Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés Comentario de Ellicott
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Haggai 2". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/haggai-2.html. 1905.
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Haggai 2". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/
Whole Bible (27)Individual Books (2)
Versículo 1
En el vigésimo día. - Aquí, nuevamente, el día seleccionado es significativo. El día veintiuno del séptimo mes (Tisri) era el séptimo y último día de la Fiesta de los Tabernáculos. Este era el festival de acción de gracias de la cosecha, y su ocurrencia siempre había estado marcada por observancias de un carácter peculiarmente alegre. Además, los sacrificios en esta ocasión fueron muy numerosos: el número prescrito por el Talmud para el primer día excedía al de cualquier otro día del año.
Así, la escasa cosecha y los pequeños comienzos de la Casa del Señor se destacarían. Sería natural que los sentimientos de abatimiento se excitaran entre los que tenían la edad suficiente para recordar el Templo de Salomón, con sus costosos accesorios y ceremoniales elaborados, y los ritos festivos con los que el "gozo de la cosecha" se había expresado de una manera más próspera. tiempo. Sin embargo, no hay fundamento para suponer que el profeta era él mismo una de estas personas ancianas:
Versículos 1-9
II.
(1-9) La tercera declaración. - Esta expresión trata de la gloria que, en un tiempo posterior, se adherirá al lugar sagrado en el que están trabajando los exiliados que regresaron. Fue pensado más especialmente como un mensaje de consuelo para aquellos que recordaban la magnífica estructura de Salomón, y que ahora miraban con tristeza las humildes proporciones de su sucesor.
Versículo 2
El residuo. - Ver Hageo 1:12 , Nota.
Versículo 3
¿No es ... - Mejor, no es un (Templo) como este como nada en tus ojos?
Versículo 5
Según la palabra. - Mejor, con la palabra. La cláusula está relacionada con las palabras finales de Hageo 2:4 . Jehová está presente con ellos, y también Su promesa hecha por pacto solemne en los días de antaño.
Entonces mi espíritu. - Mejor, y mi espíritu. Además de las promesas del favor permanente de Dios como Éxodo 29:45 , tienen entre ellas la presencia permanente de Su Espíritu Santo. Teniendo esto, que no tengan miedo. La evidencia de la Presencia Divina fue la misión de profetas inspirados, como Hageo y Zacarías, y el Targum y los rabinos quizás tengan razón al referirse a las palabras "y mi espíritu" exclusivamente al "espíritu de profecía". ”Se puede notar que los judíos posteriores sostuvieron que el Espíritu Santo dejó la Iglesia después de la muerte de Zacarías y Malaquías.
Versículo 6
Sin embargo, una vez, es un poco de tiempo. - La construcción es muy difícil. La mejor interpretación parece ser, Aún una temporada más (suministrando êth antes de achath ) , es solo un poco de tiempo, y, etc. El significado de estas cláusulas es entonces el dado por Keil - es decir, “que el período entre el presente y el gran cambio predicho del mundo será sólo un período - i.
e., una época uniforme - y que esta época será breve ". La LXX. (seguido en Hebreos 12:27 ) omite las palabras "es un poco de tiempo" por completo, y por lo tanto está habilitado para traducir "Aún temblaré una vez " ( es decir, una sola vez, y una sola vez), una traducción que, si retenemos esas palabras, es aparentemente imposible.
El hecho es que el pasaje original aquí, como en otros casos, debe tratarse sin deferencia a su significado cuando se entrelaza en el argumento del Nuevo Testamento. Aún debe haber un intervalo de tiempo, de duración limitada, y luego vendrá una nueva era, cuando la gloria de la presencia de Dios se manifestará más completa y extensamente. A pesar de su íntima conexión con el Templo judío ( Hageo 2:7 ; Hageo 2:9 ), esta nueva dispensación bien puede ser considerada como la del Mesías, porque Malaquías de igual manera conecta Su automanifestación con el Templo.
(Comp. Malaquías 3:1 , y ver nuestra Introducción, § 2.) Sin pretender encontrar un cumplimiento de todos los detalles, podemos considerar las anticipaciones del profeta como suficientemente realizadas cuando el Advenimiento del Salvador introdujo una dispensación que sobrepasó en gloria (ver 2 Corintios 3:7 ) la de Moisés, y que extendió sus promesas a los gentiles.
Cuando Hageo habla aquí y en Hageo 2:22 de las conmociones de la naturaleza que Hageo 2:22 comienzo de esta nueva revelación, habla de acuerdo con el uso de los poetas hebreos, por quienes la interposición divina se representa con frecuencia en colores tomados de los incidentes del período del Éxodo. (Ver Habacuc 3 ; Salmo 18:7 , Salmos 93, 97) Si las palabras han de ser presionadas, su cumplimiento en la venida de Cristo debe buscarse más en la esfera moral que en la física, en los cambios efectuados en el corazón humano. (comp. Lucas 3:5 ) en lugar de en la cara de la naturaleza.
Versículo 7
Y vendrá el deseo de todas las naciones . - Mejor, y vendrán las cosas preciosas de todas las naciones - scil., Serán traídas como ofrendas. (Comp. Sofonías 3:10 ; Zacarías 14:16 .) Entonces aparentemente la LXX.
, ἥξει τὰ ἐκλεκτὰ πάντων τῶν ἐθνῶν. La traducción de la Versión Autorizada, que se basa en Jerome et venit desideratus cunctis gentibus, es gramaticalmente imposible con el presente texto, porque el verbo “venir” es plural, no singular. Su retención en algunos de los comentarios modernos se puede atribuir principalmente a una falta de voluntad natural para renunciar a una profecía mesiánica directa.
Sin embargo, aparte de la dificultad gramatical, debe notarse que el Mesías no fue anhelado por todas las naciones, y que si lo hubiera sido, no tendría sentido mencionar el hecho en el presente contexto. Por otro lado, la predicción de las ofrendas gentiles al templo es la más apropiada. Es la respuesta para aquellos que se entristecieron cuando contrastaron la apariencia mezquina de esta casa actual con las glorias de la construida por Salomón ( Hageo 2:3 ).
También explica la expresión sin sentido en Hageo 2:8 . Otra posible traducción es la adoptada por Fürst, y (en un momento) por Ewald, "Y vendrá la selección de las naciones", scil., Con ofrendas para el Templo. El significado de la expresión es el mismo con cualquier traducción - scil., Que por agentes no especificados, el mundo gentil debe convertirse e inducirse a ofrecer adoración y homenaje a Jehová.
Versículo 8
Oro plateado. - No es natural suponer que esto se diga en el sentido del Sal. 1:10, como implicando "No necesito plata ni oro". Claramente, lo que se quiere decir es que los tesoros de la tierra están a disposición de Dios, y que Él incitará a los gentiles a ofrecer su plata y oro en Su Templo. Una aplicación rígida de esta predicción es imposible. (Ver Introducción, § 2.)
Versículo 9
La gloria ... - Mejor, la última gloria de esta casa será mayor que la primera. El nuevo santuario se considera idéntico al que erigió Salomón. Tendrá un derecho de celebridad sin igual incluso en los días más palmeros de la antigüedad, cuando Jehová dirigirá la atención de todas las naciones a Su lugar sagrado, como se predice en Hageo 2:6 .
Entre esta tercera expresión y la cuarta ( Hageo 2:10 ) interviene la exhortación de Zacarías al arrepentimiento ( Zacarías 1:2 ) pronunciada en el octavo mes.
Versículos 10-19
(10-19) El cuarto discurso. - Se vuelve a contabilizar la reciente temporada de escasez y se anuncian bendiciones inmediatas. Esta dirección data de unos dos meses más tarde que su antecesora - es decir, del noveno mes - scil., Chisleu (noviembre - diciembre), cuando se buscaría la lluvia temprana para regar las cosechas recién sembradas. En ese momento, especialmente después de la escasez de la temporada anterior, naturalmente existiría una gran ansiedad acerca de las perspectivas agrícolas.
Versículo 12
Carne santa. - La carne del sacrificio santificaba a la persona que la tocaba ( Levítico 6:27 ), pero esta santificación no se traspasaba a nada que pudiera tocar después. Por otro lado ( Hageo 2:13 ), quien fue contaminado por una contaminación como el contacto con un cadáver, transmitió la contaminación incluso al tabernáculo.
(Ver Números 19:13 : “Cualquiera que toque el cadáver de un muerto, y no se purifique a sí mismo, contamina el tabernáculo del Señor”). Aun así, según Hageo, la culpa de impiedad incurrida por los judíos en descuidar el templo había manchado el trabajo de sus manos y causado hambre. Y el mérito que podrían reclamar por restaurar el culto al altar y guardar las fiestas prescritas ( Esdras 3:2 ) no se transmitió más. Fue cancelado por su negligencia en un deber igualmente importante. Este último punto, sin embargo, no se saca a relucir, sino que lo dejan los oyentes del profeta para que lo supieran.
Versículo 13
Inmundo. - La profanación incurrida por el contacto con un cadáver fue una de las más profundas. (Ver Números 19:11 .) Sobre la fuerza del término tmê nephesh, compare los pasajes Levítico 21:11 ; Levítico 22:4 ; Números 6:6 .
Versículo 14
Lo que ofrecen allí , es decir, probablemente, "sobre el altar", pero la expresión es singular. En Esdras 3:3 leemos: “Y pusieron el altar sobre sus bases ... y ofrecieron sobre él holocaustos al Señor, holocaustos por la mañana y por la tarde”.
Versículo 15
Desde este día en adelante , es decir, hacia atrás.
Antes de que se colocara una piedra ... - En alusión a la reciente reanudación de la construcción, no a la cimentación quince años antes.
Versículo 16
Desde esos días fueron. - Mejor, desde el momento en que las cosas fueron así, o, como fueron las cosas , es decir, durante todo ese período de abandono hasta la fecha en que se reanudó la obra de restauración. A lo largo de ese período, las cosechas habían defraudado gravemente las expectativas. Un montón de gavillas que debería haber contenido "veinte" - no se especifica la medida - arrojó sólo "diez"; y una cantidad de uvas que deberían haber dado cincuenta poorahs, sólo produjo veinte.
La palabra poorah en otros lugares significa "lagar de vino"; aquí, aparentemente, es el cubo o vasija que se utilizó para sacar el vino. Por lo tanto, la última cláusula del versículo debe traducirse: "Cuando uno vino a la prensa para sacar cincuenta poorahs, sólo había veinte".
Versículo 17
Os herí con añublo y con moho ... - Esto es una reminiscencia de Amós 4:9 , "Os herí con ahogamiento y moho ... pero no habéis vuelto a mí, dice el Señor". "Voladura" y "mildiu" son dos enfermedades del maíz enumeradas por Moisés ( Deuteronomio 28:22 ) entre las maldiciones sobre la desobediencia.
Hageo añade el "granizo", quizás por ser particularmente destructivo para las enredaderas. Sobre la frase peculiar, êyn ethcem êlay, que aquí toma el lugar del lô shabtem âday de Amos, ver Ewald, Grammar, § 262 b.
Versículo 18
Incluso desde el día. - Mejor, hasta el día de hoy. La traducción de la Versión Autorizada hace que el pasaje sea completamente ininteligible, porque en ningún sentido puede coincidir el día veinticuatro del noveno mes con el día "en que se pusieron los cimientos del templo del Señor". El Templo había sido fundado quince años antes, en el segundo mes del segundo año de Ciro ( Esdras 3:10 ).
El trabajo de construcción se había llevado a cabo de forma intermitente hasta dos años después de la actualidad. Luego se suspendió por completo y solo se tomó activamente después del discurso de Hageo en el sexto mes de este año. La fuerza del pasaje es suficientemente clara si representamos como arriba. “Con el fin de hacer que las bendiciones que se anunciarán en Hageo 2:19 aparezcan en fuerte contraste con la angustia ilustrada en Hageo 2:16 , el profeta repite el mandato de Hageo 2:15 , pero con un rango más amplio de retrospectiva.
Todo el período que se remonta a la época en que se colocaron los cimientos del templo durante el reinado de Ciro fue más o menos de angustia a causa de la infidelidad del pueblo; porque entre ese tiempo y el presente todos los esfuerzos que se habían hecho para completar la obra fueron espasmódicos y débiles ”(McCurdy). La interpretación "incluso hasta el día" es bastante admisible, aunque la construcción es ciertamente rara.
Versículo 19
¿Está la semilla todavía en el granero ? - es decir, todavía no hay grano en el establo, ya que la cosecha se arruinó en la última temporada. El término traducido en la Versión Autorizada "semilla" no implica grano para sembrar, sino grano para provisión. La cosecha de la fruta fue tan defectuosa como la de los cereales, ya que había sido cortada por el granizo. (Véase Hageo 2:17 .) Por tanto, la perspectiva era de la más profunda tristeza. Pero la impotencia humana es la oportunidad de Dios. Él promete Su palabra incluso en esta crisis por boca de Hageo: "Desde este día bendeciré".
Versículos 20-23
(20-23) El quinto discurso. - Se Hageo 2:6 promesa de Hageo 2:6 . Las potencias paganas se consumirán unas de otras, pero el linaje de Zorobabel permanecerá firme y será testigo de la fidelidad de Jehová. Aquí, como en Hageo 2:6 , la única interpretación satisfactoria es que Hageo fue acusado de una predicción - intencionalmente vaga e indistinta en carácter - de la extensión del reino de Dios por la dispensación cristiana.
“Zorobabel”, el descendiente de David, incluye en sí mismo a Aquel que era según la carne su descendiente directo. De la misma manera, en la profecía más antigua, “David” se identifica a sí mismo con ese Mesías en quien culminarían las glorias de la casa davídica. (Ver Salmo 89:19 y comp. Jennings y Lowe, Commentary, Introd.
a Salmo 89 ) Parece innecesario encontrar un cumplimiento literal de la predicción del derrocamiento de las potencias mundiales, "cada uno por la espada de su hermano", a partir de la declaración (repetida de Hageo 2:6 ), " Haré temblar los cielos y la tierra.
”Es cierto que los imperios de Babilonia, Persia, Siria y Grecia, cada uno a su vez, decayeron y desaparecieron. Pero en el Imperio Romano la potencia mundial estaba tan fuertemente representada como siempre, cuando Cristo vino a la tierra. Más tarde sucumbiría a la fuerza moral, no material. De hecho, nada puede extraerse de estos pasajes más allá de un vago presagio de que los reinos paganos están dominados por la influencia moral de la Iglesia cristiana.
Versículo 23
Signet . - Sobre la figura del anillo de sello aplicado a aquel a quien se le otorga confianza y afecto, ver Cantares de los Cantares 8:6 ; Jeremias 22:24 .