Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
1 Juan 1

El Testamento Griego del ExpositorTestamento Griego del Expositor

Versículo 1

ὅ, es decir , el Logos y la Vida Eterna que Él manifestó. Cf. 1 Juan 1:4 : πᾶν τὸ γεγεννημένον con nota. ἦν, “verbum æternitatis significativum non habentis initium” (Clem. Alex.). “Era” antes de que “fuera manifestado”. ἀπʼ ἀρχῆς, בְּרֵאשִׁית ( Génesis 1:1 ).

El Logos ya estaba cuando comenzó el tiempo. “El designio del Apóstol es quitar la idea de novedad que pudiera disminuir la dignidad del Evangelio” (Calvino). Cf. Athan., Synops. Guion. Sacr. : θεολογῶν Δὲ ἐξηγεῖται μὴ νεώτερον εἶναι τὸ καθʼ ἡμᾶς μυστήριον ἀλλὰ καὶ ἐξ ἀχῆς ὲν ἀεὶ τχ τυ ῷυ πῳ π π.

ἀκηκόαμεν, “hemos oído”; ya sea el editorial “nosotros” ( cf. Romanos 1:5 ; Colosenses 4:3 ); o, con Lightfoot; San Juan y los ancianos de Éfeso que habían certificado la autoría y autenticidad del Evangelio ( Juan 21:24 ); o “Yo y los demás Apóstoles” no de oídas sino del testimonio de testigos presenciales.

ἐθεασάμεθα, “vimos” un espectáculo que irrumpió ante nuestra vista atónita. Esta parece ser la fuerza de la transición del perfecto al aoristo, aunque puede ser simplemente un ejemplo de la decadencia de la distinción entre perfecto y aoristo (ver Moulton's Gram, of NT Gk. , i. pp. 142 f.). ἐψηλάφησαν: la palabra se usa para referirse a la palpitación de un ciego en Génesis 27:12 LXX μή ποτε ψηλαφήσῃ με ὁ πατὴρ.

περὶ, en Betreff des Wortes des Lebens (Holtzmann); es decir , “No captamos toda la maravilla sino sólo sus faldones”. “ Vom Worte des Lebens will er verkündigen, denn ihn selbst verkün-digen zu können, dazu fühlte er sich nicht in Stande” (Rothe). τοῦ Λόγου τῆς ζωῆς, “la Palabra que da vida”, “des Wortes, ohne welches es kein Leben gibt” (Holtzmann).

Calvino: “Genitivus loco epitheti pro Vivifico”. El “das Wort vom Leben (la palabra concerniente a la vida)” de Rothe es paulina ( cf. Filipenses 2:16 ) pero no joánica.

Versículos 1-4

El Prefacio. “Lo que era desde el principio, lo que hemos oído, lo que hemos visto con nuestros ojos, lo que contemplamos y palparon nuestras manos, acerca de la Palabra de Vida y la Vida fue manifestado, y lo hemos visto y testificamos y os anunciamos la Vida, la Vida Eterna, que estaba con el Padre y se nos manifestó lo que hemos visto y oído, os lo anunciamos también a vosotros, para que también vosotros tengáis comunión con nosotros. Sí, y nuestra comunión es con el Padre y con Su Hijo Jesucristo. Y estas cosas las escribimos para que se cumpla nuestro gozo.”

El Apóstol aquí caracteriza y encomia su Evangelio ( cf. Introd. p. 154). 1. Su tema la vida terrena de Jesús. No es una mera biografía, ya que Jesús no fue uno de los hijos de los hombres sino el Hijo Eterno de Dios, la Palabra hecha carne. ( a ) Maravilla inefable pero no sueño, realidad indudable. Sus lectores podrían dudarlo, ya que pertenecían a una generación posterior y nunca habían visto a Jesús; pero san

Juan lo había visto, y les asegura, con elaborada iteración, que no es un sueño: “Estos ojos lo contemplaron, estas manos lo palparon”. “Porque”, dice Calvino, “la grandeza de la cosa exigía que su verdad fuera cierta y probada, insiste mucho en este punto”. ( b ) Su narración fue necesariamente incompleta, ya que la revelación infinita fue más grande que su percepción o comprensión de ella.

“Él daría sólo una pequeña gota del mar, no el mar mismo” (Rothe). Una biografía completa de Jesús es imposible, ya que los días de Su carne son sólo un segmento de Su vida, un momento de Sus años eternos. 2. Su propósito al escribirlo : ( a ) que sus lectores puedan compartir su comunión celestial; ( b ) para que su gozo sea cumplido.

Versículo 2

Un paréntesis que reitera la seguridad de la realidad de la manifestación. El Apóstol amontona seguridad tras seguridad con un énfasis elaborado, y la complejidad de su lenguaje no debe ser eliminada por mecanismos de construcción o puntuación, haciendo 1 Juan 1:1 una oración completa: (1) “Lo que era desde el principio (es) lo que hemos oído, etc.

”; (2) “Lo que era desde el principio, lo que hemos visto… contemplado, también palparon nuestras manos”. Cf. Tert. en critico norte. μαρτυροῦμεν, según el mandato de despedida del Señor ( cf. Juan 15:27 ; Lucas 24:48 ; Hechos 1:8 ).

ἡ μαρτυρία Ἰησοῦ Χριστοῦ ( Apocalipsis 1:2 ; Apocalipsis 1:9 ; Apocalipsis 19:10 ) fue el ἀπαγγελία apostólico.

ἀπαγγέλλομεν, κ. τ. λ.: “De donde deducimos que no se nos puede predicar a Cristo sin que se nos abra el Reino de los Cielos, para que, despertados de la muerte, vivamos la vida de Dios” (Calvino). Obsérvese la nota de asombro en el lenguaje del Apóstol. Le falla el habla. Trabaja por la expresión, añadiendo definición a definición.

Versículo 3

ὃ ἐωρ. καὶ ἀκ., no simplemente una reanudación sino una reiteración de la prótasis. καὶ ὑμεῖς, “vosotros también” que no habéis visto a Jesús. κοινωνίαν, no sólo el conocimiento de oídas de lo que los Apóstoles habían conocido como testigos oculares, sino la comunión personal y directa con el Señor vivo. Esto San Juan procede a aclarar. La frase καὶ… δὲ, etvero, atque etiam , introduce una importante adición o explicación ( cf.

Juan 6:51 ; Juan 8:16-17 ; Juan 15:27 ; Hechos 22:29 ; Hebreos 9:21 ; 2 Pedro 1:5 ).

“Cristo ya no anda entre nosotros en la carne, sino que se aparece continuamente al mundo de los hombres y se revela a los que le aman. A través de la fe es posible un verdadero contacto personal con el Cristo ahora glorificado en el Espíritu” (Rothe). Todos los que conocen esta bendita comunidad tienen la obligación de traer a otros a ella. Cf. 1 Corintios 9:16 .

Bunyan, prefacio a The Jerusalem-Sinner Saved : “Yo mismo he sido vil, pero he obtenido misericordia, y quiero que mis compañeros en el pecado participen también de la misericordia, y por eso he escrito este librito”.

Versículo 4

ἡμεῖς, claramente el plural editorial. La lectura ὑμῶν parece a primera vista más atractiva que ἡμῶν, ya que evidencia una generosa solicitud por parte del Apóstol por el mayor bien de sus lectores, a saber. , el cumplimiento de su alegría. Rothe: “Wer es weis, dass das uranfängliche Leben erschienen ist und er mit demselben und dadurch mit dem Vater Gemeinschaft haben kann, dessen Herz muss hoch schlagen”.

En verdad, sin embargo, ἡμῶν manifiesta una solicitud aún más generosa del espíritu mismo de Jesús. Como Él no podía ser feliz en el Cielo sin nosotros, el gozo del Apóstol era incompleto a menos que sus lectores lo compartieran. Cf. Samuel Rutherford:

"¡Vaya! si un alma de Anwoth

Encuéntrame a la diestra de Dios,

Mi cielo serán dos cielos

En la tierra de Emmanuel.”

Versículo 5

ἀγγελία en NT solo aquí y 1 Juan 3:2 . ἐπαγγελία solo podía significar “promesa” ( cf. 1 Juan 2:25 ). Tanto ἀπαγγέλλειν como ἀναγγέλλειν significan “anunciar”, el primero con referencia a la fuente del mensaje (ἀκηκόαμεν ἀπʼ αὐτοῦ) y el segundo a su destino.

Quod Filius annunciavit, renunciat apostolus ” (Haupt). οὐκ ἔστιν οὐδεμία: la doble negativa hace una negativa más fuerte ( cf. Lucas 23:53 ). La manifestación de Dios en Cristo fue para quienes la contemplaron una espléndida gloria, el irrumpir de una gran luz en las tinieblas de un mundo pecador y afligido.

Cf. Mateo 4:14-16 . Luz significa calor, salud, vista, en una palabra “vida” ( cf. 1 Juan 1:2 ).

Se da luz para que podamos “andar en ella” y disfrutar de sus bendiciones. Es así como el Evangelio alcanza su fin y cumple su propósito en nosotros. El Apóstol ahora procede a advertir a sus lectores contra dos herejías que ignoraron esta condición de comunión celestial.

Versículos 5-10

El Mensaje de la Encarnación y el Deber que trae consigo. “Y este es el mensaje que hemos oído de El y os anunciamos, que Dios es luz, y en El no hay tinieblas. Si decimos que tenemos comunión con Él y andamos en tinieblas, mentimos y no estamos haciendo la Verdad; pero si andamos en la luz, como él está en la luz, tenemos comunión unos con otros, y la sangre de Jesús su Hijo nos limpia de todo pecado.

Si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos y la Verdad no está en nosotros. Si confesamos nuestros pecados, fiel es Él y justo para perdonarnos los pecados y limpiarnos de toda maldad. Si decimos que no hemos pecado, lo estamos haciendo mentiroso y Su Palabra no está en nosotros”.

Versículos 6-7

La herejía del antinomianismo, representada por los nicolaítas ( cf. Introd. p. 156). ἐὰν εἴπωμεν, una hipótesis amable y caritativa. No acusa a sus lectores de sostener esta perniciosa doctrina, y se incluye a sí mismo ("nosotros", no "vosotros"). περιπατεῖν, Heb. הָלַךְ, de todo el curso de la vida. La frase griega es ἀναστρέφεσθαι ( conversari ).

Dios es luz y pecado oscuridad, peccata tenebræ sunt (agosto), y es imposible vivir en pecado o transigir con él y al mismo tiempo disfrutar de la comunión con Dios. ψευδόμεθα: podemos creer la mentira, engañándonos a nosotros mismos ( 1 Juan 1:8 ); porque la desobediencia a la Verdad nos ciega a ella. El conocimiento viene haciendo ( cf.

Juan 7:17 ). τὴν ἀλήθειαν, ver nota en 1 Juan 1:8 . “Andar en la luz” tiene dos benditos resultados: (1) “comunión unos con otros”, lo que puede significar tener comunión con Dios, Él con nosotros y nosotros con Él (Aug., Calv.

), o comunión de los santos nuestros hermanos en la fe con nosotros y nosotros con ellos . De hecho, una idea implica la otra. Son inseparables. La comunión con nuestros hermanos es la consecuencia y la evidencia de la comunión con Dios. Cf. 1 Juan 4:20 . (2) “Purificación en la sangre de Jesús”. τὸ αἷμα Ἰησοῦ, el Sacrificio Infinito de Dios por el pecado del mundo a N.

T. frase de peculiar intensidad y fragancia. Cf. Ignat. anuncio Rom. vii.: τὸ αἷμα αὐτοῦ, ὅ ἐστιν ἀγάπη ἄφθαρτος. Cuando caminamos en la luz, esa demostración de hasta dónde Dios se ha sacrificado por nosotros, está siempre ante nosotros, y el asombroso espectáculo subyuga nuestros corazones, se apodera de ellos y expulsa todo mal afecto.

cf. Santa Catalina de Siena: “La sangre y las lágrimas del Divino Hijo son capaces de limpiarnos de pies a cabeza”. πάσης ἁμαρτίας, “todo pecado”, es decir , cada brote del principio pecaminoso; no “todo pecado” (πάσης τῆς ἁμαρτίας). cf. Romanos 3:19 : πᾶν στόμα … πᾶς ὁ κόσμος.

Versículos 8-10

La herejía del perfeccionismo. Algunos podrían no decir, como los antinomianos, que estaban absueltos de la obligación de la ley moral, pero sostenían que habían terminado con el pecado, no tenían más propensiones pecaminosas, no cometieron más actos pecaminosos. En oposición a esto, el Apóstol afirma dos hechos: (1) Corrupción inherente . Distinguir ἁμαρτίαν ἔχειν (“tener pecado”) y ἁμαρτάνειν (“pecar”), correspondientes al principio pecaminoso y su manifestación en actos específicos.

Nuestras naturalezas están envenenadas, la corrupción está en nuestra sangre. La gracia es la medicina, pero la recuperación es un proceso prolongado. Se inicia en el momento en que nos sometemos a Cristo, pero toda nuestra vida continuamos bajo tratamiento. πλανῶμεν, “desviar” ( cf. Mateo 18:12 ). ἡ ἀλήθεια, en fraseología joánica no simplemente “der Wahrheitssinn, die Wahrhaftigkeit der Selbstprüfung und der Selbsterkenntniss” (Rothe), sino la revelación del “Dios verdadero” (ver.

20; Juan 17:3 ), que vino “a través de Jesucristo” ( Juan 1:17 ), Él mismo “la Verdad” ( Juan 14:6 ). Casi equivalente a ὁ λόγος ( 1 Juan 1:10 ).

La Verdad es un ideal espléndido, nunca realizado aquí, de lo contrario dejaría de ser un ideal; siempre que lo perseguimos mostrando una gloria más plena, y así, cuanto más nos acercamos a él, más lejos parece; cuando andamos en la luz vemos faltas que estaban escondidas en la oscuridad. La humillación propia es una característica de los santos. Cuando Juan de Ávila (1500 69 d. C.) agonizaba, el rector de su colegio se le acercó y le dijo: “¡Qué alegría debe ser para ti pensar en encontrarte con el Salvador!”. "¡Ah!" dijo el santo, “más bien me estremezco al pensar en mis pecados.

” (2) Las frecuentes caídas del creyente . Todos “hemos pecado (ἡμαρτήκαμεν)”, es decir , cometido actos de pecado (ἁμαρτίας) manifestando la fuerza y ​​actividad del principio pecaminoso (ἡ ἁμαρτία) en nuestras almas. Esto, sin embargo, no es razón para la desesperación. Hay remedio perdón y limpieza en la sangre de Jesús; y hay una manera de obtener la confesión.

πιστός, es decir , a Su promesa ( cf. Hebreos 10:23 ). δίκαιος : Sería injusto si rompiera Su promesa ratificada por la sangre de Jesús. La paz no se obtiene negando nuestra pecaminosidad y nuestros pecados, sino confesándolos francamente y aprovechándonos, continua y repetidamente, del remedio de la gracia.

“¡Ay de aquella alma que presume pensar que puede acercarse a Dios de otra manera que como un pecador que pide misericordia! Conócete malvado y Dios te abrigará con el manto de su bondad” (Juan de Ávila). “La remisión de los pecados no puede separarse de la penitencia, ni la paz de Dios pertenece a las conciencias donde no reina el temor de Dios” (Calv.).

El perfeccionismo tiene dos causas: (1) El sofocamiento de la conciencia : “Lo hacemos mentiroso, es decir , hacemos oídos sordos a Su testimonio interior, Su voz en nuestras almas. (2) Ignorancia de Su Palabra : “no está en nosotros”. Tal engaño sería imposible si empapáramos nuestras mentes en las Escrituras. Considere los errores de los santos, por ejemplo , David, Pedro.

Información bibliográfica
Nicoll, William Robertson, M.A., L.L.D. "Comentario sobre 1 John 1". El Testamento Griego del Expositor. https://www.studylight.org/commentaries/spa/egt/1-john-1.html. 1897-1910.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile