Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario Bíblico Católico de Haydock Comentario Católico de Haydock
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Numbers 21". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/commentaries/spa/hcc/numbers-21.html. 1859.
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Numbers 21". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/
Whole Bible (29)Individual Books (2)
Versículo 1
Arad. Este era el nombre del rey o de su ciudad, que estaba situada en la parte sur de Canaán, y que correspondía a la parte de Hobab, en la tribu de Judá. (Haydock) &mdash- Cuando este rey escuchó, por medio de sus espías, o fue informado que Israel tenía la intención de hacer una irrupción en su país como espías, sin declarar la guerra, o por el camino que sus espías habían señalado justo antes. , o en el segundo año después de su salida; o en fin, por el camino, que la Septuaginta deja sin traducir, Athrim, y que significa "de los espías", resolvió estar de antemano con ellos; y, viniendo de repente sobre ellos, tomó algunos despojos, o, según el hebreo, Septuaginta, etc.
, "cautivos". Estos, según las antiguas leyes de la guerra, podía venderlos o matarlos. Vendere cum possis captivum, ocidere noli. (Horacio) (Grocio, Jur. Iii. 7.) Los rabinos pretenden que este rey tomó un nuevo valor a causa de la muerte de Aarón, y la consiguiente desaparición de la nube, y que hizo retroceder a los israelitas siete campamentos, tan lejos como Mosera, que confunden con Haseroth.
Versículo 2
Ciudades. En hebreo, "Someteré sus ciudades a anatema o destrucción total". Probablemente hicieron este voto en el lugar llamado Horma, o "Anathema", que antiguamente se llamaba Safaad, Jueces i. 17. Ejecutaron completamente su amenaza bajo Josué, quien derrotó al rey de Hered, (Josué xii. 14), aunque destruyeron, en la actualidad, todo lo que pudieron. Posteriormente, Arad fue reconstruido por Hobab.
Versículo 3
Anatema. Es decir, algo dedicado a la destrucción total. (Challoner) &mdash- La explicación de Horma la inserta San Jerónimo. (Haydock)
Versículo 4
Edom, uno de los príncipes, les había negado un pasaje; sobre lo cual pasaron por Salmona a Phunon, (cap. xxxiii. 37, 42,) donde probablemente murmuraron, (cap. v.,) y fueron mordidos por las serpientes, como leemos en este capítulo. (Calmet)
Versículo 5
Dios. Antes habían dirigido a menudo sus quejas contra los dos hermanos. Ahora, ya que Aarón ya no existe, atacan al mismo Dios, quien siempre se había sentido resentido por el daño hecho a sus ministros. &mdash Septuaginta, "nuestra alma está indignada por este pan tan vacío", que no tiene solidez, ni apoyo.
Muchos traducen el hebreo, "pan más vil". Así, en la bienaventurada eucaristía, se quita la sustancia del pan y sólo aparecen los accidentes; de modo que para el receptor mundano, parece muy vacío y ligero, aunque en realidad es superustancial; contener a Cristo mismo, que llena de gracia y consuelo al digno comulgante, y lo capacita para seguir adelante por el camino del cielo sin desmayarse. (Haydock)
Versículo 6
Serpientes ardientes. Se llaman así, porque los que fueron mordidos por ellos fueron quemados con un calor violento. (Challoner) &mdash- Por eso se les llama serafines, nombre con el que se conoce una orden de ángeles. Los egipcios adoraban una serpiente a la que llamaban serapis, en Roma; y representaron a su dios serapis, con una serpiente entrelazando una figura monstruosa, compuesta por un león, un perro y un lobo. (Macrobio, Saturno i.
20.) El serafín era una serpiente alada, Isaías xiv. 29. xxx. 6. Egipto tan a menudo infestado, en primavera, procedente de Arabia, a menos que fueran interceptados por los ibis. Sus alas se parecían a las de los murciélagos. (Herodoto, ii. 76; Mela, etc.) Dios probablemente envió algo de esta descripción al campamento de los israelitas. (Calmet) &mdash- Algunos los llaman pr ster, (Pliny, [Natural History?] Xxiv. 13,) por su quema; otros, la hidra o, cuando no hay agua, la quershidra, cuyo veneno es el más peligroso. La Septuaginta los llama simplemente, "las serpientes destructoras o mortales". Ver Bochart, T. ii. B. iii. 13 .; Deuteronomio viii. 15.; Sabiduría xvi. 5, 10.) (Haydock)
Versículo 8
Descarado. Hebreo, "ardiente". Pero, en el siguiente versículo, se dice que fue "de bronce". Podríamos traducir, "hacer un serafín y fijarlo en un estandarte" (Calmet), en cuya forma se parecería a uno suspendido en una cruz. Fue colocado a la entrada del tabernáculo. (San Justino Mártir, Primera disculpa) Ezequías luego la destruyó, porque fue tratada con honores supersticiosos, 4 Reyes xviii.
4. Por lo tanto, a menudo se abusa de las mejores cosas. (Haydock) &mdash Al comparar los diferentes pasajes de la Escritura podemos discernir el verdadero significado de ellos. Las imágenes a menudo pueden resultar muy útiles e instructivas. Sirven a los ignorantes en lugar de a los libros. Pero entonces se debe instruir cuidadosamente a los ignorantes para que no los traten con un respeto indebido, como St.
Gregory amonesta. Y no es la misma precaución requerida para aquellos que leen incluso la palabra de Dios, no sea que la arruinen para su propia perdición, como lo hacen con frecuencia los ignorantes y los inestables, 2 Pedro iii. 16. Si debe rechazarse todo lo que pueda ser objeto de abuso, ¿qué parte de la creación se salvará? La Biblia, los sacramentos, todas las criaturas deben dejarse de lado. Porque leemos, (Romanos viii.
20, 22) la criatura fue sometida a la vanidad &mdash Es probable que Moisés representara en el estandarte tal serpiente, ya que había sido el instrumento de la muerte. Esto no tenía la intención de ser un amuleto o talismán, como Marsham pretendía con imprudencia. (Chron. Xp 148.) Tales invenciones proceden del diablo; y los Marsi eran famosos por curar las mordeduras de serpientes, dando ciertas planchas de bronce.
(Arnob. Ii.) Véase el Salmo lviii. 5. Pero esta imagen fue creada por mandato expreso de Dios; y el Libro de la Sabiduría (xvi. 5, 7) nos asegura que el efecto debía atribuírsele enteramente a él, ya que la figura de una serpiente de bronce estaba más bien calculada para aumentar que para eliminar el peligro. (Kimchi; Muis) Por lo tanto, Jonatán bien observa, que solo fueron sanados aquellos que elevaron sus corazones a Dios. (Calmet)
Versículo 9
Una serpiente de bronce. Esta era una figura de Cristo crucificado, y de la eficacia de una fe viva en él, contra las mordeduras de la serpiente infernal, Juan iii. 14. (Challoner) (San Ambrosio; Apol. I. 3.) Como la serpiente antigua contagió a todo el género humano, Jesucristo da vida a quienes lo miran con total confianza. (Teodoreto, q. 38.) La serpiente de bronce carecía de veneno, aunque se parecía a un animal sumamente nocivo; así Jesucristo asumió nuestra naturaleza, pero sin pecado. (Calmet)
Versículo 10
Oboth, donde se adoraba a Obodas, un antiguo rey de los nabateos. Aquí vinieron de Phunon, célebre por sus minas de cobre, donde Bochart cree que los hebreos fueron mordidos por las serpientes, aunque otros dicen que se les impuso juicio en Salmona; que puede derivarse de tselem enu, "nuestra imagen".
Versículo 11
Jeabarim, significa "el vado, (de Zared, ver. 12,) o el estrecho de pasajes, pasajeros o hebreos; o las colinas de Abarim", que se extendían sobre las partes orientales de Moab. Era la estación 38, (Calmet) en el extremo sur del monte Abarim. (Haydock) &mdash- Después de lo cual Moisés especifica los de Zared, (ver 12,) Mathana, Nahaliel, Bamoth, Arnon, (ver.19,) Dibon-gad, y Helmon-dablataim, (Calmet) todos a los lados de esa montaña, antes de que llegaran a la cumbre, que también se llamaba Phasga y Nabo, cap.
xxxiii. 45, & c. Pero Pococke considera solo las dos últimas entre las estaciones, y hace que las de Abarim y Shittim sean las 41 y 42. La Septuaginta decía: "Acamparon en Achelgai, al otro lado, en el desierto". (Haydock) &mdash Oriente. El samaritano inserta aquí, (Deuteronomio ii. 9,) "Y el Señor le dijo a Moisés: No pelees", etc.
Versículo 12
Zared. Los israelitas cruzaron este torrente, 38 años después del murmullo de Cades-barne (Deuteronomio ii. 14), cuando Dios ordenó a Moisés que no atacara a los moabitas.
Versículo 13
Contra. En hebreo, "al otro, o de este lado del (río, ver. 14) Arnón", que corre desde el este, casi en la misma dirección que el torrente de Zared, pero desemboca en el Mar Muerto más arriba, cerca de la desembocadura del Jordán. (Calmet) &mdash- Divide a los moabitas de sus hermanos, los hijos de Ammón, que se encuentran al noreste. Los hebreos acamparon en el lado sur de este río, en el desierto de Cademot, (Deuteronomio ii. 26), de donde enviaron a pedir permiso a Sehon para pasar por sus dominios; pero, ante su negativa, Dios les ordenó cruzar el Arnón por la fuerza. (Calmet)
Versículo 14
El libro de las guerras, etc. Un libro antiguo que, como varios otros citados en las Escrituras, se ha perdido. (Challoner) &mdash- San Agustín (q. 42) cree que este libro fue escrito por alguien de ese país. Otros creen que Moisés escribió un relato más detallado de las guerras que tuvo que librar con los amalecitas (Éxodo xvii. 14) y estas otras naciones, de las cuales solo ha insertado algunas de las cabezas en el Pentateuco.
Pero si estos dos versículos fueron tomados de otra obra de Moisés, o de la historia de alguna otra persona, ahora son de autoridad divina. Saúl le dice a David, (1 Reyes xviii. 17,) pelear las batallas del Señor, .... y los hijos de Dios y de Rubén pasan todos armados para la guerra ante el Señor, (cap. Xxxii. 29; Calmet) de donde parece que las guerras de los hebreos fueron atribuidas a Dios. Tostat opina que el Libro de los Justos es el mismo al que se refiere Moisés aquí. Ver Josue x. 13.
y 2 Reyes i. 18. Pero Theodoret piensa más bien, que el primero era un relato más extenso de las transacciones de Josué, a partir del cual se compiló el libro que lleva su nombre. Ciertamente existieron tales registros, a los que los historiadores sagrados se refieren con frecuencia: y es muy probable que una obra de esta naturaleza se compilara en los días de Moisés, o quizás antes de su tiempo. (San Agustín, Ciudad de Dios xviii.
) Como contenía una predicción, con respecto a las guerras futuras, en las que los hebreos estaban a punto de participar, no podía dejar de darles una impresión adecuada. Ya podría estar en boca de todos, y el hebreo puede insinuar, que sería transmitido a la posteridad más reciente: "Por tanto, en la historia, o en el relato de las guerras del Señor, esto también se mencionará" , jamor, dicetur.
Según esta interpretación, no sería necesario suponer que Moisés se refiere a un libro más antiguo, ya que sefer también significa "una narración" de boca en boca; y el rabino Menachem cree que Dios le había revelado este evento a Moisés, animándolo con la seguridad de que le daría la victoria sobre las naciones que limitaban con el Arnón, como lo había hecho sobre los egipcios y Amalecitas en el Mar Rojo.
Ver Sixt. Senens. (Haydock) &mdash- De Arnón, cuyas aguas se supone que dieron un pasaje a los hebreos, como afirma el caldeo con la autoridad del Salmo lxxiii. 15. Habacuc (iii. 13) también menciona que varios ríos fueron secados por Dios. El texto hebreo es casi ininteligible, "De o en contra de Vahab a Supha". Como no hay verbo, algunos traducen, "él (Sehon) luchó contra Vaheb (Grocio dice Moab) en Supha, o llegó a Veb.
"Pero Calmet sustituyó a Zared en lugar de Vaheb:" El acampó en el torrente de Zared, y llegó a Supha, (Deuteronomio i. 1, donde leemos el Mar Rojo) al torrente de Arnón ". Los protestantes traducen:" Lo que él hizo en el Mar Rojo, y en los arroyos de Arnón, (16) y en el arroyo de los arroyos que desciende a la morada o Ar, y se encuentra en el límite de Moab. "(Haydock)
Versículo 15
Las rocas. Algunos afirman que las rocas cayeron sobre el enemigo; otros, que cedieron y abrieron paso a los hebreos, mientras que los ríos también se secaron. En hebreo, " Acamparon sobre la corriente de los torrentes, que se inclina hacia la morada (o ciudad) de Ar, y descansa sobre las fronteras de Moab". Así, el libro al que alude Moisés, confirma su relato de estos diferentes campamentos.
(Calmet) &mdash y ha enviado los torrentes a habitar Er: y está en los límites de Moab ". El río, al parecer, había sido arrancado de su cauce por un incendio subterráneo o un terremoto, e inundó la ciudad de Ar, que pertenece a Moab. La mano poderosa de Dios aterrorizó a esas naciones, mientras que toda la naturaleza luchó contra los malvados y los insensatos, Sabiduría v. 21. (Haydock) &mdash- Se arrojaron rocas sobre las cabezas de los amorreos, y las aguas llevaron sus cadáveres a la tierra. valle de Moab. (Worthington)
Versículo 16
Bien. Cerveza hebrea . (Haydock) &mdash- Esta estación no se menciona al menos con el mismo nombre, cap. xxxiii. Probablemente los habitantes habían tapado este pozo con arena, y habiéndolo descubierto Dios a Moisés, informó a los príncipes, quienes empujaron sus varas hacia abajo. Sobre el cual aparecieron las aguas, el pueblo cantó un himno de acción de gracias y gozo. El agua es muy escasa y, por supuesto, por supuesto, de gran valor en esos desiertos, donde aún los árabes ocultan sus pozos y, a menudo, luchan para impedir que los pasajeros se lleven algo de agua. (Calmet)
Versículo 17
Cantaron. En hebreo, "cantad a ella", en coro, hombres y mujeres. Septuaginta, "que empiecen a cantarle. Este pozo cavaron los príncipes, cavaron los reyes de las naciones en la roca, en su reino, mientras dominaban".
Versículo 18
Mathana. Quizás no se detuvieron aquí, aunque no se especifican todos los campamentos, cap. xxxiii. Nahaliel, "Dios mi torrente", y Bamoth, "las alturas", también están situados sobre el Arnón.
Versículo 20
Desierto. Hebreo y caldeo, "Yeshimon", (Josué xiii. 28; Ezequiel xxv. 9,) una ciudad de los moabitas.
Versículo 21
Mensajeros, no de la ciudad de Cademot, que estaba en medio de Fasga, sino de un desierto del mismo nombre, situado fuera de los dominios de Sehon, Deuteronomio ii. 24. (Eusebio) &mdash La medida de sus crímenes fue completa, aunque la mera negación de un pasaje a una multitud tan vasta podría incluso estar justificada por una política sólida. (Haydock)
Versículo 22
Wells. Nos contentaremos con los torrentes. Solo tenían que viajar unas treinta millas. (Calmet)
Versículo 23
Jasa no estaba lejos del Arnón, entre Medaba y Dibon, Isaías xv. 4. (Eusebio)
Versículo 24
Guarnición, ya sea contra Sehon, o contra los hebreos, a quienes Dios, hasta ahora, no autorizó a atacar a los amonitas, (Calmet) aunque estos últimos no lo sabían. (Haydock)
Versículo 26
Arnón. Por lo tanto, este territorio, que antes perteneció a Moab, al ser tomado en una guerra justa, los moabitas no pudieron retenerlo legalmente, como intentaron hacer bajo Jefté, Jueces xi. 13. (Grocio, Jur. III. 6.) &mdash- Hesebon, o Esbus, era la capital, y estaba frente a Jericó, a veinte millas del Jordán.
Versículo 27
Proverbio. Hebreo Moshelim: "Los que hablan proverbios o enigmas, dicen". Esos fueron los antiguos poetas de los amorreos, quienes compusieron este cántico sobre la victoria de Sehon. (Calmet) &mdash- Moisés lo inserta en su obra, como una prueba adicional, de que el país estaba completamente perdido para Moab, y como una denuncia de los males que aún pendían sobre la cabeza de ese pueblo, y que serían infligidos sobre ellos. por David, etc., 2 Reyes xi, 4 Reyes iii. 16., y Amos i. 13. (Haydock)
Versículo 28
Un fuego y una llama, denotan los horrores de la guerra, Jueces ix. 20. &mdash- Ar. Samaritan y Septuagint dicen ad, "ha consumido incluso el país de los Moabitas y los señores (o pilares, Septuaginta) de Bamoth, (las alturas mencionadas en los versículos 18, 19) en el Arnón". Estos señores pueden ser los principales hombres, sacerdotes o dioses de la ciudad. Jeremías (xlviii. 45,) lee este pasaje de una manera diferente, "(la llama) devorará parte de Moab, y la corona de la cabeza de los hijos del tumulto.
"La ciudad de Ar (que algunos confunden con Aroer) siempre continuó en manos de los moabitas, de modo que los esfuerzos de Sehon contra ella parecen haber resultado frustrados, Deuteronomio ii. 9, 18, 29. (Bonfrere) Ver cap. xxiv.17.
Versículo 29
CAPITULO XXI
Él. Chamos, el ídolo de Moab, es reprochado por ser demasiado débil para defender a su pueblo. Los paganos generalmente formaron sus juicios sobre el poder de sus dioses, por el evento; y, si eso resultaba desafortunado, siempre estaban dispuestos a entregar los ídolos a las llamas. Chamos era probablemente el sol. (Calmet) &mdash- Algunos dicen que era Baco, a quien los griegos llaman Komas. (Menochius)
Versículo 30
Hesebon en el norte, a Dibon en el extremo sur del país conquistado, cerca del Arnón, donde Moisés ubica la estación de Dibon-gad. El yugo, o dominio de los moabitas, se arruinó en todas esas partes. (Calmet) &mdash- Hebreo, "Les hemos disparado; o su lámpara, ( niños o poder,) desde Hesebon hasta Dibon, se apaga; y sus esposas ( o las hemos destruido) incluso hasta Nophe y Medaba. .
"Septuaginta", sus mujeres todavía han encendido un fuego contra Moab. "Nophe es probablemente el Nabo de Isaías, (xv. 2,) en los alrededores de Medaba, donde los desfallecidos Moabitas tuvieron tiempo de respirar. El fuego, que la Septuaginta dicen las mujeres enardecidas contra Moab, podría parecer indicar que la guerra se inició a causa de ellos, como la que provocó la destrucción de Troya. Llevaron a cabo una destrucción aún mayor en su país, cuando, al atraer a los hebreos al pecado, ellos encendió la indignación de Dios, capítulo xxv. Con este versículo concluye la cita de los escritores proverbiales amorreos, versículo 27. (Haydock)
Versículo 32
Jazer, una ciudad famosa, a 15 millas de Hesebon, dada después a los levitas. Moisés " tomó prisioneros a los amorreos que estaban allí", según el hebreo; o "los expulsó" (Septuaginta) dando muerte a los que continuaban oponiendo resistencia. (Calmet)
Versículo 33
Og, el rey del país más fértil de Basan, era de una estatura gigantesca, Deuteronomio iii. 11. Los Rabinos relatan muchas fábulas sobre él. &mdash- Edrai estaba a 15 millas al norte del torrente Jeboc, (Calmet) que era el extremo sur de este territorio. (Haydock)