Hubo un tiempo en que no lo estaba. Pero nunca hubo un momento en que el Hijo de Dios no lo fuera. En el tiempo antes de Abraham, en la eternidad antes del tiempo ( Juan 1:1 ), todavía estaba. Ninguna palabra que exprese el devenir puede usarse de Su existencia. Él es el YO SOY, presente igualmente en el humano "era", "es" y "ha de venir".
Versículo 59
Luego tomaron piedras para tirárselas. - Por fin, el significado de sus palabras les ilumina. Habían escuchado antes este YO SOY ( Juan 8:24 ) sin darse cuenta de que en él se aplicaba el nombre de Jehová. Ahora no hay lugar a dudas. Su propia Divinidad es la única explicación de lo que ha dicho; y es en estas palabras tan claramente afirmadas, que aquellos que constantemente habían entendido mal, no pueden entender más.
Las sutilezas de los últimos días, mediante las cuales los hombres han tratado de mostrar que aquí no hay derecho a la Divinidad, no fueron sugeridas en sus mentes. No reconocerán el reclamo, pero sienten que Él lo ha hecho. Han escuchado las espantosas palabras que les parecieron una blasfemia, y toman las piedras que están a la mano para la reconstrucción del templo, en el que se encuentran, para arrojarlas al Señor del templo. (Comp. Juan 10:33 .)
Pasando por en medio de ellos, y así pasó. - Estas palabras se omiten en la mayoría de los mejores manuscritos. Probablemente se insertaron en otros para explicar lo que se tomó como la desaparición milagrosa. (Comp. Lucas 4:30 .) Aquí simplemente se nos dice que Él “se escondió y salió del templo, y esto no implica más que pasó entre la multitud que lo rodeaba, fuera del templo y así evitaron las piedras que habían tomado para arrojarle.