Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 13:17
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3779
houtōs
οὕτως
so
Adverb
1781
entetaltai
ἐντέταλταί
it has been given charge
Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
3056
logō
λόγῳ
the word
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
of the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
You shall not
Adverb
2068
phagēs
φάγῃς
eat
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
740
arton
ἄρτον
bread
Noun, Accusative Singular Masculine
1563
ekei
ἐκεῖ
there,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
you shall not drink
Adverb
4095
piēs
πίῃς
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
5204
hydōr
ὕδωρ
water,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
you shall not return
Adverb
1994
epistrepsēs
ἐπιστρέψῃς
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3598
hodō
ὁδῷ,
way
Noun, Dative Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3739
hē
ᾗ
which
Pronoun, Relative, Dative Singular Feminine
4198
eporeuthēs
ἐπορεύθης
you went
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
1473
autē
αὐτῇ.
it.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
כי דבר אלי בדבר יהוה לא תאכל לחם ולא תשתה שם מים לא תשוב ללכת בדרך אשר הלכת בה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־דָבָ֤ר אֵלַי֙ בִּדְבַ֣ר יְהוָ֔ה לֹֽא־תֹאכַ֣ל לֶ֔חֶם וְלֹֽא־תִשְׁתֶּ֥ה שָׁ֖ם מָ֑יִם לֹא־תָשׁ֣וּב לָלֶ֔כֶת בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁר־הָלַ֥כְתָּ בָּֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
כי דבר אלי בדבר יהוה לא תאכל לחם ולא תשׁתה שׁם מים לא תשׁוב ללכת בדרך אשׁר הלכת
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־דָבָ֤ר אֵלַי֙ בִּדְבַ֣ר יְהוָ֔ה לֹֽא־תֹאכַ֣ל לֶ֔חֶם וְלֹֽא־תִשְׁתֶּ֥ה שָׁ֖ם מָ֑יִם לֹא־תָשׁ֣וּב לָלֶ֔כֶת בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁר־הָלַ֥כְתָּ בָּֽהּ׃
Greek Septuagint
ὅτι οὕτως ἐντέταλταί μοι ἐν λόγῳ κύριος λέγων μὴ φάγῃς ἄρτον ἐκεῖ καὶ μὴ πίῃς ὕδωρ ἐκεῖ καὶ μὴ ἐπιστρέψῃς ἐν τῇ ὁδῷ, ᾗ ἐπορεύθης ἐν αὐτῇ.
Berean Study Bible
For have been told by the word of the LORD: 'You must not eat bread ... or drink water ... there or return ... by the way - you came.'"
For have been told by the word of the LORD: 'You must not eat bread ... or drink water ... there or return ... by the way - you came.'"
English Standard Version
for it was said to me by the word of the Lord You shall neither eat bread nor drink water there nor return by the way that you came
for it was said to me by the word of the Lord You shall neither eat bread nor drink water there nor return by the way that you came
Holman Christian Standard Version
for a message came to me by the word of the Lord: 'You must not eat bread or drink water there or go back by the way you came.'
for a message came to me by the word of the Lord: 'You must not eat bread or drink water there or go back by the way you came.'
King James Version
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest (8804).
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest (8804).
Lexham English Bible
For a word came to me by the word of Yahweh, 'You shall not eat food, nor shall you drink water there. You shall not return to go by the way that you came.'"
For a word came to me by the word of Yahweh, 'You shall not eat food, nor shall you drink water there. You shall not return to go by the way that you came.'"
New American Standard Version
"For a command {came} to me by the word of the Lord, 'You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.' """
"For a command {came} to me by the word of the Lord, 'You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.' """
World English Bible
For it was said to me by the word of Yahweh, ‘You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.'"
For it was said to me by the word of Yahweh, ‘You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.'"