Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Nehemías 8

Comentario Bíblico Católico de HaydockComentario Católico de Haydock

Versículo 1

Estuvieron o habían estado en casa (Haydock) después de la dedicación de los muros, (Calmet) hasta que se reunieron (Haydock) al comienzo del año civil, en la fiesta de las trompetas, que era un día de regocijo ( ver. 9., y Números xxix. 1.) la fiesta de la luna nueva. (Riberia) (Menochius) &mdash Moisés; el pentateuco. (Menochius) &mdash Como tantas copias habían sido conservadas por los profetas, que Esdras revisó. (Worthington)

Versículo 2

Mujeres, que estaban en un lugar separado. &mdash- Comprender, llegar al uso de la razón. (Calmet)

Versículo 3

En llanamente. Protestantes, "allí, antes de la calle". (Haydock) &mdash- Esdras probablemente leyó piezas selectas de Levítico, etc., pero principalmente de Deuteronomio. (Menochius)

Versículo 4

Paso. Hebreo, "torre de madera". (Calmet) &mdash Mosollam. Deberíamos imaginarnos que esta no era la persona que había dado a su hija en matrimonio al hijo de Tobías, capítulo vi.18 (Haydock)

Versículo 5

Se puso de pie, por respeto, como lo hacemos mientras se lee el evangelio. Ver Números xxiii. 18. (Calmet)

Versículo 8

Entendido, por aquellos que estaban lo suficientemente cerca, y eran hábiles en hebreo, (Haydock) aunque muchos comenzaron a olvidar ese idioma; (cap. xiii. 24.) y para su beneficio, se les dio una explicación en caldeo, (ver. 9; calmet) o siríaco, la lengua vulgar después del cautiverio. El hebreo puro todavía se conservaba en la liturgia pública. (Tirinus) &mdash- Así, la Iglesia Católica conserva el uso de la lengua de primer uso en la conversión de los respectivos pueblos, ya sea griego, latín, etc.

, mientras ella se encarga de explicarle a la gente lo que es necesario, en su propio idioma. Cualquier cambio puede ir acompañado de mayores inconvenientes que beneficios. Nuestro Salvador nunca culpó a esta práctica, que subsistía entre los judíos en su tiempo, ni más que a la que obligaba al pueblo a quedarse afuera, mientras el sacerdote ofrecía incienso, etc., Lucas i. 10, 21. &mdash- Y claramente. Protestantes, "y les dio el sentido, y les hizo entender la lectura," tanto como pudieron, aunque muchos, sin duda, todavía encontrarían dificultades, como nosotros en la actualidad. (Haydock)

Versículo 9

Interpretado. San Jerónimo traduce el mismo término, hizo silencio, (ver. 7.) ya que era el oficio de los levitas mantener a la gente atemorizada, ver. 11. (Calmet) &mdash Llora . Los judíos tenían una sola fiesta de duelo, el día de la expiación. Sobre todo lo demás, se elogió un gozo santo. Por la misma razón, la Iglesia no ayuna en esos días. (Calmet) &mdash- Law, reflexionando sobre las amenazas denunciadas contra los transgresores, de las que tan recientemente habían sido testigos. (Tirino)

Versículo 10

Vino. Hebreo y Septuaginta, "cosas". El siríaco y el árabe tienen simplemente "beber". &mdash- Porciones. Los griegos los llamaron , griego: merides; y los latinos, sportulæ. La costumbre prevaleció no solo entre los judíos (Ester ix. 19.) sino también entre cristianos y paganos. Moisés exhorta con frecuencia al pueblo a invitar a los pobres; (Deuteronomio xvi. 14.) y San Pablo culpa a los ricos corintios, por no darles parte de su fiesta, 1 Corintios xi.

21. &mdash Septuaginta, "No te desanimes, porque él (el Señor) es nuestra fuerza". (Haydock)

Versículo 13

Ley, en relación con algunas dificultades, en particular la forma de celebrar el festival subsiguiente. (Tirinus) &mdash- Así Cristo explicó a sus discípulos lo que había dicho a la gente. (Haydock)

Versículo 15

Y eso. Esto no está expresado en la ley, aunque probablemente se practicó. (Calmet) &mdash Hermoso. Literalmente, "muy o muy hermosa". (Haydock) &mdash- hebreo, "de madera aceitosa". Septuaginta, "ciprés". Siríaco, "árbol de nueces". Otros entienden el pino, bálsamo (Pagnin), cidra (Mariana), (Haydock) o cualquier otra especie de rama, que luego podría usarse. (Calmet) (Tirinus)

Versículo 16

House, que era plana. (Haydock) &mdash- Las carpas se pueden montar en cualquier lugar; en el aire libre. (Tirino)

Versículo 17

Hecho así, con tanta presteza, aunque habían mostrado más magnificencia. Vea el significado de expresiones similares, 4 Reyes xxiii. 22. (Calmet)

Versículo 18

Montaje. Literalmente, "la colección". (Haydock) &mdash Septuaginta, "la destitución"; ya que después se les permitió partir. (Haydock) &mdash Probablemente fue en esta ocasión, que el fuego sagrado fue encontrado nuevamente; (2 Macabeos i. 18; Calmet) y también el arca, el tabernáculo y el altar del incienso, que había sido escondido por Jeremías, 2 Macabeos ii. 4. (Torniel, el año del mundo 3610.) (Cano, etc.) &mdash- Pero esto no es tan cierto. (Haydock) (Calmet, Diss.)

Versículo 70

CAPITULO VIII

Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Nehemiah 8". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/commentaries/spa/hcc/nehemiah-8.html. 1859.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile