Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Nahúm 1

Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviarComentario Crítico Sin Abreviar

Versículos 1-15

CAPITULO 1

LOS ATRIBUTOS DE JEHOVA COMO JUEZ CELOSO DEL PECADO, PERO MISERICORDIOSO A SU PUEBLO CREYENTE, DEBIERA INSPIRARLES LA CONFIANZA. NO PERMITIRA QUE LOS ASIRIOS LOS ATAQUEN OTRA VEZ. SINO QUE DESTRUIRA AL ENEMIGO.
1. Carga de Nínive-La condenación profética de Nínive. Nahum profetizó contra aquella ciudad 150 años después de Jonás.
2. celoso-en esta palabra hay severidad. y no obstante, tierno afecto. Nosotros somos celosos solamente de los que amamos: el marido de la esposa; un rey, de la lealtad de sus súbditos. Dios es celoso de los hombres, porque los ama. Díos no va a permitir un rival en lo que demanda de los hombres. Su ardiente celo por su propio honor herido y por el amor de ellos, tanto como por su justicia, explican todos sus temibles juicios: el diluvio, la destrucción de Jerusalén, y la de Nínive. Su celo no admitirá que sus amigos sean oprimidos, ni que los enemigos de ellos prosperen (véase Exo 20:5; 1Co 16:22; 2Co 11:2). El celo (entusiasmo) ardiente entra en la idea de la palabra “celo” aquí (véase Num 25:11, Num 25:13; 1Ki 19:10). vengador es Jehová … vengador-la repetición del incomunicable nombre JEHOVA, y de su venganza, da una terrible solemnidad a la introducción. Señor de ira-similarmente, señor de la lengua; o sea elocuente. “Uno que puede, si quiere, dar efecto lo más pronto a su furia.” (Grocio.) Nahum tiene en mente la provocación de Dios a la ira por los asirios, después que hubieron llevado cautivas a las diez tribus, y cuando ya proceden a invadir a Judea en el reino de Ezequías. guarda enojo para sus enemigos-la reserva para el tiempo por él señalado (2Pe 2:9). Después de mucho esperar en vano el arrepentimiento de ellos, castigándolos finalmente. Se forma una opinión errónea de Jehová porque suspende el castigo; no es que él sea insensible ni dilatorio, sino que guarda la ira para su propio tiempo conveniente. En el caso del arrepentido, él no guarda ni retiene su enojo (Psa 103:9; Jer 3:5, Jer 3:12; Mic 7:18).
3. tardo para la ira, y grande en poder-eso es, “tardo … pero grande en poder,” como para ser capaz en un momento, si quiere, destruir a los malos. Su longanimidad no es por falta de poder para castigar (Exo 34:6-7). marcha entre la tempestad y turbión-Desde éste hasta el v. 5, inclusive, es una descripción del poder de Dios exhibido en los fenómenos de la naturaleza, especialmente cuando está airado. Su venganza barrerá al enemigo asirio como un torbellino (Pro 10:25). las nubes son el polvo de sus pies-grandes como son, él anda sobre ellas, como un hombre pisaría el polvo menudo; es el Señor de las nubes, y hace uso de ellas como le plazca.
4. amenaza a la mar-como la increpó Jesús (Mat 8:26), probando que él mismo es Dios (véase Isa 50:2). Basán fué destruído-“Basán languidece” (Versión Inglesa), por causa de la sequía; comúnmente era región famosa por sus ricos pastos (véase Joe 1:10). la flor del Líbano-su belleza floral; todo lo que florece tan exuberantemente en el Líbano (Hos 14:7). Así como Basán era famosa por sus pastos, Carmelo por sus trigales y viñas, así lo era el Líbano por sus bosques (Isa 33:9). No hay nada en el mundo tan floreciente, que Dios no pueda cambiar cuando está airado.
5. la tierra se abrasa-Así Grocio. Mas bien, “se levanta,” eso es, “se alza trabajosamente (Maurer): como se traduce el hebreo en el Psa 89:9; Hos 13:1; 2Sa 5:21.
6. Su ira se derrama como fuego-como el fuego líquido derramado por todos lados por los volcanes (véase Jer 7:20). se hienden las peñas-o “se hacen pedazos;” el efecto usual del fuego volcánico (Jer 51:25, Jer 51:56). Como Aníbal hizo volar por fuego las rocas alpinas, para abrir paso para su ejército. (Grocio.)
7. En éste Nahum entra en su tema especial, para lo cual los versículos anteriores han preparado el camino, es decir, para asegurar a su pueblo que en Jehová estaban a salvo bajo el inminente ataque de Senaquerib (v. 7), y para anunciar la condena de Nínive, capital del enemigo asirio (V. 8). El contraste de los vv. 7 y 8 realza la fuerza de los mismos. conoce-a los suyos propios (Hos 13:5; Amo 3:2); y así los cuida y los guarda (Psa 1:6; 2Ti 2:19).
8. con inundación impetuosa-es decir, con irresistible poder, que como torrente lleva por delante toda barrera. Esta figura se aplica muchas veces a los irresistibles ejércitos invasores. También es imagen de calamidad en general (Psa 32:6; Psa 42:7; Psa 90:5). Hay, quizás, una alusión especial al modo en que Nínive fué capturada por el ejército de los medobabilonios, a saber, por una creciente del río que derribó veinte estadios del muro (véase Nota 2:6; Isa 8:8; Dan 9:26; Dan 11:10, Dan 11:22, Dan 11:40). hará consumación de su lugar-“lugar de ella”; se personifica a Nínive, como una reina; su residencia, la ciudad misma (Dan 2:8). (Maurer.) O bien, El destruirá tan completamente a Nínive, que su lugar no podrá ser hallado; esto lo confirma el 3:17 (véase Psa 37:36; Dan 2:35; Rev 12:8; Rev 20:11). tinieblas-las más severas calamidades.
9. ¿Qué pensáis contra Jehová?-Se dirige abruptamente a los asirios. ¡Cuán alocado es vuestro intento, oh asirios, de resistir a un Dios tan poderoso! ¿Qué podéis hacer vosotros contra un adversario tal, aun cuando hayáis salido tan airosos contra todos los demás adversarios? Os imagináis que tenéis que veros meramente con seres mortales y con pueblo débil, y que ganaréis tan fácilmente la victoria; pero tenéis que encontraros con Dios, el protector de su pueblo. Paralelo a Isa 37:23-29; véase Psa 1:1. El hará consumación-El completo derrocamiento de las huestes de Senaquerib, que pronto se efectuaría, es una prenda del “fin total” de Nínive misma. la tribulación no se levantará dos veces-La “tribulación” de Judá causada por la invasión no se repetirá jamás. Así el V. 12. Pero Calvino entiende que la “tribulación” es la de Asiria: que “no habrá necesidad de que Dios os inflija un segundo golpe: él hará una consumación de vosotros una vez por todas” (1Sa 3:12; 1Sa 26:8; 2Sa 20:10). De ser así, este v., en contraste con el v. 12, expresará: La tribulación no visitará a los asirios más, en un sentido muy diferente de aquel en que Dios no afligirá más a Judá: El golpe será fatalmente final, en el caso de los asirios, en cuanto a Judá, Dios hará que la felicidad duradera suceda al castigo temporario. Pero parece más lógico hacer referir “la tribulación” aquí, como del v. 12, a Judá; en efecto, la destrucción, y más bien que la tribulación, se aplica a los asirios.
10. como espinas entretegidas-lit., “al mismo grado como espinas” (véase 1Ch 4:27). Como los espinos tan entrelazados y enredados que con mucha dificultad pueden ser desprendidos, los labradores los arrojan al fuego en un montón, así los asirios serán dados todos juntos a la destrucción. Véase 2Sa 23:6-7, donde también “espinas” es figura de los inicuos. Como esta imagen representa la rapidez de la destrucción de ellos en montón, así también la de los “borrachos,” como si fuera espontáneamente, que se precipitan al fuego; porque los borrachos caen sin que nadie los empuje. (Kimchi.) Calvino explica: Aunque seáis peligrosos para tocar (eso es, llenos de furia y violencia), sin embargo, el Señor fácilmente os puede consumir. Pero “aunque” (que sustituye a mientras: “mientras estén entretegidos,” Versión Inglesa) apenas puede aplicarse a la frase que sigue, “mientras se embriaguen.” La Versión Inglesa y Kimchi han de ser preferidas. La comparación de los borrachos es apropiada. Porque los borrachos, aunque alegres y atrevidos, son débiles y fácilmente derribados. Así la insolente confianza en sí mismos de los asirios, precipitará su destrucción por Dios. El hebreo es “remojados,” o “embriagados con su propio vino.” Acaso se alude a sus orgías durante las cuales (según Diodoro Sic., 2.) el enemigo irrumpió en la ciudad de ellos, y Sardanápolo quemó su palacio, aunque la principal y última destrucción de Nínive a que se refiere Nahum, fué muy posterior a aquella ocurrida bajo Sardanápolo.
11. La causa de la caída de Nínive; el complot de Senaquerib contra Judá. De ti salió-Oh, Nínive. De ti misma se originará la causa de tu propia ruina, la culpa de ella la tendrás tú sola. el que pensó mal-Senaquerib llevó a cabo las imaginaciones de sus conciudadanos (v . 9) contra el Señor y su pueblo (2Ki 19:22-23). un consultor impío-lit., “un consejero de Belial.” Belial significa sin provecho, inútil, y por tanto, malo (1Sa 25:25; 2Co 6:15).
12-14. Las mismas verdades se repiten como de los vv. 9-11; Jehová es quien habla aquí. Se dirige a Judá, profetizándole bien a él, y mal para el asirio. Aunque reposo tengan-eso es, sin temor, y tranquilamente seguros. Así Chaldea y Calvino. O bien, entero, completo; “Aunque el poder de ellos se halle entero o intacto. (Maurer.), y aunque sean tantos, aun así serán cortados” (lit., rasurados; como el cabello afeitado por la navaja, Isa 7:20. Como el asirio fué navaja que afeitara a otros, así será él mismo afeitado. La retribución en la misma moneda). En el colmo de su orgullo y poder, serán cortados en limpio. La misma expresión hebrea se usa por “igualmente” y “con todo así.” Cuantos son ellos, tantos perecerán, y él pasará-hasta su fin (morirá); él, “el consultor impío” (v. 11), Senaquerib. El cambio de número para el singular lo distingue a él de su hueste. Estos serán talados, él pasará para su casa (2Ki 19:35-36). Henderson. La Versión Inglesa es mejor: “Serán talados, cuando él (Jehová) pasare por medio,” destruyendo de un solo golpe a la hueste asiria. Esto da la razón por qué ellos con todo su número y poder, han de ser tan completamente destruídos. Véase “pasar por medio,” es decir, en poder destructor (Eze 12:12-13; Isa 8:8; Dan 11:10 Bien que te he afligido-a Judá. “No te afligiré más” (Isa 40:1-2; Isa 52:1-2). El contraste es entre “ellos,” los asirios, y “ti,” Judá. El castigo de ellos es fatal y final. El de Judá fué temporario y correctivo.
13. quebraré su yugo-el yugo asirio, es decir, el tributo impuesto por Senaquerib a Ezequías (2Ki 18:14). de sobre ti-Oh Judá (Isa 10:27).
14. que nunca más sea sembrado alguno de tu nombre-que no nazca hijo que lleve tu nombre, como rey de Nínive; que tu dinastía se extinga: a saber con la destrucción de Nínive aquí predicha. Se dirige al rey de Asiria. talaré escultura y estatua de fundición-los medos bajo Ciaxares, los codestructores de Nínive, con los babilónicos, aborrecían la idolatría, y se deleitarían en destruir los ídolos de aquella ciudad. Como los asirios hayan tratado los dioses de otras naciones, así serán tratados los dioses suyos (2Ki 19:18). Los palacios asirios presentaban un carácter sagrado (Layard); de modo que “la casa de tus dioses” puede que se refiera al palacio. En Khorsabad aun queda una representación de hombre que hace pedazos a un ídolo. haréla tu sepulcro-“Haré de la casa de tus dioses (a saber: Nisroch) tu sepulcro” (2Ki 19:37; Isa 37:38). Así que, por ser muerto en ella Senaquerib, la casa de Nisroch debía ser profanada. Ni tus dioses, ni tu templo, te salvarán; pero tu templo será tu sepulcro. porque fuiste vil-o bien, fuiste hallado falto, pesas menos de lo debido (Dan 5:27; Job 31:6).
15. Este v. en el texto hebreo está unido al capítulo dos. Es casi lo mismo que Isa 52:7, que se refiere a una liberación similar de Babilonia. que trae buenas nuevas-anunciando la destrucción de Senaquerib y la liberación de Jerusalén. Los “montes” son aquellos que rodean a Jerusalén, donde el ejército de Senaquerib había acampado recientemente, impidiendo a Judá guardar sus “fiestas,” pero por donde ahora los mensajeros corren a Jerusalén, publicando con voz fuerte la destrucción de aquél, donde hacía poco no se atrevían a abrir la boca. Un tipo de la mucho más gloriosa liberación espiritual del pueblo de Dios por el Mesías, del poder de Satán, proclamada por los ministros del evangelio (Rom 10:15). cumple tus votos-los que prometiste, si Dios te librara del asirio. el malvado-lit., Belial; el mismo como “el consejero de Belial” (Rom 1:11), a saber, Senaquerib.

Información bibliográfica
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Comentario sobre Nahum 1". "Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviar". https://www.studylight.org/commentaries/spa/jfu/nahum-1.html. 1871-8.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile