Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 13:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3766.2
In no way
1410
dynōmai
δύνωμαι
am I able
Verb, Present Middle Subjective 1st Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1994
epistrepsai
ἐπιστρέψαι
to return
Verb, Aorist Active Infinate
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
1473
sou
σοῦ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3777
nor
2068
phagomai
φάγομαι
should I eat
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
740
arton
ἄρτον
bread,
Noun, Accusative Singular Masculine
3777
nor in any way
3361
mē
μὴ
Adverb
4095
mē
μὴ
should I drink
Adverb
5204
piomai
πίομαι
water
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1722
hydōr
ὕδωρ
in
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
5117
tou
τοῦ
this place.
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3778
topō
τόπῳ
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר לא אוכל לשוב אתך ולבוא־אתך ולא אכל לחם ולא אשתה אתך מים במקום הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֗אמֶר לֹ֥א אוּכַ֛ל לָשׁ֥וּב אִתָּ֖ךְ וְלָבֹ֣וא אִתָּ֑ךְ וְלֹֽא־אֹ֣כַל לֶ֗חֶם וְלֹֽא־אֶשְׁתֶּ֤ה אִתְּךָ֙ מַ֔יִם בַּמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר לא אוכל לשׁוב אתך ולבוא אתך ולא אכל לחם ולא אשׁתה אתך מים במקום הזה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֗אמֶר לֹ֥א אוּכַ֛ל לָשׁ֥וּב אִתָּ֖ךְ וְלָבֹ֣וא אִתָּ֑ךְ וְלֹֽא־אֹ֣כַל לֶ֗חֶם וְלֹֽא־אֶשְׁתֶּ֤ה אִתְּךָ֙ מַ֔יִם בַּמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν οὐ μὴ δύνωμαι τοῦ ἐπιστρέψαι μετὰ σοῦ οὐδὲ μὴ φάγομαι ἄρτον οὐδὲ πίομαι ὕδωρ ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ·
Berean Study Bible
But the man replied, "I cannot ... return with you ... - - or eat bread ... or drink water with you in this place.
But the man replied, "I cannot ... return with you ... - - or eat bread ... or drink water with you in this place.
English Standard Version
And he said I may not return with you or go in with you neither will I eat bread nor drink water with you in this place
And he said I may not return with you or go in with you neither will I eat bread nor drink water with you in this place
Holman Christian Standard Version
But he answered, "I cannot go back with you, eat bread, or drink water with you in this place,
But he answered, "I cannot go back with you, eat bread, or drink water with you in this place,
King James Version
And he said (8799), I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
And he said (8799), I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
Lexham English Bible
Then he said, "I am not able to return with you or to go with you. I will not eat food nor will I drink water with you in this place.
Then he said, "I am not able to return with you or to go with you. I will not eat food nor will I drink water with you in this place.
New American Standard Version
He said, "I cannot return with you, nor go with you, nor will I eat bread or drink water with you in this place.
He said, "I cannot return with you, nor go with you, nor will I eat bread or drink water with you in this place.
World English Bible
He said, "I may not return with you, nor go in with you; neither will I eat bread nor drink water with you in this place.
He said, "I may not return with you, nor go in with you; neither will I eat bread nor drink water with you in this place.