Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario BÃblico Católico de Haydock Comentario Católico de Haydock
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesÃa de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesÃa de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Nahum 1". "Comentario BÃblico Católico de Haydock". https://studylight.org/commentaries/spa/hcc/nahum-1.html. 1859.
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Nahum 1". "Comentario BÃblico Católico de Haydock". https://studylight.org/
Whole Bible (29)Individual Books (2)
VersÃculo 1
Carga o amenaza. (Worthington) &mdash Alegóricamente, Nahum es "el consolador" de los justos, mostrando que Dios vengará su causa contra Ninive, "la bella", y destruirá el mundo, ( kosmos, que también significa "bella") después de que los santos reinarán en eterna gloria. (Worthington) &mdash- Hemos descrito a Ninive, Jonas i.
(Calmet) &mdash Elcesite. Algunos piensan que Elcesai fue el padre de Nahum; pero la mayorÃa supone que se trataba de un pueblo de Galilea. (Calmet)
VersÃculo 2
El Señor. Los seis versÃculos siguientes (Haydock) tienden a llamar la atención. (Calmet)
VersÃculo 3
Limpiar. Literalmente, limpiando, no hará inocente. "(Haydock) &mdash Septuaginta," el inocente lo hará no te consideres inocente. "(Haydock) &mdash Nadie puede escapar del castigo, si es tratado con rigor. De Dieu traduce, "no evacuará por completo", o destruirá, lo que parece muy correcto, JeremÃas xxx.11, y Números xiv.18. &mdash- Polvo. Camina sobre ellos como lo hacemos nosotros en tierra firme.
VersÃculo 4
Desierto, como en el Mar Rojo, Salmo cv. 9. &mdash- Languisheth. Los lugares más fructÃferos no producen nada cuando Dios está enojado.
VersÃculo 5
Hecha. Septuaginta, "sacudido". &mdash- Tembló. Hebreo y Septuaginta, "resucitado". (Calmet)
VersÃculo 6
Como el fuego. Septuaginta, "derrite reinos".
VersÃculo 7
Esperar. Septuaginta, "miedo". Aprueba a sus fieles servidores. (Haydock)
VersÃculo 8
Del mismo; verbigracia. de Ninive. (Challoner) &mdash Ninive fue tomado por las aguas del Tigris desbordado, en el primer asedio. (Diodoro ii .; Ateneo xii.) &mdash Muchos piensan que el diluvio significa grandes ejércitos, IsaÃas viii. 7. (Forerius; Vatable) &mdash Caldeo, The. [Theodotion?] Y Aq. [Aquila?] Adoptan el mismo sentido, pero Symmachus, etc., están de acuerdo con nosotros. (Calmet)
VersÃculo 9
Aflicción. Septuaginta agrega, "por lo mismo, o juntos". (Haydock) &mdash-: De ahà que muchos infieran que los que han sido muertos por Dios, como los sodomitas, etc., no serán condenados al infierno. (OrÃgenes, i. Ezec .; San Jerónimo; Santo Tomás de Aquino, [Summa Theologiae] 3. pq 59. a. 5.) &mdash Su sufrimiento temporal podrÃa marcar el comienzo de los eternos. (San Gregorio, Mor. Xviii. 12.) &mdash- Ninive perecerá; para que no sea necesario un segundo golpe, 1 Reyes xxvi. 8. (Drusius) (Calmet)
VersÃculo 10
Seco. Los asirios, que festejaban con la esperanza de convertirse rápidamente en amos de Jerusalén, fueron eliminados en una noche. (Worthington) &mdash- Los enemigos de Dios no pueden escapar; como cuando una zarza se incendia, todos deben perecer, Salmo lvii. 10., e IsaÃas ix. 18. (Calmet)
VersÃculo 11
Adelante. Algunos entienden esto de Senaquerib. Pero como su atentado contra el pueblo parece haber sido anterior a la profecÃa de Nahum, podemos entenderlo mejor de Holofernes. (Challoner) &mdash Podemos traducir, "ha venido", etc., en alusión a Senaquerib y Rabsaces, IsaÃas xxxvi. 18. y xxxvii. 23. (Calmet)
VersÃculo 12
Perfecto. Es decir, por muy fuertes o numerosas que sean sus fuerzas, serán cortadas y su prÃncipe o lÃder fallecerá y desaparecerá. (Challoner) &mdash Estos últimos han sido afectados; ahora sus enemigos sufrirán. La Septuaginta ha leÃdo de otra manera: (Calmet) "el Señor, reinando sobre las grandes aguas; asà serán divididas, y no se volverá a saber de ti". (Haydock)
VersÃculo 13
En pedazos. EzequÃas era tributario de Asiria, 4 Reyes xviii. 14. Después de la caÃda de Ninive, se le quitó el yugo. (Calmet)
VersÃculo 14
Mandamiento. Es decir, un decreto concerniente a ti, oh rey de Ninive, tu simiente fallará, etc. (Challoner) &mdash No esparcirás ninguna alarma por ti. &mdash- Tumba. Senaquerib fue asesinado en el templo: (IsaÃas xxxvii. 38 .; Calmet) o los Ãdolos fueron considerados inmundos por los vencedores. (Eurip. [¿EurÃpides?] Troad.) (Haydock)
VersÃculo 15
Paz. Los centinelas se establecieron en las colinas. &mdash Este pasaje, sin embargo, no aparece actualmente en las Escrituras, y no podrÃa hablar del segundo mes (Calmet) después de Nisan, (Haydock) ya que el rey fue asesinado cuarenta y cinco dÃas (TobÃas i.
22 .; Griego 55.) después de su regreso a Ninive; y debe haber pasado algún tiempo antes de que pudiera llegar allÃ, y la noticia llegara a Judea. (Calmet) &mdash- Belial; el maligno, a saber. el asirio. (Challoner)