Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Bíblico Católico de Haydock Comentario Católico de Haydock
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre 2 Kings 5". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/commentaries/spa/hcc/2-kings-5.html. 1859.
Haydock, George Leo. "Comentario sobre 2 Kings 5". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/
Whole Bible (27)Individual Books (1)
Versículo 1
El rey Benadad, que había derrotado a Ajab y fue asesinado por Hazael; (cap. viii .; Tirinus) o, según Salien, Hazael ya era rey. (Menochius) &mdash Siria. Los rabinos dicen, al matar a Achab, 3 Reyes xxii. 34. Pero su autoridad es muy pequeña; (Haydock) y puede que se señale a sí mismo en muchas otras ocasiones.
&mdash- Leproso. Esta enfermedad no lo excluyó de la corte. Los hebreos permitían que los tales aparecieran en público, hasta que los sacerdotes los declararan inmundos; y otras naciones vieron la lepra con menos horror.
Versículo 2
Ladrones; soldados. (Tirinus) (2 Reyes IV. 2.) &mdash- Los tales invadieron los dominios de Joaquín, cap. xxiv. 2. Las irrupciones de esta naturaleza eran entonces muy comunes (véanse Jueces xi. 3. y Job i. 15.) y se consideraban nobles hazañas militares. Cuando los griegos se familiarizaron con la navegación, se ejercitaron de esta manera; (Tucídides l.) Y los alemanes permitieron que sus ciudadanos tomaran de otras personas.
Juventutis exercendæ ac desidiæ minuendæ causa. (César, Bel. Gal. VI.) A los que habían sido saqueados se les permitió redimir sus bienes. (Estrabón xi.) &mdash La religión cristiana ha introducido modales más suaves. &mdash- Sirvienta. Sin embargo, parece que estaba bien informada de los poderes milagrosos y la bondad de Eliseo. (Haydock)
Versículo 5
Vestido; la túnica y el manto, (Calmet) de una clase más fina. (Tirino)
Versículo 7
Lepra. La cura se consideró muy difícil; ya que en general siguió ganando terreno y destruyó la constitución. Ver Números xii. 12., e Isaias liii 4. (Calmet) &mdash- Yo. La carta fue, en efecto, escrita en un estilo altivo, (Menochius) y el rey naturalmente podría inferir que la guerra sería la consecuencia. (Haydock)
Versículo 8
Israel; capaz de realizar maravillas mucho mayores, con la ayuda de Dios. (Menochius)
Versículo 10
Mensajero. Eliseo apoya la dignidad del enviado de Dios y le muestra al general que su curación no debía atribuirse a la presencia del profeta, sino a la voluntad y la bondad de Dios.
Versículo 12
Pharphar. Benjamín (p. 53) nos informa que el primer río sirve para regar la ciudad y el segundo los jardines circundantes. Maundrell no pudo descubrir vestigios de estos nombres en Siria, pero describe el Barrady, que abastece de agua a Damasco. Stephanus lo llama Bardine; y otros, las Chrysorroas. El Orontes, que se supone que es uno de estos ríos, fluye por Antioquía hacia el mar Mediterráneo. (Calmet)
Versículo 13
Padre; un título otorgado a maestros, reyes, etc. Los senadores romanos fueron denominados "padres conscriptos"; y Homero llama a los reyes "los padres y pastores del pueblo". Ver Génesis xlv. 8. (Calmet) &mdash Limpio. El paciente no debe prescribir reglas a su médico. (Menochius) &mdash- ¡Cuán justamente podrían dirigirse estas palabras a delicados penitentes! (Haydock)
Versículo 14
Limpio. Si bañarse siete veces en el Jordán hubiera sido un remedio infalible, pronto no habría leprosos en la tierra; y nuestro Salvador da a entender claramente que la curación fue milagrosa, Lucas IV. 27. La lepra de Naamán, aunque empedernida, se curó en un instante. Bañarse en un chorro rápido, se deja ser muy saludable para eliminar las enfermedades de la piel. (Calmet) (Vales. 38.) &mdash- Los padres descubren en este milagro, una figura de los gentiles llamados a la fe por la Sinagoga, que está en servidumbre, Gálatas iv. 25. El bautismo nos limpia de los siete pecados capitales (Tertuliano, contra Marc. 4.) para que no queden vestigios. (San Ambrosio, & c.) (Calmet)
Versículo 15
Una bendición. Un regalo, (Challoner) acompañado de deseos de felicidad, por ambos lados. Hemos visto que los profetas generalmente recibían tales regalos. Pero Eliseo actúa con más reserva con respecto a este extraño, como lo hizo San Pablo con los nuevos conversos; aunque recibió algo de sustento de aquellos que estarían menos en peligro de sospechar que estaba impulsado por puntos de vista egoístas al predicar el evangelio, 2 Corintios x.
7. y xii. 14. y Mateo x. 8. (Calmet) &mdash- Se abstuvieron de toda apariencia de maldad, (Haydock) aunque legalmente podrían haber aceptado tales regalos. Eliseo deseaba convencer a Naamán de que la gracia de Dios no debía comprarse y dejar una lección de moderación a los futuros maestros. (Menochius)
Versículo 17
Mula; ( burdonum,) la descendencia de un caballo y de un asno. (Menochius) &mdash- Tierra, para hacer ladrillo para un altar, o para encasillar dentro de una caja de bronce, como se hacía en el altar de los holocaustos en el desierto; o, en fin, rociar sobre algún lugar limpio, donde pudiera erigirse un altar, en honor del Dios verdadero. No pregunta qué ceremonias se usaban en la tierra de Israel, (Calmet), ya que no estaba inscrito por la circuncisión, entre los hebreos, como observador de su ley; pero tenía la intención de servir a Dios, como Job, y muchos otros gentiles justos, que se mantuvieron alejados de la idolatría y observaron la antigua religión patriarcal con un corazón limpio.
(Haydock) &mdash Los judíos le tenían una veneración particular, Salmo ci. 15. Construyeron una sinagoga en Persia, con tierra y piedras tomadas de Jerusalén. (Benjamín) &mdash- Los cristianos a veces se llevan la misma tierra. (San Agustín, de C.
[¿Ciudad de Dios?] Xxii. 8.) (Turon. I. 7.) &mdash Señor. Fuera de Palestina, a los gentiles no se les prohibió ofrecer sacrificios al Dios verdadero en ningún lugar; ni tenían obligación alguna de seguir la ley de Moisés. (Abulensis) (Tirinus)
Versículo 18
Remmon, denota "una granada", o algo "elevado", y es probablemente un epíteto del sol, el ídolo principal de los sirios, que también fue llamado Adad, "uno", ya que ambos están unidos, Zacarías xii. 11. &mdash- Rempham es probablemente la misma divinidad, Hechos vii. 43. Septuaginta aquí lea, Remman. Hesiquio explica a Ramas, "el dios supremo". Selden cree que se entiende el Elion de los médicos; Grocio, se refiere a Saturno, el más alto de los planetas.
Serarius declara por Venus, para quien las granadas eran sagradas; y P. Martyr por Juno, que tenía una de estas manzanas en la mano. (Pausan. En Corinto) &mdash Mano. Este fue un honor para el principal favorito, el cap. vii. 2. (Calmet) &mdash Cuando él. Hebreo, "cuando me postro", etc. (Haydock)
Versículo 19
Ve en paz. Lo que el profeta permitió aquí no fue una conformidad exterior con un culto idólatra, sino sólo un servicio que por su oficio intimidaba a su maestro; quien, en todas las ocasiones públicas, se apoyaba en él: de modo que su inclinarse cuando su amo se inclinaba, no era en efecto adorar a los ídolos; ni los luchadores lo entendieron así (ya que él se profesaba públicamente como un adorador del único Dios vivo y verdadero), sino que no era más que hacer un oficio civil al rey, su maestro, cuyo apoyo en él lo obligaba a inclinarse al mismo tiempo que él se inclinaba.
(Challoner) &mdash Algunos anteriormente suplicaron este ejemplo, para excusar su conformidad ocasional al ir a las iglesias protestantes, como lo requería la ley.
Pero el caso fue muy diferente. Se requiere una mayor perfección en la nueva ley. No tenían que actuar en calidad de Naamán; y su asistencia se consideraba una profesión de religión falsa. Sus directores condenaron enérgicamente la práctica. Más bien deberían haber imitado a Eleazar, etc., que se negó a comer carne de cerdo, 2 Macabeos vi. Y vii. (Worthington) &mdash- Aunque el rey tenía la intención de adorar al ídolo, Naamán refirió su adoración, solo a Dios.
(Bristow, Mot. 23 .; Theodoret, q. 19 .; y un intérprete griego.) &mdash Su "petición ciertamente debe referirse al tiempo pasado, y no al que vendrá; como si suplicara una indulgencia en la idolatría, o de tolerar la adoración de ídolos de su maestro, con su presencia". (Botón, Dict.
) &mdash La conducta del converso sirio, ya sea en el pasado o en el futuro, sin duda lo llenó de alarma. Si consideró el peligro de una asistencia meramente civil al rey, en un templo idólatra, no podemos condenarlo por escrupulosidad ociosa; (Haycock) ya que muchos han encontrado dificultades para admitir la legalidad de tal práctica, e incluso han culpado tanto a Naamán como al profeta.
(Greg. De Valentia, etc., ep. Cornelius a Lapide) (Calmet) &mdash- Pero si la práctica era irreprensible, como afirman la mayoría de los intérpretes, la respuesta de Eliseo podría darle esta seguridad a Naamán e informarle que necesita no estar bajo más aprehensión por ese motivo. Dios en paz. Estas palabras no resuelven expresamente la dificultad; pero la forma en que fueron pronunciadas podría dar a entender, o que el general ya no estaría bajo esa vergüenza, (ya que no leemos que él asistió al rey de Siria al templo después) o que Dios había perdonado sus anteriores ofensas. , y particularmente la escandalosa idolatría que ahora le causaba tanto dolor.
El original, ver. 18, que generalmente se traduce en el presente del futuro, (Haydock) puede traducirse mejor en tiempo pasado, como lo dice el caldeo. "En esto el Señor perdona a tu siervo. Mi señor entró en el templo de Remmon para adorar allí, y apoyándome en mi mano, adoré en el templo de Remmon, cuando adoré en el templo de Remmon, que el Señor perdón ", etc.
San Jerónimo y la Septuaginta parecen haber leído más correctamente, cuando él, etc. También podemos traducirlo en tiempo presente, "y yo adoro" o "estoy acostumbrado a adorar"; no es que quisiera seguir prevaricando. El siríaco y el árabe leen con un interrogatorio. "Cuando adore ... (Calmet; o me postraré, Haydock), ¿me perdonará el Señor?" Pero esto aumenta bastante la dificultad. (Calmet) &mdash- Por lo tanto, podemos concluir que Naamán no tenía ninguna decisión, o que tenía permiso para servir a su amo, (Haydock) en una capacidad civil incluso en el templo; (Menoquio; Tirino; Alex.
2. dis. 7 .; Santius, etc.) o que obtuvo el perdón por sus transgresiones pasadas. (Bochart; Calmet, etc.) &mdash Protestantes, "un poco de camino".
Versículo 20
Vive. ¡Qué innecesario fue este juramento! Pero al Simoniac no le importa nada más que el dinero. (Haydock)
Versículo 23
Él. El peso debe haber sido considerable (6000 sicles, ver. 26., y Éxodo xxxviii. 25; Haydock), de lo contrario, Giezi habría preferido llevarlos él mismo, para que su maestro no lo supiera. (Calmet) &mdash- Había fingido ser reacio a tomar más de un talento, a no desviarse de los mandatos de su maestro. (Menochius)
Versículo 24
Noche. Septuaginta, siríaco, etc., parece haber leído aupol, en lugar del actual hebreo hopel, eminence, "(Calmet) protestantes," torre "(Haydock) en o cerca de Samaria; cuando Giezi pensó que era apropiado llevar la carga él mismo a Eliseo difícilmente despediría a los sirios, cuando la noche estaba tan cerca. (Calmet) &mdash- Sin embargo, podría ser más apto para viajar por la noche, (Haydock) ya que ahora era la temporada de primavera o verano. , (Tirinus) o al menos cálido, ver.10 (Haydock)
Versículo 26
El presente no se expresa en hebreo, pero debe entenderse. Protestantes, "No fue mi corazón contigo" (Haydock) &mdash Corazón en las Escrituras, a menudo denota el espíritu o el alma. (Haydock)
Versículo 27
Para siempre. Quizá no a los que pudieran haber nacido ya, a menos que fueran cómplices del crimen. La lepra es hereditaria. Giezi fue castigado por simonía, por vender el milagro, así como por mentir y desobedecer. (Calmet) &mdash- También podría haber dado ocasión a Naamán para juzgar mal a su amo; como los falsos profetas se destacaron por tal avaricia, Micheas iii. 11. Pero probablemente Eliseo se encargaría de darle mejor información.
(Tirinus) &mdash Nieve, y por tanto más incurable.
(Tirinus) &mdash "Todos los codiciosos y avaros, junto con sus riquezas, poseen la lepra de Giezi:" thesaurum criminum congregarunt. (San Ambrosio) Giezi prefiguró a Judas, los falsos apóstoles de Cristo, y todos aquellos que compran o venden cosas espirituales. Con su avaricia, procuran infamia en este mundo y condenación en el próximo. (San Agustín, ep.208, de Temp.) (Worthington)
Versículo 43
CAPITULO V.