Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2532
And
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
444
a man
anthrōpos
ἄνθρωπος
N.NSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
of God
theou
θεοῦ
N.GSM
3854
came
paregeneto
παρεγένετο
V.AMI3S
1537
from out of
ex
ἐξ
P
*
Judah
1722
with
en
ἐν
P
3056
a word
logō
λόγῳ
N.DSM
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
1519
unto
eis
εἰς
P
*
Beth-el.
2532
And
kai
καὶ
C
*
Jeroboam
2476
stood
heistēkei
εἱστήκει
V.YAI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
2379
altar
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
1939.1
to sacrifice.
epithysai
ἐπιθῦσαι.
V.AAN
2532
And
kai
καὶ
C
1941
he called
epekalesen
ἐπεκάλεσεν
V.AAI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
2379
altar
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
1722
with
en
ἐν
P
3056
the word
logō
λόγῳ
N.DSM
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2379
O altar,
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
2379
O altar,
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
3592
thus
tade
τάδε
RD.NPN
3004
says
legei
λέγει
V.PAI3S
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
2400
Behold,
idou
ἰδοὺ
I
5207
a son
huios
υἱὸς
N.NSM
5088
is born
tiktetai
τίκτεται
V.PMI3S
3588
to the
to
τὸ
RA.ASN
3624
house
oikō
οἴκῳ
N.DSM
*
of David,
*
Josiah
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
autō
αὐτῷ,
RD.DSM
is his name,
2532
and
kai
καὶ
C
2380
he shall sacrifice
thysei
θύσει
V.FAI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
1473
you
se
σὲ
RP.AS
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
2409
priests
hiereis
ἱερεῖς
N.APM
3588
of the
to
τὸ
RA.ASN
5308
high places,
hypsēlōn
ὑψηλῶν
A.GPM
3588
the ones
to
τὸ
RA.ASN
1939.1
sacrificing
epithyontas
ἐπιθύοντας
V.PAPAPM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
1473
you,
se
σὲ
RP.AS
2532
and
kai
καὶ
C
3747
bones
osta
ὀστᾶ
N.APN
444
of men
anthrōpōn
ἀνθρώπων
N.GPM
2545
he shall burn
kausei
καύσει
V.FAI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
1473
you.
se
σὲ
RP.AS
2532
And
kai
καὶ
C
1325
he executed
edōken
ἔδωκεν
V.AAI3S
1722
in
en
ἐν
P
3588
tē
τῇ
RA.DSF
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
N.DSF
1565
ekeinē
ἐκείνῃ
RD.DSF
that day
5059
a miracle,
teras
τέρας
N.ASN
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
3778
This
touto
τοῦτο
RD.ASN
3588
is the
tē
τῇ
RA.DSF
4487
saying
rhēma
ῥῆμα,
N.ASN
3739
which
ho
ὃ
RR.ASN
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
2400
Behold,
idou
ἰδοὺ
I
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
2379
altar
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.NSN
4486
is torn,
rhēgnytai
ῥήγνυται,
V.PPI3S
2532
and
kai
καὶ
C
1632
shall be poured out
ekchythēsetai
ἐκχυθήσεται
V.FPI3S
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
4096
fatness
piotēs
πιότης
N.NSF
3588
tē
τῇ
RA.DSF
1510.6
being
1909
upon
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
it.
autō
αὐτῷ.
RD.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
1096
it came to pass
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
5613
as
hōs
ὡς
C
191
heard
ēkousen
ἤκουσεν
V.AAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
*
Jeroboam
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
3056
words
logōn
λόγων
N.GPM
3588
of the
ho
ὁ
RA.NSM
444
man
anthrōpou
ἀνθρώπου
N.GSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
of God.
theou
θεοῦ
N.GSM
3588
of the one
ho
ὁ
RA.NSM
1941
calling
epikalesamenou
ἐπικαλεσαμένου
V.AMPGSM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2379
altar
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1722
in
en
ἐν
P
*
Beth-el,
2532
that
kai
καὶ
C
1614
he stretched out
exeteinen
ἐξέτεινεν
V.AAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5495
cheira
χεῖρα
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his hand
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2379
altar,
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
4815
Seize
syllabete
συλλάβετε
V.AAD2P
1473
him!
auton
αὐτόν·
RD.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
3583
withered
exēranthē
ἐξηράνθη
V.API3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5495
cheira
χεῖρα
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his hand
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
1614
he stretched out
exeteinen
ἐξέτεινεν
V.AAI3S
1909
against
epi
ἐπὶ
P
1473
him,
auton
αὐτόν·
RD.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3756
he was not
ouk
οὐκ
D
1410
able
ēdynēthē
ἠδυνήθη
V.API3S
1994
to return
epistrepsai
ἐπιστρέψαι
V.AAN
1473
it
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
himself.
auton
αὐτόν·
RD.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
2379
altar
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.NSN
4486
tore,
erragē
ἐρράγη,
V.API3S
2532
and
kai
καὶ
C
1632
poured out
exechythē
ἐξεχύθη
V.API3S
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
4096
fatness
piotēs
πιότης
N.NSF
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
2379
altar,
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.NSN
2596
according to
kata
κατὰ
P
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
5059
portent
teras
τέρας,
N.ASN
3739
which
ho
ὃ
RR.ASN
1325
gave
edōken
ἔδωκεν
V.AAI3S
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
444
man
anthrōpos
ἄνθρωπος
N.NSM
3588
to
τὸ
RA.NSN
2316
of God
theou
θεοῦ
N.GSM
1722
by
en
ἐν
P
3056
the word
logō
λόγῳ
N.DSM
2962
of the lord
kyriou
κυρίου.
N.GSM
2532
And
kai
καὶ
C
611
answered
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king,
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
to the
ho
ὁ
RA.NSM
444
man
anthrōpō
ἀνθρώπῳ
N.DSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
of God,
theou
θεοῦ
N.GSM
1189
Beseech
deēthēti
δεήθητι
V.APD2S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4383
face
prosōpou
προσώπου
N.GSN
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου,
RP.GS
your God,
2532
and
kai
καὶ
C
1994
return
epistrepsatō
ἐπιστρεψάτω
V.AAD3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5495
cheir
χείρ
N.NSF
1473
mou
μου
RP.GS
my hand
4314
to
pros
πρός
P
1473
me!
me
με.
RP.AS
2532
And
kai
καὶ
C
1189
beseeched
edeēthē
ἐδεήθη
V.API3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
444
man
anthrōpō
ἀνθρώπῳ
N.DSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
of God
theou
θεοῦ
N.GSM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4383
face
prosōpou
προσώπου
N.GSN
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
1994
returned
epistrepsatō
ἐπιστρεψάτω
V.AAD3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
5495
hand
cheir
χείρ
N.NSF
3588
of the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
4314
to
pros
πρός
P
1473
him,
auton
αὐτόν,
RD.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
1096
it became
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
2531
as
kathōs
καθὼς
D
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4387
formerly.
proteron
πρότερον.
D
2532
And
kai
καὶ
C
2980
spoke
elalēsen
ἐλάλησεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king
basileus
βασιλεὺς
N.NSM
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
444
man
anthrōpon
ἄνθρωπον
N.ASM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
of God,
theou
θεοῦ
N.GSM
1525
Enter
eiselthe
εἴσελθε
V.AAD2S
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
me
emou
ἐμοῦ
RP.GS
1519
to
eis
εἰς
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3624
oikon
οἶκον
N.ASM
1473
my house
2532
and
kai
καὶ
C
709
dine,
aristēson
ἀρίστησον,
V.AAD2S
2532
and
kai
καὶ
C
1325
I will give
dōsō
δώσω
V.FAI1S
1473
to you
soi
σοι
RP.DS
1390
a gift!
doma
δόμα.
N.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
444
man
anthrōpos
ἄνθρωπος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
of God
theou
θεοῦ
N.GSM
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
935
king,
basilea
βασιλέα
N.ASM
1437
If
ean
ἐάν
C
1325
you should give
dōs
δῷς
V.AAS2S
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2255
half
hēmisy
ἥμισυ
A.ASN
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3624
oikou
οἴκου
N.GSM
1473
sou
σου,
RP.GS
of your house,
3756
ouk
οὐκ
D
1525
eiseleusomai
εἰσελεύσομαι
V.FMI1S
I will not enter
3326
with
meta
μετὰ
P
1473
you,
sou
σου,
RP.GS
3762.1
neither
2068
will I eat
phagō
φάγω
V.AAS1S
740
bread,
arton
ἄρτον
N.ASM
3762.1
nor
4095
drink
piō
πίω
V.AAS1S
5204
water
hydōr
ὕδωρ
N.ASN
1722
in
en
ἐν
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5117
topō
τόπῳ
N.DSM
3778
toutō
τούτῳ.
RD.DSM
this place.
3754
For
hoti
ὅτι
C
3779
thus
houtōs
οὕτως
D
1781
gave charge
eneteilato
ἐνετείλατό
V.AMI3S
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
1722
by
en
ἐν
P
3056
a word,
logō
λόγῳ
N.DSM
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
3766.2
In no way
2068
should you eat
phagēs
φάγῃς
V.AAS2S
740
bread,
arton
ἄρτον
N.ASM
3762.1
nor in any way
4095
should you drink
piēs
πίῃς
V.AAS2S
5204
water,
hydōr
ὕδωρ
N.ASN
3762.1
nor in any way
1994
should you return
epistrepsēs
ἐπιστρέψῃς
V.AAS2S
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3598
way
hodō
ὁδῷ,
N.DSF
1722
in
en
ἐν
P
3739
which
hē
ᾗ
RR.DSF
4198
you came
eporeuthēs
ἐπορεύθης
V.API2S
1722
by
en
ἐν
P
1473
it.
autē
αὐτῇ.
RD.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
565
he went forth
apēlthen
ἀπῆλθεν
V.AAI3S
1722
by
en
ἐν
P
3598
way
hodō
ὁδῷ
N.DSF
243
another,
allē
ἄλλῃ
RD.DSF
2532
and
kai
καὶ
C
3756
did not
ouk
οὐκ
D
390
return
anestrepsen
ἀνέστρεψεν
V.AAI3S
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3598
way
hodō
ὁδῷ
N.DSF
3739
which
hē
ᾗ
RR.DSF
2064
he came
ēlthen
ἦλθεν
V.AAI3S
1722
by
en
ἐν
P
1473
it
autē
αὐτῇ
RD.DSF
1519
unto
eis
εἰς
P
*
Beth-el.
2532
And
kai
καὶ
C
4396
a prophet,
prophētēs
προφήτης
N.NSM
1520
one
heis
εἷς
A.NSM
4246
old man,
presbytēs
πρεσβύτης
N.NSM
2730
dwelt
katōkei
κατῴκει
V.IAI3S
1722
in
en
ἐν
P
*
Beth-el.
2532
And
kai
καὶ
C
2064
came
erchontai
ἔρχονται
V.PMI3P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
5207
huioi
υἱοὶ
N.NPM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his sons
2532
and
kai
καὶ
C
1334
described
diēgēsanto
διηγήσαντο
V.AMI3P
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
3956
all
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
2041
works
erga
ἔργα,
N.APN
3739
which
ha
ἃ
RR.APN
4160
did
epoiēsen
ἐποίησεν
V.AAI3S
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
444
man
anthrōpos
ἄνθρωπος
N.NSM
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2316
of God
theou
θεοῦ
N.GSM
1722
in
en
ἐν
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
N.DSF
1565
ekeinē
ἐκείνῃ
RD.DSF
that day
1722
in
en
ἐν
P
*
Beth-el,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
3056
words
logous
λόγους,
N.APM
3739
which
ha
ἃ
RR.APN
2980
he spoke
elalēsen
ἐλάλησεν
V.AAI3S
3588
to the
hoi
οἱ
RA.NPM
935
king.
basilei
βασιλεῖ·
N.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
1994
they turned
epestrepsan
ἐπέστρεψαν
V.AAI3P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
4383
face
prosōpon
πρόσωπον
N.ASN
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3962
patros
πατρὸς
N.GSM
1473
autōn
αὐτῶν.
RD.GPM
of their father.
2532
And
kai
καὶ
C
2980
said
elalēsen
ἐλάλησεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
them
autous
αὐτοὺς
RD.APM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3962
patēr
πατὴρ
N.NSM
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their father,
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
4169
Which
poia
ποίᾳ
A.DSF
3598
way
hodō
ὁδῷ
N.DSF
4198
has he went?
peporeutai
πεπόρευται
V.XMI3S
2532
And
kai
καὶ
C
1166
showed
deiknyousin
δεικνύουσιν
V.PAI3P
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5207
huioi
υἱοὶ
N.NPM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his sons
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
3598
way
hodō
ὁδῷ
N.DSF
3739
which
hē
ᾗ
RR.DSF
565
went
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
444
man
anthrōpos
ἄνθρωπος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
of God,
theou
θεοῦ
N.GSM
3588
the one
ho
ὁ
RA.NSM
2064
coming
elthōn
ἐλθὼν
V.AAPNSM
1537
from out of
ex
ἐξ
P
*
Judah.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
to
tois
τοῖς
RA.DPM
5207
huiois
υἱοῖς
N.DPM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his sons,
1977.2
Saddle
episaxate
ἐπισάξατέ
V.AAD2P
1473
for me
moi
μοι
RP.DS
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPM
3688
donkey!
onon
ὄνον·
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
1977.2
they saddled
epesaxan
ἐπέσαξαν
V.AAI3P
1473
for him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPM
3688
donkey.
onon
ὄνον·
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
1910
he mounted
epebē
ἐπέβη
V.AAI3S
1909
upon
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
him,
auton
αὐτόν.
RD.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
4198
he went
eporeuthē
ἐπορεύθη
V.API3S
2733.5
after
katopisthen
κατόπισθεν
D
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
444
man
anthrōpou
ἀνθρώπου
N.GSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
of God.
theou
θεοῦ
N.GSM
2532
And
kai
καὶ
C
2147
he found
heuren
εὗρεν
V.AAI3S
1473
him
egō
ἐγώ.
RP.NS
2521
sitting down
kathēmenon
καθήμενον
V.PMPASM
5259
under
hypo
ὑπὸ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
1409.2
oak.
dryn
δρῦν
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1473
to him,
autō
αὐτῷ
RD.DSM
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
444
man
anthrōpou
ἀνθρώπου
N.GSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
of God,
theou
θεοῦ
N.GSM
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
1831
one coming
1537
from out of
ex
ἐξ
P
*
Judah?
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1473
I am.
egō
ἐγώ.
RP.NS
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1473
to him,
autō
αὐτῷ
RD.DSM
1204
Come
deuro
δεῦρο
D
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
me,
emou
ἐμοῦ
RP.GS
2532
and
kai
καὶ
C
2068
eat
phage
φάγε
V.AAD2S
740
bread!
arton
ἄρτον.
N.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3766.2
In no way
1410
am I able
dynōmai
δύνωμαι
V.PMS1S
3588
tou
τοῦ
RA.GSN
1994
to return
epistrepsai
ἐπιστρέψαι
V.AAN
3326
with
meta
μετὰ
P
1473
you,
sou
σοῦ
RP.GS
3777
nor
2068
should I eat
phagomai
φάγομαι
V.FMI1S
740
bread,
arton
ἄρτον
N.ASM
3777
3361
mē
μὴ
D
nor in any way
4095
should I drink
mē
μὴ
D
5204
water
piomai
πίομαι
V.FMI1S
1722
in
hydōr
ὕδωρ
N.NSN
3588
tou
τοῦ
RA.GSN
5117
tou
τοῦ
RA.GSN
3778
topō
τόπῳ
N.DSM
this place.
3754
For
hoti
ὅτι
C
3779
so
houtōs
οὕτως
D
1781
it has been given charge
entetaltai
ἐντέταλταί
V.XMI3S
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
1722
by
en
ἐν
P
3056
the word
logō
λόγῳ
N.DSM
2962
of the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
3361
You shall not
mē
μὴ
D
2068
eat
phagēs
φάγῃς
V.AAS2S
740
bread
arton
ἄρτον
N.ASM
1563
there,
ekei
ἐκεῖ
D
2532
and
kai
καὶ
C
3361
mē
μὴ
D
4095
piēs
πίῃς
V.AAS2S
you shall not drink
5204
water,
hydōr
ὕδωρ
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
3361
mē
μὴ
D
1994
epistrepsēs
ἐπιστρέψῃς
V.AAS2S
you shall not return
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3598
way
hodō
ὁδῷ,
N.DSF
1722
in
en
ἐν
P
3739
which
hē
ᾗ
RR.DSF
4198
you went
eporeuthēs
ἐπορεύθης
V.API2S
1722
by
en
ἐν
P
1473
it.
autē
αὐτῇ.
RD.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
him,
auton
αὐτόν
RD.ASM
2504
And I
kagō
κἀγὼ
C+RP.NS
5613
as
1473
you,
sy
σύ,
RP.NS
2532
and
kai
καὶ
C
32
an angel
angelos
ἄγγελος
N.NSM
2980
spoke
lelalēken
λελάληκεν
V.XAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
me
me
με
RP.AS
1722
by
en
ἐν
P
3056
word
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
1994
Return
epistrepson
ἐπίστρεψον
V.AAD2S
1473
him
auton
αὐτόν
RD.ASM
3326
with
4572
yourself
seauton
σεαυτὸν
RD.ASM
1519
to
eis
εἰς
P
3588
ton
τὸν
RA.ASM
3624
oikon
οἶκόν
N.ASM
1473
sou
σου,
RP.GS
your house,
2532
and
kai
καὶ
C
2068
let him eat
phagetō
φαγέτω
V.AAD3S
740
bread,
arton
ἄρτον
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
4095
drink
pietō
πιέτω
V.AAD3S
5204
water!
hydōr
ὕδωρ·
N.NSN
2532
But
kai
καὶ
C
5574
he lied
epseusato
ἐψεύσατο
V.AMI3S
1473
to him.
autō
αὐτῷ.
RD.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
1994
he returned
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
V.AAI3S
1473
him,
auton
αὐτόν,
RD.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2068
he ate
ephagen
ἔφαγεν
V.AAI3S
740
bread,
arton
ἄρτον
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
4095
he drank
epien
ἔπιεν
V.AAI3S
5204
water
hydōr
ὕδωρ
N.NSN
1722
in
en
ἐν
P
3588
tō
τῷ
RA.DSM
3624
oikō
οἴκῳ
N.DSM
1473
autou
αὐτοῦ.
RD.GSM
his house.
2532
And
kai
καὶ
C
1096
it came to pass
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
1473
of them
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
2521
sitting down
kathēmenōn
καθημένων
V.PMPGPM
1909
at
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
5132
table,
trapezēs
τραπέζης
N.GSF
2532
that
kai
καὶ
C
1096
came
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
3056
the word
logos
λόγος
N.NSM
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
4396
prophet,
prophētēn
προφήτην
N.ASM
3588
the one
tēs
τῆς
RA.GSF
1994
having returned
epistrepsanta
ἐπιστρέψαντα
V.AAPASM
1473
him.
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
444
man
anthrōpon
ἄνθρωπον
N.ASM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2316
of God,
theou
θεοῦ
N.GSM
3588
the one
ton
τὸν
RA.ASM
2240
having come
hēkonta
ἥκοντα
V.PAPASM
1537
from out of
ex
ἐξ
P
*
Judah,
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
3592
Thus
tade
τάδε
RD.APN
3004
says
legōn
λέγων
V.PAPNSM
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
446.2
Because
3893
you rebelled against
parepikranas
παρεπίκρανας
V.AAI2S
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
4487
saying
rhēma
ῥῆμα
N.ASN
2962
of the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
3756
did not
ouk
οὐκ
D
5442
guard
ephylaxas
ἐφύλαξας
V.AAI2S
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1785
commandment
entolēn
ἐντολήν,
N.ASF
3739
which
hōn
ὧν
RR.GPM
1781
gave charge
eneteilato
ἐνετείλατό
V.AMI3S
1473
to you
soi
σοι
RP.DS
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου,
RP.GS
your God,
2532
but
kai
καὶ
C
1994
you returned
epestrepsas
ἐπέστρεψας
V.AAI2S
2532
and
kai
καὶ
C
2068
ate
ephages
ἔφαγες
V.AAI2S
740
bread,
arton
ἄρτον
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
4095
drank
epies
ἔπιες
V.AAI2S
5204
water
hydōr
ὕδωρ
N.ASN
1722
in
en
ἐν
P
3588
tō
τῷ
RA.DSM
5117
topō
τόπῳ
N.DSM
3778
toutō
τούτῳ,
RD.DSM
this place,
1722
in
en
ἐν
P
3739
which
hō
ᾧ
RR.DSM
2980
he spoke
elalēsen
ἐλάλησεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
you,
se
σὲ
RP.AS
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
3361
mē
μὴ
D
2068
ephages
ἔφαγες
V.AAI2S
You shall not eat
740
bread
arton
ἄρτον
N.ASM
3366
nor
4095
drink
epies
ἔπιες
V.AAI2S
5204
water --
hydōr
ὕδωρ
N.ASN
3766.2
in no way
1525
shall enter
eiselthē
εἰσέλθῃ
V.AAS3S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
4983
body
sōma
σῶμά
N.ASN
1473
your
sou
σου
RP.GS
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
5028
burying-place
taphon
τάφον
N.ASM
3588
tō
τῷ
RA.DSM
3962
paterōn
πατέρων
N.GPM
1473
sou
σου
RP.GS
of your fathers.
2532
And
kai
καὶ
C
1096
it came to pass
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
3326
after
meta
μετὰ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
2068
phagein
φαγεῖν
V.AAN
1473
he ate
740
bread
arton
ἄρτον
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
4095
drank
piein
πιεῖν
V.AAN
5204
water,
hydōr
ὕδωρ
N.NSN
2532
that
kai
καὶ
C
1977.2
he saddled
epesaxen
ἐπέσαξεν
V.AAI3S
1473
for him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3688
donkey,
onon
ὄνον,
N.ASM
3588
for the
to
τὸ
RA.ASN
4396
prophet,
2532
and
kai
καὶ
C
1994
he returned.
epestrepsen
ἐπέστρεψεν.
V.AAI3S
2532
And
kai
καὶ
C
565
he went forth.
apēlthen
ἀπῆλθεν,
V.AAI3S
2532
And
kai
καὶ
C
2147
found
heuren
εὗρεν
V.AAI3S
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
3023
a lion
leōn
λέων
N.NSM
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3598
way,
hodō
ὁδῷ
N.DSF
2532
and
kai
καὶ
C
2289
it killed
ethanatōsen
ἐθανάτωσεν
V.AAI3S
1473
him.
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
1510.7.3
was
ēn
ἦν
V.IAI3S
3588
tē
τῇ
RA.DSF
4983
sōma
σῶμα
N.NSN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his body
4495
tossed
errimmenon
ἐρριμμένον
V.YMPNSN
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3598
way,
hodō
ὁδῷ
N.DSF
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3688
donkey
onos
ὄνος
N.NSM
2476
stood
heistēkei
εἱστήκει
V.YAI3S
3844
by
par᾿
παρ᾿
P
1473
it,
auto
αὐτό,
RD.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3023
lion
leōn
λέων
N.NSM
2476
stood
heistēkei
εἱστήκει
V.YAI3S
3844
by
par᾿
παρ᾿
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
4983
body.
sōma
σῶμα
N.NSN
2532
And
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
435
men
andres
ἄνδρες
N.NPM
3899
coming near
paraporeuomenoi
παραπορευόμενοι
V.PMPNPM
2532
also
kai
καὶ
C
1492
beheld
eidon
εἶδον
V.AAI3P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
2347.1
decaying flesh
thnēsimaion
θνησιμαῖον
A.ASN
4495
tossed
errimmenon
ἐρριμμένον
V.YMPASN
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3598
way,
hodō
ὁδῷ,
N.DSF
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3023
lion
leōn
λέων
N.NSM
2476
standing
heistēkei
εἱστήκει
V.YAI3S
2192
next to
echomena
ἐχόμενα
V.PMPAPN
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
2347.1
decaying flesh.
thnēsimaiou
θνησιμαίου·
A.GSN
2532
And
kai
καὶ
C
1525
they entered
eisēlthon
εἰσῆλθον
V.AAI3P
2532
and
kai
καὶ
C
2980
spoke
elalēsan
ἐλάλησαν
V.AAI3P
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
4172
city
polei
πόλει,
N.DSF
3739
of which
hou
οὗ
RR.GSM
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
4396
prophet,
prophētēs
προφήτης
N.NSM
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
4246
old man,
presbytēs
πρεσβύτης
N.NSM
2730
dwelt
katōkei
κατῴκει
V.IAI3S
1722
in
en
ἐν
P
1473
it.
autē
αὐτῇ.
RD.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
191
heard
ēkousen
ἤκουσεν
V.AAI3S
3588
the one
ho
ὁ
RA.NSM
1994
returning
epistrepsas
ἐπιστρέψας
V.AAPNSM
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
1537
from out of
ek
ἐκ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
3598
way,
hodou
ὁδοῦ
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
444
man
anthrōpos
ἄνθρωπος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
of God
theou
θεοῦ
N.GSM
3778
This
houtos
οὗτός
RD.NSM
1510.2.3
is
estin
ἐστιν,
V.PAI3S
3739
who
hos
ὃς
RR.NSM
3893
rebelled against
parepikrane
παρεπίκρανε
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4487
word
rhēma
ῥῆμα
N.ASN
2962
of the lord
kyriou
κυρίου.
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
1325
gave
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2962
the lord
kyriou
κυρίου.
N.GSM
3588
to the
ho
ὁ
RA.NSM
3023
lion,
2532
and
kai
καὶ
C
4937
it broke
1473
him,
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2289
it killed
1473
him,
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2596
according to
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4487
word
rhēma
ῥῆμα
N.ASN
2962
of the lord
kyriou
κυρίου.
N.GSM
3739
which
ho
ὁ
RA.NSM
2980
he spoke
1473
to him.
2532
And
2980
he spoke
4314
to
3588
5207
1473
his sons,
3004
saying,
1977.2
Saddle
1473
for me
3588
the
3688
donkey!
2532
And
1977.2
they saddled it.
2532
And
kai
καὶ
C
4198
he went
eporeuthē
ἐπορεύθη
V.API3S
2532
and
kai
καὶ
C
2147
found
heuren
εὗρεν
V.AAI3S
3588
to
τὸ
RA.ASN
4983
sōma
σῶμα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his body
4495
having been tossed
errimmenon
ἐρριμμένον
V.YMPASN
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3598
way,
hodō
ὁδῷ,
N.DSF
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3688
donkey
onos
ὄνος
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3023
lion
leōn
λέων
N.NSM
2476
were standing
heistēkeisan
εἱστήκεισαν
V.YAI3P
3844
by
para
παρὰ
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
4983
body,
sōma
σῶμα
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
3756
did not
ouk
οὐκ
D
2068
eat
ephagen
ἔφαγεν
V.AAI3S
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3023
lion
leōn
λέων
N.NSM
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
4983
body,
sōma
σῶμα
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
3756
ouk
οὐκ
D
4937
synetripsen
συνέτριψεν
V.AAI3S
it did not tear apart
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3688
donkey.
onos
ὄνος
N.NSM
2532
And
kai
καὶ
C
142
lifted
ēren
ἦρεν
V.AAI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4396
prophet
prophētēs
προφήτης
N.NSM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4983
body
sōma
σῶμα
N.ASN
3588
of the
ho
ὁ
RA.NSM
444
man
anthrōpou
ἀνθρώπου
N.GSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
of God,
theou
θεοῦ
N.GSM
2532
and
kai
καὶ
C
2007
he placed
epethēken
ἐπέθηκεν
V.AAI3S
1473
it
auto
αὐτὸ
RD.ASN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
3688
donkey,
onon
ὄνον,
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
1994
he returned
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
V.AAI3S
1473
it
auto
αὐτὸ
RD.ASN
1519
to
eis
εἰς
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4172
city
polin
πόλιν
N.ASF
3588
of the
ho
ὁ
RA.NSM
4396
prophet
prophētēs
προφήτης
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4245
old,
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2875
to lament
2532
and
kai
καὶ
C
2290
to entomb
thapsai
θάψαι
V.AAN
1473
him.
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
5087
he put
3588
tō
τῷ
RA.DSM
4983
1473
his body
1722
in
en
ἐν
P
3588
tō
τῷ
RA.DSM
5028
taphō
τάφῳ
N.DSM
1438
heautou
ἑαυτοῦ·
RD.GSM
his tomb;
2532
and
kai
καὶ
C
2875
they lamented
ekopsanto
ἐκόψαντο
V.AMI3P
1473
him, saying,
auton
αὐτόν
RD.ASM
3759
Woe
ouai
οὐαὶ
I
80
O brother.
adelphe
ἀδελφέ.
N.VSM
2532
And
kai
καὶ
C
1096
it came to pass
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
3326
after
meta
μετὰ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
2875
lamenting
kopsasthai
κόψασθαι
V.AMN
1473
him,
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2532
that
kai
καὶ
C
2036
he said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3588
to
to
τὸ
RA.ASN
5207
huiois
υἱοῖς
N.DPM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his sons,
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
1437
If
ean
ἐὰν
C
599
I die,
apothanō
ἀποθάνω,
V.AAS1S
2290
entomb
thapsate
θάψατέ
V.AAD2P
1473
me
me
με
RP.AS
1722
in
en
ἐν
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
5028
taphō
τάφῳ
N.DSM
3778
toutō
τούτῳ,
RD.DSM
this tomb
1722
in
en
ἐν
P
3739
which
hou
οὗ
RR.GSM
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
444
man
anthrōpos
ἄνθρωπος
N.NSM
3588
to
τὸ
RA.ASN
2316
of God
theou
θεοῦ
N.GSM
2290
was entombed
thapsate
θάψατέ
V.AAD2P
1722
in
en
ἐν
P
1473
it!
autō
αὐτῷ·
RD.DSM
3844
by
para
παρὰ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
3747
osta
ὀστᾶ
N.APN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his bones
5087
Put
thete
θέτε
V.AAD2P
1473
me!
me
με
RP.AS
2443
that
hina
ἵνα
C
4982
should be preserved
sōthōsi
σωθῶσι
V.APS3P
3588
to
τὸ
RA.ASN
3747
bones
osta
ὀστᾶ
N.APN
1473
my
mou
μου
RP.GS
3326
with
meta
μετὰ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
3747
osta
ὀστᾶ
N.APN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his bones.
3754
For
hoti
ὅτι
C
1510.8.3
will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
4487
saying
rhēma
ῥῆμα,
N.NSN
3739
which
ho
ὃ
RR.ASN
2980
he spoke
elalēsen
ἐλάλησεν
V.AAI3S
1722
by
en
ἐν
P
3056
the word
logō
λόγῳ
N.DSM
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
1909
against
epi
ἐπὶ
P
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
2379
altar
thysiastēriou
θυσιαστηρίου
N.GSN
1722
in
en
ἐν
P
*
Beth-el,
2532
and
kai
καὶ
C
1909
against
epi
ἐπὶ
P
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
3624
houses
oikous
οἴκους
N.APM
3588
of the
to
τὸ
RA.NSN
5308
high places,
hypsēlous
ὑψηλοὺς
A.APM
3588
of the ones
to
τὸ
RA.NSN
1722
in
en
ἐν
P
*
Samaria.
2532
And
kai
καὶ
C
3326
after
meta
μετὰ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
4487
rhēma
ῥῆμα
N.ASN
3778
touto
τοῦτο
RD.ASN
this saying
3756
did not
ouk
οὐκ
D
1994
turn
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
V.AAI3S
*
Jeroboam
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
2549
kakias
κακίας
N.GSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his evil,
2532
but
kai
καὶ
C
1994
he returned
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
V.AAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
4160
appointed
epoiēsen
ἐποίησεν
V.AAI3S
1537
from
ek
ἐκ
P
3313
part
merous
μέρους
N.GSN
3588
of the
to
τὸ
RA.ASN
2992
people
laou
λαοῦ
N.GSM
2409
priests
hiereis
ἱερεῖς
N.APM
3588
of the
to
τὸ
RA.ASN
5308
high places.
hypsēlōn
ὑψηλῶν·
A.GPM
3588
The one
to
τὸ
RA.ASN
1014
wanting to be a priest
boulomenos
βουλόμενος,
V.PMPNSM
4137
he filled the post
eplērou
ἐπλήρου
V.IAI3S
3588
to
τὸ
RA.ASN
5495
cheira
χεῖρα
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
by his hand,
2532
and
kai
καὶ
C
1096
he became
egineto
ἐγίνετο
V.IMI3S
2409
priest
hiereis
ἱερεῖς
N.APM
3588
of the
to
τὸ
RA.ASN
5308
high places.
hypsēlōn
ὑψηλῶν·
A.GPM
2532
And
kai
καὶ
C
1096
it came to pass
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
3588
to
τὸ
RA.NSN
4487
rhēma
ῥῆμα
N.NSN
3778
touto
τοῦτο
RD.NSN
this thing
1519
became
eis
εἰς
P
266
sin
hamartian
ἁμαρτίαν
N.ASF
3588
to the
to
τὸ
RA.NSN
3624
house
oikō
οἴκῳ
N.DSM
*
of Jeroboam,
2532
and
kai
καὶ
C
1519
for
eis
εἰς
P
3639
ruin,
olethron
ὄλεθρον
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
1519
for
eis
εἰς
P
854
extinction
aphanismon
ἀφανισμὸν
N.ASM
575
from
apo
ἀπὸ
P
4383
the face
prosōpou
προσώπου
N.GSN
3588
of the
to
τὸ
RA.NSN
1093
earth.
gēs
γῆς.
N.GSF