Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
2 Reyes 4

Comentario Bíblico Católico de HaydockComentario Católico de Haydock

Versículo 1

Profetas. Josefo ([¿Antigüedades?] Ix. 4.) insinúa que este hombre era Abdias; (3 Reyes xviii. 13.) y los Rabinos fingen que Joram era el acreedor. Pero estas tradiciones carecen de prueba; y no sabemos que Abdias fue un profeta. (Calmet) &mdash- Servidle, no como esclavos, porque los hebreos no debían ser vendidos así, a menos que hubieran cometido algún crimen. (Salien, el año antes de Cristo 913.

) Ver Levítico xxv. 39. &mdash- Pero la condición de los mercenarios fue quizás un poco diferente; (Haydock) y encontramos que la gente fue vendida por deudas, Éxodo xxi. 7., e Isaías l. 1. La misma práctica parece haber continuado hasta la época de nuestro Salvador, Mateo xviii. 25. Los niños se consideran parte de la propiedad de una persona. (Halicar. Ii. P. 96 .; Plutarch, en Solon et Luculls.) La costumbre de vender niños continuó durante mucho tiempo en nuestras islas [británicas].

Versículo 2

Ungeme, por delicadeza o salud, Mateo vi. 17. (Menochius) &mdash Ella podría usarlo como alimento: (3 Reyes xvii. 12.) pero la Septuaginta está de acuerdo con la Vulgata. (Haydock)

Versículo 6

Destacado. La gracia de Dios deja de fluir cuando el alma está llena de vanidad. (San Bernardo) &mdash- La caridad no aumenta cuando no otorga nada. (San Agustín, ser. 206. de Temp.)

Versículo 8

Sunam, el lugar de nacimiento de la hermosa virgen Abisag, (3 Reyes i. 3.) al pie de Thabor, (Calmet) y no más de una milla de Carmel, ver. 23. (Tirinus) &mdash "Temiendo los pecados". (Caldea) ¡Era una verdadera grandeza! (Haydock) &mdash- Eliseo pasaba a menudo por su casa, cuando iba a visitar los colegios [de profetas] en Betel, Jericó, etc. (Menochius)

Versículo 10

Cámara. El hebreo agrega, "en la pared" (Haydock) o rodeado "con paredes", en la parte superior de la casa, donde generalmente se alojaban los extraños. (Calmet) &mdash El apartamento de Eliseo podría estar separado de la casa, para que él pudiera estar menos distraído en sus meditaciones. (Menochius) (Vatable) &mdash- Candelabro, en el que pueden arder muchas lámparas, o incluso madera, Éxodo xxv. 27. (Calmet)

Versículo 13

Dijo, o "había dicho"; (Junius y Piscator) para que podamos incluir este y el siguiente verso entre paréntesis, en alusión a lo que había pasado antes; (Calmet) a menos que la mujer, por modestia, no entrara en la cámara del profeta, quien se dirigió a ella por un intérprete, (Menochius) o sirviente. (Haydock) &mdash- Ejército. Eliseo había adquirido gran influencia con Joram, en la guerra con Moab.

(Calmet) &mdash Gente. No tengo nada que temer, (Haydock) y no estoy necesitado. (Tirinus) &mdash Soy demasiado malo para tener algo que hacer en la corte. (Abulensis)

Versículo 14

Sin hijos. El deseo de uno era muy natural, particularmente para las personas en buenas circunstancias (Menochius) y de la nación hebrea. (Haydock)

Versículo 16

Matriz. En hebreo, "En este tiempo, según el tiempo de la vida, (Haydock; o de una mujer encinta, Menochius) abrazarás a un hijo" en tus brazos. (Haydock) Ver Génesis xviii. 10. (Calmet) &mdash El profeta le asegura a la mujer que no solo vivirá, sino que también dará a luz un hijo y lo amamantará. &mdash- Mentir, engañar, (ver.

28; Haydock) o halagarme con vanas esperanzas. (Calmet) Podría pensar que el profeta no fue realmente inspirado. (Menochius) &mdash- Por alegría, apenas podía creer. Véase Lucas xxiv. 41. (Haydock)

Versículo 19

Llevar. Esta interpretación se adapta a la ocasión y se ajusta a la Septuaginta y al caldeo. (Menochius) &mdash- Literalmente, "guíalo", pero estaba enfermo y era pequeño. (Haydock)

Versículo 21

Bed, estimándolo como una reliquia, (Haydock) o deseando excitar al hombre de Dios a orar por su hijo, y ocultar su muerte a su marido. (Menochius)

Versículo 23

Luna, un día de devoción, (Números x. 10; Calmet) o probablemente de obligación, como el sábado, en el que no se puede emprender un viaje largo (Tirino; ver. 8.) a menos que sea por el bien de la piedad, ( Éxodo xxvi. 8.) ya que el Sol es un lugar a seis o siete leguas (Calmet) u ocho horas a pie del Carmelo. (Adrichomius) (Menochius) &mdash- La piedad no había decaído hasta ahora en Israel pero muchas almas fervientes todavía iban a escuchar a los profetas.

(Calmet) Parece que esta mujer había hecho a menudo esos viajes. (Menochius) &mdash- Vete. Hebreo: "paz". Protestantes, " estará bien:" déjenme partir. No está dispuesta a revelar el motivo de su viaje; pero su marido estaba tan convencido de su virtud que no puso ningún obstáculo en su camino. Quizás podría adivinar en parte cuál era el problema, ya que había enviado al niño enfermo a casa y vio a su esposa tan deseosa de visitar al profeta. (Haydock)

Versículo 24

Y hacer. Hebreo, "a menos que yo te lo pida". Algunos traducen, "exhortame a no levantarme, a menos que", etc. (Caldeo; árabe, etc.) Suponen que ella fue a pie, y que el asno fue diseñado para Eliseo. (Vatable)

Versículo 26

Bien. Ella se niega a mencionarle al sirviente lo que quería para poder hablar con el profeta en persona. (Menochius) &mdash- También podría esperar racionalmente que el niño estuviera bien en otro mundo. (Haydock)

Versículo 27

CAPITULO IV.

Ella. Ser consciente de la extrema circunspección y modestia de su amo. &mdash- Me lo dijo. Por lo tanto, parece que los profetas no fueron inspirados en todo momento, 2 Reyes vii. 3, "para que se den cuenta de que lo que tenían era un don de Dios". (San Gregorio, hom. En 11 Ezequías.)

Versículo 28

Un hijo. Mejor hubiera sido para mí no haberme convertido en madre, que haber dado a luz tan pronto a mi hijo. (Menochius)

Versículo 29

No lo saludes. Aquel que sea enviado a resucitar al pecador espiritualmente muerto, no debe dejar que los saludos o ceremonias del mundo lo desvíen o desvíen de su empresa. (Challoner) &mdash- Así deben los predicadores del evangelio cumplir con diligencia su importante oficio, Lucas x. 4. (San Gregorio, hom. 17.) No se reprende la urbanidad; pero ninguna transacción humana debe impedir lo divino.

(San Ambrosio, ibid. [Lucas x. 4.?]) En las comedias antiguas, los esclavos siempre se representan con prisa. Los judíos no saludarán a nadie cuando vayan a sus sinagogas, por temor a distraerse en sus devociones. (Calmet) &mdash También evitaría que su sirviente le contara a nadie de qué se trataba, para que no se sintiera tocado por la vanidad, y así obstaculizar el milagro, que algunos piensan que sin embargo fue así. (R. Salomon) (Theodoret, q. 17.) (Tirinus)

Versículo 31

El niño no ha resucitado. Por la vara de Eliseo está representada la vara de Moisés, o la antigua ley, que era incapaz de devolver la vida a la humanidad, luego muerta por el pecado. Era necesario que el mismo Cristo viniera en nuestra carne para devolvernos la vida. En esto, Eliseo, como figura de Cristo, tenía la obligación de ir en persona a devolver la vida al niño muerto. (Challoner) &mdash- San Agustín (contra Faust.

xii. 35.) muestra que muchas cosas similares registradas en el Antiguo Testamento son figuras del Nuevo. (Worthington) &mdash- Muchos de los padres observan que este milagro tenía la intención de mostrar la necesidad de la Encarnación para redimir al hombre perdido. Por tanto, el personal no devolvió la vida. Algunos culpan a Giezi; otros sobre la mujer, que requería que el profeta viniera en persona; y otros suponen que Eliseo siguió aquí su propio espíritu.

Pero todo esto carece de pruebas. (Calmet) &mdash Antes había confiado en que Dios haría el milagro por medio de la vara, como lo hizo anteriormente con la vara de Moisés, o con el manto de Elías. (Menochius)

Versículo 34

Cálido. El árabe agrega, "por su aliento", como cuando Dios sopló un alma en Adán. (Teodoreto, q. 18.) &mdash- Algunos intérpretes griegos tienen, "sopló sobre él", etc.

Versículo 35

Sobre el. Septuaginta ", respiró", etc. (Calmet) &mdash Se quedó boquiabierto. Los protestantes "estornudaron"; (Haydock) en cuya interpretación, Junius, Montanus, etc., están de acuerdo. Árabe, "volvió los ojos unas siete veces". Otros, "tembló", (Calmet) o suspiró; (Menochius) o Eliseus "lo abrazó", etc.

El niño murió de dolor de cabeza; (ver. 19.) y los estornudos se consideran buenos para aliviar el dolor. Sternutamenta capitis gravedinem emendant. (Plinio, [¿Historia natural?] Xxviii. 6.) (Calmet)

Versículo 37

Suelo. Para honrar a la santa, que le había hecho tanta bondad. (Menochius)

Versículo 38

Galgal, donde había estado a menudo antes. &mdash A uno, & c. Hebreo y Septuaginta, "a su siervo", Giezi. (Menochius) &mdash El hambre había sido enviado por Dios, para castigar la idolatría del pueblo, cap. viii. 1. (Menoquio)

Versículo 39

Hierbas silvestres. Oroth hebreo . Septuaginta Griego: arioth, puede denotar cualquier cosa que pueda ser "recolectada". &mdash Tiene, en efecto, esa tendencia; pero la mano de Dios aún debe ser reconocida. (Calmet)

Versículo 40

Muerte, veneno, etc. Matthiole considera esta fruta venenosa.

Versículo 42

Baalsalisa, a 15 millas al sur de Diospolis y al norte de Jerusalén. (Calmet) &mdash- Su scrip. Hebreo bctsiklono. Protestantes, "en su cáscara". Carmelo, significa una mazorca de maíz verdosa, (Haydock) que se puede frotar en la mano y así comer. (Calmet)

Versículo 43

Hombres. Los discípulos de Cristo encontraron la misma dificultad, Juan vi. 9. (Menochius) &mdash- Dios multiplicó las provisiones para estos 100 hombres, (Calmet) que viven en la comunidad de Galgal. (Haydock)

Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre 2 Kings 4". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/commentaries/spa/hcc/2-kings-4.html. 1859.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile