Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario de Clarke Comentario Clarke
Declaración de derechos de autor
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Job 1". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/commentaries/spa/acc/job-1.html. 1832.
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Job 1". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/
Whole Bible (30)Individual Books (2)
Versículo 1
EL LIBRO DE JOB
Como el tiempo en que vivió Job es muy incierto (ver el prefacio y las observaciones al final de las notas del primer capítulo), Job 1:22 la fecha que se encuentra en nuestras Biblias inglesas comunes, que se basa en la suposición que Moisés escribió el libro mientras estaba entre los madianitas, unos mil quinientos veinte años antes del comienzo de la era cristiana, se inserta en el margen, no porque sea el más probable, sino porque es el más generalmente recibido.
CAPÍTULO I
Carácter de Job , 1.
Su familia , 2.
Su heredad, 3.
Cuidado que tiene de su familia , 4, 5.
Satanás lo acusa ante Dios como una persona egoísta, que servía a Dios
sólo por la esperanza de recompensas temporales, 6-11.
A Satanás se le permite despojarlo de todos sus hijos y
propiedad , 12-19.
La notable resignación y paciencia de Job , 20-22.
NOTAS SOBRE EL CAP. I
Versículo Job 1:1 . En la tierra de Uz. Este país estaba situado en Idumea, o la tierra de Edom , en Arabia Petraea , de la cual comprendía un distrito muy grande. Ver el prefacio .
Cuyo nombre era Job. El original es איוב Aiyob ; y esta ortografía es seguida por el caldeo, el siríaco y el árabe . De la Vulgata tomamos prestado Job , no muy diferente del ιωβ Iob de la Septuaginta . El nombre significa triste , o el que llora. Se supone que se llamó Jobab . Ver más en el prefacio .
Perfecto y recto. תם וישר tam veyashar ; COMPLETO en cuanto a su mente y corazón , y RECTO o CORRECTO en cuanto a su comportamiento moral .
Temeroso de Dios. Lo tenía en continua reverencia como fuente de justicia, verdad y bondad.
Evitaba el mal. סר מרע sar mera , apartarse o evitar el mal. Tenemos la palabra esquivar del francés antiguo eschever , que significa evitar . Todo dentro era santo, todo fuera era justo; y toda su vida la empleó en apartarse del mal y acercarse a Dios. Coverdale traduce un hombre inocente y virtuoso, tan uno como temeroso de Dios, un evell eschued . De esta traducción retenemos la palabra evitar .
Versículo 3
Versículo Job 1:3 . Su hacienda fue también siete mil ovejas. Mil , dice el Caldeo, por cada uno de sus hijos . Tres mil camellos: mil por cada una de sus hijas . Quinientas yuntas de bueyes para él y quinientas asnas para su mujer . Así el Targum divide la sustancia de este hombre eminente.
Una familia muy grande. עבדה רבה מאד abuddah rabbah meod , "una propiedad muy grande". La palabra עבדה abuddah se refiere principalmente a la agricultura, incluyendo todo tipo de trabajo en el campo , con ganado , y toda descripción de sirvientes .
El más grande de todos los hombres de Oriente. Era más eminente que cualquier otra persona en esa región en sabiduría, riqueza y piedad. Era el principal emir de ese distrito.
Versículo 4
Versículo Job 1:4 . Festejado en sus casas, cada uno su día. Es probable que aquí se pretenda una fiesta de cumpleaños . Cuando llegaba el cumpleaños de uno, invitaba a sus hermanos y hermanas a festejar con él ; y cada uno observó la misma costumbre.
Versículo 5
Versículo Job 1:5 . Cuando los días de sus fiestas habían pasado. Al final del año, cuando se había celebrado el cumpleaños de cada uno, el piadoso padre parece haberlos reunido a todos, para que toda la familia pudiera celebrar una fiesta al Señor , ofreciendo holocaustos para hacer expiación por toda clase de pecados, ya sean por presunción o por ignorancia. Esto lo podemos considerar como una costumbre general entre los piadosos en aquellos tiempos antiguos.
Y maldijeron a Dios en sus corazones. וברכו אלהים uberechu Elohim . En este libro, según la mayoría de los intérpretes, el verbo barach significa tanto bendecir como maldecir ; y el sustantivo אלהים Elohim significa el Dios verdadero, dioses falsos y grande o poderoso . La razón por la que Job ofreció los holocaustos parece haber sido esta: en un país donde florecía la idolatría, pensó que era posible que sus hijos, en su fiesta, hubieran dado paso a pensamientos idólatras, o hecho algo prescrito por ritos idólatras; y por lo tanto las palabras pueden traducirse así: puede ser que mis hijos hayan bendecido a los dioses en sus corazones . Otros piensan que la palabra ברך barach debe entenderse como implicando adiós, diciendo adiós, no sea que mis hijos se hayan despedido de Dios, es decir, renunciado a él y desechado su temor . Para mí esto es muy poco probable. Mr. Mason Good sostiene que la palabra debe entenderse en su sentido regular y general, bendecir ; y que la conjunción ו vau debe traducirse nor . "Quizás mis hijos hayan pecado, y no hayan bendecido a Dios en sus corazones". Esta versión la sustenta con gran aprendizaje. Creo que el sentido dado anteriormente es más claro y menos embarazoso. Podrían haber sido culpables de alguna especie de idolatría. Esto es posible incluso entre los llamados cristianos , en sus banquetes ; atestigua sus canciones a Baco, Venus, etc., que son incontables en número, y a menudo cantadas por personas que se considerarían ofendidas, por no ser reputadas cristianas. Coverdale, en su traducción, (1535), traduce el pasaje así : Tal vez mis hijos hayan cometido alguna ofensa y hayan sido desagradecidos con Dios en su hertes .
Así hizo Job continuamente. Al final de cada año, cuando todos los festivales de cumpleaños habían terminado.
Versículo 6
Versículo Job 1:6 . Hubo un día en que los hijos de Dios. Todas las versiones , y de hecho todas las críticas, están perplejas con la frase hijos de Dios ; בני האלהים beney haelohim, literalmente, hijos del Dios , o hijos de los dioses . La Vulgata dice simplemente filii dei, hijos de Dios . La Septuaginta , οἱ αγγελοι του θεου, los ángeles de Dios . Los caldeos , כתי מלאכיא kittey malachaiya, tropas de ángeles. El siríaco retiene las palabras y letras hebreas, solo dejando fuera el demostrativo ה he en la palabra האלהים haelohim , por lo tanto, [siríaco] baney Elohim . El árabe casi copia también al hebreo, [árabe] banoa Iloheem ; a lo cual, si no damos la traducción literal del hebreo , podemos dar la traducción que queramos. Coverdale (1535) lo traduce, servauntes of God . El Targum supone que esta asamblea tuvo lugar el día de la gran expiación , que ocurría una vez al año. Y hubo un día de juicio al principio del año; y vinieron las tropas de ángeles , para que comparecieran en juicio delante del Señor . Pero, ¿qué vamos a hacer con todo este relato? Las exposiciones son infinitas. La del Sr. Peters me parece a la vez la más simple y la más juiciosa: "La Escritura habla de Dios a la manera de los hombres, porque hay una necesidad de condescender a nuestras capacidades, y de adaptar la revelación a nuestras necesidades". Así como los reyes, por lo tanto, tramitan sus asuntos más importantes en un concilio o asamblea solemne , así Dios se complace en representarse a sí mismo como teniendo su concilio igualmente, y como aprobando los decretos de su providencia en una asamblea de sus santos ángeles . Tenemos aquí, en el caso de Job , la misma gran asamblea celebrada, como lo fue antes en la de Acab , 1 Reyes 22:6 ; el mismo ejército del cielo, llamado aquí los hijos de Dios , presentándose delante de Jehová, como en la visión de Micaías se dice que están de pie a su derecha y a su izquierda. Apareciendo entre ellos un espíritu inicuo , aquí llamado Satanás o el adversario , y allí un espíritu mentiroso ; ambos empeñados en hacer travesuras y listos para hacer todo el daño que se les permitía hacer; porque ambos estaban bajo el control de su poder. Las imágenes son las mismas; y la única diferencia está en la forma de la relación. Lo mencionado anteriormente, Micaías, como profeta , y en el ejercicio real de su oficio profético, entrega, como lo recibió, en una visión .
Vi al Señor sentado en su trono, y todo el EJÉRCITO del CIELO de pie junto a él, a su derecha y a su izquierda, y salió un ESPÍRITU DE MENTIRA, y se puso DELANTE DEL SEÑOR, y dijo : 1 Reyes 22:19-11 . El otro, como historiador , lo entrelaza con su historia; y nos dice, en su sencillo estilo narrativo, Hubo un día en que los hijos de Dios vinieron a PRESENTARSE DELANTE del Señor, y SATANÁS vino también entre ellos . Y esto lo entrega de la misma manera que lo hace: Había un hombre en la tierra de Uz, cuyo nombre era Job .
“Las cosas que nos entregaron estos dos escritores inspirados son las mismas en sustancia, igualmente elevadas y por encima del alcance de la vista y el conocimiento humano; pero la manera de entregarlas es diferente, cada una de las cuales se adapta mejor a su propósito particular. Esto, luego está la forma profética de representar las cosas, en cuanto a la manera de hacerlas, que, si se hacen exactamente de la misma manera, no nos concierne saber, pero cuáles se hacen realmente: y Dios quiere que se describan como hechas de esta manera , para causar una impresión más viva y duradera en nosotros. Al mismo tiempo, no debe olvidarse que las representaciones de este tipo se fundamentan en una verdad bien conocida y establecida, a saber, la doctrina de los ángeles buenos y malos , punto revelado desde el principio, y sin un conocimiento previo de las cuales, las visiones de los profetas apenas podían ser inteligibles.” Ver Génesis 28:10-1 .
Satanás vino también. Esta palabra también es enfática en el original, השטן hassatan, el Satanás , o el adversario ; traducido por la Septuaginta ὁ Διαβολος. La palabra original se conserva en caldeo, siríaco y árabe ; de hecho, en cada uno de ellos la palabra significa un adversario . San Pedro , 1 Pedro 5:8 , se refiere claramente a este lugar; y prueba plenamente que השטן hassatan , que literalmente traduce ὁ αντιδικος, el ADVERSARIO, no es otro que ὁ Διαβολος, el DIABLO, o jefe de los malos demonios, que añade a otros a modo de explicación.
Hay muchos διαμονες, demonios , mencionados en las Escrituras, pero la palabra Satanás o diablo nunca se encuentra en los originales del Antiguo y Nuevo Testamento en número plural . Por lo tanto, inferimos razonablemente que todos los espíritus malignos están bajo el gobierno de UN jefe , el DIABLO, que es más poderoso y más malvado que el resto. Del GRIEGO Διαβολος viene el LATÍN Diabolus , el ESPAÑOL Diablo , el FRANCÉS Diable , el ITALIANO Diavolo , el alemán Teuffel , el HOLANDÉS Duivel , el ANGLOSAJÓN [AS], y el INGLÉS Devil, que algunos derivarían del compuesto EL-MAL; ὁ πονηρος, el malo , o el malvado .
Ahora está de moda negar la existencia de este espíritu maligno; y este es uno de los que San Juan ( Apocalipsis 2:24 ) llama ταβαθητου σατανα, las profundidades de Satanás ; como bien sabe que los que niegan su ser no temerán de su poder e influencia; no velarán contra sus artimañas; no orará a Dios por liberación del maligno; no esperarán que sea pisoteado bajo sus pies, quien no tiene existencia; y, en consecuencia, se convertirán en una presa fácil y sin oposición para el enemigo de sus almas. Al hacer que los hombres no crean y nieguen su existencia, los toma por sorpresa; y es entonces su dueño completo, y son llevados cautivos por él a su voluntad. Es bien sabido que, entre todos los que hacen alguna profesión de religión, los que niegan la existencia del demonio son los que rezan poco o nada; y son, aparentemente, tan descuidados acerca de la existencia de Dios como lo son acerca del ser de un demonio. La piedad a Dios está con ellos fuera de discusión; porque aquellos que no rezan, especialmente en privado (y nunca me encontré con un negacionista del diablo que lo hiciera), no tienen religión de ningún tipo, independientemente de las pretensiones que elijan hacer.
Versículo 7
Versículo Job 1:7 . De ir y venir en la tierra. La traducción de la Septuaginta es curiosa: Περιελθων την γην και εμπεριπατησας την ὑπ' ουρανον, παρειμι; "Habiendo dado la vuelta a la tierra, y andado sobre todo lo que está debajo del cielo, he venido aquí". El caldeo dice: "He venido de recorrer la tierra para examinar las obras de los hijos de los hombres, y de andar por ella. Coverdale , que generalmente acierta en el sentido, traduce así: He recorrido el mundo y he caminado por él . El señor Good lo tiene, de vagar por la tierra y caminar por ella .
San Pedro, como ya se ha dicho, 1 Pedro 5:8 , se refiere a esto: Sed sobrios, velad; porque vuestro ADVERSARIO el DIABLO ANDA ALREDEDOR, como león rugiente, buscando a quien devorar . Prefiero pensar, con Coverdale , que ארץ arets aquí significa más bien esa tierra, que el globo habitable . Las palabras son sumamente enfáticas; y el último verbo התהלך hithhallech en la conjugación hithpael muestra cuán serio y determinado es el diablo en su trabajo: se pone a caminar ; está muy ocupado en ello ; busca la destrucción de los hombres; y mientras ellos duermen, él se despierta; mientras ellos están descuidados, él está alerta. El espíritu de este dicho es expresado a menudo por los simples habitantes del país: cuando ven a un hombre tramando maldad y frecuente en la transgresión, dicen: El diablo está ocupado con él .
Versículo 8
Versículo Job 1:8 . ¿Has considerado a mi siervo Job? Literalmente, ¿ Has puesto tu corazón en mi siervo Job ? ¿Has mirado con atención su conducta, mientras vagabas buscando a quién devorar? a saber, los descuidados, los que no oran y los libertinos en general.
Versículo 9
Versículo Job 1:9 . ¿Teme Job a Dios por nada? Tú has hecho que su interés sea ser ejemplar en su conducta: para esta afirmación Satanás da sus razones en lo que sigue inmediatamente.
Versículo 10
Versículo Job 1:10 . ¿No le has cercado? Lo has fortificado con clavos y lanzas . Lo has defendido como por un seto inaccesible. Él es un objeto de tu especial cuidado; y no está expuesto a las pruebas comunes de la vida.
Versículo 11
Versículo Job 1:11 . Pero extiende tu mano. Dispara contra él el dardo de la pobreza y la aflicción.
Y él te maldecirá en tu misma cara. אם לא על פניך יברכך im lo al paneycha yebarechecca , "Si él no te bendice en tus apariencias". Él te bendecirá sólo en proporción al bien temporal que le otorgues; a las providenciales y graciosas apariciones o demostraciones de tu poder en su favor. Si tú eres clemente, él será piadoso. La máxima exacta de un gran estadista, Sir Robert Walpole: Cada hombre tiene su precio . "¿Pero no has comprado uno así?" —No, porque yo no subiría a su precio. Se valoraba más de lo que yo pensaba que valía; y podría conseguir otros más baratos, que, en general, harían lo mismo. Sin duda, Sir R. se encontró con muchos de ellos; y el diablo muchos más. Pero todavía Dios tiene multitudes que no venderán sus almas, sus conciencias, ni su país, por ningún precio; quienes, aunque Dios los mate, sin embargo confiarán en él; y serán hombres honrados, cualquiera que sea la tentación del diablo y sus subalternos. Así lo hizo Job; así lo han hecho miles; así lo harán todos, en cuyos corazones mora Cristo por la fe.
Versículo 12
Versículo Job 1:12 . Todo lo que tiene está en tu poder. Satanás no puede privar a un hombre ni siquiera de un asno , una oveja o un cerdo , sino con un permiso especial de Dios. Su poder y malicia están siempre limitados y bajo control.
Entonces Satanás salió. El Targum agrega, con autoridad de la presencia del Señor .
Versículo 13
Versículo Job 1:13 . Hubo un día. El primer día de la semana , dice el Targum . Sin duda se refiere a uno de esos festivales de cumpleaños mencionados anteriormente.
Versículo 14
Versículo Job 1:14 . Los asnos paciendo junto a ellos. אתנות athonoth , las asnas , que parecen haber sido más domesticadas, como de más valor y utilidad que las otras, tanto por su leche como por su trabajo.
Versículo 15
Versículo Job 1:15 . Y los sabeos cayeron. Sólo la Vulgata entiende esto de un pueblo . La Septuaginta, el siríaco y el árabe lo entienden como implicando una partida merodeadora . El caldeo dice: "Lilith, reina de Zamargad, se abalanzó repentinamente sobre ellos y se los llevó". Se supone que los sabeos mencionados aquí eran los mismos que eran los descendientes de Abraham por Cetura, cuyo hijo Jocsán engendró a Seba. Los hijos de Cetura fueron enviados por Abraham al este, Génesis 25:6 , y habitaron Arabia Deserta, al este de la tierra de Uz. Las hordas de bandidos depredadores eran frecuentes en esos países y continúan así hasta el día de hoy. Hicieron incursiones repentinas y se llevaron hombres, mujeres, niños, ganado y bienes de toda clase; e inmediatamente se retiraron al desierto, donde fue en vano perseguirlos.
Versículo 16
Versículo Job 1:16 . El fuego de Dios ha caído. Aunque el fuego de Dios puede significar un gran , un tremendo fuego, sin embargo, es muy natural suponer que se refiere a un rayo ; porque así como el trueno se consideraba la voz de Dios , así el relámpago era el fuego de Dios . Y como ahora se le permitió al príncipe de la potestad del aire armarse con esta terrible artillería del cielo, fácilmente podría dirigir el rayo en zigzag a cada parte de los campos donde las ovejas estaban paciendo, y así destruir todo en un momento.
Versículo 17
Versículo Job 1:17 . Los caldeos formaron tres bandas. Los caldeos habitaban cada lado del Éufrates cerca de Babilonia, que era su capital. También se mezclaron con los árabes errantes , y vivían como ellos de la rapiña . Eran los descendientes de Chesed , hijo de Nahor y hermano de Huz, de quien tomaron su nombre Casdim , que traducimos caldeos . Se dividieron en tres bandas , con el fin de rodear, reunir y ahuyentar más rápida y eficazmente a los tres mil camellos: probablemente montaron en los camellos y se marcharon.
Versículo 19
Versículo Job 1:19 . Un gran viento del desierto. He aquí otra prueba de la influencia del príncipe de la potestad del aire . ¡Qué daño no podría hacer con este tremendo agente, si no estuviera constantemente bajo el control del Todopoderoso! Parece que dirigió cuatro corrientes diferentes, que, al soplar contra las cuatro esquinas o lados de la casa, la aplastaron y envolvieron todo lo que había dentro en una ruina común.
Versículo 20
Versículo Job 1:20 . Rasgar su manto. Rasgar las vestiduras, afeitarse o arrancarse el cabello de la cabeza, arrojar polvo o ceniza sobre la cabeza, y acomodarse en el suelo, eran actos con los que se expresaba un dolor desmedido. Job debió sentir la amargura de la angustia cuando le dijeron que, además de la pérdida de todos sus bienes , se veía privado de sus diez hijos por una muerte violenta. Si no hubiera sentido esto de la manera más conmovedora, no habría sido digno del nombre de hombre .
Adorado. Se postró ; yacía todo el tiempo en el suelo, con el rostro en el polvo.
Versículo 21
Versículo Job 1:21 . Desnudo salí del vientre de mi madre. No tenía posesiones terrenales cuando vine al mundo; No puedo tener menos que cuando salí de él. Lo que tengo lo dio el Señor : como era su don gratuito , tiene derecho a retomarlo cuando le plazca; y le debo gratitud por el tiempo que me ha concedido para disfrutar de este regalo.
Desnudo volveré allí ] ¿Adónde? No al vientre de su madre seguramente; ni llama a la tierra su madre en este lugar. En la primera cláusula del verso habla sin metáfora , y en el segundo habla en referencia al suelo sobre el que estaba a punto de caer. Como salí del vientre de mi madre destituido de las posesiones terrenales, así regresaré שמה shammah , ALLÍ; es decir, a la tierra sobre la que ahora estaba cayendo. Que la madre tierra era una expresión común en diferentes naciones, lo admito; pero creo que esa metáfora no estaba ahora en la mente de Job.
El Señor dio. El caldeo dice : "La PALABRA del Señor, מימרא דיי meymera dayai , dio; y la PALABRA del Señor y la casa de su juicio, han quitado!" PALABRA se usa aquí personalmente , como en muchos otros lugares de todos los Targums .
Bendito sea el nombre del Señor. La siguiente es una buena frase sobre el sentimiento en este verso: -
“ Bueno cuando da, supremamente bueno;
Ni menos cuando niega;
aflicciones de su mano soberana,
Son bendiciones disfrazadas".
¡Ya que he perdido mis bienes temporales y todas mis comodidades domésticas, que Dios solo sea toda mi porción! La Vulgata, la Septuaginta y Covedale añaden: El Señor hizo lo que quiso .
Versículo 22
Versículo Job 1:22 . En todo esto Job no pecó. No cedió a ninguna acción, pasión o expresión, ofensiva para su Hacedor. No acusó a Dios de haber actuado con crueldad hacia él, sino que se sintió tan perfectamente satisfecho con la privación que la mano de Dios había ocasionado, como con la riqueza y la salud que esa mano le había otorgado. Esta es la transacción que dio el color fuerte y vívido al carácter de Job; en esto, y sólo en esto , fue modelo de paciencia y resignación. En esto Satanás quedó completamente desilusionado; encontró a un hombre que amaba a su Dios más que a su porción terrenal. Este fue un caso raro, incluso en la experiencia del diablo. Había visto multitudes que trocaban a su Dios por dinero, y sus esperanzas de bienaventuranza en el mundo venidero por posesiones seculares en el presente. Había tenido éxito tantas veces en este tipo de tentación, que no le cabía duda de que volvería a tener éxito. Vio a muchos que, cuando las riquezas aumentaban, ponían el corazón en ellas y se olvidaban de Dios. Vio también a muchos que, privados de las comodidades terrenales, blasfemaban contra su Hacedor. Por lo tanto, infirió que Job, en circunstancias similares, actuaría como los demás; estaba decepcionado. Lector, ¿él, por riquezas o por pobreza , ha tenido éxito contigo? ¿Eres piadoso cuando eres rico, y paciente y contento cuando estás en la pobreza?
QUE Job vivió después de la promulgación de la ley, me parece claro a partir de muchas referencias a los ritos y ceremonias instituidos por Moisés. En Job 1:5 , se nos informa que santificó a sus hijos, y ofreció holocaustos cada día a la mañana por cada uno de ellos . Esta era una ordenanza general de la ley, como podemos ver, Levítico 9:7 : "Moisés dijo a Aarón: Ve al altar y ofrece tu ofrenda por el pecado y tu holocausto , y haz expiación por ti y por la gente. Levítico 9:22 : " Y Aarón alzó sus manos hacia el pueblo, y los bendijo, y descendió de ofrecer el holocausto ". Este tipo de ofrenda, se nos dice más arriba, Job la ofrecía continuamente ; y esto también era conforme a la ley, Éxodo 29:42 : "Este será un holocausto continuo por vuestras generaciones". Véase también Números 28:3 ; Números 28:6 ; Números 28:10 ; Números 28:15 ; Números 28:24 ; Números 28:31. Esta costumbre se observó después del cautiverio , Esdras 3:5 : "Ofrecieron el holocausto continuo : y de cada uno que ofreció una ofrenda voluntaria". Véase también Nehemías 10:33 . Ezequiel, quien profetizó durante el cautiverio, ordena esto positivamente, Ezequiel 46:13 : "Cada día ofrecerás un holocausto al Señor; lo harás cada mañana ". Job parece haber pensado que sus hijos podrían haber pecado por ignorancia , o pecaron en privado ; y en consecuencia era necesario hacer los debidos sacrificios a Dios para prevenir su ira y el castigo de ellos; por lo tanto, ofreció el holocausto, que estaba prescrito por la ley en casos de pecados cometidos por ignorancia . Véanse las ordenanzas Levítico 4:1 ; Levítico 5:15-3 , y particularmente Números 15:24-4 . Creo que se puede suponer con justicia que las ofrendas que Job hizo por sus hijos se referían a estas leyes.
La adoración del sol, la luna y las estrellas , como la idolatría más frecuente y más seductora, estaba expresamente prohibida por la ley, Deuteronomio 4:19 : "Mirad que no alcéis los ojos al cielo, y cuando ves el sol , la luna y las estrellas , y todo el ejército de los cielos , debes ser impulsado a adorarlos y servirlos. Job se purga a sí mismo de esta especie de idolatría, Job 31:26-18 : "Si viera el sol cuando brilla, o la luna andando en su esplendor, y mi corazón ha sido seducido en secreto, o mi boca ha besado mi mano: esto también fuera una iniquidad para ser castigada por el juez; porque debí haber negado al Dios que está arriba . También se limpia a sí mismo del adulterio en referencia a la ley promulgada contra ese pecado, Job 31:9 : "Si mi corazón fuere engañado por mujer, o si estuviere al acecho a la puerta de mi prójimo, que mi mujer muela a otro", : porque este es un crimen atroz; sí, es una iniquidad que debe ser castigada por los jueces. Véase la ley contra este pecado, Éxodo 20:14 ; Éxodo 20:17 : "No cometerás adulterio ; no codiciarás la mujer de tu prójimo ". Levítico 20:10 : "El hombre que cometiere adulterio con la mujer de otro hombre, ciertamente se le dará muerte"; véase Deuteronomio 22:22 . Y para el oficio del juez en tales casos, véase Deuteronomio 17:9-5 : "Vendrás a los sacerdotes y levitas, y al juez que hubiere en aquellos días, y ellos te mostrarán la sentencia del juicio ". 1 Samuel 2:25 : "Si un hombre pecare contra otro, el juez lo juzgará ".
Creo que lo siguiente se considerará una alusión evidente al paso del Mar Rojo y la destrucción del orgulloso rey egipcio : Job 26:11 ; Job 26:12 : "Las columnas del cielo tiemblan, y se asombran de su reprensión. Él divide el mar con su poder; y con su entendimiento hiere a los soberbios .” Éstas, junto con varias otras que podrían aducirse, son pruebas presuntivas de que el escritor de este libro vivió después de la promulgación y establecimiento de la ley, si no mucho más tarde. Ver otras pruebas en las notas.