Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Numbers 18

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
2532 And kai καὶ C
2036 eipen εἶπεν V.AAI3S
2962 kyrios κύριος N.NSM
the lord
4314 to pros πρὸς P
* Aaron,
1473 You sy σὺ RP.NS
2532 and kai καὶ C
3588   hoi οἱ RA.NPM
5207 huioi υἱοί N.NPM
1473 sou σου RP.GS
your sons,
2532 and kai καὶ C
3588 the hoi οἱ RA.NPM
3624 house oikos οἶκος N.NSM
3588   hoi οἱ RA.NPM
3962
1473 sou σου RP.GS
of your father
3326 with
1473 you sou σου RP.GS
2983 shall take lēmpsesthe λήμψεσθε V.FMI2P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
266 sins hamartias ἁμαρτίας N.APF
3588 associated with the hoi οἱ RA.NPM
39 holies; hagiōn ἁγίων, A.GPM
2532 and kai καὶ C
1473 you sy σὺ RP.NS
2532 and kai καὶ C
3588   hoi οἱ RA.NPM
5207 huioi υἱοί N.NPM
1473 sou σου RP.GS
your sons
3326 with
1473 you sou σου RP.GS
2983 shall take lēmpsesthe λήμψεσθε V.FMI2P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
266 sins hamartias ἁμαρτίας N.APF
3588   hoi οἱ RA.NPM
2405 hierateias ἱερατείας N.GSF
1473 hymōn ὑμῶν. RP.GP
associated with your priesthood.
2532 And kai καὶ C
3588   tous τοὺς RA.APM
80 adelphous ἀδελφούς N.APM
1473 sou σου, RP.GS
your brethren
5443 the tribe phylēn φυλὴν N.ASF
* of Levi,
1218 the people dēmon δῆμον N.ASM
3588   tous τοὺς RA.APM
3962 patros πατρός N.GSM
1473 sou σου, RP.GS
of your father,
4317 you lead them prosagagou προσαγάγου V.AMD2S
4314 to pros πρὸς P
4572 yourself, seauton σεαυτόν, RD.ASM
2532 and kai καὶ C
4369 let them be added prostethētōsan προστεθήτωσάν V.APD3P
1473 to you, soi σοι RP.DS
2532 and kai καὶ C
3008 let them officiate leitourgeitōsan λειτουργείτωσάν V.PAD3P
1473 to you! soi σοι RP.DS
2532 even kai καὶ C
1473 you sy σὺ RP.NS
2532 and kai καὶ C
3588   tous τοὺς RA.APM
5207 huioi υἱοί N.NPM
1473 sou σου, RP.GS
your sons
3326 with meta μετὰ P
1473 you sou σου, RP.GS
561 before apenanti ἀπέναντι P
3588 the tous τοὺς RA.APM
4633 tent skēnēs σκηνῆς N.GSF
3588 of the tous τοὺς RA.APM
3142 testimony. martyriou μαρτυρίου. N.GSN
2532 And kai καὶ C
5442 they shall guard phylaxontai φυλάξονται V.FMI3P
3588   tas τὰς RA.APF
5438 phylakas φυλακάς N.APF
1473 sou σου RP.GS
your watches,
2532 and kai καὶ C
3588 the tas τὰς RA.APF
5438 watches phylakas φυλακάς N.APF
3588 of the tas τὰς RA.APF
4633 tent; skēnēs σκηνῆς, N.GSF
4133 except plēn πλὴν D
4314 for pros πρὸς P
3588 the tas τὰς RA.APF
4632 items skeuē σκεύη N.APN
3588 of the tas τὰς RA.APF
39 holies hagia ἅγια A.APN
2532 and kai καὶ C
4314 for pros πρὸς P
3588 the tas τὰς RA.APF
2379 altar thysiastērion θυσιαστήριον N.ASN
3756 they shall not ou οὐ D
4334 draw near, proseleusontai προσελεύσονται, V.FMI3P
2532 so that kai καὶ C
3756 they shall not ou οὐ D
599 die, apothanountai ἀποθανοῦνται V.FMI3P
2532 even kai καὶ C
3778 these houtoi οὗτοι RD.NPM
2532 and kai καὶ C
1473 you. hymeis ὑμεῖς. RP.NP
2532 And kai καὶ C
4369 they shall be added prostethēsontai προστεθήσονται V.FPI3P
4314 to pros πρὸς P
1473 you, se σὲ RP.AS
2532 and kai καὶ C
5442 shall guard phylaxontai φυλάξονται V.FMI3P
3588 the tas τὰς RA.APF
5438 watches phylakas φυλακὰς N.APF
3588 of the tas τὰς RA.APF
4633 tent skēnēs σκηνῆς N.GSF
3588 of the tas τὰς RA.APF
3142 testimony, martyriou μαρτυρίου N.GSN
2596 concerning kata κατὰ P
3956 all pasas πάσας A.APF
3588 the tas τὰς RA.APF
3009 ministrations leitourgias λειτουργίας N.GSF
3588 of the tas τὰς RA.APF
4633 tent. skēnēs σκηνῆς N.GSF
2532 And kai καὶ C
3588 the tas τὰς RA.APF
241 foreigner allogenēs ἀλλογενὴς A.NSM
3756 shall not ou οὐ D
4334 draw near proseleusetai προσελεύσεται V.FMI3S
4314 to pros πρὸς P
1473 you. se σὲ RP.AS
2532 And kai καὶ C
5442 you shall guard phylaxesthe φυλάξεσθε V.FMI2P
3588 the tas τὰς RA.APF
5438 watches phylakas φυλακὰς N.APF
3588 of the tas τὰς RA.APF
39 holy places, hagiōn ἁγίων A.GPM
2532 and kai καὶ C
3588 the tas τὰς RA.APF
5438 watches phylakas φυλακὰς N.APF
3588 of the tas τὰς RA.APF
2379 altar. thysiastēriou θυσιαστηρίου, N.GSN
2532 And kai καὶ C
3756 there shall not ouk οὐκ D
1510.8.3 be estai ἔσται V.FMI3S
2089 yet
2372 rage thymos θυμὸς N.NSM
1722 among en ἐν P
3588 the tas τὰς RA.APF
5207 sons huiois υἱοῖς N.DPM
* of Israel.
2532 And kai καὶ C
2400 behold,
1473 I egō ἐγὼ RP.NS
2983 have taken eilēpha εἴληφα V.XAI1S
3588   tous τοὺς RA.APM
80 adelphous ἀδελφοὺς N.APM
1473 egō ἐγὼ RP.NS
your brethren
3588 the tous τοὺς RA.APM
* Levites
1537 from ek ἐκ P
3319 the midst mesou μέσου A.GSM
3588 of the tous τοὺς RA.APM
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel
1390 as a gift doma δόμα N.ASN
1325 being given dedomenon δεδομένον V.XMPASN
2962 to the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
3008 to officiate leitourgein λειτουργεῖν V.PAN
3588 the tous τοὺς RA.APM
3009 ministrations leitourgias λειτουργίας N.APF
3588 of the tous τοὺς RA.APM
4633 tent skēnēs σκηνῆς N.GSF
3588 of the tous τοὺς RA.APM
3142 testimony. martyriou μαρτυρίου· N.GSN
2532 And kai καὶ C
1473 you sy σὺ RP.NS
2532 and kai καὶ C
3588   hoi οἱ RA.NPM
5207 huioi υἱοί N.NPM
1473 sou σου RP.GS
your sons
3326 after meta μετὰ P
1473 you sou σου RP.GS
1301 shall observe diatērēsete διατηρήσετε V.FAI2P
3588   hoi οἱ RA.NPM
2405 hierateian ἱερατείαν N.ASF
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your priesthood
2596 according to kata κατὰ P
3956 every panta πάντα A.ASM
5158 manner tropon τρόπον N.ASM
3588 of the hoi οἱ RA.NPM
2379 altar, thysiastēriou θυσιαστηρίου N.GSN
2532 and kai καὶ C
3588 the thing hoi οἱ RA.NPM
1738.2 within endothen ἔνδοθεν D
3588 the hoi οἱ RA.NPM
2665 veil; katapetasmatos καταπετάσματος N.GSN
2532 and kai καὶ C
3008 you shall officiate leitourgēsete λειτουργήσετε V.FAI2P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
3009 ministrations leitourgias λειτουργίας N.APF
1390 as a gift doma δόμα N.ASN
3588   hoi οἱ RA.NPM
2405 hierateian ἱερατείαν N.ASF
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your priesthood.
2532 And kai καὶ C
3588 the hoi οἱ RA.NPM
241 foreigner allogenēs ἀλλογενὴς A.NSM
3588   hoi οἱ RA.NPM
4365 going to it prosporeuomenos προσπορευόμενος V.PMPNSM
599 shall die. apothaneitai ἀποθανεῖται. V.FMI3S
2532 And kai καὶ C
2980 elalēsen ἐλάλησεν V.AAI3S
2962 kyrios κύριος N.NSM
the lord
4314 to pros πρὸς P
* Aaron,
2532 And kai καὶ C
2400 behold, idou ἰδοὺ I
1473 I egō ἐγὼ RP.NS
1325 give dedōka δέδωκα V.XAI1S
1473 to you egō ἐγὼ RP.NS
3588 the tēn τὴν RA.ASF
1301.1 preservation diatērēsin διατήρησιν N.ASF
3588   tēn τὴν RA.ASF
536 aparchōn ἀπαρχῶν· N.GPF
1473 egō ἐγὼ RP.NS
of my first-fruits
575 of apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPM
3588 the things tēn τὴν RA.ASF
37 having been sanctified hēgiasmenōn ἡγιασμένων V.XPPGPN
3844 by para παρὰ P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel.
1473 To you egō ἐγὼ RP.NS
1325 I give dedōka δέδωκα V.XAI1S
1473 them egō ἐγὼ RP.NS
1519 as eis εἰς P
1085.1 an honor, geras γέρας N.ASN
2532 and kai καὶ C
3588 to tēn τὴν RA.ASF
5207 huiōn υἱῶν N.GPM
1473 egō ἐγὼ RP.NS
your sons
3544.1 law nomimon νόμιμον A.ASN
166 for an eternal. aiōnion αἰώνιον. A.ASN
2532 And kai καὶ C
3778 let this touto τοῦτο RD.ASN
1510.5 be estō ἔστω V.PAD3S
1473 to you hymin ὑμῖν RP.DP
575 from apo ἀπὸ P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
37 having been sanctified hēgiasmenōn ἡγιασμένων V.XPPGPN
39 holy things hagiōn ἁγίων A.GPN
3588 of the tōn τῶν RA.GPN
2593.2 yield offerings, karpōmatōn καρπωμάτων, N.GPN
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588   tōn τῶν RA.GPN
1435 dōrōn δώρων N.GPN
1473 autōn αὐτῶν RD.GPM
their gifts,
2532 and kai καὶ C
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588   tōn τῶν RA.GPN
2378.2-1473 their sacrifices,
2532 and kai καὶ C
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
4131.1-1473 their trespass offerings,
2532 and kai καὶ C
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588   tōn τῶν RA.GPN
266 hamartiōn ἁμαρτιῶν, N.GPF
1473 autōn αὐτῶν RD.GPM
their sin offerings!
3745 as many as hosa ὅσα A.APN
591 they give back apodidoasin ἀποδιδόασίν V.PAI3P
1473 to me moi μοι, RP.DS
575 of apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588 of the tōn τῶν RA.GPN
39 holy things, hagiōn ἁγίων A.GPN
2532 and kai καὶ C
3588 to tōn τῶν RA.GPN
5207 huiois υἱοῖς N.DPM
1473 sou σου. RP.GS
your sons.
1722 In en ἐν P
3588 the τῷ RA.DSN
39 holy hagiō ἁγίῳ A.DSN
3588 of the τῷ RA.DSN
39 holies, hagiōn ἁγίων A.GPN
2068 you eat phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
1473 them! auta αὐτά· RD.APN
3956 Let every pan πᾶν A.NSN
732.1 male arsenikon ἀρσενικὸν A.NSN
2068 eat phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
1473 them! auta αὐτά· RD.APN
1473 to you. soi σοι. RP.DS
2532 And kai καὶ C
3778 this touto τοῦτο RD.NSN
1510.8.3 will be estai ἔσται V.FMI3S
1473 to you hymin ὑμῖν RP.DP
536 of the first-fruits aparchē ἀπαρχὴ N.NSF
1390 domatōn δομάτων N.GPN
1473 autōn αὐτῶν· RD.GPM
of their gifts,
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588 the tōn τῶν RA.GPN
1935.1 increase offerings epithematōn ἐπιθεμάτων N.GPN
3588 of the tōn τῶν RA.GPN
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel.
1473 To you soi σοὶ RP.DS
1325 I have given dedōka δέδωκα V.XAI1S
1473 them, auta αὐτὰ RD.APN
2532 and kai καὶ C
3588 to tōn τῶν RA.GPN
5207 huiōn υἱῶν N.GPM
1473 sou σου RP.GS
your sons,
2532 and kai καὶ C
3588 to tōn τῶν RA.GPN
2364 thygatrasin θυγατράσιν N.DPF
1473 sou σου RP.GS
your daughters
3326 after meta μετὰ P
1473 you -- sou σου RP.GS
3544.1 law nomimon νόμιμον A.ASN
166 an eternal. aiōnion αἰώνιον· A.ASN
3956 Every pantōn πάντων A.GPN
2513 clean person katharos καθαρὸς A.NSM
1722 in en ἐν P
3588   tōn τῶν RA.GPN
3624 oikō οἴκῳ N.DSM
1473 sou σου RP.GS
your house
2068 shall eat edetai ἔδεται V.FMI3S
1473 them. auta αὐτὰ RD.APN
3956 Every pasa πᾶσα A.NSF
536 first-fruit aparchē ἀπαρχὴ N.NSF
1637 of olive oil, elaiou ἐλαίου N.GSN
2532 and kai καὶ C
3956 every pasa πᾶσα A.NSF
536 first-fruit aparchē ἀπαρχὴ N.NSF
3631 of wine, oinou οἴνου N.GSM
2532 and kai καὶ C
4621 of grain sitou σίτου, N.GSM
536 aparchē ἀπαρχὴ N.NSF
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
of their first-fruit,
3745 as many things hosa ὅσα A.APN
302 as an ἂν X
1325 they should give dōsi δῶσι V.AAS3P
3588 to the τῷ RA.DSM
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
1473 to you soi σοὶ RP.DS
1325 I have given dōsi δῶσι V.AAS3P
1473 them. auta αὐτά. RD.APN
3588 the ta τὰ RA.NPN
4409.4 first produce
3956 All, panta πάντα, A.NPN
3745 as many things as are hosa ὅσα A.NPN
1722 in en ἐν P
3588   ta τὰ RA.NPN
1093 gē γῇ N.DSF
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their land,
3745 as many things hosa ὅσα A.NPN
302 as an ἂν X
5342 they should bring enenkōsin ἐνέγκωσιν V.AAS3P
2962 to the lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
3956 every panta πάντα, A.NPN
2513 clean person katharos καθαρὸς A.NSM
1722 in en ἐν P
3588   ta τὰ RA.NPN
3624 oikō οἴκῳ N.DSM
1473 sou σου RP.GS
your house
2068 shall eat edetai ἔδεται V.FMI3S
1473 them. auta αὐτά. RD.APN
3956 Every thing pan πᾶν A.NSN
332 being devoted to consumption anatethematismenon ἀνατεθεματισμένον V.XMPNSN
1722 by en ἐν P
5207 the sons huiois υἱοῖς N.DPM
* of Israel
2532 And kai καὶ C
3956 every thing pan πᾶν A.NSN
1272 opening wide dianoigon διανοῖγον V.PAPNSN
3388 the womb mētran μήτραν N.ASF
575 of apo ἀπὸ P
3956 all pan πᾶν A.NSN
4561 flesh, sarkos σαρκός, N.GSF
3745 as many things as
4374 they offer prospherousin προσφέρουσιν V.PAI3P
2962 to the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
575 from apo ἀπὸ P
444 man anthrōpou ἀνθρώπου N.GSM
2193 unto heōs ἕως P
2934 beast, ktēnous κτήνους, N.GSN
237.1 only all᾿ ἀλλ᾿ C
3083 with ransoms lytrois λύτροις N.DPN
3084 you shall ransom lytrōthēsetai λυτρωθήσεται V.FPI3S
3588 the ta τὰ RA.NPN
4416 first-born prōtotoka πρωτότοκα A.NPN
3588   ta τὰ RA.NPN
444 of men; anthrōpou ἀνθρώπου N.GSM
2532 and kai καὶ C
3588 the ta τὰ RA.NPN
4416 first-born prōtotoka πρωτότοκα A.NPN
3588 of the ta τὰ RA.NPN
2934 cattle ktēnous κτήνους, N.GSN
3588   ta τὰ RA.NPN
169 unclean akathartōn ἀκαθάρτων A.GPN
3084 you shall ransom. lytrōthēsetai λυτρωθήσεται V.FPI3S
2532 And kai καὶ C
3588 the hē RA.NSF
3085 ransoming lytrōsis λύτρωσις N.NSF
1473 of him autou αὐτοῦ RD.GSM
575 from apo ἀπὸ P
3376.1 a month old -- mēniaiou μηνιαίου· A.GSM
3588 the hē RA.NSF
4934.1 price is syntimēsis συντίμησις N.NSF
4002 five pente πέντε M
4608.2 shekels, siklōn σίκλων N.GPM
2596 according to kata κατὰ P
3588 the hē RA.NSF
4608.2 shekel siklon σίκλον N.ASM
3588   hē RA.NSF
39 holy -- hagion ἅγιον A.ASM
1501 twenty eikosi εἴκοσι M
3588.2 oboli hē RA.NSF
1510.2.6 they are worth. eisin εἰσιν. V.PAI3P
4133 Except plēn πλὴν D
4416 the first-born prōtotoka πρωτότοκα A.APN
3448 of calves, moschōn μόσχων N.GPM
2532 and kai καὶ C
4416 the first-born prōtotoka πρωτότοκα A.APN
4263 of sheep, probatōn προβάτων N.GPN
2532 and kai καὶ C
4416 the first-born prōtotoka πρωτότοκα A.APN
137.1 of goats aigōn αἰγῶν N.GPM
3756 you shall not ou οὐ D
3084 ransom, lytrōsē λυτρώσῃ· V.FMI2S
39 holy hagia ἅγιά A.NPN
1510.2.3 they are. estin ἐστιν· V.PAI3S
2532 And kai καὶ C
3588   to τὸ RA.ASN
129 haima αἷμα N.ASN
1473 autōn αὐτῶν RD.GPN
their blood
4377.2 you shall pour proscheeis προσχεεῖς V.FAI2S
1909 upon
3588 the to τὸ RA.ASN
2379 altar, thysiastērion θυσιαστήριον N.ASN
2532 and kai καὶ C
3588 the to τὸ RA.ASN
4720.1 fat stear στέαρ N.ASN
399 you shall offer anoiseis ἀνοίσεις V.FAI2S
2593.2 as a yield offering karpōma κάρπωμα N.ASN
1519 for eis εἰς P
3744 a scent osmēn ὀσμὴν N.ASF
2175 of pleasant aroma euōdias εὐωδίας N.GSF
2962 to the lord kyriō κυρίῳ· N.DSM
2532 And kai καὶ C
3588 the ta τὰ RA.APN
2907 meats krea κρέα N.APN
1510.8.3 will be estai ἔσται V.FMI3S
1473 yours, soi σοί· RP.DS
2505 as katha καθὰ D
2532 also kai καὶ C
3588 the ta τὰ RA.APN
4738.1 breast stēthynion στηθύνιον N.NSN
3588 of the ta τὰ RA.APN
1935.1 increase offering. epithematos ἐπιθέματος N.GSN
2532 And kai καὶ C
2596 accordingly kata κατὰ P
3588 the ta τὰ RA.APN
1023 shoulder brachiona βραχίονα N.ASM
3588   ta τὰ RA.APN
1188 right dexion δεξιὸν A.ASM
3956 Every pan πᾶν A.NSN
850.4 cut-away portion aphairema ἀφαίρεμα N.NSN
3588 of the tōn τῶν RA.GPN
39 holy things, hagiōn ἁγίων, A.GPN
3745 as many things hosa ὅσα A.APN
302 as an ἂν X
851 should remove aphelōsin ἀφέλωσιν V.AAS3P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
5207 sons huioi υἱοὶ N.NPM
* of Israel
2962 to the lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
1473 to you soi σοὶ RP.DS
1325 I have given, dedōka δέδωκα V.XAI1S
2532 and kai καὶ C
3588 to tōn τῶν RA.GPN
5207 huioi υἱοὶ N.NPM
1473 sou σου RP.GS
your sons,
2532 and kai καὶ C
3588 to tōn τῶν RA.GPN
2364 thygatrasin θυγατράσιν N.DPF
1473 sou σου RP.GS
your daughters
3326 after meta μετὰ P
1473 you -- sou σου RP.GS
3544.1 law nomimon νόμιμον A.ASN
166 an eternal. aiōnion αἰώνιον· A.ASN
1242 covenant diathēkē διαθήκη N.NSF
251 of salt halos ἁλὸς N.GSM
166 It is an eternal aiōnion αἰώνιον· A.ASN
1725 before enanti ἔναντι P
2962 the lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
1473 to you soi σοὶ RP.DS
2532 and kai καὶ C
3588 to tōn τῶν RA.GPN
4690 spermati σπέρματί N.DSN
1473 sou σου RP.GS
your seed
3326 after meta μετὰ P
1473 you. se σέ. RP.AS
2532 And kai καὶ C
2980 elalēsen ἐλάλησεν V.AAI3S
2962 kyrios κύριος N.NSM
the lord
4314 to pros πρὸς P
* Aaron,
1722 In en ἐν P
3588   tē τῇ RA.DSF
1093 gē γῇ N.DSF
1473 egō ἐγὼ RP.NS
their land
3756 you shall not ou οὐ D
2816 be an heir, klēronomēseis κληρονομήσεις, V.FAI2S
2532 and kai καὶ C
3310 a portion meris μερὶς N.NSF
3756 shall not ou οὐ D
1510.8.3 be estai ἔσται V.FMI3S
1473 to you soi σοι RP.DS
1722 among en ἐν P
1473 them; autois αὐτοῖς, RD.DPM
3754 for hoti ὅτι C
1473 I am egō ἐγὼ RP.NS
3310 meris μερὶς N.NSF
1473 egō ἐγὼ RP.NS
your portion
2532 and kai καὶ C
2817 klēronomia κληρονομία N.NSF
1473 egō ἐγὼ RP.NS
your inheritance
1722 in en ἐν P
3319 the midst mesō μέσῳ A.DSM
3588 of the tē τῇ RA.DSF
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel.
2532 And kai καὶ C
3588 to the tois τοῖς RA.DPM
5207 sons huiois υἱοῖς N.DPM
* of Levi,
2400 behold, idou ἰδοὺ I
1325 I have given dedōka δέδωκα V.XAI1S
3956 every pan πᾶν A.ASN
1925.1 tenth part epidekaton ἐπιδέκατον A.ASN
1722 in en ἐν P
* Israel
1722 by en ἐν P
2819 lot klērō κλήρῳ N.DSM
473 for anti ἀντὶ P
3588   tois τοῖς RA.DPM
3009 leitourgiōn λειτουργιῶν N.GPF
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their ministrations,
3745 as much as hosa ὅσα A.APN
1473 they autoi αὐτοὶ RD.NPM
3008 shall officiate leitourgousin λειτουργοῦσιν V.PAI3P
3009 the ministration leitourgiōn λειτουργιῶν N.GPF
1722 in en ἐν P
3588 the tois τοῖς RA.DPM
4633 tent skēnē σκηνῇ N.DSF
3588 of the tois τοῖς RA.DPM
3142 testimony. martyriou μαρτυρίου. N.GSN
2532 And kai καὶ C
3756 shall not ou οὐ D
4334 come forward proseleusontai προσελεύσονται V.FMI3P
2089 still eti ἔτι D
3588 the hoi οἱ RA.NPM
5207 sons huioi υἱοὶ N.NPM
* of Israel
1519 into eis εἰς P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
4633 tent skēnēn σκηνὴν N.ASF
3588 of the hoi οἱ RA.NPM
3142 testimony, martyriou μαρτυρίου N.GSN
2983 so as to take on labein λαβεῖν V.AAN
266 sin hamartian ἁμαρτίαν N.ASF
2287 causing death. thanatēphoron θανατηφόρον. A.ASF
2532 And kai καὶ C
3008 shall officiate leitourgēsei λειτουργήσει V.FAI3S
3588 the ho RA.NSM
* Levite
1473 himself autos αὐτὸς RD.NSM
3588 the ho RA.NSM
3009 ministration leitourgian λειτουργίαν N.ASF
3588 of the ho RA.NSM
4633 tent skēnēs σκηνῆς N.GSF
3588 of the ho RA.NSM
3142 testimony; martyriou μαρτυρίου, N.GSN
2532 and kai καὶ C
1473 they autoi αὐτοὶ RD.NPM
2983 shall take lēmpsontai λήμψονται V.FMI3P
3588   ho RA.NSM
265 hamartēmata ἁμαρτήματα N.APN
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their sins.
3544.1 law nomimon νόμιμον A.ASN
166 It is an eternal aiōnion αἰώνιον A.ASN
1519 into eis εἰς P
3588   ho RA.NSM
1074 geneas γενεὰς N.APF
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their generations.
2532 And kai καὶ C
1722 in en ἐν P
3319 the midst mesō μέσῳ A.DSM
5207 of the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel
3756 they shall not ou οὐ D
2816 be an heir klēronomēsousin κληρονομήσουσιν V.FAI3P
2817 of an inheritance, klēronomian κληρονομίαν· N.ASF
3754 for hoti ὅτι C
3588 the ta τὰ RA.APN
1925.1 tenth parts epidekata ἐπιδέκατα A.APN
3588 of the ta τὰ RA.APN
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel,
3745 as many things hosa ὅσα A.APN
302 as an ἂν X
873 they should separate aphorisōsin ἀφορίσωσιν V.AAS3P
3588 to the ta τὰ RA.APN
2962 lord kyriō κυρίῳ N.DSM
850.4 a cut-away portion aphairema ἀφαίρεμα, N.ASN
1325 I give dedōka δέδωκα V.XAI1S
3588 to the ta τὰ RA.APN
* Levites
1722 by en ἐν P
2819 lot. klērō κλήρῳ· N.DSM
1223 On account of dia διὰ P
3778 this touto τοῦτο RD.ASN
2046 I have said eirēka εἴρηκα V.XAI1S
1473 to them, autois αὐτοῖς RD.DPM
1722 Among en ἐν P
3319 the midst mesō μέσῳ A.DSM
5207 of the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel
3756 they shall not ou οὐ D
2816 be an heir klēronomēsousin κληρονομήσουσιν V.FAI3P
2819 of a lot. klērō κλήρῳ· N.DSM
2532 And kai καὶ C
2980 elalēsen ἐλάλησεν V.AAI3S
2962 kyrios κύριος N.NSM
the lord
4314 to pros πρὸς P
* Moses,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
2532 And kai καὶ D
3588 to the tois τοῖς RA.DPM
* Levites
2980 you shall speak, lalēseis λαλήσεις V.FAI2S
2532 and kai καὶ D
2046 you shall say ereis ἐρεῖς V.FAI2S
4314 to pros πρὸς P
1473 them, autous αὐτούς RD.APM
1437 If ean ἐὰν C
2983 you should take labēte λάβητε V.AAS2P
3844 from para παρὰ P
3588 the tois τοῖς RA.DPM
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel
3588 the tois τοῖς RA.DPM
1925.1 tenth part, epidekaton ἐπιδέκατον, A.ASN
3739 which ho RR.NSN
1325 I have given dedōka δέδωκα V.XAI1S
1473 to you hymin ὑμῖν RP.DP
3844 from para παρὰ P
1473 them autōn αὐτῶν RD.GPM
1722 for en ἐν P
2819 a lot, klērō κλήρῳ, N.DSM
2532 then kai καὶ D
851 you shall remove apheleite ἀφελεῖτε V.FAI2P
1473 to yourselves hymeis ὑμεῖς RP.NP
575 from ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 it autou αὐτοῦ RD.GSM
850.4 a cut-away portion aphairema ἀφαίρεμα N.ASN
2962 to the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
1925.1 a tenth epidekaton ἐπιδέκατον, A.ASN
575 of ap᾿ ἀπ᾿ P
3588 the tois τοῖς RA.DPM
1925.1 tenth part. epidekatou ἐπιδεκάτου. A.GSN
2532 And kai καὶ C
3049 shall be considered logisthēsetai λογισθήσεται V.FPI3S
1473 for you hymin ὑμῖν RP.DP
3588   ta τὰ RA.APN
850.4-1473 your cut-away portions
5613 as hōs ὡς C
4621 grain sitos σῖτος N.NSM
575 from apo ἀπὸ P
257 the threshing-floor, halō ἅλω N.GS
2532 and kai καὶ C
5613 as hōs ὡς C
850.4 a cut-away portion aphairema ἀφαίρεμα N.ASN
575 from apo ἀπὸ P
3025 the wine-vat. lēnou ληνοῦ. N.GSF
3779 So houtōs οὕτως D
851 you shall remove, apheleite ἀφελεῖτε V.FAI2P
2532 even kai καὶ C
1473 you yourselves, hymeis ὑμεῖς RP.NP
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588 the tōn τῶν RA.GPN
850.4 cut-away portions aphairematōn ἀφαιρεμάτων N.GPN
2962 of the lord kyriou κυρίου N.GSM
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588   tōn τῶν RA.GPN
1925.1-1473 your tenth parts;
3745 as many things as hosa ὅσα A.APN
302 you should
2983 take labēte λάβητε V.AAS2P
3844 from para παρὰ P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel;
2532 and kai καὶ C
1325 you shall give dōsete δώσετε V.FAI2P
575 of apo ἀπὸ P
1473 them autōn αὐτῶν RD.GPM
850.4 a cut-away portion aphairema ἀφαίρεμα N.ASN
2962 to the lord kyriou κυρίου N.GSM
* through Aaron
3588 the tōn τῶν RA.GPN
2409 priest. hierei ἱερεῖ. N.DSM
575 From apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588   tōn τῶν RA.GPN
1390 domatōn δομάτων N.GPN
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your gifts
851 you shall remove apheleite ἀφελεῖτε V.FAI2P
850.4 a cut-away portion aphairema ἀφαίρεμα N.ASN
2962 to the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588 the tōn τῶν RA.GPN
536 first-fruits aparchōn ἀπαρχῶν N.GPF
3588   tōn τῶν RA.GPN
37 having been sanctified hēgiasmenon ἡγιασμένον V.XMPASN
575 of apo ἀπὸ P
1473 it. autou αὐτοῦ. RD.GSM
2532 And kai καὶ C
2046 you shall say ereis ἐρεῖς V.FAI2S
4314 to pros πρὸς P
1473 them, autous αὐτούς RD.APM
3752 Whenever hotan ὅταν D
851 you should remove aphairēte ἀφαιρῆτε V.PAS2P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
536 first-fruit aparchēn ἀπαρχὴν N.ASF
575 from ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 it, autou αὐτοῦ, RD.GSM
2532 then kai καὶ C
3049 shall it be considered logisthēsetai λογισθήσεται V.FPI3S
3588 the tēn τὴν RA.ASF
* Levites
5613 as hōs ὡς C
1081 produce genēma γένημα N.ASN
575 from ap᾿ ἀπ᾿ P
257 the threshing-floor, halō ἅλω N.GS
2532 and kai καὶ C
5613 as hōs ὡς C
1081 produce genēma γένημα N.ASN
575 from ap᾿ ἀπ᾿ P
3025 the wine-vat. lēnou ληνοῦ. N.GSF
2532 And kai καὶ C
2068 you shall eat edesthe ἔδεσθε V.FMI2P
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
1722 in en ἐν P
3956 any panti παντὶ A.DSM
5117 place, topō τόπῳ N.DSM
1473 you hymeis ὑμεῖς RP.NP
2532 and kai καὶ C
3588   hoi οἱ RA.NPM
3624 oikoi οἶκοι N.NPM
1473 hymōn ὑμῶν, RP.GP
your households;
3754 for hoti ὅτι C
3408 the wage misthos μισθὸς N.NSM
3778 this houtos οὗτος RD.NSM
1473 to you hymin ὑμῖν RP.DP
1510.2.3 is estin ἐστιν V.PAI3S
473 for anti ἀντὶ P
3588   hoi οἱ RA.NPM
3009 leitourgiōn λειτουργιῶν N.GPF
1473 hymōn ὑμῶν, RP.GP
your ministrations
3588 of the things hoi οἱ RA.NPM
1722 in en ἐν P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
4633 tent skēnē σκηνῇ N.DSF
3588 of the hoi οἱ RA.NPM
3142 testimony. martyriou μαρτυρίου· N.GSN
2532 And kai καὶ C
3756 you shall not ou οὐ D
2983 take lēmpsesthe λήμψεσθε V.FMI2P
1223 because of di᾿ δι᾿ P
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
266 sin, hamartian ἁμαρτίαν, N.ASF
3754 hoti ὅτι C
302 an ἂν X
in that you
851 should remove aphairēte ἀφαιρῆτε V.PAS2P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
536 first-fruit aparchēn ἀπαρχὴν N.ASF
575 from ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 it. autou αὐτοῦ· RD.GSM
2532 And kai καὶ C
3588 the tēn τὴν RA.ASF
39 holy things hagia ἅγια A.APN
3588 of the tēn τὴν RA.ASF
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel
3756 you shall not ou οὐ D
953 profane, bebēlōsete βεβηλώσετε, V.FAI2P
2443 that hina ἵνα C
3361 you should not mē μὴ D
599 die. apothanēte ἀποθάνητε. V.AAS2P
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile