Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Génesis 31

Comentario de ClarkeComentario Clarke

Versículo 1

CAPITULO XXXI

Labán y sus hijos envidian a Jacob , 1, 2; al cual el Señor le ordena regresar a su propio país , 3.

Habiendo reunido a sus esposas, les presenta una detallada declaración de su situación en referencia a su padre , 4-5; los servicios que le había prestado , 6; los varios intentos hechos por Labán para defraudarlo de su salario , 7; cómo, por la providencia de Dios, sus malvados designios habían sido contrarrestados , 8-12; y luego les informa que ahora ha sido llamado a regresar a su propio país , 13.

A la propuesta de una salida inmediata, Leah y Rachel están de acuerdo; y fortalecen la idoneidad de la medida con razones adicionales , 14-16;

en el que Jacob reúne a toda su familia, sus rebaños y sus bienes, y se prepara para su partida , 17, 18.

Después de que Labán fue a esquilar sus ovejas, Raquel roba sus imágenes , 19.

Jacob y su familia, parten escondidos de  Labán, 20, 21.

Al tercer día, Labán es informado de su viaje , 22; y los persigue hasta el monte de Galaad , 23.

Dios se le aparece a Labán en un sueño y le advierte que no moleste a Jacob ,24.

Viene con Jacob en el monte de Galaad , 25; le reprocha su salida clandestina , 26-29;

y lo acusa de haber robado sus dioses , 30.

Jacob se reivindica y protesta por su inocencia en el asunto del robo , 31, 32.

Labán hace una búsqueda general de sus imágenes en Jacob, Leah, las tiendas de Bilha y Zilpa; y al no encontrarlos, procede a

examinar a Rachel 33.

Rachel, habiéndolos escondido entre los muebles del camello, se sentó sobre ellos , 34; y teniendo una delicada excusa para no levantarse, Labán desiste de una búsqueda posterior , 35.

Jacob, ignorante del robo de Raquel, reprocha a Labán sus sospechas , 36, 37; enumera sus largos y fieles servicios, sus fatigas y

La injusticia de Labán , 38-41; muestra que fue debido únicamente a la bondad de Dios que él tenía alguna propiedad , 42.

Labán es moderado y propone un pacto , 43, 44.

Jacob coloca una piedra, y los demás traen piedras y hacen un montón, que Labán llama Jegar-Sahadutha, y Jacob Galeed, 45-47.

Hacen un pacto y lo confirman mediante un juramento , 48-53.

Jacob ofrece un sacrificio; comen juntos; y Labán y sus acompañantes, habiendose hospedado en el monte toda la noche, se despiden de for,ma amistosa de Jacob y su familia a la mañana siguiente, 54, 55.

NOTAS SOBRE CAP. XXXI

Verso Génesis 31:1. Y escuchó las palabras de los hijos de Labán... La multiplicación del ganado de Jacob y la disminución y la degeneración de los de Labán, fueron suficientes para despertar los celos de los hijos de Labán. Esto, con el trato injusto de Labán y la dirección que recibió de Dios, lo determinó a regresar a su propio país.

¿Ha obtenido toda esta gloria?  Todas estas riquezas o propiedades. La palabra original כבד significa que es rica y pesada ; y quizás por esta sencilla razón, que las riquezas siempre traen consigo gran peso y carga de  preocupación  y ansiedades.

Versículo 3

Verso Génesis 31:3. Y el Señor le dijo a Jacob: Regresa y estaré contigo... Cuidaré de ti a tu regreso de la misma manera que te cuidé en tu camino a este lugar. El Targum dice: Mi PALABRA será para tu ayuda, ver Génesis 15: 1. Una promesa de este tipo era esencialmente necesaria para animar a Jacob, especialmente en este momento; y sin duda fue un poderoso medio de apoyo para él durante todo el viaje; y fue particularmente así cuando escuchó que su hermano vendría a recibirlo, con cuatrocientos hombres en su séquito, Génesis 32: 6. En ese momento fue y suplicó las mismas palabras de esta promesa a Dios, Génesis 32: 9.

Versículo 4

Verso Génesis 31:4. Jacob envió y llamó a Rachel y Lea... Probablemente había estado a una distancia considerable con los rebaños; y para mayor secreto, prefiere enviarlas al campo, para consultarlas sobre este asunto tan trascendental, que visitarlas en sus tiendas, donde probablemente algunos miembros de la familia de Labán podrían escuchar su conversación, aunque el propio Labán estaba en un lugar a un tiempo de viaje de tres días. Es posible que Jacob apacentara a sus ovejas al mismo tiempo; y que envió a buscar a sus esposas y muebles domésticos para que levantar tiendas en el lugar, para que pudieran participar de las festividades habituales en tales ocasiones. Por lo tanto, todos podrían partir sin ser sospechosos.

Versículo 7

Verso Génesis 31:7. Cambió mi salario diez veces... Existe una extraña diversidad entre las versiones antiguas e intérpretes modernos, sobre el significado de estas palabras. El hebreo es עשרת מנים asereth monim , que Aquila traduce δεκα αριθμους diez números ; Symmachus, δεκακις αριτμω, diez veces en número ; la Septuaginta δεκα αμνων, diez corderos , con la que Orígenes parece estar de acuerdo. San Agustín piensa que por diez corderos el salario de cinco años significa: que Labán le había retenido todos los corderos de color oscuro que habían sido paridos por cinco años , y debido a que las ovejas dieron a luz corderos dos veces en el año, bis gravidae pecudes , por lo que se utiliza el número diez , ya que Jacob ha sido defraudado de su parte del producto de diez nacimientos. Se supone que la Septuaginta usa corderos durante años , como hace Virgil aristas .

En unquam patrios longo post tempore multas ,

Pauperis et tuguri congestum cespite culmen ,

Publicar alícuota mea regna videns mirabor aristas?

Virg. Ec . yo., ver. 68.

Así traducido inadecuadamente por DRYDEN:

¡Oh, deben llorar siempre los desdichados desterrados!

¿Ni, después de muchos años, volverán?

¿Estamos condenados por el injusto decreto del destino?

¿No más nuestras cosechas y nuestras casas para ver?

¿O volveremos a montar la multitud rural y gobernar el país, reinos que alguna vez fueron nuestros?

Aquí aristas , que significa mazorcas de maíz , se coloca para cosecha , cosecha para otoño y otoño para años . Después de todo, es más natural suponer que Jacob usa la palabra diez veces para un número indefinido, que podríamos traducir con seguridad con frecuencia ; y que significa un número indefinido en otras partes de las escrituras sagradas, es evidente por Levítico 26:26: DIEZ mujeres hornearán su pan en un horno . Eclesiastés 7:19: La sabiduría fortalece al sabio más que DIEZ valientes la ciudad . Números 14:22: Porque todos estos hombres me han tentado ahora  DIEZ veces . Job 19:3: Estas DIEZ veces me habéis reprochado . Zacarías 8:23: En aquellos días - DIEZ  hombres se apoderarán de la falda dél que es judío . Apocalipsis 2:10: Tendrás tribulación DIEZ días .

Versículo 11

Verso Génesis 31:11. El ángel de Dios me habló en un sueños... Es extraño que no hayamos oído hablar de este sueño antes; y sin embargo, parece haber tenido lugar antes de que naciera el ganado, inmediatamente después del trato entre él y Labán. Si seguimos al samaritano, la dificultad se elimina de inmediato, porque nos da todo este sueño después de Génesis 30:36 del capítulo anterior.

Versículo 12

Verso Génesis 31:12. Grisáceo] ברדים beruddim ; ברד barad significa granizo , y el significado debe ser, tenían manchas blancas similares a granizo . Nuestra palabra grisled proviene del antiguo francés, gresl, granizo , ahora escrito gràle ; de ahí greslé , grisáceo, manchado de blanco sobre un fondo oscuro.

Versículo 15

Verso Génesis 31:15. ¿No nos sentimos con él como extrañas? ] Raquel y Lea, que conocían bien el carácter de su padre, le dieron aquí su verdadero carácter. Nos ha tratado como extrañas, como esclavas de los que tenía derecho a disponer como quisiera; en consecuencia, nos ha vendido, se ha deshecho de nosotras por el mero principio de ganar con la venta.

Y devoró también nuestro dinero... Ha aplicado a su propio uso las ganancias de la venta, y no nos ha dejado ni parte ni herencia.

Versículo 19

Verso Génesis 31:19. Labán fue a esquilar sus ovejas... Labán se había ido ; y este era un momento propicio no solo para tomar sus imágenes, sino para regresar a Canaán sin ser percibido.

Raquel había robado las imágenes... תרפים terafines . Se desconoce por completo qué eran los terafines. En Génesis 31:30 se denominan אלהי elohai, dioses ; y para algunos parece muy probable que fueran una especie de imágenes dedicadas a propósitos supersticiosos, no considerados como dioses, sino como representantes de ciertos atributos divinos, el Dr. Shuckford supone que son una especie de azulejos , en los que se grabaron los nombres o figuras de sus antepasados. Theodoret , en su 89ª pregunta, los llama ídolos ; y dice que Rachel, que era un tipo de la verdadera Iglesia, se los robó a su padre para que pudiera ser liberado de la idolatría. R. S. Jarchi da casi la misma razón.

El Targum de Jonathan ben Uzziel da un giro extraño a todo el pasaje. "Y Raquel robó las imágenes de su padre; porque habían asesinado a un hombre, que era un hijo primogénito; y después de cortarle la cabeza, la embalsamaron con sal y especias, y escribieron adivinaciones en una placa de oro, y lo puso debajo de su lengua, y lo puso contra la pared y Labán hablaba  on él y lo adoraba. Y Jacob robó su idolo  a Labán el sirio, para que no le contara de su partida. "

Si la palabra se deriva de רפא rapha, curar o restaurar, entonces los terafines pueden considerarse como una especie de talismanes, guardados con el propósito de prevenir y curar enfermedades; y probablemente fueron guardadas por Labán con el mismo propósito que los romanos guardaban sus lares y penates. Sin embargo, es posible que תרפים terafín sea lo mismo que שרפים serafín, cambiando el ת tau y el ש pecado, lo cual es muy frecuente en el idioma sirio o caldeo; y sabemos que Labán era arameo o sirio. El FUEGO ha sido considerado desde las edades más tempranas como un símbolo de la Deidad; y como la palabra serafines viene de שרף saraph, quemar, se ha conjeturado que los terafines de Labán eran formas luminosas, preparadas de bronce bruñido, que él podría imaginar como un medio apropiado de comunicación entre Dios y sus adoradores. El Sr. Parkhurst ha observado que los terafines se usaban entre creyentes e incrédulos. Entre los primeros, vea este capítulo porque niega que Labán fuera un idólatra. Ver también Jueces 17: 5; Jueces 18:14, Jueces 18:18, Jueces 18:20; 1 Samuel 19:13, 1 Samuel 19:16. Entre los últimos, ver 2 Reyes 23:24; Ezequiel 21:21; Zacarías 10: 2. Compárese con 1 Samuel 15:23 y Oseas 3: 4. Estos son todos los lugares en los que se encuentra la palabra original.

El traductor persa parece haber considerado estos terafines como tablas o instrumentos que sirvieron para propósitos de astrología judicial, y por lo tanto traduce la palabra [persa] asterlabha, astrolabios . Como el astrolabio era un instrumento con el que tomaban la altitud de la estrella polar, el sol, etc., Podría, en la noción del traductor persa, implicar tablas, mediante las cuales la culminación de estrellas particulares podría ser determinada, y el conjunto sirve para propósitos de astrología judicial . Ahora bien, como muchos que han profesado ser creyentes en el cristianismo, no obstante se han vuelto adictos a la astrología judicial, podríamos suponer tal cosa en este caso, y todavía considerar a Labán como un idólatra. Si el traductor persa no ha dado con el verdadero significado, se ha formado la conjetura más probable.

Versículo 21

Verso Génesis 31:21. Pasó sobre el río... 

El Éufrates, como bien advierte el Targum. Pero, ¿cómo pudo pasar un río así con sus rebaños, etc.? Esta dificultad no parece haber golpeado a los críticos en general. Los rabinos lo sintieron y afirman que Dios obró un milagro para Jacob en esta ocasión, y que pasó por encima con los zapatos secos. Como no sabemos de qué otra manera podría pasar, es prudente remitirlo al poder de Dios, que lo acompañó durante todo el camino. Sin embargo, pudieron haber existido vados bien conocidos tanto por Jacob como por Labán, por los cuales podrían pasar fácilmente.

El monte de Galaad... No sabemos cuál era el nombre antiguo de esta montaña, pero es probable que no tuviera el nombre de Galaad hasta después de que se mencionara  en Génesis 31:47. Las montañas de Galaad estaban al este del país poseído por las tribus de Rubén y Gad; y se extendía desde el monte Hermón hasta las montañas de Moab.-Calmet. Está unido al monte Líbano e incluye la región montañosa llamada en el Nuevo Testamento Traconitis. - Dodd.

Versículo 24

Verso Génesis 31:24. Y Dios vino a Labán... La advertencia de Dios a Labán fue de gran importancia para Jacob: ten cuidado de no hablar con Jacob ni bueno ni malo; o más bien, como es el significado literal del hebreo, מטוב עד רע mittob ad ra, del bien al mal.  El original es, por tanto, peculiarmente apropiado; porque cuando la gente se encuentra, el lenguaje al principio es el lenguaje de la amistad; el mandato, por lo tanto, implica: "No comiences con la paz sea contigo, y luego procedas con lenguaje injurioso y actos de violencia". Si se atendiera esta dirección Divina, ¿cuántos de esos asuntos de honor, así llamados, que comienzan con: "Espero que estés bien" - "Estoy infinitamente contento de verte" - "Me alegro de verte bien, "y que terminan con pequeñas espadas y balas de pistola, se evitaría!" Donde Dios y la verdadera religión actúan, todo es justo, bondadoso, honesto y recto, pero donde no se les consulta, todo es vacío, engañoso o malicioso. Cuídate de los cumplidos sin sentido y, en particular, de decir lo que tu corazón no siente. Dios odia al hipócrita y al engañador.

Versículo 27

Verso Génesis 31:27. Podría haberte despedido con alegría... בשמחה, besimchah , con regocijo, haciendo un banquete o entretenimiento en la ocasión; y con canciones , beshirim ,  en alabanza a Dios o para conmemorar la actos espléndidos de sus antepasados; con tabret , bethoph , el tímpano utilizado en el este hasta el día de hoy, y llamado [árabe] diff , un aro de madera ancho y delgado, con pergamino extendido en un extremo de ella, a la que se atan pequeñas piezas de latón, estaño,  que hacen un tintineo, se sostiene en el aire con una mano y se golpea con los dedos de la otra. Parece haber sido exactamente lo mismo con lo que se llama pandereta y que se encuentra con frecuencia en nuestras calles. Y con arpa , בכנור bekinnor, una especie de instrumento de cuerda, un laúd o arpa; probablemente lo mismo que el griego κινυρα kinura , un arpa; el nombre es evidentemente tomado del hebreo. Estas cuatro cosas parecen incluir todo lo que se usaba en aquellos tiempos primitivos, como expresión de alegría y satisfacción en las ocasiones más alegres.

Versículo 29

Verso Génesis 31:29. Está en el poder de mi mano hacerte daño... Literalmente, Mi mano está en Dios para hacerte el mal , es decir, he jurado a Dios que te castigaré por tu huida y el robo de mis terafines; pero el Dios de TU padre me ha impedido hacerlo. Es un caso singular que el pronombre plural , al dirigirse a un individuo , debe ser dos veces usado en este lugar - el Dios de tu padre, אביכם abichem , para אביך abicha, tu padre.

Versículo 32

Verso Génesis 31:32. Que no viva... Parece que antiguamente el robo fue castigado con la muerte; y sabemos que los patriarcas tenían el poder de la vida y la muerte en sus manos. Pero antes de la ley, la pena de muerte casi nunca se imponía salvo por asesinato. Los rabinos consideran que esta fue una imprecación usada por Jacob, como si hubiera dicho, ¡Que Dios le quite la vida a la persona que los ha robado! Y que esto fue respondido poco después con la muerte de Rachel, Génesis 35:16-1.

Versículo 35

Verso Génesis 31:35. La costumbre de las mujeres está sobre mí... Esto, ella sabía, debe ser una razón satisfactoria para su padre; porque si los terafines se usaron para algún propósito religioso, y parece que se usaron de esta manera, como Labán los llama sus dioses , por lo tanto, no podría sospechar que una mujer en tal situación, cuyo toque se consideraba contaminante, se hubiera sentado sobre artículos que eran objeto de su adoración o que se usaban para cualquier propósito sagrado. La estratagema cumplió su deseo y Labán partió sin sospechas. Parece muy natural suponer que Raquel creyó que mediante el uso de estos terafines Labán pudo averiguar su partida y la dirección que tomaron, y por eso los robó; y, habiéndolos robado, temía reconocer el robo, y probablemente podría pensar que podrían ser de alguna utilidad para ella. Por lo tanto, por estas razones, los trajo.

Versículo 36

Verso Génesis 31:36. Y Jacob se enojó y riñó con Labán... La protesta de Jacob con Labán, y su consecuente acuerdo, se cuentan en este lugar con gran espíritu y dignidad. Jacob era consciente de que, aunque había hecho uso de la astucia para aumentar sus rebaños, Labán, en general, había sido un gran ganador con sus servicios. Le había servido por lo menos veinte años, catorce para Raquel y Lea, y seis para el ganado; y algunos suponen que le había servido veinte años además de los anteriores, lo que no es improbable: véanse los comentarios al final de este capítulo. Véase Clarke en Génesis 31:55. Cuarenta o incluso veinte años de la vida de un hombre, dedicado al trabajo incesante y constantemente expuesto a todas las inclemencias del tiempo (véase Génesis 31:40) merecen más que una recompensa ordinaria. El pecado constitucional de Labán fue la codicia, y fue un pecado fácilmente acosador; porque parece haber gobernado toda su conducta, y haberlo hecho indiferente a los intereses de sus hijos, siempre que pudiera asegurar los suyos propios. Frecuentemente había falsificado su acuerdo con Jacob, aunque no se especifican los detalles, ya hemos tenido razón para conjeturar de Génesis 31: 7, y con esto Jacob acusa a su suegro, de la manera más positiva, Génesis 31 : 41. Quizás algunas acciones injustas anteriores de este tipo fueron la causa por la que Jacob se vio inducido a adoptar el expediente de burlar a Labán en el caso del ganado manchado, con lentejuelas, rayado en anillos y grisáceo. Esto, si tuvo lugar, aunque no puede justificar la medida, es una paliación de la misma; y casi la totalidad de la conducta de Jacob, en lo que se refiere a Labán, se puede excusar mejor que el haber lastimado a la raza de Labán, al no dejarle nada más que el ganado débil, insalubre y degenerado.

Versículo 39

Verso Génesis 31:39. Lo que se rompió - de mi mano lo requerías.  Esto más particularmente marca la disposición codiciosa y rigurosa de Labán; porque la ley de Dios requería que lo que había sido desgarrado por las bestias, el pastor no estuviera obligado a repararlo, Éxodo 22:10; Éxodo 22:13. Y es muy probable que esta ley estuviera vigente desde los primeros tiempos.

Versículo 40

Verso Génesis 31:40. En el día, la sequía me consumió, y la helada por noche... El estar expuesto al calor de día y helada por  la noche , es parte del castigo más severo de Promethus por AEschylus .

Σταθευτος δ 'ἡλιου φοιβῃ φλογι,

Χροιας αμευψεις · ασμενῳ δε σοι

Ἡ ποικιλεμων νυξ αποκρυψει φαος ·

Παχνην θ 'ἑῳαν ἡλιος σκεδᾳ παλιν.

AEschyl. Paseo. Vinc., V. Génesis 31:22.

Opuesto al rayo más ferviente del sol,

El tono de la belleza cambió; hasta que se seque por el calor

La noche con estola de lentejuelas esconderá su luz

De ti regocijo, pero de nuevo el sol

Persigue la escarcha de tu forma hostigada.

J. B. B. C.

Versículo 41

Verso Génesis 31:41. Veinte años... Vea los comentarios al final. Génesis 31:55 

Versículo 42

Verso Génesis 31:42. El miedo de Isaac... Es extraño que Jacob diga, el DIOS de Abraham y el MIEDO de Isaac, cuando ambas palabras se refieren al mismo Ser. Quizás la razón fue ésta; Abraham había muerto hacía mucho tiempo, y Dios era su porción inalienable para siempre. Isaac todavía estaba vivo en un estado de prueba, viviendo en el temor de Dios, no exento del peligro de caer; por lo tanto, se dice que Dios es su temor, no solo el objeto de su culto religioso de manera general, sino ese Dios santo y justo ante quien todavía estaba obrando su salvación con temor y temblor, temor de que cayera y temblando para que no le ofendiera.

Versículo 46

Verso Génesis 31:46. Hizo un montón... גל gal , traducido montón , significa correctamente un montón redondo ; y este montón probablemente se hizo con el doble propósito de un altar y una mesa , y La piedra o pilar de Jacob se colocó sobre ella con el propósito de un memorial .

Versículo 47

Verso Génesis 31:47. Labán lo llamó Jegar-sahaduta... יגר שהדותא yegar sahadutha , el montón o montón redondo de testigos; pero Jacob lo llamó galed , que significa lo mismo. El primero es caldeo puro, el segundo hebreo puro. אגר agar significa recolectar, por lo tanto, יגר yegar y אוגר ogar , una colección o montón formado por piedras recogidas; y por lo tanto también אגורא egora , un altar , usado frecuentemente por Caldea paráfrasis. Ver 1 Reyes 12:33; Jueces 6:31; 2 Reyes 21:3; Jeremias 17:1. Consulte el Léxico de Castel. De este ejemplo podemos inferir que el idioma caldeo era casi igual al hebreo. Una glosa hecha por San Jerónimo, y que probablemente solo fue ingresada por él en su margen como nota, se ha deslizado en el texto de la Vulgata . Se encuentra en cada copia de esta versión, y es la siguiente: Uterque juxta proprietatem linguae suae , Cada uno según el idioma de su propia lengua.

Versículo 48

Verso Génesis 31:48. Génesis 31:49

Versículo 49

Verso Génesis 31:48-1. Creo que estos dos versículos están mal divididos, y deberían leerse así:

Génesis 31:48. Y Labán dijo: Este montón es un testigo entre yo y este día .

Génesis 31:49. Por eso se le llamó Galeed y Mizpah; porque dijo: El Señor vele entre tú y yo, cuando estemos ausente uno de otro .

Mizpa...  מעפה mitspah significa una torre de vigilancia ; y Labán supone que como consecuencia de la consagración del lugar, y el pacto ahora solemnemente hecho y ratificado, Dios tomaría posesión de este montón y se pararía sobre él como en una torre de vigilancia, para evitar que cualquiera de ellos abriera brechas en las condiciones de su pacto.

Versículo 50

Verso Génesis 31:50. Ningún hombre está con nosotros... Aunque todos estuvieron presentes en el sacrificio ofrecido, parece que al hacer el contrato, Jacob y Labán se retiraron y tramitaron el negocio en privado, pidiendo a Dios que lo presenciara.

Jacob ya tenía cuatro esposas; pero Labán temía que pudiera llevarse a otros, cuyos hijos naturalmente entrarían por una parte de la herencia en perjuicio de sus hijas y nietos. Aunque el Corán permite que un hombre tenga cuatro esposas si puede mantenerlas, aprendemos que, en muchos casos, cuando un hombre toma una esposa, los padres o parientes de la mujer estipula que el hombre no debe tomar a otra durante la vida de aquella a quien ahora desposa; y a pesar del permiso del Corán, está obligado a cumplir este acuerdo.

Versículo 51

Verso Génesis 31:51. Y Labán le dijo a Jacob: he aquí este pilar, se ha levantado entre tú y yo... Pero esta columna, no fundida sino erigida, ciertamente fue erigida por Jacob; porque en Génesis 31:45 leemos: Y Jacob tomó una piedra y la erigió por columna; por tanto, es para honra de un manuscrito hebreo y samaritano que han preservado la lectura verdadera en Génesis 31:51, ירית yaritha, tú has establecido. - Kennicott. En lugar de cualquiera de las lecturas anteriores, el texto samaritano tiene yarata, El pilar que VES entre tú y yo.

Versículo 53

Verso Génesis 31:53. El Dios de su padre... Como Labán ciertamente habla del Dios verdadero aquí, con qué propiedad puede decir que este Dios era el Dios de Taré , el padre de Abraham y Nahor? Es cierto que Taré era idólatra; de esto tenemos la prueba más positiva, Josué 24:2. Debido a que la cláusula no está en la Septuaginta, y además de faltar en algunos manuscritos, el Dr. Kennicott la considera una interpretación. Pero no es necesario recurrir a este expediente si adoptamos la lectura אביכם abichem , SU padre , para אביהם abihem , SU padre , que es apoyado por varios de Kennicott y el manuscrito de De Rossi, y es precisamente la misma forma que utilizó Labán, Génesis 31:29, al dirigirse a Jacob, y me parece que se usa aquí de la misma manera ; porque allí usa más manifiestamente el pronombre plural , cuando habla solo con el mismo Jacob. Por lo tanto, debe considerarse como una forma de habla peculiar de Labán; al menos tenemos dos instancias de su uso en este capítulo.

Jacob juró por el temor de su padre Isaac.   Génesis 31:42.

Versículo 54

Verso Génesis 31:54. Ofrecio sacrificio en el monte...  Es muy probable que Labán se uniera a este solemne rito religioso y que, habiendo ofrecido la sangre y la grasa a Dios, se deleitaron con el sacrificio.

Versículo 55

Verso Génesis 31:55. Besó a sus hijos y sus hijas... Es decir, su nietos , los once hijos de Jacob con su hermana Dinah, y sus madres Lea y Raquel . A todos estos los llama sus hijos , Génesis 31:43. Y los bendijo - oró de todo corazón por su prosperidad, aunque encontramos en Génesis 31:29 que llegó habiendo él mismo un voto a Dios de hacerles algun daño . Así, Dios convirtió su maldición intencionada en una bendición.

Los temas más importantes de este capítulo ya se han considerado en las notas, y a aquellos a los que se refiere el lector. El carácter de Jacob ya lo hemos visto, y hasta ahora nos hemos encontrado en él poco que admirar; pero pronto encontraremos un cambio bendito tanto en su mente como en su conducta. El carácter de Labán aparece en casi todos los casos en desventaja; no parece ser lo que comúnmente llamamos un hombre malvado, pero ciertamente era a la vez débil y codicioso; y la codicia extinguió en él; como en todos sus devotos; los principios de rectitud y benevolencia, y las mismas caridades de la vida humana. Siempre que pudiera obtener un aumento de la propiedad, no consideraba a quién se perjudicaba ni  quién sufría. En este caso, se escondió incluso de sus propias hijas, y no se preocupó de que sus propios hijos carecieran incluso de lo necesario para la vida, ¡siempre que pudiera aumentar su propia reserva! ¡Cuán vigilantes debemos estar contra este vicio destructivo, antinatural y degradante! Es imposible para un hombre que ama el dinero amar a Dios o al hombre; y en consecuencia, debe estar en el camino ancho que conduce a la destrucción.

Para las dificultades en la cronología de la estadía de Jacob en Padan-aram, le ruego que me deje referirme a las siguientes observaciones.

Observaciones sobre Génesis 31:38, c., relativo al tiempo que pasó Jacob al servicio de su padre suegro Laban, en Mesopotamia del Dr. Kennicott.

"Si toda lectura que presenta una sola dificultad exige nuestra atención, mucho mayor debe ser esa exigencia cuando varias dificultades son causadas por un solo error, o una mala traducción. De esta naturaleza es el pasaje que tenemos ante nosotros, que por lo tanto será considerado aquí de forma mas completa, especialmente porque no he presentado ya a los eruditos ningún comentario sobre este tema. La edad de Jacob en el momento de su partida a Labán, se ha fijado (hasta hace muy poco), quizás universalmente, en setenta y siete años. Creo que ha sido demostrado por el erudito Sr. Skinner, en una excelente disertación, (4 a. 1765,) que el número setenta y siete no puede ser correcto aquí.

"Jacob tenía ciento treinta cuando descendió (con sesenta y seis personas) a Egipto. José había sido entonces gobernador diez años; y cuando fue nombrado gobernador tenía treinta; por lo tanto, Jacob no podía tener más de noventa cuando nació José. Ahora, suponiendo que Jacob tenía setenta y siete al ir a Labán, y que no tuvo ningún hijo hasta los ochenta y cinco, y que él, con once hijos, dejó a Labán a los noventa y siete, necesitamos poder explicar las siguientes situaciones enumeradas por el Sr. Skinner página 11:

1. Aunque Isaac y Esaú se casaron a los cuarenta, Jacob va a los setenta y siete para buscar esposa y acepta casarse con ella siete años después.

2. Isacar nace después del asunto de las mandrágoras, que Rubén encuentra y trae a casa cuando él (Rubén) tenía unos cuatro años, es decir, si Isacar nació antes que José, de acuerdo con Génesis 30:18; Génesis 30:25.

3. Judá engendra a Er a los trece años; porque en la primera de las siguientes tablas nació Judá en el año ochenta y ocho de Jacob, y Er en el ciento dos.

4. Er se casa a los nueve y es destruido por despilfarro. Er, nació en el ciento dos, se casa en el ciento once. Véase también Génesis 38: 7.

5. Onan se casa a los ocho años; porque Onán, nacio en el ciento tres y se casa en ciento once.

6. Sela, habiendo crecido a los diez años, debería casarse; porque Sela, nació en el ciento cuatro, pero no está casada, ni tampoco Tamar en ciento catorce. Ver Génesis 38:14.

7. Fares no se casó cuando era joven, pero tiene un hijo a los trece años; porque Fares, nacido en ciento quince, tuvo dos hijos al ir a Egipto en ciento treinta.

8. Esaú va a Ismael y se casa con su hija, después de que Jacob fue a Labán a los setenta y siete; aunque Ismael murió cuando Jacob tenía sesenta y tres años.

9. Si Jacob no tuvo un hijo hasta los ochenta y cinco, y si José nació cuando su padre tenía noventa, entonces los once hijos y Dina nacieron en cinco años.

Por último, si Jacob no tuvo un hijo hasta los ochenta y cinco, y se fue a Egipto a los ciento treinta, con sesenta y seis personas, solo se permiten cuarenta y cinco años para su familia; mientras que la suma mayor de sesenta y cinco años parece necesaria para el nacimiento de tantos hijos y nietos. Sobre este tema, Le Clerc se ha pronunciado, Hisce in rebus occurrunt nodi, quos nemo hactenus solvit; neque porro, ut opinor, solvet. Aquí hay dificultades que nunca han sido explicadas y, en mi opinión, nunca podrán explicarse. Pero según el principio único del Sr. Skinner, que Jacob fue a Labán a los cincuenta y siete (en lugar de a los setenta y siete), estas dificultades se resuelven. Y sólo queda desear que se encuentre alguna autoridad que sustente esta conjetura, así fuertemente fundada en la exigencia. La opinión común se forma al contar desde la edad de José, cuando era gobernador de Egipto, hasta el momento de su nacimiento, y desde los veinte años que Jacob estuvo con Labán. Este número, piensa el señor Skinner, era originalmente cuarenta; y creo que el texto hebreo, tal como está ahora, confirma la conjetura y proporciona la autoridad que tanto se necesita.

"Después de que Jacob sirvió a Labán catorce años por sus dos esposas, ¿dónde residiría Jacob? Esaú todavía vivía; y Jacob bien podría tener miedo de regresar con él, hasta que más años de ausencia hubieran desarmado su resentimiento; y  Esaú no deseara más su muerte entonces Jacob habría estado seguro. Pero recordemos también que Isaac todavía estaba vivo, y que Esaú había decidido matar a Jacob cuando su padre muriera. Por lo tanto, no sería de extrañar que Jacob hubiera deseado continuar más tiempo en Harán. Y para llevar este punto de manera más eficaz, podría ofrecer cuidar del ganado de Labán y vivir en su vecindario, en condiciones de ventaja para Labán que no pudieran resistir fácilmente. Jacob había experimentado esta conexión, sin provecho, es más, con algunas pérdidas, durante veinte años, Jacob naturalmente se cansaría de ayudar así a Labán sin proveer para su propia familia en crecimiento con Labán durante seis años de asistencia y servicio más de cerca en la propia casa de Labán, por lo cual los salarios se establecieron expresamente. El hecho de que Jacob haya vivido en Harán cuarenta años parece estar de acuerdo con las posibilidades anteriores, y de esta manera:

14 años en la casa de Labán, siervo del pacto con sus esposas.

20 en el barrio de Labán, como amigo.

6 en la casa de Labán, un siervo del pacto ganado.

40 "Ahora, los veinte años simultáneos de asistencia al prójimo, y los veinte inconexos de servicio del pacto, parecen ambos distinguidos en la historia misma. Porque cuando Labán persiguió a Jacob, menciona veinte años dos veces; dos conjuntos de veinte, si realmente eran diferentes, entonces serían cuarenta. Cada mención de los veinte años se introduce con la palabra זה zeh, palabra que, cuando se repite, se usa a modo de distinción, como cuando decimos, esto y aquello, el uno o el otro. Así, Éxodo 14 : 20: Para que uno no se acerque al otro. Eclesiastés 6: 5: Este tiene más descanso que el otro. Y con las dos palabras a gran distancia, Job 21:23: Uno muere; Job 21:25; y otro muere. Así que aquí, en Génesis 31:38, Jacob le dice a Labán, זה עשרים שנה אנכי עמך zeh esrim shanah anochi immach, durante el conjunto de veinte años que estuve contigo, c. es decir, el tiempo en el que él vivió, no en la casa de Labán, sino en su vecindario, no como un sirviente, sino como un amigo; después de haber servido en la casa de Labán catorce  años por sus hijas, y antes sirvió seis años por su ganado. Pero luego, en cuanto a los otros veinte, le dice a Labán, en Génesis 31:41, variando la frase muy notablemente זה לי עשרים שנה בביתך עבדתיך zeh li esrim shanah bebeithecha abadticha, durante los otros veinte años (ל li) PARA MI MISMO (por mi propio beneficio) EN TU CASA; Te serví catorce años y seis años. Y durante este último período, aunque solo seis años, acusa a Labán de cambiar su salario diez veces. De modo que Jacob insiste en haberse ganado bien su salario durante los veinte años en que sirvió a sueldo, pero tiene un mérito mucho mayor de haberlo ayudado durante otros veinte años sin salario, e incluso con algunas pérdidas; y por lo tanto, con particular propiedad, le recuerda a Labán ese conjunto de veinte años en primer lugar.

Las siguientes tablas, tomadas principalmente del Sr. Skinner, aclararán en gran medida la verdadera cronología de Jacob:

TABLA 1. - Cuando Jacob estuvo en Harán solo veinte años.

0 Jacob (y Esaú) nacen.

40 Esaú se casa con dos esposas, hititas ........... Génesis 26:34.

63 Muere Ismael, 137 años ..................... Génesis 25:17.

77 Jacob va a Harán.

84 se casa con Leah y Rachel ................. Génesis 29:20; Génesis 29:21; Génesis 29:27; Génesis 29:28.

85 RUBEN nace de Leah *

86 SIMEON nace. * ..................... Génesis 29:32-1.

87 LEVI nace *

88 JUDA. *

89 Dan nace de Bilha *

Neftalí nace.

Gad nace de Zilpah *

Aser nace. ............... Génesis 30:6-1.

ISSACAR nace de Lea *

ZABULON y Dina nacen.

91 JOSÉ nació de Raquel *

97 Jacob regresa de Harán.

98 habita en Sucot.

99 llega a Shalem y continúa allí ocho años.

101 Judá se casa con la hija de Shua.

102 Er , -103 Onán, -104 Sela nacen.

106 Siquemitas destruidos por Simeón y Leví.

107 BENJAMIN nace y Raquel muere.

108 José vendido a los diecisiete ................. Génesis 37:2.

111 Tamar se casó con Er e inmediatamente después con Onan.

114 El incesto de Tamar con Judá.

115 Fares y Zara nacen de Judá.

120 Isaac muere, 180 años ....................... Génesis 35:28.

121 José es nombrado gobernador de Egipto ........... Génesis 41:46.

130 Jacob entra en Egipto ............................ Génesis 47:9.

147 y muere ................................ Génesis 47:28 ; Génesis 49:33.

TABLA II.- De la estadía de Jacob en Harán cuarenta años.

0 Jacob (y Esaú) nacen.

40 Esaú se casa con dos esposas, hititas ........... Génesis 26:34.

57 Jacob va a Harán.

58 Esaú va a Ismael y se casa con su hija. Génesis 28:9.

63 Muere Ismael, 137 años ................... Génesis 25:17.

64 Jacob se casa con Lea y Raquel ................. Génesis 29:20; Génesis 29:21; Génesis 29:27; Génesis 29:28.

65 Rubén nace de Lea *

66 Simeón nace. * ................... Génesis 29:32-1.

67 Levi. *

68 Judá. *

Raquel, sin dar a luz, le da a Bilha *

69 Dan nace de Bilha

71 Neftalí nace.

Lea, sin dar a luz, da Zilpah* ... Génesis 30:6-1.

72 Gad nace de Zilpa *

74 Asser.

78 Rubén a los 13 años encuentra las mandrágoras

79 Isacar, nace de Lea

81 Zabulón  

82 Dinah *

86 Judá a los 18 años se casa con la hija de Shúa. ***

87 Er nace, - 88 Onán, - 89 Sela.

91 José nació de Raquel.

96 termina los 6 años de servicio por el ganado.

97 Jacob viene de Harán a Sucot y Shalem.

Dina y los siquemitas.

98 Nace Benjamín y Raquel muere.

103 Nace Bería, cuarto hijo de Aser.

105 Tamar casada con Er-106 con Onan.

108 José, a los diecisiete años, es llevado a Egipto .. Génesis 37:2.

109 Sela, a los veinte, no se la dio a Tamar.

110 Fares y Zara nacieron de Tamar, de Judá.

120 Isaac muere, 180 años ..................... Génesis 35:28.

121 Jose, a los treinta, gobernador de Egipto ..... Génesis 41:46.

123 Beria, a los veinte, se casa.

125 Heber-127 Malquiel nacido de Beriah.

128 Pharez, a los dieciocho años, se casa.

129 Hezron-130 Hamul nacido en Pharez.

130 Benjamín, a los treinta y dos años, tiene diez hijos.

Jacob va a Egipto ........................... Génesis 47:9.

147 y muere ............................ Génesis 47:28; Génesis 49:33.

*** No colocado en orden de tiempo, Génesis 38.

57-71 = 14 años de servicio.

72-91 = 20 años de asistencia.

"Nuestra traducción ahora es, Génesis 31:38: ESTOS VEINTE AÑOS HE ESTADO CONTIGO; tus ovejas y tus cabras no han perdido sus corderos, y los carneros de tu rebaño no he comido . Génesis 31:39. Lo que fue desgarrado por las bestias no te traje; yo di la pérdida; de mi mano lo reclamaste, ya sea robado durante el día o robado por la noche . Génesis 31:40. Así estaba; en el día que la sequía me consumió, y la helada por la noche; y mi sueño se apartó de mis ojos . Génesis 31:41. ASÍ HE ESTADO VEINTE AÑOS EN TU CASA: Te serví catorce años por tus dos hijas, y seis años por tu ganado; y tú  cambiaste mi salario diez veces .

"La alteración que aquí se recomienda es la siguiente, Génesis 31:38: DURANTE LOS VEINTE AÑOS QUE ESTUVE CONTIGO; tus ovejas y tus cabras  no perdieron sus crías, y los carneros. Génesis 31:41. DURANTE LOS OTROS VEINTE AÑOS PARA MÍ, EN TU CASA, Serví. La misma distinción se expresa en Génesis 30:29: Tú sabes cómo te he servido y cómo estuvo tu ganado conmigo, es decir, cómo me comporté durante el tiempo que estuve contigo como tu sirviente, y cómo le fue a tu ganado durante el tiempo que estuvieron conmigo como tu amigo.

"No se debe omitir que el arzobispo Usher y el obispo Lloyd atribuyen hijos a Jacob muy poco después de su llegada a Labán, es más, afirman que se casó casi tan pronto como llegó a Harán, en lugar de esperar siete años, como evidentemente hizo . ¡Y el Sr. Jackson permite que algunos de los hijos de Benjamín, que están expresamente enumerados como yendo a Egipto con Jacob, podrían nacer en Egipto! De tales angustias y tales contradicciones, hace la distinción de dos conjuntos de veinte años libéranos felizmente, "

Hoc temporis intervallo nemo concipere poterit

tot res contingere potuisse . SPINOSA.

En tan poco tiempo, es imposible que se hayan realizado tantas acciones.

Dejaré este tema en manos de cronólogos y críticos, y no intentaré decidir sobre ninguna de las dos opiniones. La del Dr. Kennicott me parece la más probable, y a ella le he adaptado la cronología en aquellos casos a los que se refiere; pero existen dificultades en ambos casos. Génesis 38:1.

Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Genesis 31". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/commentaries/spa/acc/genesis-31.html. 1832.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile