Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
San Mateo 15

Comentario popular de Schaff sobre el Nuevo TestamentoComentario del NT de Schaff

Versículo 1

Mateo 15:1 . De Jerusalén fariseos y escribas. No 'escribas y fariseos', sino representantes del partido de los fariseos, incluidos los 'escribas'. Posiblemente una delegación formal del Sanedrín ('de Jerusalén'. Vinieron aparentemente con un propósito definido y hostil (comp. Marco 7:1 ), probablemente para ayudar a los fariseos galileos, o, como es menos probable, como consecuencia de la conducta de los discípulos de nuestro Señor en la reciente fiesta de la Pascua en Jerusalén (ver Mateo 15:2 ).

Versículos 1-20

Solo Mateo y Marcos narran los eventos registrados en este capítulo. El discurso en Capernaum ( Juan 6:22-71 ), respecto al maná del cielo, siguió a la alimentación de los cinco mil. Nuestro Señor no asistió a la Pascua, que estaba cerca ( Juan 6:4 Juan 7:1 ).

Este capítulo comienza la historia del último año del ministerio de nuestro Señor, que cubre la mitad del Evangelio (caps. 14 - 28). La historia del 'año del conflicto' comienza con el relato de un ataque encubierto a nuestro Señor. Los fariseos de Jerusalén ( Marco 3:22 ) comenzaron su oposición abierta algún tiempo antes (cap. Marco 13:24 ) .

). Luego expresaron una opinión blasfemamente hostil respecto a los milagros de nuestro Señor; ahora protestan contra la conducta de sus discípulos. La oposición ahora, aunque aparentemente menos encarnizada, era realmente más peligrosa. La entrevista con los fariseos ( Mateo 15:1-9 ) muestra que es característico de los apegados a las costumbres y ceremonias externas de la religión (fariseos en todas las épocas) ser intolerantes en cuestiones pequeñas y denigrantes, ser inconsistentes, injustos (incluso según su propia norma), e hipócritas.

Este error siempre recurrente de hacer que la religión consista en 'comida y bebida', es reprochado además en el dicho a la multitud ( Mateo 15:10-11 ), mientras que la ofensa cometida por los fariseos ( Mateo 15:12 ) forma la base de una declaración de que el fariseísmo no es plantado por Dios y debe ser destruido, derrotándose a sí mismo ( Mateo 15:13-14 ).

La exposición de la 'parábola' muestra la naturaleza de la corrupción real. La pureza o impureza moral proviene del corazón, no de la comida, y menos aún de la observancia o el descuido del 'lavado' ceremonial de las manos antes de comer el pan. Sobre este punto, las palabras del Señor ( Mateo 15:16 ) siguen siendo aplicables: 'Aún vosotros también sois insensatos.'

Versículo 2

Mateo 15:2 . ¿Por qué transgreden tus discípulos? Los habían visto así 'transgredir', ya sea en Jerusalén (Lange), o, como es más probable, en Galilea (comp. Marco 7:2 ). En realidad, un ataque cauteloso y astuto contra Cristo mismo.

La tradición de los mayores. Ciertas reglas transmitidas de boca en boca por Moisés y los padres de la nación (comp. Gálatas 1:14 ). 'Ancianos' se refiere a los autores, no a los defensores, de estas costumbres tradicionales. 'Los judíos daban mayor valor a la tradición que incluso a la ley escrita, apelando en apoyo de ella a Deuteronomio 4:14 ; Deuteronomio 17:10 .

Más especialmente respetaron el mandato tradicional de lavarse las manos antes de las comidas, al que se pensaba que se refería Levítico 15:11 ' (Meyer).

Porque no se lavan las manos cuando comen pan. Comp, la explicación en Marco 7:3-4 . El lavado al que se hace referencia no era un acto de limpieza, sino un lavado ceremonial, realizado con escrupuloso cuidado. 'El rabino Akiba, estando encarcelado y teniendo agua escasamente suficiente para mantener la vida, prefirió morir de sed a comer sin lavarse las manos' (Alford). Los fariseos asumieron la autoridad de esta tradición. Nuestro Señor se opone, no a la costumbre, sino al principio que asumieron. Note la influencia denigrante del legalismo.

Versículo 3

Mateo 15:3 . ¿Por qué también transgredéis? Se reconoce el abandono, pero se ataca la tradición.

Por la toma de vuestra tradición, es decir, quebrantáis la ley de Dios, para que podáis guardar vuestra tradición (humana). compensación Marco 7:9 . El mandato directo de Dios fue dejado de lado por la tradición por aquellos que pretendían ser los más estrictos observadores de la ley escrita de Dios.

Versículo 4

Mateo 15:4 . Porque Dios dijo (comp. Marco 7:10 ), en la ley de Moisés. Nuestro Señor asume que Dios habló a través de esta ley. Los preceptos citados son aptos, ya que los fariseos mantuvieron la tradición tal como la entregaron los 'padres'.

El que injuria, etc. Éxodo 21:17 . Nuestro Señor cita, no la promesa del Decálogo, sino la pena dada en otra parte. 'Injuria', lit., 'habla mal de', comp. Marco 9:39 , que muestra que 'maldecir' es un término demasiado fuerte.

Seguramente muera . En el original hebreo: 'muriendo morirá'; en el griego original de este pasaje: 'que termine con la muerte', ambos equivalentes a: 'de seguro morirá; 'esta pena debe ser infligida sobre él.

Versículo 5

Mateo 15:5 . Pero decís. Dios dijo una cosa, 'vosotros decís' otra, y aunque citéis la tradición, sólo tiene vuestra propia autoridad.

Es un regalo a Dios, todo eso, etc. 'Aquello de lo que podrías haber sido beneficiado por mí, es una ofrenda a Dios.' Los rabinos enseñaron que al decir 'corbán' de sus posesiones ( Marco 7:11 ), un hombre estaba absuelto del deber de cuidar a sus padres, pero la breve expresión no se consideró suficiente para obligar a la parte a dedicar su propiedad a fines religiosos. usos.

Versículo 6

Mateo 15:6 . No honrará a su padre. Las mejores autoridades omiten 'y'. 'Vosotros decís; cualquiera que diga, etc., no honrará a su padre.' Los fariseos niegan directamente la validez del quinto mandamiento. Hay otros dos puntos de vista, ambos requieren la inserción de 'y'. Uno, el de la versión común: 'El que diga, etc.

, y (en consecuencia) no honra, será libre .' El otro hace de la última cláusula el juicio de nuestro Señor: 'Vosotros decís, cualquiera que diga, etc., no está obligado , etc., y (lo digo en consecuencia) no honrará a su padre'. El pasaje paralelo en Marcos favorece la última opinión; ambos puntos de vista evitan la dificultad de poner una negación tan directa en boca de los fariseos; pero la lectura verdadera y el uso gramatical obligan a adoptar el primer punto de vista. También deben omitirse las palabras 'o su madre'.

Y vosotros habéis hecho vacío . No sólo transgredió, sino que rechazó la palabra de Dios. Algunas autoridades antiguas leen 'ley', otras 'mandamiento', pero 'palabra' se sostiene mejor y es más contundente.' Lo que Dios dice es en sí mismo un mandato, que nunca debe ser rechazado.

Por el bien de vuestra tradición (ver Mateo 15:3 ). El fariseísmo moderno hace lo mismo. La tradición de la iglesia conduce a dogmas que niegan los mandatos directos de Dios. Sus defensores persiguen no sólo por las infracciones de sus interpretaciones de las leyes de Dios, sino por el desprecio de los preceptos de su propia creación. O al menos, quebrantan constantemente la ley del amor de Cristo, por el celo por las cosas externas sobre las que Cristo no dio mandato expreso.

Versículo 7

Mateo 15:7 . Hipócritas. Esta palabra no tenía entonces un sentido tan fuerte como ahora. Incluye a los que se engañan a sí mismos.

Bien profetizó Isaías de ti. ( Isaías 29:13 .) 'Bueno', es decir , acertadamente. Nuestro Señor asume que la profecía se refería propiamente al pueblo judío entonces, mientras que Él no implica que esta fuera su aplicación exclusiva o incluso original.

Versículo 8

Mateo 15:8 . Este pueblo , etc. La forma más breve es ahora la lectura establecida. Los primeros copistas insertaron la forma completa.

Su corazón está lejos de mí . En hebreo: 'Su corazón han alejado de mí.' Aplicable primero a los contemporáneos de Isaías, pero descriptivo de los judíos incrédulos en todas las épocas y, como declara nuestro Señor, peculiarmente 'apto' en ese tiempo.

Versículo 9

Mateo 15:9 . En vano. Esta frase (solo implícita en el pasaje original de Isaías) se refiere al vacío de tal adoración. Es a la vez infundado (sin verdadero principio) e infructuoso (sin resultados adecuados). El hebreo significa literalmente: 'su temor de mí se ha convertido en un precepto de los hombres, una cosa enseñada.

' Una reprensión de la religión, descansando sólo en la autoridad humana, pero aplicada a los fariseos en este caso, mostrando que tal religión se vuelve positivamente falsa , contraria a los mandamientos de Goa. Alford: 'La porción de Isaías a partir de la cual se hace esta cita (Isaías 24-35) establece, en amenazas y promesas alternas, el castigo del mero Israel nominal y la salvación del verdadero Israel de Dios.

Y, como tantas veces en la palabra profética, sus amenazas y promesas son para todos los tiempos de la Iglesia; el evento particular entonces predicho no es más que un cumplimiento de esas declaraciones más profundas y más generales de Dios, que siempre tendrán sus sucesivas ilustraciones en sus tratos con los hombres.'

Versículo 10

Mateo 15:10 . Entonces llamó a la multitud. Sin responder a la pregunta sobre el 'lavado de manos', se dirige a la gente, como diciendo, estos hipócritas, aunque celosos expositores de la ley, no pueden entender su verdadero sentido.

Versículo 11

Mateo 15:11 . Entra. En este versículo, y Mateo 15:17-19 , se usan varios verbos de movimiento, cuya fuerza exacta buscamos preservar en las correcciones de la versión común.

Ensucia al hombre, es decir, lo hace vulgar, impuro o profano. La ley Mosaica, por una variedad de regulaciones, mantuvo la distinción entre puro e impuro, para enseñar la importancia de la pureza moral . Este propósito se había perdido de vista, y la regulación externa no sólo la convirtió en materia principal, sino que la extendió y exaltó, de modo que la impureza ceremonial se consideró peor que la impureza moral.

Nuestro Señor sólo se opone a esta perversión de la ley mosaica. Lange: 'Lo que se dice aquí acerca de entrar y salir de la boca, se aplica a toda la serie de preceptos levíticos y morales acerca de la pureza. La declaración, en primer lugar, tenía la intención de ser una justificación de sus discípulos por la acusación presentada contra ellos por los fariseos. Pero la inferencia era obvia, que todos estos mandatos requerían ser cumplidos en un sentido superior (aunque esto no implicaba que el Señor negara su validez como ordenanzas levíticas).

Como cuestión de rutina, cuando el símbolo se cumpla por completo, su representación exterior debe caer al suelo.' Los fariseos de todas las épocas han exaltado el mero signo y símbolo por encima de la realidad. Algunas personas hacen que toda su religión consista en no permitir que ciertas carnes y bebidas entren 'en la boca'.

Versículo 12

Mateo 15:12 . Luego vinieron los discípulos. Después entró en la casa ( Marco 7:17 ).

Los fariseos cuando oyeron el dicho, se ofendieron. Probablemente el dicho en Mateo 15:11 , que parecía estar en oposición a la ley levítica. Estaban dispuestos a ofenderse por el efecto del discurso anterior ( Mateo 15:3-9 ). Los discípulos, al escuchar sus comentarios despectivos y hostiles en la multitud, advierten a su Maestro, ya que sus oponentes eran personajes importantes.

Versículo 13

Mateo 15:13 . cada planta Esto se refiere a la enseñanza y tradiciones de los fariseos, aunque las personas se identificaron con su falsa doctrina.

que mi padre celestial no plantó. Los fariseos reclamaban la autoridad divina para sus enseñanzas; nuestro Señor declara implícitamente que era completamente humano y como tal debería ser desarraigado , quitado y destruido, para dejar lugar a una planta de Su plantío, la doctrina más pura del reino. Era una declaración de un propósito para oponerse a los fariseos. Para nosotros es una promesa, con un lado terrible en verdad, pero que nos pide que tomemos valor cuando vemos florecer una religión falsa y corrupta; 'será desarraigado'.

Versículo 14

Mateo 15:14 . Déjalos solos. Sus discípulos no deben comenzar un ataque contra los fariseos. El error, si se le deja solo, se vence y se destruye a sí mismo. ¡Deja que resuelva sus resultados autodestructivos!

Son guías ciegos. Profesan ser maestros, pero no tienen visión espiritual. Entonces, si los ciegos guían a los ciegos , aquellos que los siguen, por supuesto, también son ciegos.

Beth caerá en el hoyo que está en su camino; por la naturaleza del caso, un pozo de destrucción. Aquí se habla del efecto sobre las personas. Las discusiones y controversias deben ser instituidas por los cristianos con el único propósito de salvar a los hombres, dejando la derrota de la falsa doctrina a su propia tendencia autodestructiva.

Como Lucas ( Lucas 6:39 ) en su informe del Sermón del Monte da la misma figura en una conexión diferente, podemos inferir que se convirtió en proverbial en las enseñanzas de nuestro Señor. El principio general es obvio, pero admite varias aplicaciones. Aquí se usa para imponer una lección de paciencia; en Lucas está relacionado con la instrucción sobre juicios severos.

Versículo 15

Mateo 15:15 . Pedro Él nuevamente actúa como el portavoz, por lo tanto, 'a nosotros'.

Declarar, es decir, 'exponer'

la parábola La de Mateo 15:11 (comp. Marco 7:17 ). La declaración en Mateo 15:11 fue una 'dicha dura' para aquellos que nacieron judíos, y por lo tanto Pedro podría haberlo llamado una 'parábola', especialmente porque nuestro Señor había enseñado con tanta frecuencia las verdades más profundas en esa forma.

O los discípulos, con su educación judía, podrían haber pensado: este dicho al que tanto se oponen los fariseos no debe tomarse literalmente, debe ser una parábola. La censura del versículo siguiente favorece esta explicación.

Versículo 16

Mateo 15:16 . Incluso todavía. Después de toda la instrucción recibida.

¿Eres tú también? Así como la multitud ( Mateo 15:10 ).

Sin entendimiento , literalmente 'poco inteligente'.

Versículo 17

Mateo 15:17 . ¿No te das cuenta? La verdad afirmada fue fácil de ser percibida por los de mente espiritual.

En el proyecto , es decir, 'desagüe, fregadero o retrete.' El pensamiento del versículo (especialmente cuando se explica con más detalle por las palabras en Marco 7:19 : 'porque no entra en su corazón') es que la comida afecta el cuerpo y no el corazón, que el estado moral y espiritual del hombre no es depende de la comida o bebida que usa, mucho menos de ciertas observancias ceremoniales con respecto a estas cosas. Este versículo se opone indirectamente al materialismo moderno.

Versículo 18

Mateo 15:18 . Expresa en otra forma el mismo pensamiento, indicando claramente que el corazón no se ve afectado por lo que entra en la boca, mientras que lo que sale de la boca indica lo que está en el corazón.

Versículo 19

Mateo 15:19 . Porque del corazón proceden los malos pensamientos , es decir, razonamientos, propósitos, no meras nociones. La criminalidad de los actos procede del fin; por estos actos el hombre es responsable. La forma plural indica que estos pecados son comunes y notorios. Mark agrega una serie de otros.

Versículo 20

Mateo 15:20 . Estas son las cosas que contaminan al hombre. La impureza ceremonial es insignificante comparada con la impureza moral. Sin embargo, los cristianos ahora son tan lentos para aprender esto como lo fueron los discípulos.

Versículo 21

Mateo 15:21 . Y Jesús se retiró. En parte como consecuencia de la hostilidad de los fariseos; en parte para buscar retiro ( Marco 7:24 ); Él también diseñó, para significar, a través del incidente que iba a seguir, la futura admisión de los gentiles en su reino.

En las partes . Marco 7:24 : 'fronteras.' Puede que no haya pasado mucho más allá de la frontera .

Tiro y Sidón . Fenicia, aquí nombrada por sus principales ciudades, estaba al norte de la alta Galilea y estaba habitada por gentiles. El mundo judío se estaba cerrando contra nuestro Señor; el mundo gentil aún no estaba abierto. Buscó reclusión cerca de la línea fronteriza, pero 'no pudo ser escondido' ( Marco 7:24 ). La madre pagana lo encontró: ella era un tipo del mundo gentil anhelante y sufriente.

Versículo 22

Mateo 15:22 . Una mujer cananea . Su raza, no su país, se nota así. Marcos, "griego", es decir , pagano por religión, "siriofenicio por nación". Los fenicios eran los descendientes del remanente de los antiguos cananeos.

Salió. Probablemente desde la distancia.

Hijo de David. Ella sabía y probablemente compartía las esperanzas mesiánicas de los judíos. Por lo menos había oído hablar de nuestro Señor y creía que Él podía ayudarla. Su pedido; Ten piedad de mí , exhibe su fe, mucho más que el título que usó.

Gravemente poseído por un demonio , lit, 'gravemente demonizado'. Tales posesiones, por lo tanto, no estaban restringidas a los judíos.

Versículo 23

Mateo 15:23 . Pero él no le respondió ni una palabra . ( Mateo 15:23-25 , peculiar de Mateo.) Por este silencio inusitado, nuestro Señor probaría su fe; y probarlo a sus discípulos. Eran judíos y debían aprender a interceder por una mujer pagana antes de poder llevar el evangelio a los gentiles.

despedirla. No querían decir: rechazar su pedido (ver Mateo 15:24 ).

Porque ella llora por nosotros. Despertar la atención pública que sabían que el Señor evitaría. Su lenguaje no era egoísta, sino un reconocimiento de la inoportuna seriedad de la mujer, tal vez de su fe.

Versículo 24

Mateo 15:24 . no fui enviado, etc. Su misión personal era sólo con los judíos, como había sido su misión anterior (cap. Mateo 10:5-6 ). Todas las excepciones señalaron el futuro significado espiritual de la frase: casa de Israel .

Esta respuesta podría sugerir a los discípulos: '¿No es tal una hija del Israel espiritual, aunque mujer de Canaán?' No fue un rechazo, sino un aplazamiento, para educar su fe y formar a los discípulos para su misión mundial.

Versículo 25

Mateo 15:25 . Pero ella vino. Tal vez a la casa ( Marco 7:24 ), pero más probablemente a donde Él la esperaba en el camino. Su fe fue más manifiesta, a medida que el Señor le dio la oportunidad.

Caballero. Dirección reverencial.

Ayúdame. ¡Un toque de naturaleza en la oración de las madres! El amor maternal permanece incluso en el paganismo; a menudo conduce a Cristo.

Versículo 26

Mateo 15:26 . No es cumplir. La respuesta no es dura, ni es una negativa (Marcos: 'Deja que los niños primero sean alimentados'). Llama a la fe de la mujer y convence a los discípulos de que es 'adecuado' bendecir a esta mujer pagana.

Tomar (lit., 'quitar') el pan de los hijos . Todos los presentes entendieron esto como una referencia a las bendiciones provistas para los judíos.

A los perros, lit., 'perritos'. Una referencia a los grandes perros salvajes, tan comunes en Oriente, sería muy despectiva; se entienden los perros domésticos; un sentido que la mujer usó hábilmente.

Versículo 27

Mateo 15:27 . Sí, Señor. Ella acepta la palabra del Señor y la argumenta.

Incluso, no 'todavía', los perros . No como uno de los niños; pero como humilde dependiente, sólo pide lo que le corresponde a tal: las migajas. Posiblemente una referencia a los pedazos de pan en los que, según el uso antiguo, se limpiaban las manos; pero el sentido habitual es más natural. 'Ella estaba, por así decirlo, debajo del borde de la mesa, cerca de los confines de la fiesta de Israel'. (Alford.

) La mujer se había esforzado mucho en lograr que la escucharan. Su respuesta muestra rapidez de mente, ingenio cercano, humildad también, unida a verdadera sabiduría; en su fe perseverante vio la mente de Cristo incluso en la figura aparentemente repulsiva.

Versículo 28

Mateo 15:28 . Grande es tu fe. La mayor fe la habían mostrado los gentiles (comp. cap. Mateo 8:10 ); y de las características de esta mujer, la 'fe' no era sólo la corona, sino la fuente.

Y su hija fue sanada desde aquella hora. Marcos ( Marco 7:30 ) describe su regreso a casa. Como en el caso del centurión gentil, la curación se realizaba a distancia. El eslabón intermedio en ambos casos fue la fe fuerte combinada con el afecto por la persona curada. Se da así una pista con respecto a la oración de intercesión.

Versículo 29

Mateo 15:29 . Partió de allí. ( Marco 8:31 es más completo.) Probablemente hizo un circuito, pasando hacia el sureste, a través de la parte norte de Decápolis al pie de la cordillera del Líbano, llegando al distrito montañoso (y solitario) en la orilla oriental del Mar de Galilea . .

Y se sentó allí. Para obtener aquí el descanso que había buscado en 'las partes de Tiro y Sidón'.

Versículo 30

Mateo 15:30 . Grandes multitudes. Incluso en este lugar retirado, no se le permitió descansar mucho tiempo. Las multitudes venían trayendo consigo , es decir, trayendo consigo una gran variedad de afligidos.

Mudo. Marcos menciona un caso en particular ( Marco 7:32-35 ).

mutilado. La primera mención de esta clase, es decir , los heridos o enfermos en la mano o el pie; nuestra palabra 'mutilado' implica la pérdida del miembro.

Echarlos abajo. Esto puede referirse a la rudeza de estos montañeros, oa su prisa, oa su confianza; probablemente las tres explicaciones deben combinarse.

Versículo 31

Mateo 15:31 . preguntado compensación Marco 7:37 . La gente probablemente había oído hablar de Su poder, pero nunca lo había presenciado.

El mudo hablando, etc. Esta es la forma del original.

Ellos glorificaron al Dios de Israel. No eran paganos, sino judíos. Sin embargo, al vivir en las fronteras, parecen haber sido afectados por las naciones paganas y la mitad reconocía a otros dioses.

Versículo 32

Mateo 15:32 . Y Jesús llamó a sus discípulos. Nuestro Señor mismo da el primer paso (comp. cap. Mateo 14:15 ). Este caso era más urgente; la multitud no se componía de los que iban camino de la Pascua, y habían estado tres días con él.

Tres días. Pasaba el tercer día; así que estaban hambrientos y desprovistos de provisiones, pero aún no en verdadera angustia.

Desmayados en el camino, es decir, agotados por la falta de alimentos en su camino a casa en esa región montañosa. La compasión del Señor fue provocada por su necesidad física, la cual, sin embargo, resultó de su deseo de estar cerca de Él.

Versículos 32-38

Mateo 15:32-38 . Este milagro no es idéntico al descrito en el cap. Mateo 14:15-21 . Las circunstancias varían en todos los aspectos posibles: el número alimentado, la cantidad de provisión presente, los fragmentos recogidos, incluso el tipo de cestas utilizadas, encontrándose aquí una palabra diferente, y también en la pregunta de nuestro Señor sobre los dos milagros (cap. .

Mateo 16:9-10 ; Marco 8:19-20 ).

Versículo 33

Mateo 15:33 . ¿De dónde debemos tener tantos panes? La pregunta puede parecer extraña después de la alimentación milagrosa de los cinco mil. Pero no fue tan extraño como su posterior razonamiento sobre la levadura de los fariseos y saduceos (cap. Mateo 16:6-12 ).

Nuestro propio olvido e incredulidad deberían hacernos dudar menos de la 'poca fe' de los discípulos. En el caso anterior, los discípulos enfatizaron la cantidad de pan necesaria ('doscientos denarios'); en esto, el hecho de que están en un lugar desierto .

llenar _ El largo ayuno requería abundante provisión. compensación Marco 8:4 , donde la misma palabra se traduce 'satisfacer' en la versión común.

Versículo 34

Mateo 15:34 . ¿Cuántos panes tenéis? En el otro caso, un muchacho tenía las provisiones; aquí los mismos discípulos. Los panes eran siete en este caso, cinco en el otro, no se especifica el número de pececitos.

Versículo 35

Mateo 15:35 . Y dando mandamiento. La lectura correcta une este versículo estrechamente con Mateo 15:36 . En el otro caso los discípulos dispusieron la multitud ( Lucas 9:14 ; Juan 6:10 ).

Sobre la tierra , no 'sobre la hierba' (cap. Mateo 14:19 ); estaban 'en un desierto' ( Mateo 15:33 ), una región desolada, en este caso.

Versículos 36-37

Mateo 15:36-37 . El modo de distribución (y el milagro mismo) fue precisamente el mismo.

Lo que quedó de los pedazos rotos, siete canastas llenas. En el otro caso, 'doce'. La palabra traducida como 'canastas'. es diferente (probablemente se refiere a los más grandes), y la misma diferencia se observa en Mateo 16:9-10 .

Versículo 38

Mateo 15:38 . Cuatro mil , en lugar de 'cinco mil'. En este caso el milagro material parece no haber sido tan grande, en cuanto al número alimentado y los fragmentos que quedan. Todas estas variaciones, que no muestran gradación entre los milagros y no traicionan ningún diseño especial, prueban que los evangelistas dan relatos verdaderos de dos milagros distintos.

Versículo 39

Mateo 15:39 . En el barco. Probablemente uno esperándolo.

En las fronteras de Magadán , según las mejores autoridades. ('Magdalan' también se encuentra.) Marcar: 'En las partes de Dalmanutha.' Este probablemente era un pueblo no lejos de Magadan. Nuestro Señor, perseguido por la hostilidad de los judíos y buscando retiro, aterrizó en una localidad oscura entre los dos lugares. El sitio de Magdala (Magadan), ahora llamado Madschel ('Migdol,' Josué 19:38 ), está al norte de Tiberíades y directamente al este de Caná, en la orilla occidental del lago, ya que el próximo viaje (cap.

Mateo 16:5 ; Marco 8:13 ) estaba al otro lado del lago hacia el lado este.

Información bibliográfica
Schaff, Philip. "Comentario sobre Matthew 15". "Comentario popular de Schaff sobre el Nuevo Testamento". https://www.studylight.org/commentaries/spa/scn/matthew-15.html. 1879-90.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile